Переселившиеся императрицы (мужчины и женщины) - Глава 42

Глава 42

Цзи Мо опустил меня на землю и, раздраженно закатившись внутрь, отряхнул штаны и последовал за ним.

«Маленькая Трава, приготовь чаю». Мать тепло поприветствовала будущего главу семьи. «Четвертый Молодой Господин, что привело вас сюда?»

«Тетя Пятнадцать, вы слишком добры. Я пришла навестить Сяо И. Он был так занят последние несколько дней, интересно, чем он занимался?» — «Что же он мог делать? Конечно же, ходить на свидания вслепую».

«Четвертый молодой господин присмотрелся к этому. Сяо И такой прилежный ребенок; последние несколько дней он был занят подготовкой к новогоднему пиру», — солгала мать.

«Правда? Сяо И становится всё более рассудительным». Цзы Мо взял чай у Сяо Цао и небрежно спросил: «Это Сяо Цао?»

«Я ваш слуга». Сяо Цао почтительно поклонился.

Я встал за Сяоцао и подтолкнул её вперёд. «Если она тебе понравится, я отдам её тебе». Это ведь не первый раз, когда ты берёшь наложницу.

Трава застыла, а скрученное тесто Цзы Мо превратилось в беспорядок. Черт! Зачем вы все притворяетесь такими невинными? Думаете, я не знаю, что вы все такие бесстыжие, встречаетесь в таком юном возрасте?

Я взяла одежду, которую приготовила для меня мама, и разделась перед ними тремя.

Сяоцао опустила голову и поспешно ушла, что снова рассердило Цзимо.

Моя мама широко улыбнулась: «Какой молодец, ты мой драгоценный любимец». Она ущипнула меня за щеку и помогла переодеться в новую одежду.

Я посмотрела на мать с холодным выражением лица. Неужели сегодня мне действительно предстоит встретиться с мясником?

Я надела эту расшитую розовым лаком мантию ученого с узором из листьев лотоса, широкие рукава которой были украшены кружевом, напоминающим облака, высокий воротник, расписанный цветами сливы и бамбуком в благоприятных тонах, присборенную талию и покрытую бледно-голубой марлевой накидкой, вышитой танцующими бабочками. Я была в ярости от того, что надела такую красивую одежду на встречу с мясником.

Моя мать разгладила последние складки на моей одежде, привела в порядок весь наряд и удовлетворенно кивнула.

«Мы можем найти кого-нибудь другого?» — «Кого-нибудь другого».

"Нет!" — мать затянула пояс, явно угрожая мне.

"Маленькая Травка, принеси мне мой лук!"

«Что ты делаешь с этим луком!» — мама шлёпнула меня по голове из-за мясника. «Не смей его брать!»

«Я этого не возьму, я не пойду».

«Почему бы тебе не попробовать?» — сказала мама, уперев руки в бока. Я поняла, что с ней трудно иметь дело, и уже собиралась начать мелочно умолять, когда мама испепелила меня взглядом, полным проницательности: «Если это испачкается, можешь надеть старую одежду».

Я был так зол, что буквально взбесился, и отказался от плана.

Цзи Мо уставился на нас пустым взглядом: «Что пытается сделать Одиннадцатый Брат?»

«О! Ничего страшного, просто приезжает дальний родственник, и я попросил Сяо И забрать его».

«Кузены? Я никогда не слышала, чтобы у тети Пятнадцатой были кузены». «Какие кузены? Она тебе врёт. Разоблачи её».

«Четвертый молодой господин занят множеством дел, как же ты можешь утруждать себя такой мелочью?» — сказала мать, не краснея и не задыхаясь.

«Не нужно так официально одеваться, чтобы встретиться с кузиной!» Точно! Даже если ты красивая, ты не можешь выставлять это напоказ перед мясником. Мне следовало надеть это, когда я встретила того парня, который собирал чай.

«Четвертый молодой господин, разве это не показывает, как сильно мы их ценим!» — пригрозила мать, надевая мне на запястье нефритовый браслет. Я тут же сбросил его. Мать рассмеялась: «Заплати, если сломаешь». Я тут же бесстыдно остановился.

"Итак, уже почти время. Готовьтесь к отъезду!"

Я вцепилась в стол, не желая уходить.

