Глава 460

Сун Цзян вдруг сердито воскликнул: «Больше ни слова! Я, Сун Цзян, скорее умру, чем подчинюсь! Я больше не буду препятствовать ни одному из братьев, желающих присоединиться к горному царству, и я приветствую всех, кто готов следовать за мной и продолжать служить императорскому двору!»

Услышав это, все обменялись недоуменными взглядами. Это было вопиющее разжигание розни! Ли Куй на мгновение заколебался, прежде чем подойти к Сун Цзяну и уныло произнес: «Братья, я, Те Ню, человек грубый и не могу лгать. Честно говоря, я очень хочу последовать за вами в Ляншань и жить беззаботной жизнью, но брат Гунмин был ко мне добр, и куда бы он ни пошел, Те Ню может следовать за ним. Мне очень жаль».

Никто из нас не ожидал, что первым предателем окажется честный и прямолинейный Ли Куй. Затем другой ветеран выступил вперед и сказал: «Я тоже хочу последовать примеру брата Сун Цзяна». Это был не кто иной, как Хуянь Чжуо, Воин с двумя кнутами. Хуянь Чжуо, глядя на неодобрительные выражения лиц толпы, вздохнул: «Братья, дело не в жадности к богатству и положению. Вы все знаете, с какими трудностями я столкнулся, когда впервые присоединился к разбойникам Ляншаня. Я, Хуянь Чжуо, был придворным чиновником, которого схватили и заставили вступить в банду. Дело не в том, что я боялся смерти; просто позже я познакомился с вами, такими доблестными людьми. Но вы не знаете, что моя семья Хуянь полна верных и праведных людей, и наши родовые заповеди чрезвычайно строги. С тех пор, как я присоединился к разбойникам, старейшины моего клана передали мне весть, что мне нельзя возвращаться в родовое жилище. Если бы мы, братья, продолжали жить беззаботной жизнью в горах, это было бы нормально. С древних времен верность и сыновняя почтительность несовместимы. Сегодня все дошло до этого, поэтому, пожалуйста, простите меня за этот шаг назад. Но будьте уверены, если двор прикажет мне завоевать...» «Снова Ляншань, я отплачу тебе жизнью, лишь бы не причинять вам, братьям, никаких неприятностей». В конце концов, Хуян Чжуо так и не смог освободиться от оков своих старых взглядов.

Затем еще несколько человек засомневались и встали на сторону Сун Цзяна, каждый со своими доводами.

Старый Ван вздохнул и сказал: «Увы, это следствие нечистоты сословия».

Думаю, это логично. Группа Фан Ла была относительно простой, почти полностью состояла из арендаторов и бедных крестьян, отсюда их высокий революционный пыл и непоколебимая приверженность. Ляншань же, напротив, представлял собой смешанную группу. Мелкие ремесленники, мошенники и неудачливые бандиты считались лучшими; в их число также входили крупные землевладельцы, гангстеры, средний класс и даже высокопоставленные государственные служащие, что ослабляло их революционный дух. Особенно среди 54 членов, не принадлежащих к клану Юцай, глубоко укоренились феодальные идеи, и некоторые питали оппортунистические, самонадеянные мечты.

В одно мгновение вопрос о разделении или нет зашёл в тупик. Фракция во главе с Сун Цзяном, выступавшая за амнистию, и фракция во главе с Юй Цаем, выступавшая за присоединение к бандитам Ляншаня, представляли собой два непримиримых противоречия. Это был беспрецедентный кризис для Ляншаня, последствия которого могли привести к его распаду и, в конечном итоге, к гибели.

Я так волновался, что в отчаянии чесал затылок. Внезапно ко мне подошел Тонг Юань и прошептал: «Сяо Цян, раз уж ты смог привести сюда Чжэньцзяна, чтобы они поверили в тебя, и тебе удалось найти Лао Вана, чтобы убедить Фан Ла вывести свои войска, то подумай о ком-нибудь другом, кого ты мог бы попросить убедить Сун Цзяна присоединиться к разбойникам Ляншаня…»

Я криво усмехнулся и сказал: "Ты всё это время знал?"

Тонг Юань тихонько усмехнулся: «Да, спасибо, что подарили мне героя, убивающего тигров».

Фан Чжэньцзян покраснел и сказал: «Тот, кто убил тигра, — мой брат, так что давайте считать нас одним и тем же человеком. Мои действия были непреднамеренными, как у глупца, убивающего кого-то».

