Глава 285

Поэтому я считаю абсолютно необходимым провести для них вводный курс, прежде чем они начнут контактировать с современными людьми, включая самопрезентацию и ежедневную энциклопедию «100 000 вопросов почему». Лучшим кандидатом на роль преподавателя была бы Ли Шиши, но, похоже, сейчас она слишком занята, поэтому мне нужно найти другого преподавателя вводного курса. Этот человек должен сначала какое-то время поработать у меня и быть знаком с современной жизнью — внезапно я понял, почему работодатели на ярмарках вакансий требуют от трех до пяти лет опыта работы! Затем этот человек должен хорошо разбираться в истории, в идеале это должен быть клиент, начиная с династий Мин или Цин. Как и Фатти Ин, он соответствует первому критерию. Но ожидать от него, что он выучит историю начиная с династии Цинь и познакомится с известными личностями каждой династии, очевидно, нереалистично. Кроме того, если бы он стал изучать историю, его первый урок должен был бы быть о том, как Лю Бан захватил власть, что, кажется, вредит единству группы из пяти человек. Он может мирно сосуществовать с Цзин Кэ, потому что, по сути, он обидел Эршу, и, кроме того, это личная обида; когда речь идёт о стране и мире, это совсем другая история. Ах да, Сян Юй ещё и раскопал бездетную могилу толстяка. Уже прошло почти половина времени, и мы не можем позволить себе никаких дополнительных осложнений.

Пока я был погружен в свои мысли, обычно молчаливый и невозмутимый Бянь Цюэ начал многократно нажимать на выключатель света, тупо уставившись в потолок, как идиот. Это неудивительно; в конце концов, доктор Бянь жил более 2400 лет назад. Кто знает, какими бы глупцами мы были, если бы отправились в прошлое?

Ван Сичжи же, напротив, проявил чрезвычайно живой интерес к водопроводной воде. Он включил воду, достал кисть из-под одежды и уже собирался ее вымыть, когда вдруг торжественно спросил меня: «Разве вода, которой я мою кисть, не стекает вниз?»

Недолго думая, я кивнул. Ван Сичжи тут же убрал кисть и сказал: «Тогда мы не сможем это помыть. А вдруг люди снизу захотят это выпить?»

Ай-ай-ай, вот почему у них такой хороший почерк, такой безупречный нрав! А тем из вас, кто плюнул вниз, не стыдно? — Мне было очень стыдно.

Я быстро объяснил ему, что хотя вода и стекала вниз, она проходила по другой трубе и не вызовет никаких проблем. Только тогда Ван Сичжи снова достал свою кисть и продолжил мыть её, говоря при этом: «Теперь мне больше не нужно мыть её в пруду. Не знаешь, я годами мыл свои кисти в этом пруду, и лягушки, которые оттуда выползают, все чёрные, и даже пишут на своих четырёх лапках иероглифы…»

Все: "..." Бассейн для мытья кистей Ван Сичжи, это выглядит очень элегантно.

Лю Гунцюань огляделся и, указав на надпись «Мужчины и женщины» на табличке туалета, сказал: «Эти иероглифы слишком уродливы. Неприятно пользоваться туалетом, когда передо мной такие уродливые иероглифы. Может, мне их поменять?»

Прежде чем я успел что-либо сказать, У Даоцзы спросил меня: «Это та большая частная школа, которой вы руководите?»

Я мог только кивнуть. У Даоцзы усмехнулся: «Здесь совсем нет никакой академической атмосферы. И что эти дети делают, бродя по траве вместо того, чтобы учиться?»

Я был потрясен, наблюдая за группой студентов, практикующих военный бокс эпохи династии Сун. В конце концов, все, что я смог сказать, было: «Мы — школа, которая сочетает литературу и боевые искусства…»

«Неужели? Школа, которая сочетает литературу и боевые искусства, где литература на первом месте, а боевые искусства — на втором. Самое важное — хорошо учиться».

Видите, возник конфликт, не так ли? К счастью, присутствует только добросердечный Сюй Делон. Если бы Ли Куй и Ху Саннян услышали это, разве не вспыхнула бы драка?

У Даоцзы продолжил: «А как насчет этого, у вас здесь есть главный зал? Я сначала покрашу вам несколько крыш, потому что ваше место действительно слишком простое».