Она выхватила лук из рук Сяоцао, угрожающе направила его на меня и сказала: «Если ты не отпустишь, я тебя этим ударю».

"Ах! Четвертый брат! Мама пытается меня убить!" Я повернулся и прижался к Цзы Мо, надеясь вырваться из этого затруднительного положения.

"Ложитесь!" Мама посмотрела на нас с недобрым выражением лица.

Цзы Мо крепко обняла меня и сказала: «Тетя Пятнадцатая, неужели так нужно злиться только из-за того, что ты увидела незнакомку?»

Да, да. Я твоя драгоценная дочь.

«Четвертый молодой господин, этого ребенка всегда нужно бить перед уходом. Я делаю это только ради его же блага», — сказал Ху.

Цзы Мо сказал: «Если он не хочет идти, пусть так и будет. Зачем ему идти?»

Услышав это, мать была недовольна и многозначительно улыбнулась, сказав: «Четвертый молодой господин занят пустяками? Не тратьте время на детей. Если вам нечем заняться, идите к Четвертой госпоже; все дома с нетерпением ждут внука!» Какая безжалостность!

Лицо Цзы Мо помрачнело: «Мне больше нечего делать. Я просто сопровождаю Одиннадцатого брата на встречу с дальними родственниками».

Они были равны по силам.

«Четвертый молодой господин, не слишком ли это неуместно…» — Цзы Мо прервал мать: «Что в этом неуместного? Мы все семья. Думаешь, пятнадцатая тетя не будет рада, если я буду сопровождать одиннадцатого брата?» Цзы Мо, утвердив свой авторитет главы семьи, настоял на том, чтобы следовать за ней.

Мать неловко произнесла: «Нет, нет».

«Тогда решено. Я начну с Одиннадцатого Брата».

"Ладно, пошли!" Я спрыгнул с Цзи Мо и выбежал наружу.

Мать так встревожилась, что прыгала от радости: «Шэнь Цзыи, тебе лучше быть начеку!»

Мне было совершенно наплевать на неё, я просто выбежал на улицу и сам во всём разобрался.

По дороге Цзы Мо, нахмурив брови, спросил: «С кем твоя мать хотела, чтобы ты повидался?»

От скуки я сорвал ветку дерева: «Кого ты вообще мог видеть! Ты же не дурак!»

«Свидание вслепую!» — Цзы Мо поднял брови, глаза, нос и рот, ковыряясь во всем, что попадалось под руку, и сказал: «Вчера я слышал от Су Гу, что ты был с молодой девушкой, и я подумал, что ты снова пошел в башню Яньсяо! Черт возьми, неудивительно, что ты пришел ко мне, у тебя с самого начала были скрытые мотивы».

"Как такое могло случиться?" Я ведь давно не ездила. Я перевезла Ную и Сяоцай.

«Пятнадцатая тётя немного торопится. Ты ещё молода; для твоего будущего лучше сосредоточиться на императорском дворе».

⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения

Список глав ×
Глава 1 Глава 2 Глава 3 Глава 4 Глава 5 Глава 6 Глава 7 Глава 8 Глава 9 Глава 10 Глава 11 Глава 12 Глава 13 Глава 14 Глава 15 Глава 16 Глава 17 Глава 18 Глава 19 Глава 20 Глава 21 Глава 22 Глава 23 Глава 24 Глава 25 Глава 26 Глава 27 Глава 28 Глава 29 Глава 30 Глава 31 Глава 32 Глава 33 Глава 34 Глава 35 Глава 36 Глава 37 Глава 38 Глава 39 Глава 40 Глава 41 Глава 42 Глава 43 Глава 44 Глава 45 Глава 46 Глава 47 Глава 48 Глава 49 Глава 50 Глава 51 Глава 52 Глава 53 Глава 54 Глава 55 Глава 56 Глава 57 Глава 58 Глава 59 Глава 60 Глава 61 Глава 62 Глава 63 Глава 64 Глава 65 Глава 66 Глава 67 Глава 68 Глава 69 Глава 70 Глава 71 Глава 72 Глава 73 Глава 74 Глава 75 Глава 76 Глава 77 Глава 78 Глава 79 Глава 80 Глава 81 Глава 82 Глава 83 Глава 84 Глава 85 Глава 86 Глава 87 Глава 88 Глава 89 Глава 90 Глава 91 Глава 92 Глава 93 Глава 94 Глава 95 Глава 96 Глава 97 Глава 98 Глава 99 Глава 100 Глава 101 Глава 102 Глава 103 Глава 104 Глава 105 Глава 106 Глава 107 Глава 108 Глава 109 Глава 110 Глава 111 Глава 112 Глава 113 Глава 114 Глава 115 Глава 116 Глава 117 Глава 118 Глава 119 Глава 120 Глава 121 Глава 122 Глава 123 Глава 124 Глава 125 Глава 126 Глава 127 Глава 128 Глава 129 Глава 130 Глава 131 Глава 132 Глава 133 Глава 134 Глава 135 Глава 136 Глава 137 Глава 138 Глава 139 Глава 140 Глава 141 Глава 142 Глава 143 Глава 144 Глава 145 Глава 146 Глава 147 Глава 148 Глава 149 Глава 150 Глава 151 Глава 152 Глава 153 Глава 154 Глава 155 Глава 156 Глава 157 Глава 158 Глава 159 Глава 160 Глава 161 Глава 162 Глава 163 Глава 164 Глава 165 Глава 166 Глава 167 Глава 168 Глава 169 Глава 170 Глава 171 Глава 172 Глава 173 Глава 174 Глава 175 Глава 176 Глава 177 Глава 178 Глава 179 Глава 180 Глава 181 Глава 182 Глава 183 Глава 184 Глава 185 Глава 186 Глава 187 Глава 188 Глава 189 Глава 190 Глава 191 Глава 192 Глава 193 Глава 194 Глава 195 Глава 196 Глава 197 Глава 198 Глава 199 Глава 200 Глава 201 Глава 202 Глава 203 Глава 204 Глава 205 Глава 206 Глава 207 Глава 208 Глава 209 Глава 210 Глава 211 Глава 212 Глава 213 Глава 214 Глава 215 Глава 216 Глава 217 Глава 218 Глава 219 Глава 220 Глава 221 Глава 222 Глава 223 Глава 224 Глава 225 Глава 226 Глава 227 Глава 228 Глава 229 Глава 230 Глава 231 Глава 232 Глава 233 Глава 234 Глава 235 Глава 236 Глава 237 Глава 238 Глава 239 Глава 240 Глава 241 Глава 242 Глава 243 Глава 244 Глава 245 Глава 246 Глава 247 Глава 248 Глава 249 Глава 250 Глава 251 Глава 252 Глава 253 Глава 254 Глава 255 Глава 256 Глава 257 Глава 258 Глава 259 Глава 260 Глава 261 Глава 262 Глава 263 Глава 264 Глава 265 Глава 266 Глава 267 Глава 268 Глава 269 Глава 270 Глава 271 Глава 272 Глава 273 Глава 274 Глава 275 Глава 276 Глава 277 Глава 278 Глава 279 Глава 280 Глава 281 Глава 282 Глава 283 Глава 284 Глава 285 Глава 286 Глава 287 Глава 288 Глава 289 Глава 290 Глава 291 Глава 292 Глава 293 Глава 294 Глава 295 Глава 296 Глава 297 Глава 298 Глава 299 Глава 300 Глава 301 Глава 302 Глава 303 Глава 304 Глава 305 Глава 306 Глава 307 Глава 308 Глава 309 Глава 310 Глава 311 Глава 312 Глава 313 Глава 314 Глава 315 Глава 316 Глава 317 Глава 318 Глава 319 Глава 320 Глава 321 Глава 322 Глава 323 Глава 324 Глава 325 Глава 326 Глава 327 Глава 328 Глава 329 Глава 330 Глава 331 Глава 332 Глава 333 Глава 334 Глава 335 Глава 336 Глава 337 Глава 338 Глава 339 Глава 340 Глава 341 Глава 342 Глава 343 Глава 344 Глава 345 Глава 346 Глава 347 Глава 348 Глава 349 Глава 350 Глава 351 Глава 352 Глава 353 Глава 354 Глава 355 Глава 356 Глава 357 Глава 358 Глава 359 Глава 360 Глава 361 Глава 362 Глава 363 Глава 364 Глава 365 Глава 366 Глава 367 Глава 368 Глава 369 Глава 370 Глава 371 Глава 372 Глава 373 Глава 374 Глава 375 Глава 376 Глава 377 Глава 378 Глава 379