Глава 478

Сюаньцзан улыбнулся и сказал: «Я уже тогда был хорошо знаком с этими людьми».

Я на мгновение замер, а затем тут же понял: Цинь Цюн и Сюаньцзан оба были из времен Ли Шимина, а Цинь Цюн и другие были известными героями-основателями того времени, поэтому Сюаньцзан, естественно, хорошо их знал.

В ходе беседы с Сюаньцзаном я узнал, что среди восемнадцати героев были не только такие, как Цинь Цюн и Ло Чэн, которые выступали за восстановление династии Тан, но и такие, как Ян Линь и Ювэнь Чэнду, которые поддерживали династию Суй. Более того, эти две фракции были почти равны по численности и силе. В фракцию, выступавшую за восстановление династии Тан, входили такие фигуры, как Пэй Юаньцин, Сюн Куохай и братья У, в то время как фракция, поддерживавшая династию Суй, имела таких свирепых генералов, как Цзо Тяньчэн, Вэй Вэньтун и Синь Вэньли. Обе фракции вели долгую и ожесточенную войну за страну, и почти все они погибли от рук своих врагов.

Я задумался, и оказалось, что среди них не было по-настоящему злых или порочных людей. Их репутация говорит сама за себя — в конце концов, восемнадцать героев; они были либо свирепыми генералами, либо выдающимися личностями. Если сравнивать Ляншаня и Фан Ла, то их предыдущий конфликт был вызван главным образом ненавистью Фан Ла к предательству Сун Цзяна по отношению к их классу и растущим негодованием Ляншаня из-за потери братьев. Этот обостряющийся конфликт привел к душераздирающей войне. Их обиды были личными; герои сражались с Фан Ла не за трон императора Хуэйцзуна.

Проблемы, окружавшие этих людей из династий Суй и Тан, можно в целом отнести к чисто двусторонним конфликтам. Что касается личных отношений, многие из них были тесно связаны; например, Цинь Цюн однажды признал Ян Линя своим крестным отцом, хотя сначала это было притворством, но позже между ними возникла определенная привязанность. Их конфликт был вызван различиями в идеологиях. Это было сродни дружескому соперничеству, за исключением того, что проигравший платил жизнью — жизнью, которая для этих людей вряд ли представляла собой настоящую вражду.

После объяснений Сюаньцзана я был преисполнен восхищения; старик обладал глубоким пониманием человеческой природы и социальных процессов. Я сказал: «Их можно убедить таким простым принципом?»

Сюаньцзан сказал: «Вот почему ненависть может ослепить людей. Они знают только своих врагов, но никогда не оглядываются назад, чтобы подумать о первопричине». Старый монах глубокомысленно добавил: «Если хочешь разрешить их обиды, просто заставь их оглянуться назад».

Я инстинктивно оглянулся... и увидел позади себя официанта.

Я сказал: «Есть ещё один человек, которого я не понимаю. Что происходит с Шань Сюнсинем? Кажется, он ни с кем не ладит».

Сюаньцзан слегка покачал головой и сказал: «Говорить об этом человеке непросто. Он был лучшим другом Цинь Цюна. Позже они вместе отправились на гору Ваган, чтобы поднять восстание против династии Суй. Однако после того, как герои Вагана решили защитить императора Тайцзуна, из-за давних конфликтов между семьями Шань и Ли, Шань отделился от остальных и позже присоединился к Ван Шичуну, который восстал против Ли. Когда Ван Шичун потерпел поражение и сдался, Шань в одиночку прорвал окружение и был захвачен. В конце концов, он решительно отказался сдаться и был убит».

Я цокнул языком и сказал: «А Цинь Цюн его совсем не остановил?»

Сюаньцзан сказал: «Герцога И в тот момент там не было».

Я закурил сигарету и сказал: «Даже если брата Циня здесь нет, мы все братья, выросшие вместе в Вагане. А как же остальные?»

Сюаньцзан вздохнул: «Вот что значит „те, кто идут разными путями, не могут строить планы вместе“. Если бы мы не убили мастера Шаня, учитывая его статус в мире боевых искусств, даже если бы он не представлял угрозы для будущей династии Тан, всё равно возникло бы много осложнений».

Я пренебрежительно заметил: «Неудивительно, что говорят, будто лучше учиться у Трех Братьев-Присяжных из Персикового Сада, чем у Одного Курильщика из Ваганга. Эти ребята никогда не бывают настоящими профессионалами».

