Переселившиеся императрицы (мужчины и женщины) - Глава 123
«Ваше Величество, в прошлом месяце кто-то тайно донес на министра Шена, что тот приставал к женщине. В прошлом месяце его заподозрили в сговоре с повстанцами. Незадолго до моего явки в суд я получил сообщение…» — Великий Наставник остановился и вызывающе посмотрел на меня.
Я посмотрел на него пустым взглядом, гадая, сможет ли он получить что-нибудь ценное.
«Вчера министр Шэнь посетил павильон Фу Нуань». Слова Великого Наставника были поразительны и, несомненно, приведут к его гибели.
Я молча посмотрела на Цяньцин. Казалось, там были все, так почему же выделяли именно меня? Чоуцянь тоже был, почему ты не упомянула его?
Как раз когда я собирался изложить свою точку зрения, Цзы Мо внезапно шагнул вперед с мрачным выражением лица: «Великий наставник, какие у вас есть доказательства?»
то есть.
В этот момент меня также защитил толстокожий, его тело было суровым, и он сказал: «Великий Наставник, вы не должны говорить глупости».
Проблема в том, что если я действительно поеду?
Чжоу Цянь слегка повернулся к толпе и спокойно спросил: «В отчете Великого Наставника упоминается только министр Шэнь?»
«Это…» Великий Наставник, увидев Чжоу Цяня, не смог сдержать эмоций и, замявшись, добавил: «Ваше Превосходительство, министр Шэнь действительно ушел…»
«Дай мне это. У меня тоже есть список. Давай проверим количество людей».
Великий Наставник с глухим стуком опустился на колени: «Ваше Величество Премьер-министр…»
Я видела почти половину сотрудников суда в павильоне Фу Нуань. Если бы об этом сообщили... хе-хе, было бы интересно.
«Если Великий Наставник не может ответить, откуда он знает, где находится вице-министр Шен?»
Великий Наставник тут же изменил свою точку зрения: «Я просто неосторожно высказался...»
«Кто-нибудь, идите сюда!» — внезапно сказала Цяньцин. — «Пожалуйста, попросите Великого Наставника выйти отдохнуть. Я понимаю, что Великий Наставник стар и немощен, поэтому прошу его позаботиться о себе».
Великий Наставник удивленно посмотрел на Цяньцин, но прежде чем он успел высказать свои обвинения, Цяньцин уже ушла.
Я дружелюбно проводила его до выхода, ласково помахав рукой. Обернувшись, я встретила убийственный взгляд Цзы Мо. Я отшатнулась, робко опустила голову и поняла, что попала в серьезную беду; я связалась с тем, с кем не следовало.
«Есть ли у моих любимых министров что-нибудь еще сказать?»
Все были подавлены, ситуация ухудшилась уже во второй раз после инцидента с "миссией "Западный ветер"".
«Поскольку всем больше нечего сказать, давайте разойдёмся. Мы отвергаем предложение министра Шена по восстановлению после засухи».
Сяо Хай громко запел, и Сунь Эрпинь и Гао Эрпинь заметно вздохнули с облегчением.
После ухода Цяньцина этот бесстыжий мужчина тут же извинился перед Сунь Эрпином, но Сунь Чжисянь даже не взглянул на него и просто последовал за ним.
Когда музыка закончилась и все разошлись, я всё ещё стоял на коленях на том же месте. Дело было не в том, что я хотел вставать на колени, но Цзы Мо всё это время смотрел на меня, не моргая. Из-за этого я боялся делать какие-либо резкие движения.
Час спустя Цзы Мо, наконец, не выдержав, вежливо спросил: «Иди в павильон Фу Нуань». Его голос был невероятно тихим.
Почесав затылок и хорошенько подумав, я честно ответил: «Да».
«Ты что, забыл, кто ты! Как ты смеешь ходить в такое место!»
Цзы Мо громко зарычал, его лицо было ужасно отвратительным. Я поднял на него взгляд; похоже, он впервые в жизни на меня накричал.
"Ты хочешь умереть?!" Цзы Мо сжал кулаки, вены вздулись.
Я молчала. Цзы Мо рассердился. Он был по-настоящему зол. Это был первый раз, когда он так вспылил на меня с тех пор, как мы были детьми.
Я опустила голову, опустилась перед ним на колени и позволила ему меня отчитывать. Он, помимо моей матери, имел больше всего права меня наказывать. Всё, что у меня было, он мне дал, поэтому, конечно, он мог злиться.
«Вчера вы мне сказали, что все это время находились во дворце».
Я не сказала «всегда», я просто пропустила Фу Нуань Гэ.
«Ты даже научился лгать!»
Я никогда не собирался лгать тебе; я никогда не солгу тебе, кому бы я ни лгал.
«Я воспитывал тебя все эти годы, и я знаю, что у тебя скверный характер, но я никогда не думал, что ты…» Цзы Мо взмахнул рукавами и перепрыгнул через меня, не задумываясь.
Я посмотрела на него; казалось, он никогда меня и не бросал!
Чжоу Цянь стоял у входа в главный зал, словно зритель.
Я вдруг осознал, что больше всего на свете меня любят моя мама и Зимо!
Но я причинила ему боль, и причинила боль из-за того, что считала незначительным.
Я поднялась, но резкая боль в ноге заставила меня снова упасть на землю. Чжоу Цянь все это время стоял у двери, не подойдя, чтобы помочь мне. Я знала, что он затаил на меня обиду за то, что я ему отказала, но это не имело значения, потому что был тот, кто никогда не держал на меня зла.
Я снова встал, чтобы догнать самого важного члена семьи в моей жизни.
«Четвертый брат, открой дверь».
Четвёртый брат.
«Четвертый брат, я был неправ». Я стучал в плотно закрытую дверь. Хотя я и не считал себя неправым, если Цзы Мо скажет, что я неправ, тогда я признаю свою ошибку.
«Четвертый брат, я знаю, что был не прав, пожалуйста, открой дверь».
Цзи Мо меня проигнорировал.
Я передвинул табурет, встал на него и постучал в окно: «Четвертый брат, если ты не откроешь дверь, я залезу через окно».
«Нет!» — крикнул мне Цзы Мо, не показываясь.
Я мягко улыбнулась. Это Цзы Мо. Даже когда он злится, он помнит то, чего я не могу сделать.