Я толкнул старого Вана локтем и спросил: «Есть ли на Ляншане кто-нибудь более влиятельный, чем Сун Цзян?»

Старый Ван покачал головой и сказал: «Я не могу понять, мы из разных систем…»

Фан Чжэньцзян также сказал: «Да, Сун Цзян не очень хороший человек, но странно, почему он так популярен».

На самом деле, то, что он сказал, не совсем верно. Сун Цзяна нельзя назвать плохим человеком; по крайней мере, до того, как присоединиться к бандитам Ляншаня, он искренне помогал своим друзьям, оказавшимся в трудной ситуации. Его желание получить амнистию неясно, но нельзя просто сказать, что это было ради славы и богатства; у него также было искреннее желание служить стране. В конечном счете, его можно охарактеризовать только как трагическую фигуру, отравленную феодальной идеологией.

Как раз когда они уже совсем отчаялись, глаза Бао Цзиня внезапно загорелись, и он воскликнул: «У меня есть!»

Я спросил его: «Что это?»

Бао Цзинь сказал: «На Ляншане есть люди, обладающие большим престижем, чем Сун Цзян!»

Мы все в один голос спросили его: «Кто это?»

Бао Цзинь шепнул мне на ухо имя, и я с восторгом воскликнула: «Верно! Как я могла забыть этого человека?» Дело в том, что Бао Цзинь знаком с «Водяной заставой» с детства.

Сун Цзян продолжал свою провокационную речь, когда я сказал: «Брат Сун Цзян, я хочу кое-что тебе сказать».

Сун Цзян холодно спросил: «Что ты хочешь мне сказать?»

Я быстро подошла к нему и что-то прошептала. Лицо Сун Цзяна резко изменилось, и он чуть не упал на землю. Наконец, он уныло сказал: «Довольно, пойдём обратно в Ляншань!»

Все обрадовались, услышав, что он говорит, что возвращается в горы, но в то же время были озадачены и спросили меня: «Сяоцян, что ты сказал своему старшему брату?»

Я загадочно улыбнулся и сказал: «Этого нельзя сказать, этого нельзя сказать…»

Многие втайне гадали: "Может ли Сяоцян быть реинкарнацией брата Сун Цзяна?"

На самом деле, я сказал Сун Цзяну: «Неужели тебе действительно нужно позволить мне привести сюда Чао Гая, прежде чем ты согласишься присоединиться к горе?»

Если говорить о престиже на горе Ляншань, превосходящем престиж Сун Цзяна, то по-настоящему уважаемым является только Чао Гай. После победы над Ван Лунем Чао Гай широко вербовал последователей со всех сторон, сформировав основу Ляншаня. Чао Гай обладал истинным обликом лидера цзянху (термин, обозначающий мир боевых искусств и разбойников); все, кто присоединялся к нему, были полностью преданы ему. Ранние элиты, такие как Линь Чун, У Юн и братья Жуань, были его верными союзниками. Если бы Сун Цзян не был позже убит Ши Вэнгуном, он в лучшем случае был бы вторым по значимости человеком. Поэтому, когда я упомянул о приглашении Чао Гая — и я не блефую — хотя мы не можем отправиться в какую-либо династию, это лишь вопрос времени. Попросить Хэ Тяньдоу вычислить местонахождение Чао Гая и привести его к нему не составило бы труда — Сун Цзян был в ужасе. Он осмеливался вести себя кокетливо и неразумно, потому что знал, что герои не смогут ему отказать; в конце концов, он был их лидером, а в цзянху ценили честь и верность. Но прибытие Чао Гая — это совсем другая история. Он прекрасно знал характер Чао Гая. Если бы тот поднял руки и сплотил толпу, его бы не только все бросили, но он мог бы даже остаться без крова.

Благодаря компромиссу Сун Цзяна, Фан Ла и Ляншань наконец полностью помирились. Бывшие смертельные враги стали лучшими друзьями в этой жизни. Все смеялись и шутили, и кто-то тут же вернул всем знаменам их первоначальный вид, характерный для Ляншаня. Посоветовавшись со мной, я согласился временно «одолжить» им свой флагшток, чтобы они могли продолжать вывешивать знамя «Действуя от имени Небес».

Фан Ла, Лао Ван и Четыре Небесных Царя вернулись в лагерь Фан Ла, чтобы собрать вещи и подготовиться к восхождению на гору. С другой стороны, четырнадцать братьев также воспользовались возможностью хорошо провести время вместе, поскольку не знали, когда снова увидятся после того, как это дело будет улажено.

