Глава 496

Изначально он подумал, что я ищу помощи в борьбе с бандитскими разборками, и если бы это было так, 5000 было бы более чем достаточно. Я сказал: «Нет, на этот раз это парень по фамилии Ван (Янь), у которого под командованием 800 000 человек».

Чжао Куанъинь удивленно спросил: «Так много? Сколько вы хотите занять?»

Я усмехнулся и сказал: «500 000 было бы идеально».

Чжао Куанъинь несколько раз махнул руками и сказал: «Нет, нет, у меня не так много. Было бы здорово, если бы я смог собрать 100 000».

Скрестив ноги, я произнес слово в слово: «Ваше Величество, не забывайте, что я — герцог Ангуо, которого вы лично назначили, и верховный главнокомандующий всеми армиями страны. Я имею право точно знать, сколько войск у нашей Великой династии Сун».

Чжао Куанъинь закрыл лицо руками и вздохнул: «Увы, я знал, что назначение этого герцога Аньго рано или поздно вызовет неприятности».

Я утешил его, сказав: «Просто используй это, чтобы запугивать людей; это не будет стоить тебе ни одного солдата».

Чжао Куанъинь сказал: «Я правда не хочу. Как насчет такого варианта: я одолжу тебе 50 000, возвращать не нужно».

Я с недовольством сказал: «Брат Чжао, это неправильно. Брат Ли сразу же одолжил мне 600 000. Я не верю, что ваша Великая династия Сун намного хуже Великой династии Тан».

Кто бы мог подумать, что моя провокация ни к чему хорошему не привела? Чжао Куанъинь развел руками и сказал: «Это потому, что мы не можем с ними сравниться. Кроме того, как вы знаете, я понизил в звании всех этих генералов, выпив с ними бокал вина, чтобы лишить их военной власти».

Я сказал: «Даже если генерала нет, солдаты всё равно останутся, не так ли?»

В этот момент я вдруг всё понял. Больше всего Чжао Куанъинь боялся потерять свою военную мощь. Предоставить ему войска было бы всё равно что ударить его ножом в сердце, словно выщипывать перья у жадного петуха. Я рассмеялся и сказал: «Ты ведь не боишься, что я возьму твои войска, а потом восстану против тебя?»

Чжао Куанъинь серьёзно сказал: «Честно говоря, Сяоцян, даже если бы ты сел на моё место, я бы тебе его уступил. В любом случае, у меня было бы достаточно свободного времени на несколько дней, но его у меня не так уж много».

После долгих уговоров и уговоров старый Чжао не сдавался. Я практически измотал себя, прежде чем наконец смог снизить цену до 100 000. Наконец, я так разозлился, что ударил рукой по столу, встал и сказал: «Хорошо, брат Чжао, всё! Я не буду одалживать тебе солдат!» Я в ярости ушёл. Чжао Куанъинь, немного смущённый, пробормотал: «Не уходи, Сяо Цян, разве брат Чжао не по-настоящему беден?»

Направляясь к двери, я вдруг кое-что вспомнил, поэтому остановился, медленно обернулся и с улыбкой сказал: «Ах да, я же не говорил вам, где взял войска, правда?»

"Куда... мы идём?"

Я рассмеялся и сказал: «Не так уж и далеко, это всё ещё династия Сун, но мы боремся за ребёнка по имени Чжао Цзи».

Чжао Куанъинь с удивлением воскликнул: «Неужели это тот самый расточительный сын из семьи Чжао?»

«Да, изначально я хотел помочь тому мальчишке после того, как разберусь с делом Баоцзы, главным образом, чтобы немного улучшить жизнь людей в то время. Но, похоже, вас, императоров, волнует только собственная судьба. Забудьте об этом, Баоцзы мне больше не нужен. Я просто возьму себе красивую жену — брат Чжао, не могли бы вы отдать мне свою маленькую дворцовую служанку? Я тоже начну план по воспитанию лоли…» — сказал он и снова направился к выходу.