Ян Либэнь сказал: «Я нарисую для тебя семьдесят два мудреца Конфуция на стене».

Я, дрожа от страха, сказал: «Два самых больших помещения, которые у меня здесь есть, — это лекционный зал и аудитория… точнее, небольшая аудитория. Не знаю, соответствуют ли они вашим стандартам. К тому же, у вас вообще есть на это время?»

Янь Либэнь и У Даози в унисон кивнули: «Да».

Теперь мне стало любопытно. Раньше они даже школьный флаг мне не нарисовали, а теперь у них есть время. Я спросил: «Какие у вас планы на ближайшие несколько дней?»

Ян Либэнь взглянул на У Даоцзы и остальных и, выступая в качестве их представителя, сказал: «Чем глубже вы погружаетесь в каллиграфию и живопись, тем глубже становитесь — конечно, то же самое относится и к медицине. Даже в наших прошлых жизнях у нас остаются вопросы, на которые мы не нашли ответа. Хотя за год мы мало чего можем достичь, мы не можем отпускать эти вещи. Возьмем, к примеру, живопись; новое место приносит новые чувства. Сейчас я хочу только рисовать. Если в этом году мне удастся создать хотя бы одну достойную картину, то эта поездка не будет напрасной». Остальные согласно кивнули.

Я понимаю. Художники такие: их самые приятные работы — это всегда следующая. Кажется, все эти художники приходят ко мне с таким настроем — продолжать творить. Даже два легендарных врача такие же. Медицина развивается намного быстрее; тогда они еще даже не разгадали «Восемнадцать несовместимостей и девятнадцать антагонизмов», а сейчас? Клонирование человека почти успешно.

我脱口说:“对几位的要求,我一定大力支持……”刚说了半句,我忽然意识到:文人其实比武将还麻烦。武将来了只要不出人命,打完一场就算。而王吴阎柳这四位的墨宝一旦流传出去,只要是稍入门道的业一爱好者一看那就得引起大混乱,中国书画玩得好的人不计其数,可这四大家那绝对是独树一帜。说个很简单的例子,包子人人会蒸,为什么就人家狗不理长盛不衰?我记得刚认识包子那会儿我突发奇想:既然人们都爱吃馅,我为什么不能发明一种光有馅没有皮的食品?到时候肯定火。包子这个傻妞第二天就把我的绝妙创意跟她们经理说了,气得我差点揍她,我还指着这个想法发家致丸子。

Я серьезно сказал присутствующим мастерам: «Господа, одно дело — создавать произведения искусства в школе. Но вы должны бережно хранить использованную вами бумагу и созданные вами картины и никогда не позволять их распространять».

Группа хором спросила: «Почему?»

«Произведения этих авторов поистине бесценны; в мире существует лишь несколько национальных музеев, которые ими владеют. Если бы они просочились наружу, вызвав хаос и нанеся ущерб романам, это могло бы спровоцировать войну».

Ван Сичжи удивленно спросил: «Очень ценно?»

«Как вы можете говорить, что это ценно? Это невероятно ценно!»

У Даоцзы не мог не спросить: «Сколько это стоит?» Похоже, даже у великого мастера есть тщеславие.

«Позвольте мне сказать так, — указал я в окно, — видите мою школу? Она уже потратила более миллиарда долларов. Вы можете вернуть эти деньги всего несколькими каракулями на клочке бумаги».

Четверо стариков выглядели довольными собой. У Даоцзы спросил: «Тогда у нас не будет проблем с росписью стен в школе, не так ли?»

Я сказала: «Это не должно быть проблемой». А если это всё-таки проблема? Они проделали такой долгий путь, нельзя же просто не дать им взять ручки, правда? Внезапно я поняла, что мне всё ещё очень нравится Линь Дайюй; сколько бы она ни писала, она всё сжигает перед отъездом.

Глядя в окно на бескрайнюю строительную площадку, Лю Гунцюань вздохнул: «Объем работы огромен».

Я сказал: «Тебе нужно сосредоточиться только на написании надписей для важных мест; обо всём остальном беспокоиться не нужно».

Бянь Цюэ внезапно сказал: «Похоже, что ни я, ни брат Хуа ничем не можем помочь».