В разгар суматохи Ху Саннян огляделась и вдруг схватила кого-то из-под стола, воскликнув: «Ха-ха, я тебя целую вечность искала!»

Человек, которого он держал, был не кто иной, как Великий Комендант Ван. Старик теперь был в ужасе и дико качался в воздухе. Ху Саннян воскликнул: «Что нам делать с этим человеком?»

Этот вопрос был, по сути, совершенно излишним. Эти бандиты могли убить пару человек, как ни в чем не бывало, не говоря уже о таком никчемном типе, как Ван Тайвэй. Но все украдкой поглядывали на меня; они знали, что мы, современные люди, мягкосердечны и не можем вынести кровопролития. Я нетерпеливо махнул рукой и сказал: «Убейте их всех». Я видел множество сражений, где проливалась кровь, и у меня не было времени связываться с таким третьесортным или четверосортным персонажем, как он. Иногда нужно быть безжалостным.

Ван Тайвэй вдруг отчаянно закричал: «Не убивайте меня! Не убивайте меня! Я на вашей стороне!»

Все засмеялись и выругались: «Чушь собачья!»

Со рыданиями в голосе Великий Комендант Ван сказал: «Это правда, меня послали в ваши горы, чтобы предложить амнистию, потому что я оскорбил этого ублюдка Гао Цю. Подумайте об этом, я не знал заранее, что вы согласитесь, иначе почему меня сделали козлом отпущения? Кроме того, двор назначил меня военным надзирателем, но не дал мне ни одного солдата. Почему так?»

Все задумались, согласились, а затем рассмеялись: «Тогда почему вы все еще пытаетесь вести себя с нами круто!»

Ван Тайвэй неловко произнес: «У меня не было выбора. Честно говоря, я завидую вашей жизни в те времена».

Ху Саннян сказала: «Правда это или нет, но сегодня у меня хорошее настроение, так что я оставлю тебя в покое».

Великий маршал Ван схватил Ху Санняна за ногу, по его лицу текли слезы, и сказал: «Я не уйду. Возвращение означает смерть. Я хочу присоединиться к группе!»

Ван Ин оттолкнул его ногой и сердито воскликнул: «Ты смеешь пользоваться моей женой?»

У Юн рассмеялся и сказал: «Раз уж он готов измениться, он сможет с этого момента вместе с тобой и Третьей сестрой вести бухгалтерский учет».

Что ж, старый Ван довольно хорошо умеет рассчитывать, о чем свидетельствует его первоначальный план обменять жизнь Ван Ина на жизнь Ли Тяньжуня — ему действительно придется несладко после этой пары.

Таким образом, «урегулирование» инцидента в Фан Ла успешно завершилось, как и говорил старый Ван, все решилось за одну ночь.

На следующий вечер мы прибыли в Ляншань. На восьмистах ли болотистой местности кипела жизнь, даже больше, чем прежде. Тяньжунь, будучи подкаблучником, хотел поскорее вернуться домой в тот же вечер, но Лао Ван, Фан Чжэньцзян и остальные, только что влюбившиеся во всех, не хотели уезжать. В конце концов, они решили остаться в горах еще на день. У Сун посмотрел на Фан Чжэньцзяна и Тун Юаня и сказал: «Почему бы нам не воспользоваться этим благоприятным днем и не устроить свадьбу Чжэньцзяна и его жены в горах?» Все тут же согласились.

Фан Чжэньцзян с восторгом схватил У Суна за руку и сказал: «Ты относишься ко мне даже лучше, чем к родному брату!»

У Сун взглянул на него и сказал: «Чепуха, кто мы друг другу?»

Тонг Юань покраснел и сказал: «Но... мы еще не получили свидетельство о браке».

У Сун сказал: «Не бойся, сестра. Если он посмеет бросить тебя после того, как соблазнил, я его за тебя побью. Кстати, когда у тебя будет время, ты должна научить меня этому стилю тайцзицюань. Я действительно не ровня этому мальчишке».

