Глава 336

Двое стариков: "...Хорошо."

Сун Цин улыбнулась и сказала: «Хорошо, теперь можешь отпустить этих двух старушек».

Старики так рассердились, что чуть не упали, и все они шептали мне: «Когда это ты завел такого противного друга?»

Я подумал про себя: вы просто ищете выгодную сделку, кто знает, что вы будете делать, когда приедет его брат?

Затем настала очередь жениха и невесты обращаться к родителям. Я толстокожая; я уже звонила им утром, поэтому легко перезвонила дважды и получила два красных конверта. Баоцзы обычно очень общительная и за последние два года довольно часто сопровождала меня домой, но это был действительно первый раз, когда она назвала их «мамой и папой». Она покраснела и робко произнесла первое слово. Как обычно, двое старших были вне себя от радости и вручили ей два больших красных конверта; пакеты были практически набиты, как маленькие мешки из-под муки, и содержали не менее восьми или десяти тысяч юаней. Для старшего поколения «умение вести домашнее хозяйство» — главное требование при выборе невестки. С тех пор, как Баоцзы впервые пришла к нам домой, где она быстро вывела мою мать из кухни, чтобы накрыть на стол, двум старшим эта девушка искренне понравилась, и теперь они сияют, как два цветка.

Четверо пожилых людей были несколько озадачены увиденным. Старый бухгалтер и его жена, в частности, были как раскаленные булочки, сначала полагая, что большая часть толпы пришла посмотреть на это зрелище снаружи. Когда позже они узнали, что все они мои друзья, они были совершенно поражены.

После окончания церемонии официально начался банкет. Все шесть залов отеля Happy Forest были переполнены. Это значит, что на нашей свадьбе сегодня присутствовало, вероятно, около 2000 человек. Сначала я ломал голову над тем, где рассадить клиентов и друзей, но потом просто сдался и позволил им сидеть как им захочется — я больше не мог это контролировать.

Итак, Янь Цзиншэн сидел в центре зала Четырех Небесных Царей, а героев рассадили за столами турнира по боевым искусствам. Ученых, вероятно, посадили рядом с кем-то из семьи, кто помогал им развивать свои таланты. Мой бывший заместитель управляющего, Лао Пан, занимавшийся оценкой антиквариата, специально посадил меня за стол близких родственников, потому что он был действительно опасным человеком. Я даже сам написал ему приглашение.

Мы с Баоцзы переоделись в элегантные традиционные платья и начали поднимать тосты за каждым столом. После тостов в нескольких отдельных комнатах я повела ее в комнату, где собралась первоначальная группа из пяти человек. Вся группа, включая У Сангуя и Хуа Мулан, а также Цзинь Шаояня, Фэнфэна и Цао Сяосяна, собралась вместе. Как только Цао Сяосян увидел нас, он сказал: «Счастливой свадьбы папе и сестре Баоцзы!» Все рассмеялись.

Баоцзы достала большой красный конверт и сунула его ему в маленькую ручку, смеясь и говоря: «Что это за поколение?!»

Я поднял бокал вина за Цинь Шихуана, который все это время был рядом с нами, и сказал: «Брат Ин, ты сегодня больше всех потрудился. Позволь мне поднять за тебя тост».

Цинь Ши Хуан рассмеялся и сказал: «Нам не нужно обсуждать эти вещи среди своих же людей».

Затем Баоцзы кое-что вспомнил и спросил Хуа Мулан и Ли Шиши: «Эй, кузены, почему вас нет за главным столом?»

Хуа Мулан и Ли Шиши обменялись взглядами, не зная, что сказать. Я быстро ответила: «Какая разница, какие у нас родственные связи? Давайте просто сядем, как нам удобно». К счастью, Баоцзы была достаточно неосторожна, иначе она бы не подумала, почему моя кузина, как член её семьи, создаёт нам проблемы. Боюсь, даже моя мама впервые видит этих двух племянниц.

За последние шесть месяцев мы пережили бесчисленное количество радостных моментов вместе, как семья. В этой обстановке Баоцзы, к удивлению, выглядел довольно неловко, держа в руке бокал вина и говоря: «У меня есть идея… Я знаю, это довольно неуместно, но я все равно хочу ее высказать…»

Все сказали: «Давай, скажи это».