Сюаньцзан вздохнул: «Некоторые виды ненависти в этом мире легко разрешить, в то время как другие нельзя разрешить исключительно с помощью буддизма. Ненависть, которую вы только что упомянули, например, убийство отца или религиозные конфликты, — яркий тому пример, и это вызывает у меня наибольшее сожаление». Похоже, профессор Чен еще не нашел решения израильско-палестинского конфликта…

Я сказал: «Да, у меня проблема — когда я был маленьким, был парень по имени Эрпанг, который постоянно меня дразнил, и я его очень ненавижу. Можешь помочь мне решить эту проблему?»

Сюаньцзан улыбнулся, но промолчал. Разговаривая со стариком, я обнаружил, что этот выдающийся монах династии Тан не только хорошо разбирался в буддизме, но и обладал глубокими знаниями географии, местных обычаев и даже астрологии, гадания и традиционной китайской медицины. Это было не редкостью среди тех, кого я принимал; в конце концов, все они были исключительными личностями. По-настоящему поразительным было удивительное красноречие мастера Сюаньцзана. Иногда он говорил бегло, иногда немногословно, но всегда доносил до сути. Более того, его опыт был невероятно богат; выслушав несколько историй о его путешествии на Запад, я почти не мог оторваться от них. Ему удалось заставить восемнадцать героев, Фан Чжэньцзяна и его спутников внимательно слушать, сначала очаровав их своими рассказами, а затем постепенно передавая им буддийские принципы через этот опыт.

Больше всего меня поразил его проницательный взгляд на мир и тактичный подход к межличностным отношениям. Независимо от вашего статуса или характера, вы могли найти в его разговоре интересующие вас темы, не чувствуя себя скованным — проще говоря, он мог поговорить с кем угодно, независимо от их происхождения. Это понятно; путешествуя по более чем десятку стран и разнообразным ландшафтам, чтобы побывать за тысячи километров, такие качества незаменимы. Ему приходилось иметь дело с самыми разными людьми; в противном случае, если бы его не защищал Сунь Укун, упрямого старого монаха, вероятно, депортировали бы еще до того, как он покинул бы страну.

Каким бы умным ни был человек, у него всегда будут недостатки, но этот монах — пожалуй, самый совершенный человек из всех, кого я когда-либо встречал. Можно сказать, что если бы он выбрал политику, Сюй Маогон был бы максимум его помощником; если бы он стремился к науке, возможно, династия Тан использовала бы паровые двигатели; если бы он хотел изучать боевые искусства, он вполне мог бы стать прототипом для более поздних произведений о боевых искусствах…

Но меня это озадачивает. Как такой талантливый человек мог стать монахом? С другой стороны, всё это ради спасения всех живых существ. Однако объяснение Сюаньцзана заключалось в том, чтобы облегчить страдания и рассеять смятение в мире; проще говоря, сделать всё возможное, чтобы помочь как можно большему числу людей жить счастливо. Это впервые заставляет меня искренне восхищаться этим человеком. Сюаньцзан был очень чистым человеком, благородным человеком, бескорыстным человеком, посвятившим себя другим, человеком, который проделал тысячи километров до Индии, чтобы получить буддийские писания… Это похоже на тех, кто из знатных семей выбирает карьеру обычного психолога. На самом деле, Сюаньцзан был скорее психологом и терапевтом, специализирующимся на распутывании внутренних узлов людей.

Разговаривая о Семи Мудрецах Бамбуковой Рощи, старик не только знал их имена, но и подробно рассказал мне об их выдающихся трудах и философии жизни. Именно тогда я понял, что Семь Мудрецов были не такими утонченными и спокойными личностями, какими я их себе представлял изначально. Семь братьев действительно изначально стремились к уединению и покою, но позже могущественный клан Сима заставил их служить чиновниками, чтобы укрепить свою власть — из этого можно сделать вывод, что это было подходящее время, когда остро не хватало государственных служащих. В результате Цзи Кан и Жуань Цзи открыто отказались, и Цзи Кан даже был казнен за это; в то время как Шань Тао и Ван Жун, двое из семи мудрецов, не смогли противостоять принуждению и уговорам, не только войдя в мир, но и став высокопоставленными чиновниками. Только что в школе Юцай Шань Тао был опозорен Жуань Цзи из-за этого.

Сюаньцзан рассмеялся и сказал: «Эти учёные немного похожи на детей, очень наивные и простые. Между ними нет никакой вражды».

Как раз когда они прекрасно проводили время, позвонил Лю Лаолю, и первым делом он спросил: «Сяоцян, где ты?»

