Переселившиеся императрицы (мужчины и женщины) - Глава 174

Глава 174

Я остался здесь, наслаждаясь живописными видами. Мой разум вновь обрел привычное спокойствие.

«Учитель, Цзыи останется на ночь в башне Яньсяо».

Его рука задрожала, и ручка соскользнула в пруд, оставив черные рябь: «Обратно в столицу».

«Да, господин».

Я срочно вернулся ночью и встретился с Оуян Уцзи. Я увидел его с указом Цяньцин. Он сидел там, почтительно и испуганно.

Несмотря на травму вокруг глаза, я сделал глоток чая и внезапно потерял желание доставлять ему неприятности. Я положил императорский указ на стол и ушел…

Я сказал себе: я не У Хуэй, я не Цзы Мо, я не повторю тех же ошибок.

...

Его мать была очень умной. Слишком умные женщины часто создают проблемы. Она заметила, что Цзы Мо необычный. Она устроила Цзы И свидания вслепую. Он познакомился с самыми разными людьми. Я держала в руках этот отчет, но даже не захотела его пролистать. С таким прошлым я боялась, что он недостаточно хорош, чтобы удовлетворить мои претензии.

А что касается Лю Эра, давайте даже не будем о нём упоминать!

Но он виделся с ним несколько раз и даже встречался с ней за спиной Цзы Мо. Его нужно проучить, иначе он подумает, что весь мир принадлежит семье Шэнь!

«Ваше Величество, если эти двое не будут наказаны, будет трудно обеспечить соблюдение закона».

Услышав это, он злобно посмотрел на меня, а затем повел себя по-хамски по отношению к Цяньцин.

Цяньцин ударила его, как я и хотела. Он горько заплакал, словно весь мир был ему что-то должен.

На самом деле, ракетка бы на него не попала, но слова Цзы Мо напугали У Хуэя и Су Гу, и второй удар пришелся точно по нему.

Цянь Цин была ошеломлена, Цзы Мо внезапно потеряла выражение лица, на лице У Хуэй отразилось недоверие, а Су Гу, казалось, погрузился в глубокие размышления...

Его несправедливо обидели, поэтому он разозлился и, естественно, перестал являться в суд. Он подал заявление об отставке Цяньцину, а затем бесследно исчез.

Цяньцин вручила мне заявление об увольнении, и причины в нем были совершенно нелепыми: «Мне очень плохо, поэтому я увольняюсь»; «У меня плохое настроение, поэтому мне приходится уволить своего начальника».

«Помогите мне придумать решение?» — с тревогой спросила Цяньцин, обеспокоенная этим вопросом.

«Он вернется». Он не так-то просто откажется от власти.

«Но…» — вздохнула Цяньцин, — «мне не следовало бить его в тот день».

«Убить его было бы не так уж и страшно».

После того, как я закончил говорить, Цяньцин посмотрела на меня и улыбнулась: «Сиконг, он еще молод, просто потерпи немного».

Именно ваш образ мышления сформировал его таким, какой он есть сейчас, и в конечном итоге пострадаете вы.

...

В итоге Цяньцин решила отступить и пригласила Цзыи вернуться.

Цзы И одержал убедительную победу в своей первой встрече с Цянь Цином.

Он разгадал козырь Цяньцин и завоевал всеобщее расположение. Он еще более торжествующе рассмеялся и еще более преувеличенно разыграл сцену.

Судебные приставы, заметив переменчивую погоду, отнеслись к нему с большой учтивостью.

Он набросился на меня, ведя себя неподобающе. Он даже осмелился поднять мою одежду! Он засунул руку внутрь, беспорядочно ощупывая. Его руки были мягкими, как и тон его голоса; было напрасно, что они касались его.

Цзы Мо оттолкнул его, казалось бы, нечаянно, но с оттенком негодования по поводу того, что я его не оттолкнула. Я поправила одежду и села на переднее сиденье.

Зачем мне его толкать? Если я захочу, можете даже не пытаться его оттащить.

«Отпусти, она хочет нежных объятий».

Я взглянула на него, как он мечется из стороны в сторону, и одна его фраза легко согрела мое сердце. Он точно знал, как угодить тем, кто ему был нужен, в нужный момент.

После утреннего перерыва я не спешила на работу. Мне очень хотелось его увидеть из-за того, что он сказал утром, и из-за его живой улыбки, на которую я раньше не обращала внимания.

Я пошёл по улице и нашёл его сидящим на земле, ведомым толпой. У Хуэй стоял в стороне и наблюдал за ним.

Что ты делаешь?