"...Ну, мы так долго и так хорошо проводили время вместе, и я... пожалуйста, не смейтесь надо мной. Я вот думаю, можем ли мы остаться вместе навсегда..."

За исключением Фэнфэна, все присутствующие знали друг друга с детства. Большинство из них определённо собирались уехать менее чем через шесть месяцев…

После недолгого удивления Ли Шиши хлопнула в ладоши и сказала: «Отлично! Мы больше никогда не расстанемся». Баоцзы рассмеялся и сказал: «Даже большая звезда согласна, а вы?» Чтобы не испортить ей настроение, все ответили: «Мы согласны».

Баоцзы мечтал про себя: «После того, как мы с Цянцзы поженимся, мы все будем жить в ломбарде. Когда накопим достаточно денег, купим большой дом. Вы тоже будете усердно работать, и мы вместе купим все дома. Когда вы поженитесь, мы будем жить вместе на протяжении многих поколений».

Увидев её оптимистичный настрой, все рассмеялись и сказали: «Так будет лучше всего».

Баоцзы был так взволнован, что выпил бокал вина и сказал: «Мне сначала нужно в туалет…»

Лю Бан отвел меня в сторону и прошептал: «Сяо Цян, тебе лучше хорошо относиться к Баоцзы. Она — девушка моей мечты, а ты обманом забрал её у меня. За всю свою жизнь я никогда так сильно не проигрывал в ссоре из-за чего-либо…»

В тот момент я увидел, как он поднялся в небо, а Лю Бан заплясал в воздухе, восклицая: «Черт, я снова задел чье-то больное место».

Сян Юй оттолкнул его в сторону, взял свой бокал с вином и с оттенком уныния сказал мне: «Сяо Цян, в итоге все сводится к тому, что я ничего не могу тебе дать…»

Действительно, в группе из пяти человек плюс два, все, кроме него, очень помогли мне на свадьбе. Сян Юй был угрюм с самого приезда. После встречи с Юй Цзи я видела его счастливым лишь короткое время в тот вечер; он до сих пор выглядит меланхоличным. Понятно, что трудно сказать, что действительно важно, когда речь идет о выгодах и потерях. Чжан Бин ни с кем из нас не ладит, поэтому он не пригласил ее сегодня.

Я чокнулся с ним бокалами и сказал: «Брат Ю, не говори так…»

Это были плохие новости! Отец Баоцзы, увидев большое количество гостей, включая нескольких городских лидеров, почувствовал, что присутствие его дочери затмевается её семьёй, несмотря на всё внимание, которое ей уделялось. Его упрямая гордость снова вспыхнула. Подкреплённый несколькими выпитыми бокалами, он, покачиваясь, вышел на сцену, вытащил из кармана фотографию и сказал: «...Вообще-то, нет ничего необычного в том, что Сяоцян выдала мою дочь замуж с такой пышной церемонией; в конце концов, мы из знатной семьи…»

Толпа внизу присоединилась к насмешкам: «Что за влиятельная семья?!»

Старый бухгалтер помахал фотографией в руке: «Наша семья Сян — потомки Сян Юя, гегемона-царя Западного Чу! Эта фотография — доказательство того, что мой дед тогда передал правительству родовое кольцо — это кольцо лично носил гегемон-царь Чу!»

Я закрыла лицо руками и тяжело вздохнула...

Сян Юй в шоке выбежал наружу, поднял фотографию, на которую все бросились смотреть, и вернулся с улыбкой за спиной. «Это действительно та, которую я носил». Он крепко похлопал меня по плечу, и его прежнее уныние исчезло. «Сяо Цян, похоже, самый ценный подарок, который ты получила на свадьбе, был от меня».

Верно, он отдал ей невесту.

Я с горьким выражением лица сказал: «Ты мой предок, вся твоя семья — мои предки».

Сян Юй усмехнулся и сказал: «Просто зови меня братом».

После возвращения Баоцзы нам еще предстояло поднять тосты за другими столиками. Но народу было слишком много. Не говоря уже о том, насколько плотный был график, сколько же алкоголя нам придется выпить? Поэтому, естественно, мне пришло в голову старое доброе решение: использовать вместо алкоголя холодную воду.

