Глава 135

По спине пробежал холодок. Я схватил его за руку и с тревогой сказал: «Это показательные выступления по боевым искусствам, а не конкурс на лучшую концепцию написания текстов. Ты что, пытаешься убить себя, разыгрывая перед судьями поток сознания?»

Однако Сюй Делонг, похоже, не обратил на это внимания и сказал: «Мы уже выступали так раньше, и маршал Юэ нас хвалил!»

Я подпрыгивал от радости, крича: «Даже если дед вашего деда так сказал, это бесполезно! Если у вас нет палки, вы хотя бы метлу можете взять, верно?» Кстати, о метлах, мои глаза загорелись. Я вспомнил битву у Тигрового павильона, где Линь Чун использовал швабру как копье; естественно, 300 человек могли бы использовать метлы как палки. Достать 300 палок для боевых искусств в такое короткое время было бы действительно сложно, но за пределами стадиона было несколько местных магазинов; достать 300 больших метел не должно было быть слишком трудно. Я быстро подобрал нескольких молодых солдат, сунул им в руки немного денег и отправил их покупать метлы, специально уточнив, что им нужны соломенные метлы с длинными ручками. Позже я просто сказал им: «Такие, которыми подметают улицы…»

Вскоре после этого еще две команды завершили свои выступления, и перед нами осталась только одна команда.

Я в панике расхаживала взад-вперед. Актеры на сцене, я даже не знаю, какую школу они наняли, играли пекинскую оперу под названием «Шизипо», также известную как «У Сун сражается в гостинице». Актриса, игравшая Сунь Эрнян, была одета в обтягивающий черный кожаный костюм, держала кнут и выглядела как настоящая королева, в то время как два охранника, сопровождавшие У Суна, были изображены как два покорных персонажа… Я потеряла всякий интерес к тому, что должно было быть хорошей пьесой.

После того, как королева отреклась от престола, мы стали труппой, расположенной ближе всего к сцене. Воины, отправленные за нунчаками, опоздали с возвращением, и представление с 12 нунчаками на сцене уже было в самом разгаре.

Наконец, опоздал солдат, несущий около десяти метел, за ним последовали второй и третий. Ли Цзиншуй оказалась самой находчивой; она наняла два трехколесных велосипеда, чтобы привезти сразу 200 метел. Я только закончил раздавать метлы, когда нунчаки покинули сцену, и ведущий дал знак, чтобы на сцену вышли 300 человек.

Теперь дела действительно пошли плохо. Солдаты, у которых даже не было времени разобраться с лезвиями метел, могли лишь поспешно выйти в центр сцены. Поскольку сцена не вмещала столько людей, танец на сцене вели только Сюй Делон и четверо солдат, а остальные стояли, рассредоточившись по сцене. Триста больших золотых метел стояли вертикально, идеально выровненные, создавая удивительно впечатляющее зрелище.

Понимая, что дело дошло до этого, мне ничего не оставалось, как пройти в зал. Зрители начали показывать пальцем и смеяться, а кто-то спросил: «Зачем ещё и санитарная служба присылает команду?» Маленький мальчик рядом со мной презрительно сказал: «Папа, не говори глупостей, это Хогвартс, школа чародейства и волшебства», — указывая на маленького солдатика со шрамом на лбу на арене, — «Я видел Гарри Поттера…»

Я уткнулся головой в пах (в целях творчества, пожалуйста, не имитируйте) и вернулся на VIP-места, как вдруг услышал, как Сюй Делун неторопливо крикнул: «Вставай…»

С характерным «свистом» 300 продемонстрировали свою исходную стойку, их движения были такими же четкими, словно 300 крошечных кусочков бумаги притягивались магнитом. Затем, несколькими быстрыми, размашистыми движениями сверху вниз, несколько колосьев пшеницы вытряхнулись из ярко-желтых, только что купленных метел, покачиваясь и трепеща среди упорядоченных рядов 300, добавляя нотку мрачности к их и без того внушительному виду.

Сюй Делон обмотал метлу вокруг пояса, затем резко вытянул руки вперед, головка метлы сильно задрожала. Солдаты действовали на долю секунды медленнее; в следующее мгновение сотни метел обвились вокруг его пояса, затем резко вытянулись вперед, и солдаты в унисон закричали: «Убить!»

