Переселившиеся императрицы (мужчины и женщины) - Глава 24

Глава 24

Она улыбнулась и сказала: «Тебе следует называть меня четвертой невесткой и одиннадцатым братом». Ее голос был нежным и прекрасным, словно озаренный святым светом.

«Четвертая невестка? Ты же Лу Сусу!» Поразительно, что Цзы Мо удалось жениться на такой красивой женщине совершенно случайно. Ему невероятно повезло.

«Я наложница». Она отошла в сторону и поклонилась, подтверждая свой статус.

Я быстро отошла в сторону и сказала: «Вы мне льстите, четвёртая невестка». Чёрт, я никогда раньше не слышала, чтобы Цзы Мо упоминал свою жену. Я думала, ему слишком стыдно признаться, что он женился на некрасивой женщине, но оказалось, что он просто тайно наслаждался жизнью.

Думаю, мне следует попытаться расположить к себе эту женщину. «Четвертая невестка, мне очень жаль, что произошло раньше. Я была слепа. Пожалуйста, не обижайтесь».

«Одиннадцатый брат, ты слишком добр». Лу Сусу закатала рукава, казалось, чем-то озабоченная.

«Четвертая невестка, что ты делаешь у задней двери?» Кажется, ей следовало бы выйти через парадную дверь. Может, она встречается со своим возлюбленным и дарит Зимо уродливую шляпу?

Ее лицо слегка покраснело, и она выглядела хрупкой, как цветок: «Одиннадцатый брат, мне нужна твоя помощь».

«Четвертая невестка, пожалуйста, говорите. Я непременно буду служить вам с величайшей преданностью». Если бы я прикрывала Цзы Мо, я бы обязательно защитила его. Вам следует хорошенько подумать, прежде чем говорить.

Она опустила голову, и её скромная женственность чуть не ошеломила меня. Чёрт возьми, неужели я могу заполучить эту женщину?

«Четвертый молодой господин… он… с Одиннадцатым братом?» Ее голос был таким тихим, что, казалось, его унесло ветром. Глядя на нее, я вспомнил классическое описание: склонив голову, лицом к стене, она отвечает, но ответ остается неуловимым. Какая леди. Я презираю свое предыдущее оскорбление по поводу того, что она «перелезла через стену».

«Четвертый брат? Нет, я его тоже не видела уже несколько дней». И правда, я его не видела уже несколько дней; я почти забыла о нем, если бы она мне не напомнила.

«Разве ты не слышал, что говорят люди, Одиннадцатый Брат?» Она засучила рукава, словно пытаясь вытряхнуть золото.

"Что я слышу?" Я валялась дома последние два дня, что я могла услышать?

Глаза Лу Сусу покраснели, но она заставила себя не показать слабость перед другими: «Четвертый молодой господин, он…»

"Его что?" — раздраженно спросила я. "Говори быстрее. Ты мне нравишься, но не настолько, чтобы терпеть твои придирки".

Она собралась с духом, посмотрела на меня и сказала: «Четвертый молодой господин последние два дня находился в башне Яньсяо».

«Янь Сяолу!» — воскликнула я с удивлением. Как такое может быть? Цзы Мо — совсем не такой человек. К тому же, я часто там бываю, и никогда о нём не слышала!

«Одиннадцатый брат обычно ближе всех к четвёртому молодому господину, поэтому я надеюсь, что одиннадцатый брат скажет четвёртому молодому господину, чтобы тот позаботился о своём здоровье». Эта женщина наконец-то раскрыла цель своей встречи со мной. Какая же жалкая причина: её муж изменяет ей, а она даже не может пойти и устроить неприятности. К счастью, я мужчина.

«Четвертая невестка, ты слишком много об этом думаешь. Я обязательно буду присматривать за Четвертым братом и прослежу, чтобы он не забывал о своих обязанностях». Я помогу тебе один раз; в будущем мы будем рассчитывать на тебя в обеспечении средств к существованию в нашей семье.

Она улыбнулась, выражение её лица стало утонченным. Черт возьми, Цзы Мо, ты ни в коем случае не позволяй мне оставаться в башне Яньсяо!

[Основной текст: Глава двадцать третья]

Я несла рыбу в руке. Поскольку сама я её есть не могла, я решила вернуться, помыть её и отдать Чжоу Цяню. Я ещё не поблагодарила его за то, что он спас меня в прошлый раз.

«Мама, мама!» — громко крикнула я своей прекрасной матери.

«Что ты кричишь? Ты такая безрассудная. Как ты вообще собираешься выйти замуж?» — мать постучала меня по носу и отругала.

Я надула губы, раздраженная тем, что она постоянно меня тыкала; это было больно. «Хе-хе, когда-нибудь принесу одну домой маме», — сказала я, прижимаясь к матери и кокетливо ведя себя.