До этого родственники и руководители уже произнесли свои тосты. Следуя установленному порядку, я сначала проводил Баоцзы к группе людей и героев Юэ Фэя. Сюй Делун был с несколькими героями и учителями из школы Юцай, и все, естественно, благословили его. Я налил вина для Баоцзы и для себя и выпил его залпом. Баоцзы, не подозревая, что я подмешал что-то в вино — то, которое я использовал для группы из пяти человек, конечно же, было настоящим, — выпила его с удивлением и воскликнула: «Это вино…» К счастью, она не была совсем наивной и понимала, что это необходимая мера, поэтому она преувеличенно сказала: «…Оно действительно хорошее!»

«Игра была ужасна! Что за начальник так себя хвалит?» Дун Пин и Ян Чжи сразу почувствовали неладное, схватили бутылку, сделали глоток и закричали: «Новички используют холодную воду вместо вина! Что нам делать?»

«Накажите его!» — разразилась толпа громким смехом.

Они выпили чашку за чашкой, не останавливаясь, и Баоцзы наконец рухнула на стол. Ху Саннян и Сюсю помогли ей отдохнуть, и люди перестали создавать мне проблемы.

Увидев, что я сажусь, Сюй Делун подошел, достал каллиграфический свиток и сказал: «Сяо Цян, поздравляю вас с женитьбой! От имени маршала Юэ и всей армии семьи Юэ я здесь, чтобы вручить вам подарок».

Я на мгновение замер, уставившись на эти слова, затем понял, что происходит, и взволнованно воскликнул: «Автор — маршал Юэ?»

Сюй Делон слегка кивнул. В этот момент 300 солдат, разбросанных вокруг, внезапно вскочили все в один миг, испугав окружающих.

Я торжественно принял свиток, открыл его и увидел восемь крупных иероглифов: «Чистый и праведный, с внушающим благоговение духом». Это было одновременно отражением самого Юэ Фэя и искренним наставлением будущим поколениям. Судя по бумаге и почерку, это был современный документ, а это значит: армия Юэ Фэя нашла его!

Сюй Делон знал, что у меня много вопросов, поэтому он похлопал меня по руке и сказал: «Я объясню тебе все подробно позже. А пока тебе следует заняться своими делами».

Я кивнул.

Хотя невеста была пьяна, я не мог быть невежливым, поэтому продолжил свою игру с бутылкой холодной воды. Мужчины не стали меня разоблачать. Я увидел Ли Тяньжуня, сидящего рядом с хорошо одетой женщиной с мрачным выражением лица, который не решался пить, только постоянно ковырялся в еде. Между ними сидела маленькая девочка лет восьми-девяти с большими глазами и круглым лицом, очень милая и сияющая. Когда я подошел, Ли Тяньжунь быстро представил ее. Женщина рядом с ним действительно была его женой, и не такой, как он описывал, она была довольно симпатичной. Его жена вежливо поздоровалась со мной и прошептала Ли Тяньжуню на ухо: «Раз жених здесь, тебе можно выпить».

Ли Тяньжун, словно получив помилование, с готовностью чокнулся со мной бокалами. Я посмотрела на его молодую дочь и улыбнулась: «Как насчет того, чтобы устроить свадьбу? Ты же знаешь Сяо Сяна, он такой умный».

Ли Тяньжунь презрительно спросил: «Вы уверены в этом? Сколько лет ребёнку?»

Я понизил голос и сказал: «Если мы поженимся, ты станешь родственником Цао Цао по браку».

⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения

Список глав ×
Глава 1 Глава 2 Глава 3 Глава 4 Глава 5 Глава 6 Глава 7 Глава 8 Глава 9 Глава 10 Глава 11 Глава 12 Глава 13 Глава 14 Глава 15 Глава 16 Глава 17 Глава 18 Глава 19 Глава 20 Глава 21 Глава 22 Глава 23 Глава 24 Глава 25 Глава 26 Глава 27 Глава 28 Глава 29 Глава 30 Глава 31 Глава 32 Глава 33 Глава 34 Глава 35 Глава 36 Глава 37 Глава 38 Глава 39 Глава 40 Глава 41 Глава 42 Глава 43 Глава 44 Глава 45 Глава 46 Глава 47 Глава 48 Глава 49 Глава 50 Глава 51 Глава 52 Глава 53 Глава 54 Глава 55 Глава 56 Глава 57 Глава 58 Глава 59 Глава 60 Глава 61 Глава 62 Глава 63 Глава 64 Глава 65 Глава 66 Глава 67 Глава 68 Глава 69 Глава 70 Глава 71 Глава 72 Глава 73 Глава 74 Глава 75 Глава 76 Глава 77 Глава 78 Глава 79 Глава 80 Глава 81 Глава 82 Глава 83 Глава 84 Глава 85 Глава 86 Глава 87 Глава 88 Глава 89 Глава 90 Глава 91 Глава 92 Глава 93 Глава 94 Глава 95 Глава 96 Глава 97 Глава 98 Глава 99 Глава 100 Глава 101 Глава 102 Глава 103 Глава 104 Глава 105 Глава 106 Глава 107 Глава 108 Глава 109 Глава 110 Глава 111 Глава 112 Глава 113 Глава 114 Глава 115 Глава 116 Глава 117 Глава 118 Глава 119 Глава 120 Глава 121 Глава 122 Глава 123 Глава 124 Глава 125 Глава 126 Глава 127 Глава 128 Глава 129 Глава 130 Глава 131 Глава 132 Глава 133 Глава 134 Глава 135 Глава 136 Глава 137 Глава 138 Глава 139 Глава 140 Глава 141 Глава 142 Глава 143 Глава 144 Глава 145 Глава 146 Глава 147 Глава 148 Глава 149 Глава 150 Глава 151 Глава 152 Глава 153 Глава 154 Глава 155 Глава 156 Глава 157 Глава 158 Глава 159 Глава 160 Глава 161 Глава 162 Глава 163 Глава 164 Глава 165 Глава 166 Глава 167 Глава 168 Глава 169 Глава 170 Глава 171 Глава 172 Глава 173 Глава 174 Глава 175 Глава 176 Глава 177 Глава 178 Глава 179 Глава 180 Глава 181 Глава 182 Глава 183 Глава 184 Глава 185 Глава 186 Глава 187 Глава 188 Глава 189 Глава 190 Глава 191 Глава 192 Глава 193 Глава 194 Глава 195 Глава 196 Глава 197 Глава 198 Глава 199 Глава 200 Глава 201 Глава 202 Глава 203 Глава 204 Глава 205 Глава 206 Глава 207 Глава 208 Глава 209 Глава 210 Глава 211 Глава 212 Глава 213 Глава 214 Глава 215 Глава 216 Глава 217 Глава 218 Глава 219 Глава 220 Глава 221 Глава 222 Глава 223 Глава 224 Глава 225 Глава 226 Глава 227 Глава 228 Глава 229 Глава 230 Глава 231 Глава 232 Глава 233 Глава 234 Глава 235 Глава 236 Глава 237 Глава 238 Глава 239 Глава 240 Глава 241 Глава 242 Глава 243 Глава 244 Глава 245 Глава 246 Глава 247 Глава 248 Глава 249 Глава 250 Глава 251 Глава 252 Глава 253 Глава 254 Глава 255 Глава 256 Глава 257 Глава 258 Глава 259 Глава 260 Глава 261 Глава 262 Глава 263 Глава 264 Глава 265 Глава 266 Глава 267 Глава 268 Глава 269 Глава 270 Глава 271 Глава 272 Глава 273 Глава 274 Глава 275 Глава 276 Глава 277 Глава 278 Глава 279 Глава 280 Глава 281 Глава 282 Глава 283 Глава 284 Глава 285 Глава 286 Глава 287 Глава 288 Глава 289 Глава 290 Глава 291 Глава 292 Глава 293 Глава 294 Глава 295 Глава 296 Глава 297 Глава 298 Глава 299 Глава 300 Глава 301 Глава 302 Глава 303 Глава 304 Глава 