Десятки тысяч зрителей на стадионе надолго замерли в молчании от этого крика. Старый монах на трибуне, до этого сидевший с закрытыми глазами, вдруг поднял свои длинные брови и открыл глаза. Остальные судьи, которых одновременно и позабавил, и возмутил этот возглас, теперь выпрямились.

Сюй Делон ускорил шаг, размахивая метлой с невероятной скоростью и точностью, время от времени делая диагональные выпады. Сян Юй заметил: «Хм, некоторые из этих движений напоминают техники Копья Владыки».

Линь Чун добавил: «Да, горизонтальные взмахи похожи на удары посохом, а вертикальные — на удары копьем. Этот набор навыков чрезвычайно эффективен для уничтожения большого количества врагов на поле боя».

Разве эти 300 метел не являются легендарным оружием массового поражения? Кстати, что они будут делать со всеми этими метлами после того, как закончат свое выступление?

Затем Линь Чун внимательнее посмотрел на Сян Юя, приветственно сложил руки и сказал: «Я ещё не спрашивал у тебя совета?» Линь Чун вчера не ходил выпивать, а герои окружили Ли Шиши и расспрашивали её о Янь Цин, поэтому никто ещё не познакомил их.

Сян Юй, наблюдавший за игрой с поля, небрежно махнул рукой и сказал: «Нет проблем, Сян Юй».

Я вдруг понял, что оба они искусно владеют оружием, поэтому спросил Сян Юя: «Брат Юй, как ты думаешь, какой уровень мастерства владения оружием является наивысшим?»

Сян Юй небрежно заметил: «Убить множество людей и одержать победу в битве — это высшее достижение».

Я взглянул на Линь Чуна и, вспомнив что-то подобное, что он сказал, ужаснулся: «Вы двое очень похожи… э-э, великие умы мыслят одинаково».

Линь Чун и Сян Юй обменялись улыбками, и таким образом между двумя мастерами копья разных поколений установилось негласное взаимопонимание.

К этому моменту движения 300 участников перестали быть синхронизированными из-за всё возрастающей скорости. Большинство присутствующих имели небольшой опыт в традиционных боевых искусствах и не были знакомы с боевыми действиями на поле боя; видя хаотичные движения, они потеряли интерес. Однако несколько экспертов собрались вместе, указывая и жестикулируя, а пять судей, как и ожидалось, внимательно наблюдали за происходящим.

Сюй Делон внезапно подпрыгнул высоко в воздух, с силой ударив метлой о землю перед приземлением, а затем хитрым и безжалостным движением взмахнул ею вверх. Остальные солдаты последовали его примеру, сотни метел упали на землю, и одним взмахом…

Я знала, что сейчас случится что-то плохое. Детская площадка была вся в грязи, а они несли большие метлы — как они могли не поднимать пыль? Сотни людей тыкали и пинали что-то, и пыль мгновенно заполнила воздух. Чего я не ожидала, так это того, что подобные действия участятся. Я видела, как Сюй Делун отчаянно рисовал круги на земле на сцене; я понятия не имела, что он пытается сделать.

Линь Чун хлопнул в ладоши и воскликнул: «Какой великолепный набор приемов владения серпом и крюком! Я только не понимаю, зачем они еще и эту технику используют?» На самом деле, все довольно просто. Использование серпов и крюков для прорыва цепной кавалерии под Ляншанем было лишь временной мерой. Когда армия Юэ Фэя сражалась против армии Цзинь, вражеские кавалерийские построения было еще сложнее преодолеть, поэтому техника владения серпом и крюком на дистанции 300 метров применялась еще более искусно. Когда у них не было копий, они также были чрезвычайно искусны в подсечках лошадей палками.

...Однако даже самая безупречная меткость уже не была видна. Пыль, поднятая сотнями больших метел, яростно стучащих по земле, полностью скрывала площадь в 300 квадратных метров. Без преувеличения можно сказать, что даже если бы они читали проповедь внутри, люди не смогли бы их увидеть.

