Переселившиеся императрицы (мужчины и женщины) - Глава 28
Este es el verdadero sueño de Xili.
Capítulo nueve: Ding Yan y el huevo
1.
Yang Xin conducía su destartalado coche patrulla con pereza, recorriendo las calles y bostezando mientras observaba a la multitud pasar. Entre toda esa gente apresurada, ¿quién pensaría en suicidarse hoy? ¿Quién planearía renunciar a la vida mañana?
Recordó que Ding Yan decía que en la vida de todos siempre hay un periodo en el que uno se siente particularmente aburrido, apático y con la sensación de que la vida carece de sentido. En algún momento, la idea del suicidio les cruza por la mente. Sin embargo, algunos solo lo piensan, mientras que otros lo llevan a cabo. Entre quienes lo hacen, algunos tienen éxito y otros fracasan.
En la calle, un hombre de unos cincuenta años permanecía nervioso al borde de la carretera, aferrado a un maletín, observando con inquietud los vehículos que cruzaban la calzada a toda velocidad y sin precaución.
«Genial», pensó Yang Xin. «¿Estará planeando suicidarse?». Últimamente nadie se había suicidado, y Yang Xin se sentía bastante aburrido.
Estacionó su coche en silencio detrás del anciano, luego salió con cuidado y lo agarró, provocando que el hombre gritara de miedo.
"¿Q-Qué estás haciendo?"
"Tío, tienes que pensar en positivo. Es mejor vivir una vida miserable que morir", dijo Yang Xin.
¿Qué quieres decir con "muerte"? ¿Estás loco? ¿Acaso la policía cree que puede arrestar a la gente al azar? El sudor perlaba la frente del tío mientras se zafaba de la mano de Yang Xin.
"¿No vas a... no vas a... suicidarte estrellando un coche?"
"¡Tú eres el que debería estrellar un coche y suicidarse!" El anciano abrazó su maletín contra su pecho y luego miró a su alrededor, como si estuviera preocupado por algo.
—Entonces... ¿de qué tienes miedo? —preguntó Yang Xin con una mirada suspicaz—. ¿Es tuya esta bolsa?
—¡Claro que es mío! —gritó—. ¿Acaso sospechas que soy un ladrón?
"Tengo algunas dudas; me pareces sospechoso. ¿Qué te preocupa?"
"Suspiro..." El tío suspiró, "¿Quién hubiera pensado que el nombre que siempre he temido, un nombre tan poco común, se convertiría recientemente en un tema candente en la opinión pública?"
"¿Qué nombre? ¿Qué nombre?" preguntó Yang Xin con curiosidad.
"Bueno... *suspiro*... no puedo decirlo..." El anciano se secó el sudor. "Oficial, de todos modos, no soy mala persona, puede creerme..."
Justo cuando Yang Xin estaba a punto de hacer más preguntas, sonó su teléfono. Era Ding Yan. Una sonrisa se dibujó inmediatamente en su rostro.
"¿Hola? Ding Yan... ¿Qué tal?"
"Eh, no es nada..." Ding Yan yacía apáticamente en el sofá, "De repente recordé lo que le dijiste a tu padre la última vez, y quería preguntarte si era verdad... ¿Podrías repetirlo?"
¿A qué hora?
"Es la vez que tu papá te dio una nalgada..."
"Oh... yo... yo... ¿Qué dije?" Yang Xin se dio la vuelta mientras hablaba por teléfono.
"¡Oye! Tú mismo lo dijiste, y era algo tan importante, ¿cómo pudiste olvidarlo?" Ding Yan se incorporó furioso y gritó por teléfono.
—¡Oye, Ding Yan, te llamo enseguida! —Yang Xin se giró y vio que su tío, que sostenía el maletín, se había desmayado. Colgó rápidamente el teléfono, lo levantó y le sacudió los hombros—. ¡Tío! ¡Tío! ¿Estás bien?
2.
"¡Hmph!" Ding Yan golpeó el teléfono contra el sofá, pensando con rabia: "¡Así que no le importo en absoluto! Ese Yang Xin se está volviendo cada vez más desagradecido."
—Las mujeres no deberían ser demasiado proactivas —dijo la tía Mei con una sonrisa mientras servía la sopa—. Tómate un poco de sopa de belleza, de lo contrario serás aún menos deseable cuando seas mayor.
¡Tía Mei! ¡No digas tonterías, me voy a enfadar mucho! ¿Qué quieres decir con que "nadie más me quiere"? —Ding Yan agarró el teléfono—. ¡Ya verás si alguien me quiere o no! ¡Humph! ¿Hola? ¡Wang Xiaofeng! ¡Soy yo!
Ding Yan miró a la tía Mei con aire de suficiencia y dijo: "¡Hmm! ¡Hoy estoy de mal humor!"
—¿Sin motivo alguno? —Ding Yan hizo una mueca a la tía Mei—. Simplemente estoy de mal humor, ¿por qué tantas preguntas?