О нет! Я так увлеклась разговорами о каллиграфии и живописи, что забыла о двух замечательных врачах. Я ждала, когда они расшифруют для меня формулу Coca-Cola. И тут же сказала: «Вы тоже замечательные. Теперь почти в каждой больнице нашей страны висят ваши портреты».

Хуа Туо с улыбкой спросил: «Похоже ли это на картину?»

Я покачал головой, выдавив из себя улыбку. Статуи Хуа Туо, Бянь Цюэ, Чжан Чжунцзина и даже Конфуция в больнице — это, по сути, просто старики с разными прическами.

Ян Либен сказал: «Когда у меня будет время, я лично напишу для них картины, а потом, когда закончу, отправлю их повесить».

Бянь Цюэ сказал: «Мы здесь не ради славы или богатства. Просто приготовьте для нас комнату, а я сначала изучу отвар для лечения проказы».

"...Это уже выяснилось."

«А?» — Бянь Цюэ был одновременно удивлен и обрадован, протянул руку и сказал: «Дайте мне рецепт!»

«Ну... у меня тоже такого нет. Вы должны понимать, что единственное, что я знаю из здравого смысла в медицине, это то, что если вы больны, вам следует обратиться в больницу».

Долгожданная цель Бянь Цюэ рухнула, и после первоначальной радости он почувствовал себя немного растерянным. Я быстро сказал: «Всё в порядке, СПИД и рак всё ещё ждут, когда ты их победишь. Тогда получение Нобелевской премии по медицине не будет проблемой».

«СПИД, рак?» Возможно, из-за своей профессии Бянь Цюэ пришел в восторг, услышав названия этих двух медицинских «врагов». «Принесите мне все существующие медицинские книги!» Похоже, Бянь Цюэ осознал, что несколько отстал от времени. За более чем 2000 лет, прошедших с его рождения, медицина значительно продвинулась. На самом деле, с точки зрения одних только теоретических знаний, Бянь Цюэ, возможно, даже не так хорошо разбирается в теме, как студент обычного курса традиционной китайской медицины. Но его знания все еще на высоте, и я верю, что он быстро наверстает упущенное, научившись читать упрощенные китайские иероглифы. Однако можно ли вылечить эти две болезни с помощью традиционной китайской медицины?

Попрощавшись с шестью лидерами, я увидел на территории кампуса двух рабочих, разгружавших кучу табличек — одни длинные, другие короткие, — все очень элегантно сделанные. Я спросил их: «Для чего они?»

Один из рабочих сказал: «Они предназначены для посадки растений на газоне, а некоторые — для указателей туалетов в новом здании».

Я спросил: «Почему здесь только табличка? Где слова на ней?»

Рабочий сказал: «Надпись еще не выбрана. После завершения строительства нового кампуса некоторые из знаков будут использоваться в качестве дорожных знаков в соответствии с названием».

Я кивнул: «Дай мне всё необходимое для туалета». Немного подумав, я взял ещё несколько ручек, а затем отнёс ведро чёрной краски со стройплощадки к Цинь Хуэй.

С тех пор как Цинь Хуэй приехал в школу, он невероятно бездельничает. Огромное общежитие пустует, кроме него, поскольку оно еще официально не используется, и телевизора нет. Сюй Делун, хотя он никогда сюда не приходит, тоже не осмеливается выйти на прогулку. От скуки он увидел, что я иду к нему, и, подумав, что случилось что-то хорошее, поспешно встал с постели.

Я поставил табличку и ведро с краской у его ног и сунул ему в руку каллиграфическую кисть: «Тебе также следует сделать что-нибудь для школы, написав пару символов».

⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения

Список глав ×
Глава 1 Глава 2 Глава 3 Глава 4 Глава 5 Глава 6 Глава 7 Глава 8 Глава 9 Глава 10 Глава 11 Глава 12 Глава 13 Глава 14 Глава 15 Глава 16 Глава 17 Глава 18 Глава 19 Глава 20 Глава 21 Глава 22 Глава 23 Глава 24 Глава 25 Глава 26 Глава 27 Глава 28 Глава 29 Глава 30 Глава 31 Глава 32 Глава 33 Глава 34 Глава 35 Глава 36 Глава 37 Глава 38 Глава 39 Глава 40 Глава 41 Глава 42 Глава 43 Глава 44 Глава 45 Глава 46 Глава 47 Глава 48 Глава 49 Глава 50 Глава 51 Глава 52 Глава 53 Глава 54 Глава 55 Глава 56 Глава 57 Глава 58 Глава 59 Глава 60 Глава 61 Глава 62 Глава 63 Глава 64 Глава 65 Глава 66 Глава 67 Глава 68 Глава 69 Глава 70 Глава 71 Глава 72 Глава 73 Глава 74 Глава 75 Глава 76 Глава 77 Глава 78 Глава 79 Глава 80 Глава 81 Глава 82 Глава 83 Глава 84 Глава 85 Глава 86 Глава 87 Глава 88 Глава 89 Глава 90 Глава 91 Глава 92 Глава 93 Глава 94 Глава 95 Глава 96 Глава 97 Глава 98 Глава 99 Глава 100 Глава 101 Глава 102 Глава 103 Глава 104 Глава 105 Глава 106 Глава 107 Глава 108 Глава 109 Глава 110 Глава 111 Глава 112 Глава 113 Глава 114 Глава 115 Глава 116 Глава 117 Глава 118 Глава 119 Глава 120 Глава 121 Глава 122 Глава 123 Глава 124 Глава 125 Глава 126 Глава 127 Глава 128 Глава 129 Глава 130 Глава 131 Глава 132 Глава 133 Глава 134 Глава 135 Глава 136 Глава 137 Глава 138 Глава 139 Глава 140 Глава 141 Глава 142 Глава 143 Глава 144 Глава 145 Глава 146 Глава 147 Глава 148 Глава 149 Глава 150 Глава 151 Глава 152 Глава 153 Глава 154 Глава 155 Глава 156 Глава 157 Глава 158 Глава 159 Глава 160 Глава 161 Глава 162 Глава 163 Глава 164 Глава 165 Глава 166 Глава 167 Глава 168 Глава 169 Глава 170 Глава 171 Глава 172 Глава 173 Глава 174 Глава 175 Глава 176 Глава 177 Глава 178 Глава 179 Глава 180 Глава 181 Глава 182 Глава 183 Глава 184 Глава 185 Глава 186 Глава 187 Глава 188 Глава 189 Глава 190 Глава 191 Глава 192 Глава 193 Глава 194 Глава 195 Глава 196 Глава 197 Глава 198 Глава 199 Глава 200 Глава 201 Глава 202 Глава 203 Глава 204 Глава 205 Глава 206 Глава 207 Глава 208 Глава 209 Глава 210 Глава 211 Глава 212 Глава 213 Глава 214 Глава 215 Глава 216 Глава 217 Глава 218 Глава 219 Глава 220 Глава 221 Глава 222 Глава 223 Глава 224 Глава 225 Глава 226 Глава 227 Глава 228 Глава 229 Глава 230 Глава 231 Глава 232 Глава 233 Глава 234 Глава 235 Глава 236 Глава 237 Глава 238 Глава 239 Глава 240 Глава 241 Глава 242 Глава 243 Глава 244 Глава 245 Глава 246 Глава 247 Глава 248 Глава 249 Глава 250 Глава 251 Глава 252 Глава 253 Глава 254 Глава 255 Глава 256 Глава 257 Глава 258 Глава 259 Глава 260 Глава 261 Глава 262 Глава 263 Глава 264 Глава 265 Глава 266 Глава 267 Глава 268 Глава 269 Глава 270 Глава 271 Глава 272 Глава 273 Глава 274 Глава 275 Глава 276 Глава 277 Глава 278 Глава 279 Глава 280 Глава 281 Глава 282 Глава 283 Глава 284 Глава 285 Глава 286 Глава 287 Глава 288 Глава 289 Глава 290 Глава 291 Глава 292 Глава 293 Глава 294 Глава 295 Глава 296 Глава 297 Глава 298 Глава 299 Глава 300 Глава 301 Глава 302 Глава 303 Глава 304 Глава 