Переселившиеся императрицы (мужчины и женщины) - Глава 163

Глава 163

Цзы Мо сказал: «С Одиннадцатью все в порядке, а Су Гу находится в тюрьме Императорского кланового суда».

Су Гу ворвался внутрь! «Отпустите его, он толстокожий, еще пару дней не помогут». Флай ворвался, и у него были большие проблемы, он меня до смерти напугал! «Давай, все в порядке». Жизнь того парня по фамилии Сунь стоила того, его убил Флай, он может умереть с улыбкой на лице.

«Чтобы успокоить семью Сан, Его Величество намерен добиться того, чтобы супруга Сан родила принца».

Это не имеет ко мне никакого отношения; я не понимаю, что такое роды. Если бы мне было дешевле помочь, я бы трогала только мух.

«Его Величество хочет назначить Одиннадцатого принца на официальную должность». Цзы Мо посмотрел на меня.

«Вы хотите, чтобы я возразил?»

Цзи Мо кивнул.

«Я его поддерживаю». Так он будет мне ближе, ха-ха!

«Императорский двор — сложная штука».

«Это не имеет значения, просто убейте всех, кто встанет на пути».

Цзы Мо торжествующе улыбнулся и ушёл довольный.

Черт, я жду последней фразы Лао-цзы.

...

Муха была недовольна тем, что Цяньцин стал императором. Она считала, что Цяньцин обманул её и недостаточно лоялен. Она говорила, что если бы знала о императорской власти Цяньцина раньше, то сама стала бы королём и тираном в столице.

Лао-цзы безжалостно насмехался над ним; с таким характером он осмеливался называть себя царем и тираном.

Как оказалось, он порой действительно не осознает собственных ограничений; даже зная личность Цянь Цин, он все равно осмеливается бросать вызов этим ограничениям.

Я была в полном напряжении за него в павильоне Ясянь. Никогда в жизни я не испытывала такого ужаса. После того, как он выдал кучу непонятных мне вещей, он все равно осмелился флиртовать с Цяньцин! Боже! Убейте его! Я приняла мгновенное решение и вышвырнула его со сцены. Лучше быть вышвырнутым, чем умереть.

В то время император не оказывал ему такого расположения, как впоследствии.

У мухи всё меньше и меньше времени на меня. Она занята политикой, а когда не занята, тусуется с сомнительными личностями, оставляя меня наедине с мыслями об убийстве.

Ни о чём не жалею.

"Папа." Я не хочу его видеть. Не мог бы ты просто дать мне немного покоя и тишины? Зачем ты мне об этом напоминаешь?

«Вы недовольны принцессой Святой Анной».

«Ему понравился Сиконг». Как он смеет меня любить? Я отправлю его в могилу, и он никогда не вернется.

«Вам следует обручиться».

«Подожди, пока я умру». Отец почти ничего не сказал и вышел. Видя, что он уже не так силен, как прежде, я тоже почувствовал себя виноватым, но… Отец, поверь мне. Кроме того, я тебя не подведу, я не позволю запятнать репутацию Дунцина, и верность, сыновняя почтительность, доброжелательность и праведность пустят корни в моем сердце — за исключением случая с мухой.

Я отправился в императорский лагерь и официально вступил в ряды Отца. Это единственный способ утешить тебя. Пожалуйста, помни, никогда не поднимай руку на И. Я не хочу, чтобы два самых дорогих мне человека сражались друг с другом.

...

Лао-цзы думал, что если я попаду в беду, я не буду искать И, и все будет хорошо. Но когда Су Гу сказал мне, что Флай посещает бордель и находится в компании женщин в растрепанной одежде, Лао-цзы так разозлился, что потерял ориентацию в пространстве.

Я работаю до изнеможения! А он наслаждается жизнью! Почему он должен?! Думаю, он заслуживает хорошей взбучки.

Су Гу остановил меня: «Бесполезно к нему идти. Он сам в этом не признается».

Это в его стиле.

«Он пошёл с вашим партнёром».

"ВОЗ?"

Кроме меня, в моей семье остались только отец, дед и мать. Они бы с ним и шутки не стали связываться.