"Ужинаешь вне дома, как дела?" Мне сейчас совсем не нравится этот старый шарлатан. Обычно он не предлагает мне ничего хорошего, особенно после того, как перестал мне платить. Теперь я с ним еще меньше хочу разговаривать.

И действительно, старый шарлатан закричал, словно у него штаны горели: «Тогда не иди домой, иди прямиком в Трёхцарство!»

Я взял шарик из тофу и положил его в рот: «Что-то случилось с Гуань Юем?» За все время Троецарствия, кроме Цао Цао, который так и не смог вернуться, я общался только с Гуань Юем. Что же с ним могло случиться? Может, его избили городские власти за продажу фиников?

Лю Лаолю сказал: «Это не Гуань Юй, его захватил Лю Бэй. Вы должны поторопиться и спасти его, иначе будет слишком поздно».

Я усмехнулся и спросил: «Лю Бэй — наш клиент?» Хотя я работаю в сфере послепродажного обслуживания, вы же не можете просто купить компьютер Lenovo и доверить гарантийное обслуживание сервисному центру Founder's, верно?

Лю Лаолю сказал: «Всё то же самое. Возвращение Гуань Юя вызвало цепную реакцию, поэтому Лю Бэя и арестовали. Если мы ничего не предпримем, у нас тоже будут проблемы». Хм, это как купить пиратское программное обеспечение и получить взлом компьютера. Нам нужно найти парня, который продал пиратскую программу.

Я рассеянно спросил: «Кто их арестовал?» Я слишком хорошо знал особенности семьи Лю; их шансы избежать смерти определенно были выше моих.

«Лю Бу захватил их в перевале Хулао. Вам лучше поторопиться, потому что Лю Бэй и Цао Цао пока ещё никто; их могут убить без предупреждения».

Я резко выпрямился: "Что? Что же мне теперь делать? Как я могу выглядеть так, чтобы победить Лю Бу?"

«У вас что, печенья или чего-нибудь подобного больше нет?»

Я дико рассмеялась: «Даже если бы у меня было десять тысяч печеньек, как вы думаете, кому бы мне следует подражать?»

Лю Лаолю усмехнулся и сказал: «Тогда тебе придётся самому во всём разобраться. Многие проблемы нельзя решить силой. Позволь мне напомнить тебе, если Лю Бэй умрёт, нам всем конец. Это битва за твою жизнь».

Это чертовски верно. Многие вещи действительно нельзя решить силой, потому что их просто невозможно решить — кто сможет победить Лю Бу силой?

Меня прошиб холодный пот, я сжал бумажник и спросил Сюаньцзана: «Ты уже поел?»

Сюаньцзан сказал: «Всё в порядке».

Достав деньги, я сказал: «Тогда я сначала отвезу вас обратно. У меня здесь также есть номер телефона, так что с этого момента я буду заказывать вам еду регулярно».

Сюаньцзан взглянул мне в лицо и спросил: «Что-то срочное?»

Я уже встал и с некоторым трудом произнес: "...Спешить некуда".

Сюаньцзан больше не задавал вопросов. Он взял остатки еды, которые упаковал официант, и вышел со мной на улицу. После того, как мы сели в машину, он сказал, как будто это было небрежно: «Что бы ни случилось, не паникуй. Это уже половина дела».

После того, как старый монах прочитал свои сутры, я немного успокоился. Если спокойно подумать, то действительно были люди, которые могли бы сразиться с Лю Бу на равных. По крайней мере, Сян Юй и Эрпан были двумя из них. Сян Юй был слишком занят, чтобы сражаться, а Эрпан всегда был готов, не так ли?

Я уехал и позвонил в компанию Erpang. На другом конце провода я слышал шипение сварочного аппарата. Я сказал: «Они ремонтируют мотоцикл».

Эрпанг сказал: «Да, сейчас у нас нет недостатка в деньгах, поэтому мы относимся к этому как к хобби».

Я сразу перешел к делу и спросил: «Если бы вам пришлось сразиться с Лю Бу прямо сейчас, вы были бы уверены в своей победе?»

Эрпанг рассмеялся и сказал: «У тебя что, инсульт случился? Разве я не Лу Бу?» Он даже не знал, что может встретиться и выпить сам с собой.

«Скажу просто: если бы вы с Лю Бу встретились прямо сейчас, смогли бы вы его победить?»

Услышав это, Эрпанг прекратил то, что делал, и тихо спросил меня: «Что-то случилось?»

⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения

Список глав ×
Глава 1 Глава 2 Глава 3 Глава 4 Глава 5 Глава 6 Глава 7 Глава 8 Глава 9 Глава 10 Глава 11 Глава 12 Глава 13 Глава 14 Глава 15 Глава 16 Глава 17 Глава 18 Глава 19 Глава 20 Глава 21 Глава 22 Глава 23 Глава 24 Глава 25 Глава 26 Глава 27 Глава 28 Глава 29 Глава 30 Глава 31 Глава 32 Глава 33 Глава 34 Глава 35 Глава 36 Глава 37 Глава 38 Глава 39 Глава 40 Глава 41 Глава 42 Глава 43 Глава 44 Глава 45 Глава 46 Глава 47 Глава 48 Глава 49 Глава 50 Глава 51 Глава 52 Глава 53 Глава 54 Глава 55 Глава 56 Глава 57 Глава 58 Глава 59 Глава 60 Глава 61 Глава 62 Глава 63 Глава 64 Глава 65 Глава 66 Глава 67 Глава 68 Глава 69 Глава 70 Глава 71 Глава 72 Глава 73 Глава 74 Глава 75 Глава 76 Глава 77 Глава 78 Глава 79 Глава 80 Глава 81 Глава 82 Глава 83 Глава 84 Глава 85 Глава 86 Глава 87 Глава 88 Глава 89 Глава 90 Глава 91 Глава 92 Глава 93 Глава 94 Глава 95 Глава 96 Глава 97 Глава 98 Глава 99 Глава 100 Глава 101 Глава 102 Глава 103 Глава 104 Глава 105 Глава 106 Глава 107 Глава 108 Глава 109 Глава 110 Глава 111 Глава 112 Глава 113 Глава 114 Глава 115 Глава 116 Глава 117 Глава 118 Глава 119 Глава 120 Глава 121 Глава 122 Глава 123 Глава 124 Глава 125 Глава 126 Глава 127 Глава 128 Глава 129 Глава 130 Глава 131 Глава 132 Глава 133 Глава 134 Глава 135 Глава 136 Глава 137 Глава 138 Глава 139 Глава 140 Глава 141 Глава 142 Глава 143 Глава 144 Глава 145 Глава 146 Глава 147 Глава 148 Глава 149 Глава 150 Глава 151 Глава 152 Глава 153 Глава 154 Глава 155 Глава 156 Глава 157 Глава 158 Глава 159 Глава 160 Глава 161 Глава 162 Глава 163 Глава 164 Глава 165 Глава 166 Глава 167 Глава 168 Глава 169 Глава 170 Глава 171 Глава 172 Глава 173 Глава 174 Глава 175 Глава 176 Глава 177 Глава 178 Глава 179 Глава 180 Глава 181 Глава 182 Глава 183 Глава 184 Глава 185 Глава 186 Глава 187 Глава 188 Глава 189 Глава 190 Глава 191 Глава 192 Глава 193 Глава 194 Глава 195 Глава 196 Глава 197 Глава 198 Глава 199 Глава 200 Глава 201 Глава 202 Глава 203 Глава 204 Глава 205 Глава 206 Глава 207 Глава 208 Глава 209 Глава 210 Глава 211 Глава 212 Глава 213 Глава 214 Глава 215 Глава 216 Глава 217 Глава 218 Глава 219 Глава 220 Глава 221 Глава 222 Глава 223 Глава 224 Глава 225 Глава 226 Глава 227 Глава 228 Глава 229 Глава 230 Глава 231 Глава 232 Глава 233 Глава 234 Глава 235 Глава 236 Глава 237 Глава 238 Глава 239 Глава 240 Глава 241 Глава 242 Глава 243 Глава 244 Глава 245 Глава 246 Глава 247 Глава 248 Глава 249 Глава 250 Глава 251 Глава 252 Глава 253 Глава 254 Глава 255 Глава 256 Глава 257 Глава 258 Глава 259 Глава 260 Глава 261 Глава 262 Глава 263 Глава 264 Глава 265 Глава 266 Глава 267 Глава 268 Глава 269 Глава 270 Глава 271 Глава 272 Глава 273 Глава 274 Глава 275 Глава 276 Глава 277 Глава 278 Глава 279 Глава 280 Глава 281 Глава 282 Глава 283 Глава 284 Глава 285 Глава 286 Глава 287 Глава 288 Глава 289 Глава 290 Глава 291 Глава 292 Глава 293 Глава 294 Глава 295 Глава 296 Глава 297 Глава 298 Глава 299 Глава 300 Глава 301 Глава 302 Глава 303 Глава 304 Глава 