В ту ночь вся гора была украшена красными декорациями и ярко освещена, поскольку собрались 109+2 улучшенных героя Ляншаня, а также два Фан Ла и Двенадцать Небесных Королей. Куда ни посмотришь, везде были пары: два У Сун, два Хуа Жун, два Ли Тяньжун… от этого голова шла кругом. После нескольких выпитых бокалов стало немного лучше; все выглядели так, будто играли парами…

⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения

Список глав ×
Глава 1 Глава 2 Глава 3 Глава 4 Глава 5 Глава 6 Глава 7 Глава 8 Глава 9 Глава 10 Глава 11 Глава 12 Глава 13 Глава 14 Глава 15 Глава 16 Глава 17 Глава 18 Глава 19 Глава 20 Глава 21 Глава 22 Глава 23 Глава 24 Глава 25 Глава 26 Глава 27 Глава 28 Глава 29 Глава 30 Глава 31 Глава 32 Глава 33 Глава 34 Глава 35 Глава 36 Глава 37 Глава 38 Глава 39 Глава 40 Глава 41 Глава 42 Глава 43 Глава 44 Глава 45 Глава 46 Глава 47 Глава 48 Глава 49 Глава 50 Глава 51 Глава 52 Глава 53 Глава 54 Глава 55 Глава 56 Глава 57 Глава 58 Глава 59 Глава 60 Глава 61 Глава 62 Глава 63 Глава 64 Глава 65 Глава 66 Глава 67 Глава 68 Глава 69 Глава 70 Глава 71 Глава 72 Глава 73 Глава 74 Глава 75 Глава 76 Глава 77 Глава 78 Глава 79 Глава 80 Глава 81 Глава 82 Глава 83 Глава 84 Глава 85 Глава 86 Глава 87 Глава 88 Глава 89 Глава 90 Глава 91 Глава 92 Глава 93 Глава 94 Глава 95 Глава 96 Глава 97 Глава 98 Глава 99 Глава 100 Глава 101 Глава 102 Глава 103 Глава 104 Глава 105 Глава 106 Глава 107 Глава 108 Глава 109 Глава 110 Глава 111 Глава 112 Глава 113 Глава 114 Глава 115 Глава 116 Глава 117 Глава 118 Глава 119 Глава 120 Глава 121 Глава 122 Глава 123 Глава 124 Глава 125 Глава 126 Глава 127 Глава 128 Глава 129 Глава 130 Глава 131 Глава 132 Глава 133 Глава 134 Глава 135 Глава 136 Глава 137 Глава 138 Глава 139 Глава 140 Глава 141 Глава 142 Глава 143 Глава 144 Глава 145 Глава 146 Глава 147 Глава 148 Глава 149 Глава 150 Глава 151 Глава 152 Глава 153 Глава 154 Глава 155 Глава 156 Глава 157 Глава 158 Глава 159 Глава 160 Глава 161 Глава 162 Глава 163 Глава 164 Глава 165 Глава 166 Глава 167 Глава 168 Глава 169 Глава 170 Глава 171 Глава 172 Глава 173 Глава 174 Глава 175 Глава 176 Глава 177 Глава 178 Глава 179 Глава 180 Глава 181 Глава 182 Глава 183 Глава 184 Глава 185 Глава 186 Глава 187 Глава 188 Глава 189 Глава 190 Глава 191 Глава 192 Глава 193 Глава 194 Глава 195 Глава 196 Глава 197 Глава 198 Глава 199 Глава 200 Глава 201 Глава 202 Глава 203 Глава 204 Глава 205 Глава 206 Глава 207 Глава 208 Глава 209 Глава 210 Глава 211 Глава 212 Глава 213 Глава 214 Глава 215 Глава 216 Глава 217 Глава 218 Глава 219 Глава 220 Глава 221 Глава 222 Глава 223 Глава 224 Глава 225 Глава 226 Глава 227 Глава 228 Глава 229 Глава 230 Глава 231 Глава 232 Глава 233 Глава 234 Глава 235 Глава 236 Глава 237 Глава 238 Глава 239 Глава 240 Глава 241 Глава 242 Глава 243 Глава 244 Глава 245 Глава 246 Глава 247 Глава 248 Глава 249 Глава 250 Глава 251 Глава 252 Глава 253 Глава 254 Глава 255 Глава 256 Глава 257 Глава 258 Глава 259 Глава 260 Глава 261 Глава 262 Глава 263 Глава 264 Глава 265 Глава 266 Глава 267 Глава 268 Глава 269 Глава 270 Глава 271 Глава 272 Глава 273 Глава 274 Глава 275 Глава 276 Глава 277 Глава 278 Глава 279 Глава 280 Глава 281 Глава 282 Глава 283 Глава 284 Глава 285 Глава 286 