Чжао Куанъинь поспешно подбежал и схватил меня, сказав: «Подожди минутку. Мальчик, о котором ты говорила, по фамилии Ван, это Ваньян Ушу, верно? Этот маленький зверёк!» Видишь, он тут же забеспокоился о делах своей семьи.

Я сказал: «Да, брат Чжао, ты занят. Я возьму с собой эту девочку… Сестрёнка, пойдём, дядя покажет тебе золотую рыбку…»

Чжао Куанъинь крепко схватил меня и сказал: «Нет! Тебе действительно все равно? Разве старый Ли уже не одолжил тебе 600 000 человек?»

Я пожал плечами: «Сам брат Ли говорил: зачем солдатам династии Тан сражаться за династию Сун?»

Чжао Куанъинь пробормотал: «Этот старик Ли несправедлив!»

Я сказал: «Они отдали мне всю постоянную армию страны, не оставив ни копейки. Теперь оборона дворца Дамин полностью зависит от двадцати с лишним бездомных собак…»

Чжао Куанъинь фыркнул и сказал: «Как могло случиться, что у династии Тан было всего лишь 600 000 солдат?»

Я вздохнул и сказал: «Да, даже если бы у них было 6 миллионов или 60 миллионов, 600 000 в долг — это уже более чем достаточно. Похоже, наша Великая династия Сун всё ещё слаба. Как я могу забрать у тебя твоих единственных 100 000 воинов, брат Чжао? Мы не можем позволить императорам мира охранять собаки…»

Чжао Куанъинь стиснул зубы и сказал: «Если бы это был кто-то другой, я бы ничего не сказал, но этот сопляк Ваньъянь Ушу снова издевается над моей семьей Чжао. Как я могу позволить ему сойти с рук это? Сяоцян, скажи мне, сколько мужчин тебе нужно?»

Добившись успеха в своей затее, я притворился неохотным и сказал: «Это бессмысленно, если сумма меньше 500 000».

Чжао Куанъинь топнул ногой и сказал: «Я дам вам 600 000!»

Я с удивлением воскликнул: «Не слишком ли это? Во всей стране всего 100 000 военнослужащих, не нужно же вводить туда всех этих людей, которые ходят на костылях или сосут соски».

Чжао Куанъинь усмехнулся и сказал: «Не смейся над своим братом Чжао. Я не умею обращаться с оружием, потому что забочусь о людях. Но нашего Великого Суна не так-то просто запугать».

Говоря это, Чжао Куанъинь усмехнулся: «Последующие поколения будут говорить, что мы были слабой династией Сун, но я покажу им, насколько слаба моя армия основателей на самом деле!» Его тон был весьма высокомерным. Однако верно и то, что армия основателей любой династии часто является самой сильной и свирепой силой той эпохи.

Я указал ему на карту места дислокации войск. Чжао Куанъинь сказал: «Поскольку мои генералы уже потеряли лицо, я больше не могу их использовать. Я доверяю все эти войска только тебе…»

Видя, что он нервничает, как муравей на раскаленной сковородке, я рассмеялся и сказал: «Ваше Величество, не беспокойтесь, как только я закончу свои дела, я обязательно вернусь и выпью с вами этот бокал вина».

Чжао Куанъинь кивнул, помахал на прощание со слезами на глазах и сказал: «Тебе пора уходить. Мне больно видеть тебя в таком состоянии».

Когда я уходил, маленькая дворцовая служанка всё ещё плакала. Я сказал: «Если ты не хочешь идти домой, то не иди. Из-за чего ты плачешь? Учитывая твою службу, я назначу тебя от имени Императора... Великим Управляющим». Я не знал, есть ли у дворцовых служанок какие-либо официальные звания, поэтому просто придумал кое-что.

Изнутри раздался голос Чжао Куанъиня: «Раз уж так сказал герцог Аньго, ты станешь руководителем дворцовых церемоний».

Судя по удивленному выражению глаз юной дворцовой служанки, я предположил, что этот чиновник, вероятно, занимает довольно высокое положение; судя по имени, он, скорее всего, отвечал за этикет. В столь юном возрасте она случайно привлекла внимание императора — неужели эта девочка — путешественница во времени?

