Переселившиеся императрицы (мужчины и женщины) - Глава 337

Глава 337

"Конечно, это мама."

«Но если ты последуешь примеру своей тети, тебе будет легче осуществить свои желания». Семья Гао могущественнее семьи Лу.

Сеси опустила голову, серьезно задумалась и, посмотрев на меня, сказала: «Сеси добьется моего идеала собственными усилиями. Сеси не хочет оставлять мою мать и бабушку».

Он амбициозен; он мой хороший племянник. Я кивнул, гадая, такие ли целеустремленные Ао Ао и Цянь Цянь.

...

Внезапно Сеси крепко сжала мою руку, ладони у нее вспотели.

Я наблюдал за уходящими с работы чиновниками вдалеке и понял необычное поведение Сеси. «Не бойся. С отцом на самом деле очень легко ладить. Даже если он не похож на отца, он все равно может общаться с Сеси как с другом или подчиненным».

«Одиннадцатый дядя». Сиси не поняла.

"Молодец." Ты такая милая девочка. Ты была бы так счастлива, если бы не я. Прости меня, пожалуйста. Я загладлю свою вину особым подарком.

«Четвертый брат!» — крикнул я, ошеломив группу преданных сторонников, только что закончивших работу. Сунь Чжисянь тут же потерял сознание, у Гао Яньсина обострилась старая болезнь, и после пяти минут и восемнадцати секунд, проведенных передо мной, У Юнкан помог ему подняться.

Единственным нормальным человеком был Пэн Сяоцзян. Он лишь мельком взглянул на меня и ушёл. Даже его отец не был таким беззаботным, как он.

Цзы Мо спокойно подошла к нам, seemingly не обращая внимания на мое вчерашнее поведение. За ней следовали двое незваных гостей, но сегодня я была в хорошем настроении и не собиралась на них злиться.

«И».

«Цзыи».

"одиннадцать."

Сесе крепче сжал мою руку, и я в ответ сжала её, чтобы успокоить его: «Так приятно чувствовать себя нужным. Почему мои Цяньцянь и Аоао никогда не дарят мне этого чувства?»

«И».

Я этого не слышал.

«Цзыи, что с тобой не так? Ты что, проводишь экскурсию по дворцу для сдающего экзамен?»

«Да! Приведите его сюда, чтобы расширить его кругозор. Пусть его называют дядей Яо Яо».

"Шэнь Цзыи!" Я не прав? Ты теперь действительно человек уровня дяди, ты всё ещё считаешь себя таким наивным?

Вместо того чтобы выполнить указание, он формально поклонился трансвеститу, сказав: «Приветствую вас, господин Су».

«Ладно, маленький Чече всё равно самый лучший». Трансвестит подобострастно похлопал Чече по плечу.

Он не посмотрел мне в лицо и скрылся за моей спиной.

Я высмеял Яо Яо, но она сделала вид, что ничего не произошло.

«Одиннадцать, так рано вылезла? Хорошо ли ты спала прошлой ночью?» Я сердито посмотрела на Зимо, понимая, что он непременно затронет самую неловкую тему.

Цзи Мо выглядел нездоровым; темные круги под глазами были настолько заметны, что он напоминал панду. «Я вывел Сеси поиграть, а заодно и повидаться с тобой».

«А как же я?» — симпатичный юноша с демоническими чертами лица наклонился ко мне ближе, и я игриво ущипнула его за щеку. — «Я тоже пришла тебя навестить».

Трансвестит оттолкнул мою руку и погладил свою раскрасневшуюся щеку. От его притягательных глаз у меня зачесалось сердце.

«Одиннадцатый дядя», — слабо окликнула Сесе, бросив взгляд на Зимо. Смысл был ясен: он хотел привлечь внимание отца.

«Цзы Мо, я привела Цэ Цэ к тебе».

Цзи Мо вошёл и, как обычно, сначала помог мне прикрыть лишнюю кожу на шее и руках, а затем символически произнёс несколько слов: «Если ты плохо себя чувствуешь, просто позаботься о себе и отдохни. Дети могут выйти поиграть в любое время, так что не беспокойся о них».

«Хорошо». Я послушно кивнул.

Она поправила край своей одежды, слишком боясь поднять взгляд.

Я тайком пнул Зимо, чтобы дать ему подсказку.

Цзы Мо опустил взгляд: «Начинайте тест».

"Папа". Малыш тут же поднял голову, его глаза были полны радости.

Я взяла его на руки, и Цзы Мо с беспокойством ответил: «Хвастаешься, он такой старый, тебе даже Ао Ао тяжело нести».

«Помогите мне это донести».

Цзы Мо поднял его на руки, не зная, куда деть руки и ноги. Цзы Мо совсем не походил на человека, умеющего держать ребенка.

«Эй, ты же привёл его сюда только для того, чтобы увидеть, как отец и сын проявляют друг к другу нежность».

Я слегка толкнул трансвестита, и этот парень становится всё более неустойчивым. "Я готов."

«Великий дух самопожертвования».

"Вот и всё." Я посмотрел на небо и топнул ногой по земле.

"Цзыи!"

Не обращая внимания на незнакомый «коровий» язык. «Яо Яо, пойдемте к Цянь Цянь чуть позже. Я хочу выдать Цэ Цэ замуж за Цянь Цянь».

Яо Яо упала, и Цзы Мо, открыв рот, долго не мог его закрыть.

«Что случилось? Я не против сдать тест».

«Проверьте свои глаза, и вы увидите, насколько она хрупкая».

«Что ты сказал?! Как ты смеешь оскорблять мою дочь! Я убью тебя, если ты посмеешь! Я расскажу Цяньцин!»

⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения

Список глав ×
Глава 1 Глава 2 Глава 3 Глава 4 Глава 5 Глава 6 Глава 7 Глава 8 Глава 9 Глава 10 Глава 11 Глава 12 Глава 13 Глава 14 Глава 15 Глава 16 Глава 17 Глава 18 Глава 19 Глава 20 Глава 21 Глава 22 Глава 23 Глава 24 Глава 25 Глава 26 Глава 27 Глава 28 Глава 29 Глава 30 Глава 31 Глава 32 Глава 33 Глава 34 Глава 35 Глава 36 Глава 37 Глава 38 Глава 39 Глава 40 Глава 41 Глава 42 Глава 43 Глава 44 Глава 45 Глава 46 Глава 47 Глава 48 Глава 49 Глава 50 Глава 51 Глава 52 Глава 53 Глава 54 Глава 55 Глава 56 Глава 57 Глава 58 Глава 59 Глава 60 Глава 61 Глава 62 Глава 63 Глава 64 Глава 65 Глава 66 Глава 67 Глава 68 Глава 69 Глава 70 Глава 71 Глава 72 Глава 73 Глава 74 Глава 75 Глава 76 Глава 77 Глава 78 Глава 79 Глава 80 Глава 81 Глава 82 Глава 83 Глава 84 Глава 85 Глава 86 Глава 87 Глава 88 Глава 89 Глава 90 Глава 91 Глава 92 Глава 93 Глава 94 Глава 95 Глава 96 Глава 97 Глава 98 Глава 99 Глава 100 Глава 101 Глава 102 Глава 103 Глава 104 Глава 105 Глава 106 Глава 107 Глава 108 Глава 109 Глава 110 Глава 111 Глава 112 Глава 113 Глава 114 Глава 115 Глава 116 Глава 117 Глава 118 Глава 119 Глава 120 Глава 121 Глава 122 Глава 123 Глава 124 Глава 125 Глава 126 Глава 127 Глава 128 Глава 129 Глава 130 Глава 131 Глава 132 Глава 133 Глава 134 Глава 135 Глава 136 Глава 137 Глава 138 Глава 139 Глава 140 Глава 141 Глава 142 Глава 143 Глава 144 Глава 145 Глава 146 Глава 147 Глава 148 Глава 149 Глава 150 Глава 151 Глава 152 Глава 153 Глава 154 Глава 155 Глава 156 Глава 157 Глава 158 Глава 159 Глава 160 Глава 161 Глава 162 Глава 163 Глава 164 Глава 165 Глава 166 Глава 167 Глава 168 Глава 169 Глава 170 Глава 171 Глава 172 Глава 173 Глава 174 Глава 175 Глава 176 Глава 177 Глава 178 Глава 179 Глава 180 Глава 181 Глава 182 Глава 183 Глава 184 Глава 185 Глава 186 Глава 187 Глава 188 Глава 189 Глава 190 Глава 191 Глава 192 Глава 193 Глава 194 Глава 195 Глава 196 Глава 197 Глава 198 Глава 199 Глава 200 Глава 201 Глава 202 Глава 203 Глава 204 Глава 205 Глава 206 Глава 207 Глава 208 Глава 209 Глава 210 Глава 211 Глава 212 Глава 213 Глава 214 Глава 215 Глава 216 Глава 217 Глава 218 Глава 219 Глава 220 Глава 221 Глава 222 Глава 223 Глава 224 Глава 225 Глава 226 Глава 227 Глава 228 Глава 229 Глава 230 Глава 231 Глава 232 Глава 233 Глава 234 Глава 235 Глава 236 Глава 237 Глава 238 Глава 239 Глава 240 Глава 241 Глава 242 Глава 243 Глава 244 Глава 245 Глава 246 Глава 247 Глава 248 Глава 249 Глава 250 Глава 251 Глава 252 Глава 253 Глава 254 Глава 255 Глава 256 Глава 257 Глава 258 Глава 259 Глава 260 Глава 261 Глава 262 Глава 263 Глава 264 Глава 265 Глава 266 Глава 267 Глава 268 Глава 269 Глава 270 Глава 271 Глава 272 Глава 273 Глава 274 Глава 275 Глава 276 Глава 277 Глава 278 Глава 279 Глава 280 Глава 281 Глава 282 Глава 283 Глава 284 Глава 285 Глава 286 Глава 287 Глава 288 Глава 289 Глава 290 Глава 291 Глава 292 Глава 293 Глава 294 Глава 295 Глава 296 Глава 297 Глава 298 Глава 299 Глава 300 Глава 301 Глава 302 Глава 303 Глава 304 Глава 305 Глава 306 Глава 307 Глава 308 Глава 309 Глава 310 Глава 311 Глава 312 Глава 313 Глава 314 Глава 315 Глава 316 Глава 317 Глава 318 Глава 319 Глава 320 Глава 321 Глава 322 Глава 323 Глава 324 Глава 325 Глава 326 Глава 327 Глава 328 Глава 329 Глава 330 Глава 331 Глава 332 Глава 333 Глава 334 Глава 335 Глава 336 Глава 337 Глава 338 Глава 339 Глава 340 Глава 341 Глава 342 Глава 343 Глава 344 Глава 345 Глава 346 Глава 347 Глава 348 Глава 349 Глава 350 Глава 351 Глава 352 Глава 353 Глава 354 Глава 355 Глава 356 Глава 357 Глава 358 Глава 359 Глава 360 Глава 361 Глава 362 Глава 363 Глава 364 Глава 365 Глава 366 Глава 367 Глава 368 Глава 369 Глава 370 Глава 371 Глава 372 Глава 373 Глава 374 Глава 375 Глава 376 Глава 377 Глава 378 Глава 379