Сначала в пыли смутно проглядывали движущиеся фигуры, но в конце концов ничего не стало видно. Видно было лишь жёлтое облако пыли, катящееся по детской площадке, словно настоящий монстр, постепенно набирающий силу.

К сожалению, как раз подул легкий восточный ветерок, не слишком сильный и не слишком слабый, который медленно нес облако пыли к сцене. Зрители по другую сторону сцены вскочили со своих мест, смеясь и шутя, а пятеро судей мгновенно опешили.

Как вы думаете, им стоит баллотироваться или нет? Если бы они хотели баллотироваться, конечно, у них было бы время, но тогда зрители выставили бы себя на посмешище, и какой смысл был бы в этом соревновании?

Если бы они не побежали, то бегун на 300 метров сместил бы больше половины пыли со всей игровой площадки. Когда пыль осела, они могли бы просто поставить небольшие деревянные таблички со своими именами на свои пять первоначальных скамеек — это были бы готовые могилы. В стране много лет запрещены захоронения; эти пятеро, по сути, были исключением.

В этот момент разница между верующими и неверующими стала совершенно очевидной. Старый монах снова закрыл глаза, тихо читая буддийские мантры, его лицо было исполнено достоинства и решимости, выражая сострадательное чувство: «Если я не попаду в ад, то кто попадёт?»; старый даосский священник загадочно улыбнулся, словно произнося: «Дао, которое можно описать словами, — это не вечное Дао; один порождает три, три порождают десять тысяч, Чжуанцзы превратился в бабочку…» Короче говоря, его выражение лица было очень неземным, действительно очень неземным; человек слева от председателя судейской коллегии, казалось, имел довольно чистый вид, инстинктивно прикрывая край своей чашки чаем от надвигающейся песчаной бури; человек справа от председателя странным образом выражал нежное и ностальгическое чувство. Позже я узнал, что он был из Внутренней Монголии, и сцена перед ним, возможно, напомнила ему о его родном городе и — о песчаных бурях его родного города…

Председатель огляделся, глубоко вздохнул, мобилизовал свою внутреннюю энергию и сел, ожидая смерти.

Жёлтый Демон безжалостно поглотил пятерых наших любимых судей...

Я не знаю, когда именно 300 остановились; прошло довольно много времени, прежде чем я смог смутно разглядеть их неподвижные тени. Спустя ещё некоторое время лёгкий ветерок сдул пыль вокруг них. Солдаты были покрыты толстым слоем грязи на головах и плечах, но, не получив приказа, никто из них не стряхнул её. Они стояли неподвижно, почти не моргая. У каждого из них была маленькая косичка в волосах, как у терракотовых воинов. Я обернулся, чтобы найти Цинь Ши Хуана, и, конечно же, увидел, как он смотрит на 300, бормоча себе под нос: «Свист, свист, свист…»

Спустя довольно долгое время, когда пыль на сцене осела, началось настоящее веселье. Пять судей выглядели так, словно их слепили из глины. 300 судей, покрытых толстым слоем пыли, продолжали двигаться, в то время как остальные могли только сидеть неподвижно — можете себе представить их состояние. Они держали глаза закрытыми и неподвижными, явно не замечая, что песчаная буря прошла. Несколько сотрудников, сдерживая смех, подбежали, вытащили судей из пыли, сменили скатерти и влажными полотенцами привели их в порядок. Судья, который накрывал свою чашку, продемонстрировал поистине первоклассное развитие внутренней энергии; он даже взял чашку и сделал глоток, некоторое время разжевывая ее, словно ел жареную лапшу. Среди них монах был совершенно беззаботен, просто вытирая голову полотенцем, в то время как волосы мирян выглядели особенно редкими. Даосский священник был лучшим; Он снял шляпу и положил ее на стол, открыв взору длинную, блестящую черную шевелюру, которая была необычайно ослепительна.

Глава третья: Семьи, практикующие боевые искусства

Председатель судейской коллегии задал сотрудникам несколько вопросов, а затем внезапно бросил на нас враждебный взгляд. У меня аж сердце замерло.

После того, как остальные команды возобновили свои выступления, Сюй Делун повёл 300 человек обратно в школу. Они были явно очень довольны своим выступлением, и каждый из них выглядел весьма довольным собой.