«Ты!» Увидев, что она снова собирается указать на меня пальцем, я быстро увернулся. «Хе-хе». Рука моей матери пролетела мимо, и я озорно улыбнулся.

«Я хочу поесть рыбы, вот, держи». Моя мать посмотрела на рыбу, которую я несла, и попыталась забрать её у меня. «Не нужно, кто-нибудь позже принесёт хорошую».

«Кто это? Четвертый молодой господин?» — мать догадалась о ее неизменном ответе.

Я самодовольно заявил: «Неправильно! Это Лу Сусу!»

«Зови меня четвертой невесткой». Мама подняла руку, чтобы снова ударить меня. Я убежала в дом, чтобы она не смогла меня ударить.

«Как ты вообще сошёлся с этой молодой любовницей?» — спросила мать, недоумевая, как мне вообще удалось ей понравиться.

Я отжег кусочек сучжоуского пирога и спросил: «Мама, ты знаешь Яньсяолу?» Я был уверен, что мама знает, потому что ни я, ни она не были глупыми.

"Яньсяолу? Что случилось? Цзыи что, влюбилась в одну из девушек?" — поддразнила меня мама.

Я вмешалась: «Мама такая умная! Если ты одобряешь, мы сможем подержать нашего большого, здорового внука на руках в следующем году!» Я от души рассмеялась.

Моя мать вытерла крошки с уголка моего рта: «Я просто боюсь, что у тебя будет желание, но не будет способностей».

«Кто это сказал?! Я могу заставить железное дерево зацвести, так почему же я не могу заставить женщину родить ребенка?»

Моя мать зажала мне нос: «Не доставай мне хлопот, у тебя нет манер».

Я потерла свой несчастный нос: «Знаю, этот Янь Сяолу…» Мама встала, подошла к своему маленькому ящику и достала старинную жестяную шкатулку. Я глупо хихикнула; внутри были все ее сокровища. Я жадно уставилась на маму; она сердито посмотрела на меня, что я восприняла как знак любви.

Она достала ключи, медленно открыла коробку и протянула мне тонкий листок бумаги. «Это подарок от твоей матери. Как ты собираешься меня отблагодарить? Ты, непослушный мальчик, постоянно бегаешь за спиной матери и пренебрегаешь учёбой».

Я открыла конверт и увидела документ на право собственности на землю — документ на право собственности на башню Яньсяо. Переполненная эмоциями, я крепко обняла маму и страстно поцеловала её: «Мама — самая лучшая, мама — самая лучшая мама на свете!»

«Спускайся», — ласково сказала мать. «Если ты останешься дома, будешь послушно рисовать и заработаешь больше приданого, я буду довольна».

«Да-да, мама знает меня лучше всех». Затем он снова поцеловал мать.

«Ты!» — засмеялась мама, желая подарить мне весь мир, но, к сожалению, не могла.

Хе-хе. Она действительно родилась не в то время; почему же она не стала императрицей? Вздох! Вините судьбу! Найти бордель было бы неплохо, пойду поищу красавиц...

Я прокрался в личные покои Яньсяолу, где чарующие звуки были опьяняющими, словно музыка; это было настоящее пиршество для ушей.

Я пошла на звук пения, пробираясь всё глубже в личную комнату. Как раз когда я собиралась открыть дверь, в мои ноздри донёсся аромат цветов, и моё драгоценное ухо схватили: «Ты, маленький негодяй, опять создаёшь проблемы».

«Мама, будь осторожнее, больно!»

«Надеюсь, я тебя до смерти прикончу». Удивительно хорошо сохранившаяся старая курица схватила меня у дверного проема и потащила вперед. Я замахал кулаками, чтобы старуха отпустила мои когти: «Отпустите меня, босс». Курица оттащила меня от нас и сердито сказала: «Зачем ты здесь опять? Если бы я не присматривала за тобой, тебя бы давно съели и облапали эти девчонки».

⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения

Список глав ×
Глава 1 Глава 2 Глава 3 Глава 4 Глава 5 Глава 6 Глава 7 Глава 8 Глава 9 Глава 10 Глава 11 Глава 12 Глава 13 Глава 14 Глава 15 Глава 16 Глава 17 Глава 18 Глава 19 Глава 20 Глава 21 Глава 22 Глава 23 Глава 24 Глава 25 Глава 26 Глава 27 Глава 28 Глава 29 Глава 30 Глава 31 Глава 32 Глава 33 Глава 34 Глава 35 Глава 36 Глава 37 Глава 38 Глава 39 Глава 40 Глава 41 Глава 42 Глава 43 Глава 44 Глава 45 Глава 46 Глава 47 Глава 48 Глава 49 Глава 50 Глава 51 Глава 52 Глава 53 Глава 54 Глава 55 Глава 56 Глава 57 Глава 58 Глава 59 Глава 60 Глава 61 Глава 62 Глава 63 Глава 64 Глава 65 Глава 66 Глава 67 Глава 68 Глава 69 Глава 70 Глава 71 Глава 72 Глава 73 Глава 74 Глава 75 Глава 76 Глава 77 Глава 78 Глава 79 Глава 80 Глава 81 Глава 82 Глава 83 Глава 84 Глава 85 Глава 86 Глава 87 Глава 88 Глава 89 Глава 90 Глава 91 Глава 92 Глава 93 Глава 94 Глава 95 Глава 96 Глава 97 Глава 98 Глава 99 Глава 100 Глава 101 Глава 102 Глава 103 Глава 104 Глава 105 Глава 106 Глава 107 Глава 108 Глава 109 Глава 110 Глава 111 Глава 112 Глава 113 Глава 114 Глава 115 Глава 116 Глава 117 Глава 118 Глава 119 Глава 120 Глава 121 Глава 122 Глава 123 Глава 124 Глава 125 Глава 126 Глава 127 Глава 128 Глава 129 Глава 130 Глава 131 Глава 132 Глава 133 Глава 134 Глава 135 Глава 136 Глава 137 Глава 138 Глава 139 Глава 140 Глава 141 Глава 142 Глава 143 Глава 144 Глава 145 Глава 146 Глава 147 Глава 148 Глава 149 Глава 150 Глава 151 Глава 152 Глава 153 Глава 154 Глава 155 Глава 156 Глава 157 Глава 158 Глава 159 Глава 160 Глава 161 Глава 162 Глава 163 Глава 164 Глава 165 Глава 166 Глава 167 Глава 168 Глава 169 Глава 170 Глава 171 Глава 172 Глава 173 Глава 174 Глава 175 Глава 176 Глава 177 Глава 178 Глава 179 Глава 180 Глава 181 Глава 182 Глава 183 Глава 184 Глава 185 Глава 186 Глава 187 Глава 188 Глава 189 Глава 190 Глава 191 Глава 192 Глава 193 Глава 194 Глава 195 Глава 196 Глава 197 Глава 198 Глава 199 Глава 200 Глава 201 Глава 202 Глава 203 Глава 204 Глава 205 Глава 206 Глава 207 Глава 208 Глава 209 Глава 210 Глава 211 Глава 212 Глава 213 Глава 214 Глава 215 Глава 216 Глава 217 Глава 218 Глава 219 Глава 220 Глава 221 Глава 222 Глава 223 Глава 224 Глава 225 Глава 226 Глава 227 Глава 228 Глава 229 Глава 230 Глава 231 Глава 232 Глава 233 Глава 234 Глава 235 Глава 236 Глава 237 Глава 238 Глава 239 Глава 240 Глава 241 Глава 242 Глава 243 Глава 244 Глава 245 Глава 246 Глава 247 Глава 248 Глава 249 Глава 250 Глава 251 Глава 252 Глава 253 Глава 254 Глава 255 Глава 256 Глава 257 Глава 258 Глава 259 Глава 260 Глава 261 Глава 262 Глава 263 Глава 264 Глава 265 Глава 266 Глава 267 Глава 268 Глава 269 Глава 270 Глава 271 Глава 272 Глава 273 Глава 274 Глава 275 Глава 276 Глава 277 Глава 278 Глава 279 Глава 280 Глава 281 Глава 282 Глава 283 Глава 284 Глава 285 Глава 286 Глава 287 Глава 288 Глава 289 Глава 290 Глава 291 Глава 292 Глава 293 Глава 294 Глава 295 Глава 296 Глава 297 Глава 298 Глава 299 Глава 300 Глава 301 Глава 302 Глава 303 Глава 304 Глава 305 Глава 306 Глава 307 Глава 308 Глава 309 Глава 310 Глава 311 Глава 312 Глава 313 Глава 314 Глава 315 Глава 316 Глава 317 Глава 318 Глава 319 Глава 320 Глава 321 Глава 322 Глава 323 Глава 324 Глава 325 Глава 326 Глава 327 Глава 328 Глава 329 Глава 330 Глава 331 Глава 332 Глава 333 Глава 334 Глава 335 Глава 336 Глава 337 Глава 338 Глава 339 Глава 340 Глава 341 Глава 342 Глава 343 Глава 344 Глава 345 Глава 346 Глава 347 Глава 348 Глава 349 Глава 350 Глава 351 Глава 352 Глава 353 Глава 354 Глава 355 Глава 356 Глава 357 Глава 358 Глава 359 Глава 360 Глава 361 Глава 362 Глава 363 Глава 364 Глава 365 Глава 366 Глава 367 Глава 368 Глава 369 Глава 370 Глава 371 Глава 372 Глава 373 Глава 374 Глава 375 Глава 376 Глава 377 Глава 378 Глава 379