305 Глава 306 Глава 307 Глава 308 Глава 309 Глава 310 Глава 311 Глава 312 Глава 313 Глава 314 Глава 315 Глава 316 Глава 317 Глава 318 Глава 319 Глава 320 Глава 321 Глава 322 Глава 323 Глава 324 Глава 325 Глава 326 Глава 327 Глава 328 Глава 329 Глава 330 Глава 331 Глава 332 Глава 333 Глава 334 Глава 335 Глава 336 Глава 337 Глава 338 Глава 339 Глава 340 Глава 341 Глава 342 Глава 343 Глава 344 Глава 345 Глава 346 Глава 347 Глава 348 Глава 349 Глава 350 Глава 351 Глава 352 Глава 353 Глава 354 Глава 355 Глава 356 Глава 357 Глава 358 Глава 359 Глава 360 Глава 361 Глава 362 Глава 363 Глава 364 Глава 365 Глава 366 Глава 367 Глава 368 Глава 369 Глава 370 Глава 371 Глава 372 Глава 373 Глава 374 Глава 375 Глава 376 Глава 377 Глава 378 Глава 379 Глава 380 Глава 381 Глава 382 Глава 383 Глава 384 Глава 385 Глава 386 Глава 387 Глава 388 Глава 389 Глава 390 Глава 391 Глава 392 Глава 393 Глава 394 Глава 395 Глава 396 Глава 397 Глава 398 Глава 399 Глава 400 Глава 401 Глава 402 Глава 403 Глава 404 Глава 405 Глава 406 Глава 407 Глава 408 Глава 409 Глава 410 Глава 411 Глава 412 Глава 413 Глава 414 Глава 415 Глава 416 Глава 417 Глава 418 Глава 419 Глава 420 Глава 421 Глава 422 Глава 423 Глава 424 Глава 425 Глава 426 Глава 427 Глава 428 Глава 429 Глава 430 Глава 431 Глава 432 Глава 433 Глава 434 Глава 435 Глава 436 Глава 437 Глава 438 Глава 439 Глава 440 Глава 441 Глава 442 Глава 443 Глава 444 Глава 445 Глава 446 Глава 447 Глава 448 Глава 449 Глава 450 Глава 451 Глава 452 Глава 453 Глава 454 Глава 455 Глава 456 Глава 457 Глава 458 Глава 459 Глава 460 Глава 461 Глава 462 Глава 463 Глава 464 Глава 465 Глава 466 Глава 467 Глава 468 Глава 469 Глава 470 Глава 471 Глава 472 Глава 473 Глава 474 Глава 475 Глава 476 Глава 477 Глава 478 Глава 479 Глава 480 Глава 481 Глава 482 Глава 483 Глава 484 Глава 485 Глава 486 Глава 487 Глава 488 Глава 489 Глава 490 Глава 491 Глава 492 Глава 493 Глава 494 Глава 495 Глава 496 Глава 497 Глава 498 Глава 499 Глава 500 Глава 501 Глава 502 Глава 503 Глава 504 Глава 505 Глава 506 Глава 507 Глава 508 Глава 509 Глава 510 Глава 511 Глава 512 Глава 513 Глава 514 Глава 515 Глава 516 Глава 517 Глава 518 Глава 519 Глава 520 Глава 521 Глава 522 Глава 523 Глава 524 Глава 525 Глава 526 Глава 527 Глава 528 Глава 529 Глава 530 Глава 531 Глава 532 Глава 533 Глава 534 Глава 535 Глава 536 Глава 537 Глава 538 Глава 539 Глава 540 Глава 541 Глава 542 Глава 543 Глава 544 Глава 545 Глава 546 Глава 547 Глава 548 Глава 549 Глава 550 Глава 551 Глава 552 Глава 553 Глава 554 Глава 555 Глава 556 Глава 557 Глава 558 Глава 559 Глава 560 Глава 561 Глава 562 Глава 563 Глава 564 Глава 565 Глава 566 Глава 567 Глава 568 Глава 569 Глава 570 Глава 571 Глава 572 Глава 573 Глава 574 Глава 575 Глава 576 Глава 577 Глава 578 Глава 579 Глава 580 Глава 581 Глава 582 Глава 583 Глава 584 Глава 585 Глава 586 Глава 587 Глава 588 Глава 589 Глава 590 Глава 591 Глава 592 Глава 593 Глава 594 Глава 595 Глава 596 Глава 597 Глава 598 Глава 599 Глава 600 Глава 601 Глава 602 Глава 603 Глава 604 Глава 605 Глава 606