Переселившиеся императрицы (мужчины и женщины) - Глава 9

Глава 9

Участки пышных зеленых рисовых полей

Акварельные краски, цветные карандаши и калейдоскопы

Я не могу нарисовать эту радугу на горизонте.

Когда я смогу вести себя как старшекурсник?

У Ди зрелое и солидное лицо.

С нетерпением жду праздника!

С нетерпением жду завтрашнего дня

Детское стремление повзрослеть

День за днем, год за годом

Детское стремление повзрослеть

(Ло Дайоу - Детство)

После того как я закончил петь, он нахмурился ещё сильнее, чем прежде. Он спросил: «Что это за народная мелодия?»

«Ну как твоя новая версия?» — я присела рядом с ним, с нетерпением ожидая награды. Он равнодушно взглянул на меня и сказал: «Неплохо». Я так разозлилась, что захотела поцарапать ему лицо.

«Нет, звучит замечательно». Цзы Мо обмахнулся одеждой, вытер пот со своего красивого лица и утешил мое израненное сердце.

Когда я исполнил половину своей песни, они сбавили темп, и окончательный счет стал 4:3. У У Хуэй и Цзы Мо было по 4 очка, у Чжоу Цяня и Жэнь Яо — по 3, и я победил.

Чжоу Цянь вытер едва заметную влагу со щек и слегка приоткрыл свои благородные губы, чтобы сказать:

Новые листья порхают, давая первый проблеск весны.

Все эти события канули в Лету.

Он однажды сказал, что молод и неопытен.

Сегодня, с собранными волосами, я могу вас обслужить.

Я удивленно посмотрела на Чжоу Цяня. Впервые в жизни я ощутила обаяние талантливого человека. Я почти забыла, что этот некрасивый тип был самым талантливым человеком в столице.

«Время никого не ждёт», — со вздохом заметил трансвестит.

«Сколько тебе лет? Не притворяйся таким умным». Время никого не ждёт, но кого оно ждало раньше!

Я подкрался к Чжоу Цяню и с хитрой ухмылкой спросил: «Чоу Цянь, как ты думаешь, за сколько я продам твое стихотворение?»

"Никчёмный". Тон Чжоу Цяня был холоднее и безразличнее обычного, отчего ещё больше хотелось его ударить. Наверное, я просто оказывал тёплый приём такому холодному человеку.

Черт, я опять разозлился. "Пойдемте обратно!" — похлопал я своих "братьев" по плечу, и мы отправились в путь!

Я развалилась в машине, скрестив ноги, используя Цзы Мо в качестве подушки, и меня ужасно клонило в сон. Но тут Цянь Цин, не обращая внимания на мою грубость, дернула меня за руку и спросила: «Почему?»

Черт возьми, держу пари, он всю дорогу думал об этом бессмысленном вопросе. «Почему Чжоуцянь проиграл, верно?» Я взглянул на него сквозь щели и сказал: «Добавь еще 100 таэлей».

"хороший"

«Из-за меня».

"Из-за чего?" Похоже, этот идиот до сих пор не понимает; у него очень низкий IQ.

Я дружелюбно улыбнулся и сказал: «Триста таэлей».

«Говори». На этот раз в тоне Цяньцина прозвучали нотки гнева. Я решил остановиться, пока не поздно. «Я же говорил трансвеститу, чтобы он не играл слишком агрессивно в футбол, хе-хе. Чтобы его сдерживали». Цяньцин был недоволен.

Увидев выражение его лица, я с любопытством спросил: «Вам ведь на самом деле не нравится Чжоу Цянь?»

Как только я закончил говорить, Цзы Мо тут же закрыл мне рот и с тревогой сказал Цянь Цин: «Одиннадцатый брат невежественен, пожалуйста, не принимай это близко к сердцу».

«Он так заботится о Чоуцяне, разве я не могу даже спросить его? Это же пустяк». Я вырвалась из рук Цзимо и стала защищаться.

«Заткнись!» — рявкнул на меня Цзы Мо. Он действительно рявкнул на меня. Я катался по мягкому дивану, крича: «Ты меня больше не любишь! Тебе на меня наплевать! Ты срываешься из-за такой мелочи! Ты плохой брат! Я больше никогда с тобой не заговорю!» Я так увлекся, что не выдержал и скатился с дивана, морщась от боли.