Ли Цзиншуй и Вэй Тьечжу подбежали и с восторгом схватили меня за руки, спрашивая: «Брат Сяо, как прошло наше выступление?»

Я выдавил из себя улыбку и сказал: «Неплохо».

Вэй Тьечжу сказал: «Предыдущие части — это переходы; самая захватывающая часть — это техника усмирения демонов, которая следует за ней».

Я спросил: «Разве это не серповидные копья с крюками позади вас?»

Вэй Тьечжу сказал: «Это всего лишь переходный период».

Я схватился за грудь и сказал: "...Вам всем следует вернуться и отдохнуть пораньше". Позже мне нужно будет попросить секретаря Лю дать мне какие-нибудь быстродействующие таблетки, а также возместить стоимость метлы.

Провожив их, я, вспоминая слова Вэй Течжу, почувствовал, что мне просто хочется покончить с собой.

Я вернулся на своё место с мрачным выражением лица. Я не мог понять, какая школа боевых искусств выступала; похоже, это была семья, занимающаяся боевыми искусствами. На сцене уже была установлена доска для отработки ударов гвоздями. Старик и его юный сын поднялись на сцену, чтобы побороться. Наконец, отец пнул сына, отчего тот упал на доску. Сын больше не поднялся. Сыновья сына — двое внуков лет тринадцати-четырнадцати — подняли каменную плиту и положили её на отца. Затем женщина с тонкой талией вскочила на сцену, размахивала маленьким гонгом и некоторое время била по нему. Затем она почтительно поклонилась и с очаровательной улыбкой сказала: «Три поколения одной семьи пришли выступить, все собрались на этом собрании мастеров боевых искусств. Могу я спросить, где таверна? От сильных у вас горло забьётся от смеха!»

Зрители были ошеломлены, а судьи — в полном ужасе. Моя депрессия мгновенно исчезла, я настроил фокус бинокля и сказал: «Эй, это интересно».

В этот момент некоторые начали насмехаться. Стройная молодая женщина, привыкшая к подобным зрелищам, оставалась невозмутимой, непринужденно подзывая к себе нескольких мужчин соблазнительными взглядами и предлагая им осмотреть остроту доски с гвоздями на земле и подлинность каменной плиты. Мужчины ощупывали и постукивали то тут, то там, а затем единодушно поднимали руки во все стороны, показывая, что это настоящее. Из зала послышались свистки и возгласы одобрения. Группа лысых мужчин из школы боевых искусств на северо-востоке Китая даже начала «волну», многократно вставая и садясь с востока на запад, создавая мощную ударную волну. Это затронуло команду из Гуандуна, стоявшую рядом, затем команды из Шаньси, Шаньдуна, Хубэя и Хэнаня, и зрители присоединились к насмешкам. Весь стадион был охвачен безумным толпой людей, которая утихла только тогда, когда достигла тихой и сдержанной команды из Ганьсу.

В кульминационный момент свекор молодой женщины забрал молоток у внука и быстрым ударом расколол каменную плиту на теле мужчины надвое. Мужчина вскочил, схватил миску с водой и залпом выпил её. Затем он повернулся к зрителям и спросил, не превратилась ли его спина в лейку.

⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения

Список глав ×
Глава 1 Глава 2 Глава 3 Глава 4 Глава 5 Глава 6 Глава 7 Глава 8 Глава 9 Глава 10 Глава 11 Глава 12 Глава 13 Глава 14 Глава 15 Глава 16 Глава 17 Глава 18 Глава 19 Глава 20 Глава 21 Глава 22 Глава 23 Глава 24 Глава 25 Глава 26 Глава 27 Глава 28 Глава 29 Глава 30 Глава 31 Глава 32 Глава 33 Глава 34 Глава 35 Глава 36 Глава 37 Глава 38 Глава 39 Глава 40 Глава 41 Глава 42 Глава 43 Глава 44 Глава 45 Глава 46 Глава 47 Глава 48 Глава 49 Глава 50 Глава 51 Глава 52 Глава 53 Глава 54 Глава 55 Глава 56 Глава 57 Глава 58 Глава 59 Глава 60 Глава 61 Глава 62 Глава 63 Глава 64 Глава 65 Глава 66 Глава 67 Глава 68 Глава 69 Глава 70 Глава 71 Глава 72 Глава 73 Глава 74 Глава 75 Глава 76 Глава 77 Глава 78 Глава 79 Глава 80 Глава 81 Глава 82 Глава 83 Глава 84 Глава 85 Глава 86 Глава 87 Глава 88 Глава 89 Глава 90 Глава 91 Глава 92 Глава 93 Глава 94 Глава 95 Глава 96 Глава 97 Глава 98 Глава 99 Глава 100 Глава 101 Глава 102 Глава 103 Глава 104 Глава 105 Глава 106 Глава 107 Глава 108 Глава 109 Глава 110 Глава 111 Глава 112 Глава 113 Глава 114 Глава 115 Глава 116 Глава 117 Глава 118 Глава 119 Глава 120 Глава 121 Глава 122 Глава 123 Глава 124 Глава 125 Глава 126 Глава 127 Глава 128 Глава 129 Глава 130 Глава 131 Глава 132 Глава 133 Глава 134 Глава 135 Глава 136 Глава 137 Глава 138 Глава 139 Глава 140 Глава 141 Глава 142 Глава 143 Глава 144 Глава 145 Глава 146 Глава 147 Глава 148 Глава 149 Глава 150 Глава 151 Глава 152 Глава 153 Глава 154 Глава 155 Глава 156 Глава 157 Глава 158 Глава 159 Глава 160 Глава 161 Глава 162 Глава 163 Глава 164 Глава 165 Глава 166 Глава 167 Глава 168 Глава 169 Глава 170 Глава 171 Глава 172 Глава 173 Глава 174 Глава 175 Глава 176 Глава 177 Глава 178 Глава 179 Глава 180 Глава 181 Глава 182 Глава 183 Глава 184 Глава 185 Глава 186 Глава 187 Глава 188 Глава 189 Глава 190 Глава 191 Глава 192 Глава 193 Глава 194 Глава 195 Глава 196 Глава 197 Глава 198 Глава 199 Глава 200 Глава 201 Глава 202 Глава 203 Глава 204 Глава 205 Глава 206 Глава 207 Глава 208 Глава 209 Глава 210 Глава 211 Глава 212 Глава 213 Глава 214 Глава 215 Глава 216 Глава 217 Глава 218 Глава 219 Глава 220 Глава 221 Глава 222 Глава 223 Глава 224 Глава 225 Глава 226 Глава 227 Глава 228 Глава 229 Глава 230 Глава 231 Глава 232 Глава 233 Глава 234 Глава 235 Глава 236 Глава 237 Глава 238 Глава 239 Глава 240 Глава 241 Глава 242 Глава 243 Глава 244 Глава 245 Глава 246 Глава 247 Глава 248 Глава 249 Глава 250 Глава 251 Глава 252 Глава 253 Глава 254 Глава 255 Глава 256 Глава 257 Глава 258 Глава 259 Глава 260 Глава 261 Глава 262 Глава 263 Глава 264 Глава 265 Глава 266 Глава 267 Глава 268 Глава 269 Глава 270 Глава 271 Глава 272 Глава 273 Глава 274 Глава 275 Глава 276 Глава 277 Глава 278 Глава 279 Глава 280 Глава 281 Глава 282 Глава 283 Глава 284 Глава 285 Глава 286 Глава 287 Глава 288 Глава 289 Глава 290 Глава 291 Глава 292 Глава 293 Глава 294 Глава 295 Глава 296 Глава 297 Глава 298 Глава 299 Глава 300 Глава 301 Глава 302 Глава 303 Глава 304 Глава 