«Ребёнок, вернувшийся с улицы».

Я не помню.

«Оуян Уцзюй».

"Его! Он развратил И!" Он заслуживает хорошей взбучки. Я впервые вышел на задний двор и бросил его, еще полусонного, в озеро, чтобы разбудить.

Рядом со мной стояла пожилая женщина, плакала и рыдала. Это раздражало.

После этого я без зазрения совести ходила за ним повсюду. Что такого особенного в женщинах? Почему бы мне не воспользоваться тобой, когда ты прямо рядом? Это сведет меня с ума!

Императорский указ об отправке этого человека был не моим предложением; его лично огласил министр общественных работ, чей взгляд, обращенный к этому человеку, был насмешливым и спокойным.

Это опять он! Что он пытается сделать?! Он открыто относится к мухам, но втайне первым начинает их клеветать. Он говорит, что ему нравятся мухи в моем доме, но он не отказался от предложения руки и сердца принца Цзяньаня. Черт, их внешность и умы совпадают! Прогнать одну – это нормально; чем меньше, тем лучше.

Лао-цзы занят своими делами и не может следить за всем. Чем меньше людей, о которых нужно беспокоиться, тем меньше поводов для беспокойства.

Вернувшись во дворец спустя десять лет, я почувствовал, что он по-прежнему величественный, торжественный и сдержанный, каким был в моем детстве.

Однако присутствие мух портит атмосферу торжественного события.

«Уступите дорогу, вы мне мешаете».

Он осмелился пинать людей при императорском дворе. Пинки было недостаточно; он даже разрезал мою одежду! Уничтожение придворных одеяний равносильно государственной измене. Он пытался меня разозлить или просто хотел показать, какой он крутой? Я должен был преподать ему урок. Я гонялся за ним по дворцу, как дурак, а императорская гвардия была готова наброситься на него, как только он приблизится к императору.

Они снова устроили беспорядки! Я хочу их задушить. Видя, что ситуация и так недостаточно хаотична, Сиконг предложил императору: «Если этих двоих не накажут, Южный двор будет соблюдать закон».

Такова природа Чоуцяня; он подобен мухе, которая никогда не довольствуется мирной жизнью.

Муха, робкая и легко пугающаяся, громко кричала, независимо от того, была ли ложь правдой или нет. Она лгала бегло, нисколько не испытывая стыда. «Я ей не ровня», — заявила она. «Ваш объект неразумен и охотно принимает наказание».

⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения

Список глав ×
Глава 1 Глава 2 Глава 3 Глава 4 Глава 5 Глава 6 Глава 7 Глава 8 Глава 9 Глава 10 Глава 11 Глава 12 Глава 13 Глава 14 Глава 15 Глава 16 Глава 17 Глава 18 Глава 19 Глава 20 Глава 21 Глава 22 Глава 23 Глава 24 Глава 25 Глава 26 Глава 27 Глава 28 Глава 29 Глава 30 Глава 31 Глава 32 Глава 33 Глава 34 Глава 35 Глава 36 Глава 37 Глава 38 Глава 39 Глава 40 Глава 41 Глава 42 Глава 43 Глава 44 Глава 45 Глава 46 Глава 47 Глава 48 Глава 49 Глава 50 Глава 51 Глава 52 Глава 53 Глава 54 Глава 55 Глава 56 Глава 57 Глава 58 Глава 59 Глава 60 Глава 61 Глава 62 Глава 63 Глава 64 Глава 65 Глава 66 Глава 67 Глава 68 Глава 69 Глава 70 Глава 71 Глава 72 Глава 73 Глава 74 Глава 75 Глава 76 Глава 77 Глава 78 Глава 79 Глава 80 Глава 81 Глава 82 Глава 83 Глава 84 Глава 85 Глава 86 Глава 87 Глава 88 Глава 89 Глава 90 Глава 91 Глава 92 Глава 93 Глава 94 Глава 95 Глава 96 Глава 97 Глава 98 Глава 99 Глава 100 Глава 101 Глава 102 Глава 103 Глава 104 Глава 105 Глава 106 Глава 107 Глава 108 Глава 109 Глава 110 Глава 111 Глава 112 Глава 113 Глава 114 Глава 115 Глава 116 Глава 117 Глава 118 Глава 119 Глава 120 Глава 121 Глава 122 Глава 123 Глава 124 Глава 125 Глава 126 Глава 127 Глава 128 Глава 129 Глава 130 Глава 131 Глава 132 Глава 133 Глава 134 Глава 135 Глава 136 Глава 137 Глава 138 Глава 139 Глава 140 Глава 141 Глава 142 Глава 143 Глава 144 Глава 145 Глава 146 Глава 147 Глава 148 Глава 149 Глава 150 Глава 151 Глава 152 Глава 153 Глава 154 Глава 155 Глава 156 Глава 157 Глава 158 Глава 159 Глава 160 Глава 161 Глава 162 Глава 163 Глава 164 Глава 165 Глава 166 Глава 167 Глава 168 Глава 169 Глава 170 Глава 171 Глава 172 Глава 173 Глава 174 Глава 175 Глава 176 Глава 177 Глава 178 Глава 179 Глава 180 Глава 181 Глава 182 Глава 183 Глава 184 Глава 185 Глава 186 Глава 187 Глава 188 Глава 189 Глава 190 Глава 191 Глава 192 Глава 193 Глава 194 Глава 195 Глава 196 Глава 197 Глава 198 Глава 199 Глава 200 Глава 201 Глава 202 Глава 203 Глава 204 Глава 205 Глава 206 Глава 207 Глава 208 Глава 209 Глава 210 Глава 211 Глава 212 Глава 213 Глава 214 Глава 215 Глава 216 Глава 217 Глава 218 Глава 219 Глава 220 Глава 221 Глава 222 Глава 223 Глава 224 Глава 225 Глава 226 Глава 227 Глава 228 Глава 229 Глава 230 Глава 231 Глава 232 Глава 233 Глава 234 Глава 235 Глава 236 Глава 237 Глава 238 Глава 239 Глава 240 Глава 241 Глава 242 Глава 243 Глава 244 Глава 245 Глава 246 Глава 247 Глава 248 Глава 249 Глава 250 Глава 251 Глава 252 Глава 253 Глава 254 Глава 255 Глава 256 Глава 257 Глава 258 Глава 259 Глава 260 Глава 261 Глава 262 Глава 263 Глава 264 Глава 265 Глава 266 Глава 267 Глава 268 Глава 269 Глава 270 Глава 271 Глава 272 Глава 273 Глава 274 Глава 275 Глава 276 Глава 277 Глава 278 Глава 279 Глава 280 Глава 281 Глава 282 Глава 283 Глава 284 Глава 285 Глава 286 Глава 287 Глава 288 Глава 289 Глава 290 Глава 291 Глава 292 Глава 293 Глава 294 Глава 295 Глава 296 Глава 297 Глава 298 Глава 299 Глава 300 Глава 301 Глава 302 Глава 303 Глава 304 Глава 305 Глава 306 Глава 307 Глава 308 Глава 309 Глава 310 Глава 311 Глава 312 Глава 313 Глава 314 Глава 315 Глава 316 Глава 317 Глава 318 Глава 319 Глава 320 Глава 321 Глава 322 Глава 323 Глава 324 Глава 325 Глава 326 Глава 327 Глава 328 Глава 329 Глава 330 Глава 331 Глава 332 Глава 333 Глава 334 Глава 335 Глава 336 Глава 337 Глава 338 Глава 339 Глава 340 Глава 341 Глава 342 Глава 343 Глава 344 Глава 345 Глава 346 Глава 347 Глава 348 Глава 349 Глава 350 Глава 351 Глава 352 Глава 353 Глава 354 Глава 355 Глава 356 Глава 357 Глава 358 Глава 359 Глава 360 Глава 361 Глава 362 Глава 363 Глава 364 Глава 365 Глава 366 Глава 367 Глава 368 Глава 369 Глава 370 Глава 371 Глава 372 Глава 373 Глава 374 Глава 375 Глава 376 Глава 377 Глава 378 Глава 379