У Хуэй поспешно увел его. С тех пор, как это случилось в прошлый раз, У Хуэй относился ко мне с большой опаской. Он боялся и был неуверен в себе. Он не верил ни в кого, кроме Цзы Мо, и я тоже не верила в себя. Однако у меня была возможность увести его. Он не был ни добродетельным мужчиной, ни целомудренной женщиной, и я была на 100% уверена, что смогу завоевать его расположение. Спешить не нужно было.

...

Я могу видеть его где угодно. Я встала за ним и сказала: «Если ты выйдешь за меня замуж, я буду к тебе только добра и откажусь от всего плана с лесом».

Он говорил серьезно. Я вдруг понял, что власть его не волнует. Это открытие меня расстроило. Без чего-то, что могло бы его сдержать, у него было бы меньше рычагов влияния. Если бы я не смог найти рычаги давления на него, я бы потерял доверие.

Он много со мной разговаривал. Он хотел сдаться, ему хотелось покоя и тишины, он нарушал душевный покой всех окружающих и безответственно хотел уйти. Независимо от того, что думают У Хуэй и Цянь Цин, я просто не соглашусь.

Я ясно дал ему понять — здесь никакие деньги не стоят ничего. С того момента, как он получил привилегированное положение, было решено, что у него нет свободы; он может только пользоваться привилегиями, нравится ему это или нет. Ты — Шэнь Цзыи, находящийся под нашей защитой, и мы имеем право отнять у тебя всё, а ты не имеешь права говорить.

Ты станешь трофеем. Кто бы ни победил в конце, ты будешь с ним. Это только начало. Я ещё даже не видел, чтобы ты боролся в этой битве. Как ты можешь сейчас отступить?

Я никак не ожидал, что, поставив на меня самую большую ставку, я тоже проиграю, попаду в его ловушку и окажусь в эмоциональном тупике. Даже когда я чуть не стал причиной смерти Ао'эра, он молчал. Он затаил обиду и мстил всем по-своему.

Мои слова привели его в ярость. Он прижал меня к себе, и я не поверила, что он посмеет сделать что-то опрометчивое. Я спокойно посмотрела на него. Его губы неожиданно коснулись моих, и я мгновенно смутилась. Он поцеловал меня…

Я с трудом могла поверить, что это правда, я с трудом могла признаться в этом, я была очарована тем чувством, которое он мне дарил.

Погруженная в свои мысли, я ясно увидела его насмешливую улыбку. Как я могла забыть, что это Шэнь Цзыи? Он всегда наблюдал, как все остальные выставляют себя на посмешище. Я ненавидела себя за свою слабость, за то, что позволяла ему смотреть на меня свысока. Я быстро убежала, не смея заглянуть в его ясные глаза.

Я спрятался на заднем холме, а они были очень возбуждены, чирикали и шумели. Я рассердился и столкнул их в яму. Они успокоились, попытались выбраться из ямы и посмотрели на меня с жалостью, как он обычно делал после каждой ошибки. Я положил камень, который собирался бросить, и они отползли, уже не такие самодовольные, как он...

Я изо всех сил стараюсь его не видеть; мне не нравится терять контроль над своими эмоциями. Но всякий раз, когда он появляется, он производит сильное впечатление и легко привлекает внимание. Он очень привлекательно одевается, даже привлекательнее, чем Су Гу, и обладает большим обаянием, чем Су Гу.

⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения

Список глав ×
Глава 1 Глава 2 Глава 3 Глава 4 Глава 5 Глава 6 Глава 7 Глава 8 Глава 9 Глава 10 Глава 11 Глава 12 Глава 13 Глава 14 Глава 15 Глава 16 Глава 17 Глава 18 Глава 19 Глава 20 Глава 21 Глава 22 Глава 23 Глава 24 Глава 25 Глава 26 Глава 27 Глава 28 Глава 29 Глава 30 Глава 31 Глава 32 Глава 33 Глава 34 Глава 35 Глава 36 Глава 37 Глава 38 Глава 39 Глава 40 Глава 41 Глава 42 Глава 43 Глава 44 Глава 45 Глава 46 Глава 47 Глава 48 Глава 49 Глава 50 Глава 51 Глава 52 Глава 53 Глава 54 Глава 55 Глава 56 Глава 57 Глава 58 Глава 59 Глава 60 Глава 61 Глава 62 Глава 63 Глава 64 Глава 65 Глава 66 Глава 67 Глава 68 Глава 69 Глава 70 Глава 71 Глава 72 Глава 73 Глава 74 Глава 75 Глава 76 Глава 77 Глава 78 Глава 79 Глава 80 Глава 81 Глава 82 Глава 83 Глава 84 Глава 85 Глава 86 Глава 87 Глава 88 Глава 89 Глава 90 Глава 91 Глава 92 Глава 93 Глава 94 Глава 95 Глава 96 Глава 97 Глава 98 Глава 99 Глава 100 Глава 101 Глава 102 Глава 103 Глава 104 Глава 105 Глава 106 Глава 107 Глава 108 Глава 109 Глава 110 Глава 111 Глава 112 Глава 113 Глава 114 Глава 115 Глава 116 Глава 117 Глава 118 Глава 119 Глава 120 Глава 121 Глава 122 Глава 123 Глава 124 Глава 125 Глава 126 Глава 127 Глава 128 Глава 129 Глава 130 Глава 131 Глава 132 Глава 133 Глава 134 Глава 135 Глава 136 Глава 137 Глава 138 Глава 139 Глава 140 Глава 141 Глава 142 Глава 143 Глава 144 Глава 145 Глава 146 Глава 147 Глава 148 Глава 149 Глава 150 Глава 151 Глава 152 Глава 153 Глава 154 Глава 155 Глава 156 Глава 157 Глава 158 Глава 159 Глава 160 Глава 161 Глава 162 Глава 163 Глава 164 Глава 165 Глава 166 Глава 167 Глава 168 Глава 169 Глава 170 Глава 171 Глава 172 Глава 173 Глава 174 Глава 175 Глава 176 Глава 177 Глава 178 Глава 179 Глава 180 Глава 181 Глава 182 Глава 183 Глава 184 Глава 185 Глава 186 Глава 187 Глава 188 Глава 189 Глава 190 Глава 191 Глава 192 Глава 193 Глава 194 Глава 195 Глава 196 Глава 197 Глава 198 Глава 199 Глава 200 Глава 201 Глава 202 Глава 203 Глава 204 Глава 205 Глава 206 Глава 207 Глава 208 Глава 209 Глава 210 Глава 211 Глава 212 Глава 213 Глава 214 Глава 215 Глава 216 Глава 217 Глава 218 Глава 219 Глава 220 Глава 221 Глава 222 Глава 223 Глава 224 Глава 225 Глава 226 Глава 227 Глава 228 Глава 229 Глава 230 Глава 231 Глава 232 Глава 233 Глава 234 Глава 235 Глава 236 Глава 237 Глава 238 Глава 239 Глава 240 Глава 241 Глава 242 Глава 243 Глава 244 Глава 245 Глава 246 Глава 247 Глава 248 Глава 249 Глава 250 Глава 251 Глава 252 Глава 253 Глава 254 Глава 255 Глава 256 Глава 257 Глава 258 Глава 259 Глава 260 Глава 261 Глава 262 Глава 263 Глава 264 Глава 265 Глава 266 Глава 267 Глава 268 Глава 269 Глава 270 Глава 271 Глава 272 Глава 273 Глава 274 Глава 275 Глава 276 Глава 277 Глава 278 Глава 279 Глава 280 Глава 281 Глава 282 Глава 283 Глава 284 Глава 285 Глава 286 Глава 287 Глава 288 Глава 289 Глава 290 Глава 291 Глава 292 Глава 293 Глава 294 Глава 295 Глава 296 Глава 297 Глава 298 Глава 299 Глава 300 Глава 301 Глава 302 Глава 303 Глава 304 Глава 305 Глава 306 Глава 307 Глава 308 Глава 309 Глава 310 Глава 311 Глава 312 Глава 313 Глава 314 Глава 315 Глава 316 Глава 317 Глава 318 Глава 319 Глава 320 Глава 321 Глава 322 Глава 323 Глава 324 Глава 325 Глава 326 Глава 327 Глава 328 Глава 329 Глава 330 Глава 331 Глава 332 Глава 333 Глава 334 Глава 335 Глава 336 Глава 337 Глава 338 Глава 339 Глава 340 Глава 341 Глава 342 Глава 343 Глава 344 Глава 345 Глава 346 Глава 347 Глава 348 Глава 349 Глава 350 Глава 351 Глава 352 Глава 353 Глава 354 Глава 355 Глава 356 Глава 357 Глава 358 Глава 359 Глава 360 Глава 361 Глава 362 Глава 363 Глава 364 Глава 365 Глава 366 Глава 367 Глава 368 Глава 369 Глава 370 Глава 371 Глава 372 Глава 373 Глава 374 Глава 375 Глава 376 Глава 377 Глава 378 Глава 379