Они сели в поезд под изумлённые взгляды пассажиров; их следующей остановкой был дом Чингисхана.

Мы ехали молча. Когда я снова остановился, меня окружали бескрайние луга, но, судя по восходящему солнцу, было уже довольно поздно. По опыту, Чингисхан должен был быть неподалеку, поэтому я сбавил скорость и бесцельно ехал по бескрайним лугам. Не успел я оглянуться, как стало намного темнее; ночь и утро на лугах особенно четко различимы. С закатом солнца даже чувствовалось, как темнеет воздух, а затем появляется холодок. Я включил фары, и на улице уже было кромешная тьма.

Я надел пальто и осторожно стал искать место с палатками. Если бы я сегодня вечером не увидел Чингисхана, я бы, наверное, замерз насмерть на этой степи — обогреватель в машине сломался. Конечно, кондиционер тоже ломался, когда было жарко. Честно говоря, я уже удивился, что там вообще есть кондиционер.

Проехав больше десяти минут, я так ничего и не нашел. Внезапно я почувствовал в машине резкий запах резины. Любой, кто когда-либо ездил на большие расстояния, мог бы интуитивно почувствовать это: это очень плохой знак!

Я пробормотал себе под нос: «Это иллюзия, это должна быть иллюзия…» Но оказалось, что обоняние у меня все еще довольно острое, и зрение тоже хорошее — я повернул голову и увидел дым, идущий из-под капота машины, сопровождаемый слабым свечением огня.

Я закричала и быстро остановила машину. Открыв капот, я увидела, что несколько резиновых проводов запутались от жара. К счастью, огонь был несильным, и я потушила его курткой. Я быстро разъединила провода, снова завела машину, и сначала она несколько раз тихонько загудела, показывая, что пытается завестись, но в конце концов моя драгоценная машина просто перестала меня слушать.

Я была на грани слез. Разве эта машина не должна была выдержать даже атомную бомбу? Позже я поняла. Это преподало мне кровавый урок: даже самый прочный внешний слой не может предотвратить внутреннее разрушение. Вспоминая славное прошлое, могущественную династию Цинь, основанную Цинь Шихуаном, и династию Хань, основанную Лю Баном, сколько славных моментов они пережили? Жестокие враги не могли остановить их наступление. Но… но почему мне так холодно?

Приведенные выше примеры показывают, что шутка о краже палатки посреди ночи совсем не смешна; это может быть вопросом жизни и смерти! К счастью, мою палатку не украли, потому что у меня её не было...

Очень жаль, что машина сломалась на лугу, но ещё более жаль, что это произошло более 1000 лет назад!

Мне нужно всего лишь несколько кусочков резины!

Ветер на лугу завывал со всех сторон, словно буйство. Я плотнее закутался в одежду и почувствовал себя стройнее, чем прежде. Для мужчины, приближающегося к тридцати, это было бы поводом для радости в обычной жизни и в постели, но сейчас я мечтаю о теле, полном жира, как у Толстяка Инь.

⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения

Список глав ×
Глава 1 Глава 2 Глава 3 Глава 4 Глава 5 Глава 6 Глава 7 Глава 8 Глава 9 Глава 10 Глава 11 Глава 12 Глава 13 Глава 14 Глава 15 Глава 16 Глава 17 Глава 18 Глава 19 Глава 20 Глава 21 Глава 22 Глава 23 Глава 24 Глава 25 Глава 26 Глава 27 Глава 28 Глава 29 Глава 30 Глава 31 Глава 32 Глава 33 Глава 34 Глава 35 Глава 36 Глава 37 Глава 38 Глава 39 Глава 40 Глава 41 Глава 42 Глава 43 Глава 44 Глава 45 Глава 46 Глава 47 Глава 48 Глава 49 Глава 50 Глава 51 Глава 52 Глава 53 Глава 54 Глава 55 Глава 56 Глава 57 Глава 58 Глава 59 Глава 60 Глава 61 Глава 62 Глава 63 Глава 64 Глава 65 Глава 66 Глава 67 Глава 68 Глава 69 Глава 70 Глава 71 Глава 72 Глава 73 Глава 74 Глава 75 Глава 76 Глава 77 Глава 78 Глава 79 Глава 80 Глава 81 Глава 82 Глава 83 Глава 84 Глава 85 Глава 86 Глава 87 Глава 88 Глава 89 Глава 90 Глава 91 Глава 92 Глава 93 Глава 94 Глава 95 Глава 96 Глава 97 Глава 98 Глава 99 Глава 100 Глава 101 Глава 102 Глава 103 Глава 104 Глава 105 Глава 106 Глава 107 Глава 108 Глава 109 Глава 110 Глава 111 Глава 112 Глава 113 Глава 114 Глава 115 Глава 116 Глава 117 Глава 118 Глава 119 Глава 120 Глава 121 Глава 122 Глава 123 Глава 124 Глава 125 Глава 126 Глава 127 Глава 128 Глава 129 Глава 130 Глава 131 Глава 132 Глава 133 Глава 134 Глава 135 Глава 136 Глава 137 Глава 138 Глава 139 Глава 140 Глава 141 Глава 142 Глава 143 Глава 144 Глава 145 Глава 146 Глава 147 Глава 148 Глава 149 Глава 150 Глава 151 Глава 152 Глава 153 Глава 154 Глава 155 Глава 156 Глава 157 Глава 158 Глава 159 Глава 160 Глава 161 Глава 162 Глава 163 Глава 164 Глава 165 Глава 166 Глава 167 Глава 168 Глава 169 Глава 170 Глава 171 Глава 172 Глава 173 Глава 174 Глава 175 Глава 176 Глава 177 Глава 178 Глава 179 Глава 180 Глава 181 Глава 182 Глава 183 Глава 184 Глава 185 Глава 186 Глава 187 Глава 188 Глава 189 Глава 190 Глава 191 Глава 192 Глава 193 Глава 194 Глава 195 Глава 196 Глава 197 Глава 198 Глава 199 Глава 200 Глава 201 Глава 202 Глава 203 Глава 204 Глава 205 Глава 206 Глава 207 Глава 208 Глава 209 Глава 210 Глава 211 Глава 212 Глава 213 Глава 214 Глава 215 Глава 216 Глава 217 Глава 218 Глава 219 Глава 220 Глава 221 Глава 222 Глава 223 Глава 224 Глава 225 Глава 226 Глава 227 Глава 228 Глава 229 Глава 230 Глава 231 Глава 232 Глава 233 Глава 234 Глава 235 Глава 236 Глава 237 Глава 238 Глава 239 Глава 240 Глава 241 Глава 242 Глава 243 Глава 244 Глава 245 Глава 246 Глава 247 Глава 248 Глава 249 Глава 250 Глава 251 Глава 252 Глава 253 Глава 254 Глава 255 Глава 256 Глава 257 Глава 258 Глава 259 Глава 260 Глава 261 Глава 262 Глава 263 Глава 264 Глава 265 Глава 266 Глава 267 Глава 268 Глава 269 Глава 270 Глава 271 Глава 272 Глава 273 Глава 274 Глава 275 Глава 276 Глава 277 Глава 278 Глава 279 Глава 280 Глава 281 Глава 282 Глава 283 Глава 284 Глава 285 Глава 286 Глава 287 Глава 288 Глава 289 Глава 290 Глава 291 Глава 292 Глава 293 Глава 294 Глава 295 Глава 296 Глава 297 Глава 298 Глава 299 Глава 300 Глава 301 Глава 302 Глава 303 Глава 304 Глава 