305 Глава 306 Глава 307 Глава 308 Глава 309 Глава 310 Глава 311 Глава 312 Глава 313 Глава 314 Глава 315 Глава 316 Глава 317 Глава 318 Глава 319 Глава 320 Глава 321 Глава 322 Глава 323 Глава 324 Глава 325 Глава 326 Глава 327 Глава 328 Глава 329 Глава 330 Глава 331 Глава 332 Глава 333 Глава 334 Глава 335 Глава 336 Глава 337 Глава 338 Глава 339 Глава 340 Глава 341 Глава 342 Глава 343 Глава 344 Глава 345 Глава 346 Глава 347 Глава 348 Глава 349 Глава 350 Глава 351 Глава 352 Глава 353 Глава 354 Глава 355 Глава 356 Глава 357 Глава 358 Глава 359 Глава 360 Глава 361 Глава 362 Глава 363 Глава 364 Глава 365 Глава 366 Глава 367 Глава 368 Глава 369 Глава 370 Глава 371 Глава 372 Глава 373 Глава 374 Глава 375 Глава 376 Глава 377 Глава 378 Глава 379 Глава 380 Глава 381 Глава 382 Глава 383 Глава 384 Глава 385 Глава 386 Глава 387 Глава 388 Глава 389 Глава 390 Глава 391 Глава 392 Глава 393 Глава 394 Глава 395 Глава 396 Глава 397 Глава 398 Глава 399 Глава 400 Глава 401 Глава 402 Глава 403 Глава 404 Глава 405 Глава 406 Глава 407 Глава 408 Глава 409 Глава 410 Глава 411 Глава 412 Глава 413 Глава 414 Глава 415 Глава 416 Глава 417 Глава 418 Глава 419 Глава 420 Глава 421 Глава 422 Глава 423 Глава 424 Глава 425 Глава 426 Глава 427 Глава 428 Глава 429 Глава 430 Глава 431 Глава 432 Глава 433 Глава 434 Глава 435 Глава 436 Глава 437 Глава 438 Глава 439 Глава 440 Глава 441 Глава 442 Глава 443 Глава 444 Глава 445 Глава 446 Глава 447 Глава 448 Глава 449 Глава 450 Глава 451 Глава 452 Глава 453 Глава 454 Глава 455 Глава 456 Глава 457 Глава 458 Глава 459 Глава 460 Глава 461 Глава 462 Глава 463 Глава 464 Глава 465 Глава 466 Глава 467 Глава 468 Глава 469 Глава 470 Глава 471 Глава 472 Глава 473 Глава 474 Глава 475 Глава 476 Глава 477 Глава 478 Глава 479 Глава 480 Глава 481 Глава 482 Глава 483 Глава 484 Глава 485 Глава 486 Глава 487 Глава 488 Глава 489 Глава 490 Глава 491 Глава 492 Глава 493 Глава 494 Глава 495 Глава 496 Глава 497 Глава 498 Глава 499 Глава 500 Глава 501 Глава 502 Глава 503 Глава 504 Глава 505 Глава 506 Глава 507 Глава 508 Глава 509 Глава 510 Глава 511 Глава 512 Глава 513 Глава 514 Глава 515 Глава 516 Глава 517 Глава 518 Глава 519 Глава 520 Глава 521 Глава 522 Глава 523 Глава 524 Глава 525 Глава 526 Глава 527 Глава 528 Глава 529 Глава 530 Глава 531 Глава 532 Глава 533 Глава 534 Глава 535 Глава 536 Глава 537 Глава 538 Глава 539 Глава 540 Глава 541 Глава 542 Глава 543 Глава 544 Глава 545 Глава 546 Глава 547 Глава 548 Глава 549 Глава 550 Глава 551 Глава 552 Глава 553 Глава 554 Глава 555 Глава 556 Глава 557 Глава 558 Глава 559 Глава 560 Глава 561 Глава 562 Глава 563 Глава 564 Глава 565 Глава 566 Глава 567 Глава 568 Глава 569 Глава 570 Глава 571 Глава 572 Глава 573 Глава 574 Глава 575 Глава 576 Глава 577 Глава 578 Глава 579 Глава 580 Глава 581 Глава 582 Глава 583 Глава 584 Глава 585 Глава 586 Глава 587 Глава 588 Глава 589 Глава 590 Глава 591 Глава 592 Глава 593 Глава 594 Глава 595 Глава 596 Глава 597 Глава 598 Глава 599 Глава 600 Глава 601 Глава 602 Глава 603 Глава 604 Глава 605 Глава 606