305 Глава 306 Глава 307 Глава 308 Глава 309 Глава 310 Глава 311 Глава 312 Глава 313 Глава 314 Глава 315 Глава 316 Глава 317 Глава 318 Глава 319 Глава 320 Глава 321 Глава 322 Глава 323 Глава 324 Глава 325 Глава 326 Глава 327 Глава 328 Глава 329 Глава 330 Глава 331 Глава 332 Глава 333 Глава 334 Глава 335 Глава 336 Глава 337 Глава 338 Глава 339 Глава 340 Глава 341 Глава 342 Глава 343 Глава 344 Глава 345 Глава 346 Глава 347 Глава 348 Глава 349 Глава 350 Глава 351 Глава 352 Глава 353 Глава 354 Глава 355 Глава 356 Глава 357 Глава 358 Глава 359 Глава 360 Глава 361 Глава 362 Глава 363 Глава 364 Глава 365 Глава 366 Глава 367 Глава 368 Глава 369 Глава 370 Глава 371 Глава 372 Глава 373 Глава 374 Глава 375 Глава 376 Глава 377 Глава 378 Глава 379 Глава 380 Глава 381 Глава 382 Глава 383 Глава 384 Глава 385 Глава 386 Глава 387 Глава 388 Глава 389 Глава 390 Глава 391 Глава 392 Глава 393 Глава 394 Глава 395 Глава 396 Глава 397 Глава 398 Глава 399 Глава 400 Глава 401 Глава 402 Глава 403 Глава 404 Глава 405 Глава 406 Глава 407 Глава 408 Глава 409 Глава 410 Глава 411 Глава 412 Глава 413 Глава 414 Глава 415 Глава 416 Глава 417 Глава 418 Глава 419 Глава 420 Глава 421 Глава 422 Глава 423 Глава 424 Глава 425 Глава 426 Глава 427 Глава 428 Глава 429 Глава 430 Глава 431 Глава 432 Глава 433 Глава 434 Глава 435 Глава 436 Глава 437 Глава 438 Глава 439 Глава 440 Глава 441 Глава 442 Глава 443 Глава 444 Глава 445 Глава 446 Глава 447 Глава 448 Глава 449 Глава 450 Глава 451 Глава 452 Глава 453 Глава 454 Глава 455 Глава 456 Глава 457 Глава 458 Глава 459 Глава 460 Глава 461 Глава 462 Глава 463 Глава 464 Глава 465 Глава 466 Глава 467 Глава 468 Глава 469 Глава 470 Глава 471 Глава 472 Глава 473 Глава 474 Глава 475 Глава 476 Глава 477 Глава 478 Глава 479 Глава 480 Глава 481 Глава 482 Глава 483 Глава 484 Глава 485 Глава 486 Глава 487 Глава 488 Глава 489 Глава 490 Глава 491 Глава 492 Глава 493 Глава 494 Глава 495 Глава 496 Глава 497 Глава 498 Глава 499 Глава 500 Глава 501 Глава 502 Глава 503 Глава 504 Глава 505 Глава 506 Глава 507 Глава 508 Глава 509 Глава 510 Глава 511 Глава 512 Глава 513 Глава 514 Глава 515 Глава 516 Глава 517 Глава 518 Глава 519 Глава 520 Глава 521 Глава 522 Глава 523 Глава 524 Глава 525 Глава 526 Глава 527 Глава 528 Глава 529 Глава 530 Глава 531 Глава 532 Глава 533 Глава 534 Глава 535 Глава 536 Глава 537 Глава 538 Глава 539 Глава 540 Глава 541 Глава 542 Глава 543 Глава 544 Глава 545 Глава 546 Глава 547 Глава 548 Глава 549 Глава 550 Глава 551 Глава 552 Глава 553 Глава 554 Глава 555 Глава 556 Глава 557 Глава 558 Глава 559 Глава 560 Глава 561 Глава 562 Глава 563 Глава 564 Глава 565 Глава 566 Глава 567 Глава 568 Глава 569 Глава 570 Глава 571 Глава 572 Глава 573 Глава 574 Глава 575 Глава 576 Глава 577 Глава 578 Глава 579 Глава 580 Глава 581 Глава 582 Глава 583 Глава 584 Глава 585 Глава 586 Глава 587 Глава 588 Глава 589 Глава 590 Глава 591 Глава 592 Глава 593 Глава 594 Глава 595 Глава 596 Глава 597 Глава 598 Глава 599 Глава 600 Глава 601 Глава 602 Глава 603 Глава 604 Глава 605 Глава 606