305 Глава 306 Глава 307 Глава 308 Глава 309 Глава 310 Глава 311 Глава 312 Глава 313 Глава 314 Глава 315 Глава 316 Глава 317 Глава 318 Глава 319 Глава 320 Глава 321 Глава 322 Глава 323 Глава 324 Глава 325 Глава 326 Глава 327 Глава 328 Глава 329 Глава 330 Глава 331 Глава 332 Глава 333 Глава 334 Глава 335 Глава 336 Глава 337 Глава 338 Глава 339 Глава 340 Глава 341 Глава 342 Глава 343 Глава 344 Глава 345 Глава 346 Глава 347 Глава 348 Глава 349 Глава 350 Глава 351 Глава 352 Глава 353 Глава 354 Глава 355 Глава 356 Глава 357 Глава 358 Глава 359 Глава 360 Глава 361 Глава 362 Глава 363 Глава 364 Глава 365 Глава 366 Глава 367 Глава 368 Глава 369 Глава 370 Глава 371 Глава 372 Глава 373 Глава 374 Глава 375 Глава 376 Глава 377 Глава 378 Глава 379 Глава 380 Глава 381 Глава 382 Глава 383 Глава 384 Глава 385 Глава 386 Глава 387 Глава 388 Глава 389 Глава 390 Глава 391 Глава 392 Глава 393 Глава 394 Глава 395 Глава 396 Глава 397 Глава 398 Глава 399 Глава 400 Глава 401 Глава 402 Глава 403 Глава 404 Глава 405 Глава 406 Глава 407 Глава 408 Глава 409 Глава 410 Глава 411 Глава 412 Глава 413 Глава 414 Глава 415 Глава 416 Глава 417 Глава 418 Глава 419 Глава 420 Глава 421 Глава 422 Глава 423 Глава 424 Глава 425 Глава 426 Глава 427 Глава 428 Глава 429 Глава 430 Глава 431 Глава 432 Глава 433 Глава 434 Глава 435 Глава 436 Глава 437 Глава 438 Глава 439 Глава 440 Глава 441 Глава 442 Глава 443 Глава 444 Глава 445 Глава 446 Глава 447 Глава 448 Глава 449 Глава 450 Глава 451 Глава 452 Глава 453 Глава 454 Глава 455 Глава 456 Глава 457 Глава 458 Глава 459 Глава 460 Глава 461 Глава 462 Глава 463 Глава 464 Глава 465 Глава 466 Глава 467 Глава 468 Глава 469 Глава 470 Глава 471 Глава 472 Глава 473 Глава 474 Глава 475 Глава 476 Глава 477 Глава 478 Глава 479 Глава 480 Глава 481 Глава 482 Глава 483 Глава 484 Глава 485 Глава 486 Глава 487 Глава 488 Глава 489 Глава 490 Глава 491 Глава 492 Глава 493 Глава 494 Глава 495 Глава 496 Глава 497 Глава 498 Глава 499 Глава 500 Глава 501 Глава 502 Глава 503 Глава 504 Глава 505 Глава 506 Глава 507 Глава 508 Глава 509 Глава 510 Глава 511 Глава 512 Глава 513 Глава 514 Глава 515 Глава 516 Глава 517 Глава 518 Глава 519 Глава 520 Глава 521 Глава 522 Глава 523 Глава 524 Глава 525 Глава 526 Глава 527 Глава 528 Глава 529 Глава 530 Глава 531 Глава 532 Глава 533 Глава 534 Глава 535 Глава 536 Глава 537 Глава 538 Глава 539 Глава 540 Глава 541 Глава 542 Глава 543 Глава 544 Глава 545 Глава 546 Глава 547 Глава 548 Глава 549 Глава 550 Глава 551 Глава 552 Глава 553 Глава 554 Глава 555 Глава 556 Глава 557 Глава 558 Глава 559 Глава 560 Глава 561 Глава 562 Глава 563 Глава 564 Глава 565 Глава 566 Глава 567 Глава 568 Глава 569 Глава 570 Глава 571 Глава 572 Глава 573 Глава 574 Глава 575 Глава 576 Глава 577 Глава 578 Глава 579 Глава 580 Глава 581 Глава 582 Глава 583 Глава 584 Глава 585 Глава 586 Глава 587 Глава 588 Глава 589 Глава 590 Глава 591 Глава 592 Глава 593 Глава 594 Глава 595 Глава 596 Глава 597 Глава 598 Глава 599 Глава 600 Глава 601 Глава 602 Глава 603 Глава 604 Глава 605 Глава 606