305 Глава 306 Глава 307 Глава 308 Глава 309 Глава 310 Глава 311 Глава 312 Глава 313 Глава 314 Глава 315 Глава 316 Глава 317 Глава 318 Глава 319 Глава 320 Глава 321 Глава 322 Глава 323 Глава 324 Глава 325 Глава 326 Глава 327 Глава 328 Глава 329 Глава 330 Глава 331 Глава 332 Глава 333 Глава 334 Глава 335 Глава 336 Глава 337 Глава 338 Глава 339 Глава 340 Глава 341 Глава 342 Глава 343 Глава 344 Глава 345 Глава 346 Глава 347 Глава 348 Глава 349 Глава 350 Глава 351 Глава 352 Глава 353 Глава 354 Глава 355 Глава 356 Глава 357 Глава 358 Глава 359 Глава 360 Глава 361 Глава 362 Глава 363 Глава 364 Глава 365 Глава 366 Глава 367 Глава 368 Глава 369 Глава 370 Глава 371 Глава 372 Глава 373 Глава 374 Глава 375 Глава 376 Глава 377 Глава 378 Глава 379 Глава 380 Глава 381 Глава 382 Глава 383 Глава 384 Глава 385 Глава 386 Глава 387 Глава 388 Глава 389 Глава 390 Глава 391 Глава 392 Глава 393 Глава 394 Глава 395 Глава 396 Глава 397 Глава 398 Глава 399 Глава 400 Глава 401 Глава 402 Глава 403 Глава 404 Глава 405 Глава 406 Глава 407 Глава 408 Глава 409 Глава 410 Глава 411 Глава 412 Глава 413 Глава 414 Глава 415 Глава 416 Глава 417 Глава 418 Глава 419 Глава 420 Глава 421 Глава 422 Глава 423 Глава 424 Глава 425 Глава 426 Глава 427 Глава 428 Глава 429 Глава 430 Глава 431 Глава 432 Глава 433 Глава 434 Глава 435 Глава 436 Глава 437 Глава 438 Глава 439 Глава 440 Глава 441 Глава 442 Глава 443 Глава 444 Глава 445 Глава 446 Глава 447 Глава 448 Глава 449 Глава 450 Глава 451 Глава 452 Глава 453 Глава 454 Глава 455 Глава 456 Глава 457 Глава 458 Глава 459 Глава 460 Глава 461 Глава 462 Глава 463 Глава 464 Глава 465 Глава 466 Глава 467 Глава 468 Глава 469 Глава 470 Глава 471 Глава 472 Глава 473 Глава 474 Глава 475 Глава 476 Глава 477 Глава 478 Глава 479 Глава 480 Глава 481 Глава 482 Глава 483 Глава 484 Глава 485 Глава 486 Глава 487 Глава 488 Глава 489 Глава 490 Глава 491 Глава 492 Глава 493 Глава 494 Глава 495 Глава 496 Глава 497 Глава 498 Глава 499 Глава 500 Глава 501 Глава 502 Глава 503 Глава 504 Глава 505 Глава 506 Глава 507 Глава 508 Глава 509 Глава 510 Глава 511 Глава 512 Глава 513 Глава 514 Глава 515 Глава 516 Глава 517 Глава 518 Глава 519 Глава 520 Глава 521 Глава 522 Глава 523 Глава 524 Глава 525 Глава 526 Глава 527 Глава 528 Глава 529 Глава 530 Глава 531 Глава 532 Глава 533 Глава 534 Глава 535 Глава 536 Глава 537 Глава 538 Глава 539 Глава 540 Глава 541 Глава 542 Глава 543 Глава 544 Глава 545 Глава 546 Глава 547 Глава 548 Глава 549 Глава 550 Глава 551 Глава 552 Глава 553 Глава 554 Глава 555 Глава 556 Глава 557 Глава 558 Глава 559 Глава 560 Глава 561 Глава 562 Глава 563 Глава 564 Глава 565 Глава 566 Глава 567 Глава 568 Глава 569 Глава 570 Глава 571 Глава 572 Глава 573 Глава 574 Глава 575 Глава 576 Глава 577 Глава 578 Глава 579 Глава 580 Глава 581 Глава 582 Глава 583 Глава 584 Глава 585 Глава 586 Глава 587 Глава 588 Глава 589 Глава 590 Глава 591 Глава 592 Глава 593 Глава 594 Глава 595 Глава 596 Глава 597 Глава 598 Глава 599 Глава 600 Глава 601 Глава 602 Глава 603 Глава 604 Глава 605 Глава 606