Увидев это, Цзы Мо неловко посмотрел на всех, затем шагнул вперед, поднял меня на руки и успокаивающе сказал: «Ладно, ладно, это вина твоего брата, перестань суетиться».

Цяньцин посмотрела на нас и спокойно сказала трансвеститу: «Гу, ты понимаешь, что ты упустила?»

"Что?" — спросил трансвестит Цяньцин с выражением полного недоверия на лице.

Цяньцин, обвив своими прекрасными пальцами цветок, медленно и непринужденно произнесла: «Если ты сегодня выиграешь, то сможешь узнать историю любви Сунь Укуна!»

"Правда?" Трансвестит так разволновался, что чуть не набросился на Цяньцин. На Цяньцин он не осмелился, но на меня осмелился. Прежде чем я успела что-либо понять, он схватил меня за руку и яростно затряс, на его мужественном лице появилось девичье выражение: "Почему ты не сказала раньше?" В его разочарованном тоне звучало обвинение. К сожалению, я сделала вид, что не слышу его, и проигнорировала.

Он продолжил: «Цзыи, ты лучшая. Цзыи, я люблю тебя больше всех. Цзыи, может, вернёмся и ещё раз порезвимся?» Трансвестит кокетничал, явно намереваясь соблазнить меня своей привлекательной внешностью.

Однако он не соответствует моим эстетическим стандартам, поэтому он бесполезен.

"Цзыи, Цзыи!" Трансвестит прижался лицом к моей шее.

Черт, это откровенное соблазнение, бесстыдство. Я схватила его за волосы и заставила поднять голову. Я пнула его и сказала: «Убирайся от меня». Я перевернулась и обняла Цзы Мо за талию, уткнувшись лицом ему в живот, чтобы он замолчал.

У Хуэй с презрением посмотрел на трансвестита и сказал: «Не позорь меня. Ты ни мужчина, ни женщина, ты действительно стал демоном!» Но бессмертный трансвестит остался непреклонен. Понимая, что приставать ко мне бесполезно, он переключился на приставания к Цзы Мо.

Черт возьми, ты что, пытаешься убить людей? "Ты трансвестит, не испытывай судьбу!"

Трансвестит моргнул своими прекрасными глазами, поднял свое чрезмерно красивое лицо и искренне сказал: «Я испытаю судьбу. Цзыи, просто скажи мне. Я был так добр к тебе, поэтому, пожалуйста, сжалься надо мной и скажи мне. Цянь действительно хочет это услышать, не так ли?» Он отчаянно пытался найти союзника.

Чжоу Цянь был одиночкой и полностью игнорировал его.

⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения

Список глав ×
Глава 1 Глава 2 Глава 3 Глава 4 Глава 5 Глава 6 Глава 7 Глава 8 Глава 9 Глава 10 Глава 11 Глава 12 Глава 13 Глава 14 Глава 15 Глава 16 Глава 17 Глава 18 Глава 19 Глава 20 Глава 21 Глава 22 Глава 23 Глава 24 Глава 25 Глава 26 Глава 27 Глава 28 Глава 29 Глава 30 Глава 31 Глава 32 Глава 33 Глава 34 Глава 35 Глава 36 Глава 37 Глава 38 Глава 39 Глава 40 Глава 41 Глава 42 Глава 43 Глава 44 Глава 45 Глава 46 Глава 47 Глава 48 Глава 49 Глава 50 Глава 51 Глава 52 Глава 53 Глава 54 Глава 55 Глава 56 Глава 57 Глава 58 Глава 59 Глава 60 Глава 61 Глава 62 Глава 63 Глава 64 Глава 65 Глава 66 Глава 67 Глава 68 Глава 69 Глава 70 Глава 71 Глава 72 Глава 73 Глава 74 Глава 75 Глава 76 Глава 77 Глава 78 Глава 79 Глава 80 Глава 81 Глава 82 Глава 83 Глава 84 Глава 85 Глава 86 Глава 87 Глава 88 Глава 89 Глава 90 Глава 91 Глава 92 Глава 93 Глава 94 Глава 95 Глава 96 Глава 97 Глава 98 Глава 99 Глава 100 Глава 101 Глава 102 Глава 103 Глава 104 Глава 105 Глава 106 Глава 107 Глава 108 Глава 109 Глава 110 Глава 111 Глава 112 Глава 113 Глава 114 Глава 115 Глава 116 Глава 117 Глава 118 Глава 119 Глава 120 Глава 121 Глава 122 Глава 123 Глава 124 Глава 125 Глава 126 Глава 127 Глава 128 Глава 129 Глава 130 Глава 131 Глава 132 Глава 133 Глава 134 Глава 135 Глава 136 Глава 137 Глава 138 Глава 139 Глава 140 Глава 141 Глава 142 Глава 143 Глава 144 Глава 145 Глава 146 Глава 147 Глава 148 Глава 149 Глава 150 Глава 151 Глава 152 Глава 153 Глава 154 Глава 155 Глава 156 Глава 157 Глава 158 Глава 159 Глава 160 Глава 161 Глава 162 Глава 163 Глава 164 Глава 165 Глава 166 Глава 167 Глава 168 Глава 169 Глава 170 Глава 171 Глава 172 Глава 173 Глава 174 Глава 175 Глава 176 Глава 177 Глава 178 Глава 179 Глава 180 Глава 181 Глава 182 Глава 183 Глава 184 Глава 185 Глава 186 Глава 187 Глава 188 Глава 189 Глава 190 Глава 191 Глава 192 Глава 193 Глава 194 Глава 195 Глава 196 Глава 197 Глава 198 Глава 199 Глава 200 Глава 201 Глава 202 Глава 203 Глава 204 Глава 205 Глава 206 Глава 207 Глава 208 Глава 209 Глава 210 Глава 211 Глава 212 Глава 213 Глава 214 Глава 215 Глава 216 Глава 217 Глава 218 Глава 219 Глава 220 Глава 221 Глава 222 Глава 223 Глава 224 Глава 225 Глава 226 Глава 227 Глава 228 Глава 229 Глава 230 Глава 231 Глава 232 Глава 233 Глава 234 Глава 235 Глава 236 Глава 237 Глава 238 Глава 239 Глава 240 Глава 241 Глава 242 Глава 243 Глава 244 Глава 245 Глава 246 Глава 247 Глава 248 Глава 249 Глава 250 Глава 251 Глава 252 Глава 253 Глава 254 Глава 255 Глава 256 Глава 257 Глава 258 Глава 259 Глава 260 Глава 261 Глава 262 Глава 263 Глава 264 Глава 265 Глава 266 Глава 267 Глава 268 Глава 269 Глава 270 Глава 271 Глава 272 Глава 273 Глава 274 Глава 275 Глава 276 Глава 277 Глава 278 Глава 279 Глава 280 Глава 281 Глава 282 Глава 283 Глава 284 Глава 285 Глава 286 Глава 287 Глава 288 Глава 289 Глава 290 Глава 291 Глава 292 Глава 293 Глава 294 Глава 295 Глава 296 Глава 297 Глава 298 Глава 299 Глава 300 Глава 301 Глава 302 Глава 303 Глава 304 Глава 305 Глава 306 Глава 307 Глава 308 Глава 309 Глава 310 Глава 311 Глава 312 Глава 313 Глава 314 Глава 315 Глава 316 Глава 317 Глава 318 Глава 319 Глава 320 Глава 321 Глава 322 Глава 323 Глава 324 Глава 325 Глава 326 Глава 327 Глава 328 Глава 329 Глава 330 Глава 331 Глава 332 Глава 333 Глава 334 Глава 335 Глава 336 Глава 337 Глава 338 Глава 339 Глава 340 Глава 341 Глава 342 Глава 343 Глава 344 Глава 345 Глава 346 Глава 347 Глава 348 Глава 349 Глава 350 Глава 351 Глава 352 Глава 353 Глава 354 Глава 355 Глава 356 Глава 357 Глава 358 Глава 359 Глава 360 Глава 361 Глава 362 Глава 363 Глава 364 Глава 365 Глава 366 Глава 367 Глава 368 Глава 369 Глава 370 Глава 371 Глава 372 Глава 373 Глава 374 Глава 375 Глава 376 Глава 377 Глава 378 Глава 379