Глава 287 Глава 288 Глава 289 Глава 290 Глава 291 Глава 292 Глава 293 Глава 294 Глава 295 Глава 296 Глава 297 Глава 298 Глава 299 Глава 300 Глава 301 Глава 302 Глава 303 Глава 304 Глава 305 Глава 306 Глава 307 Глава 308 Глава 309 Глава 310 Глава 311 Глава 312 Глава 313 Глава 314 Глава 315 Глава 316 Глава 317 Глава 318 Глава 319 Глава 320 Глава 321 Глава 322 Глава 323 Глава 324 Глава 325 Глава 326 Глава 327 Глава 328 Глава 329 Глава 330 Глава 331 Глава 332 Глава 333 Глава 334 Глава 335 Глава 336 Глава 337 Глава 338 Глава 339 Глава 340 Глава 341 Глава 342 Глава 343 Глава 344 Глава 345 Глава 346 Глава 347 Глава 348 Глава 349 Глава 350 Глава 351 Глава 352 Глава 353 Глава 354 Глава 355 Глава 356 Глава 357 Глава 358 Глава 359 Глава 360 Глава 361 Глава 362 Глава 363 Глава 364 Глава 365 Глава 366 Глава 367 Глава 368 Глава 369 Глава 370 Глава 371 Глава 372 Глава 373 Глава 374 Глава 375 Глава 376 Глава 377 Глава 378 Глава 379 Глава 380 Глава 381 Глава 382 Глава 383 Глава 384 Глава 385 Глава 386 Глава 387 Глава 388 Глава 389 Глава 390 Глава 391 Глава 392 Глава 393 Глава 394 Глава 395 Глава 396 Глава 397 Глава 398 Глава 399 Глава 400 Глава 401 Глава 402 Глава 403 Глава 404 Глава 405 Глава 406 Глава 407 Глава 408 Глава 409 Глава 410 Глава 411 Глава 412 Глава 413 Глава 414 Глава 415 Глава 416 Глава 417 Глава 418 Глава 419 Глава 420 Глава 421 Глава 422 Глава 423 Глава 424 Глава 425 Глава 426 Глава 427 Глава 428 Глава 429 Глава 430 Глава 431 Глава 432 Глава 433 Глава 434 Глава 435 Глава 436 Глава 437 Глава 438 Глава 439 Глава 440 Глава 441 Глава 442 Глава 443 Глава 444 Глава 445 Глава 446 Глава 447 Глава 448 Глава 449 Глава 450 Глава 451 Глава 452 Глава 453 Глава 454 Глава 455 Глава 456 Глава 457 Глава 458 Глава 459 Глава 460 Глава 461 Глава 462 Глава 463 Глава 464 Глава 465 Глава 466 Глава 467 Глава 468 Глава 469 Глава 470 Глава 471 Глава 472 Глава 473 Глава 474 Глава 475 Глава 476 Глава 477 Глава 478 Глава 479 Глава 480 Глава 481 Глава 482 Глава 483 Глава 484 Глава 485 Глава 486 Глава 487 Глава 488 Глава 489 Глава 490 Глава 491 Глава 492 Глава 493 Глава 494 Глава 495 Глава 496 Глава 497 Глава 498 Глава 499 Глава 500 Глава 501 Глава 502 Глава 503 Глава 504 Глава 505 Глава 506 Глава 507 Глава 508 Глава 509 Глава 510 Глава 511 Глава 512 Глава 513 Глава 514 Глава 515 Глава 516 Глава 517 Глава 518 Глава 519 Глава 520 Глава 521 Глава 522 Глава 523 Глава 524 Глава 525 Глава 526 Глава 527 Глава 528 Глава 529 Глава 530 Глава 531 Глава 532 Глава 533 Глава 534 Глава 535 Глава 536 Глава 537 Глава 538 Глава 539 Глава 540 Глава 541 Глава 542 Глава 543 Глава 544 Глава 545 Глава 546 Глава 547 Глава 548 Глава 549 Глава 550 Глава 551 Глава 552 Глава 553 Глава 554 Глава 555 Глава 556 Глава 557 Глава 558 Глава 559 Глава 560 Глава 561 Глава 562 Глава 563 Глава 564 Глава 565 Глава 566 Глава 567 Глава 568 Глава 569 Глава 570 Глава 571 Глава 572 Глава 573 Глава 574 Глава 575 Глава 576 Глава 577 Глава 578 Глава 579 Глава 580 Глава 581 Глава 582 Глава 583 Глава 584 Глава 585 Глава 586 Глава 587 Глава 588 Глава 589 Глава 590 Глава 591 Глава 592 Глава 593 Глава 594 Глава 595 Глава 596 Глава 597 Глава 598 Глава 599 Глава 600 Глава 601 Глава 602 Глава 603 Глава 604 Глава 605 Глава 606