¡Vale! Ven aquí ahora mismo, ¡ni un minuto, ni un segundo! ¡Vale! Ding Yan colgó el teléfono, se sentó en el sofá y negó con la cabeza. ¡Hmph! ¿De qué sirven todos tus tratamientos de belleza? ¡Nadie te busca, hmph!
¿Entiendes lo que yo llamo un alto nivel de autocontrol? ¡Mantengo mi belleza por mi propio bien, no por esos hombres apestosos!
¿A quién llamas hombre apestoso? —preguntó el viejo cartero, que leía un libro detrás de las cortinas, asomando la cabeza—. ¡Vieja bruja, te pasas el día comiendo niños, te huele el estómago a carne podrida! ¡La apestosa eres tú!
¿Qué te importa si hablo con mi sirviente Ding Yan? ¿Y qué si digo "hombre apestoso"? ¡Tú tampoco eres un hombre!
¡Dilo otra vez!
¡Bueno!
Ding Yan suspiró profundamente. ¿Por qué no podían llevarse bien esas dos personas de la misma ciudad? Cuando Wang Xiaofeng llegó, los dos estaban discutiendo acaloradamente. Se quedó en la puerta, con expresión desconcertada, sin saber si entrar o marcharse.
"¡Vale, vale, ignóralos! ¡Salgamos a jugar!"
"Oh..." Wang Xiaofeng le entregó a Ding Yan una hermosa botella de vidrio llena de sangre de un rojo brillante. "¿Quieres un poco? Está tibia."
"¿Eh? ¿De dónde sacaste esto? No mataste a nadie, ¿verdad?" Ding Yan abrió la boca de par en par, luciendo extremadamente linda.
—Incluso mataría a alguien por ti —rió Wang Xiaofeng—. Inténtalo.
"¿De verdad mataste a alguien?", gritó Ding Yan desde la puerta.
"Shh... baja la voz..." Wang Xiaofeng rió entre dientes con un encanto travieso. "No, para nada. ¿Cómo te lo explico? Sabes que últimamente he estado trabajando en un gran proyecto de escultura de cadáveres... los cuerpos son todos de voluntarios que recluté, y por supuesto, les pago mucho dinero a sus familias. Esta sangre fue extraída antes de inyectar el coagulante."
"¿Está enfermo?"
"No te preocupes, lo revisé todo de antemano." Wang Xiaofeng le acarició la cabeza, como si fuera su hija más querida.
Ding Yan tragó un bocado, se lamió los labios rojos como la sangre y sonrió: "De todas las personas, tú eres la mejor para mí".
"Sabes que eso es bueno." Wang Xiaofeng le limpió la boca. "¿Adónde vas? ¿Qué quieres hacer?"
“Mmm…” Ding Yan ladeó la cabeza, “¿Fingimos suicidarnos? Y ya que estamos, nos burlamos de Yang Xin. Él es el encargado de los suicidios”.
Al oír el nombre "Yang Xin", Wang Xiaofeng frunció el ceño, luego sonrió y dijo: "Haré lo que usted diga. Todo depende de usted".
3.
El médico dijo que el anciano que se desmayó probablemente estaba nervioso o asustado, y que su estado físico era perfectamente normal.
Yang Xin suspiró aliviado y le secó el sudor de la frente a su tío. Este abrió lentamente los ojos y dijo con voz débil: «Por suerte, no era un huevo. Si lo hubiera sido, habría estado inconsciente durante 24 horas al oír la palabra "huevo", pero el efecto de esas dos palabras es más breve, apenas una hora».
—¿Qué dices? —Al ver que estaba despierto, Yang Xin sacó su teléfono—. Me alegra que estés despierto. Tengo cosas que hacer. —Ding Yan probablemente estaba furioso. Se sintió incómodo después de colgarle. Ella era la persona más importante para él.
Hablando del rey de Roma, ahí viene; el teléfono de Ding Yan volvió a sonar, con un tono de ansiedad.
"¿Hola? Ding Yan, escúchame, no colgué el teléfono, es solo que..." Miró a su tío, solo para ver que los ojos del tipo se pusieron en blanco y se desmayó de nuevo.
"¡Yang Xin! ¡Sinvergüenza! ¡Cómo te atreves a colgarme! ¡Estoy ahora mismo en la azotea del centro comercial West Asia Mall, en el piso 30! ¡Si no vienes, saltaré!", le dijo Ding Yan a Yang Xin, riéndose para sí mismo mientras fingía estar enfadado.
—¡Ding Yan, no hagas ninguna tontería! Yo... ¡Voy para allá ahora mismo! —El rostro de Yang Xin palideció mortalmente. Miró al anciano, salió corriendo por la puerta y llamó al médico.
Wang Xiaofeng estaba detrás de Ding Yan con una leve sonrisa: "Aléjate un poco, no te caigas..."
"¡No pasa nada!", dijo Ding Yan, agitando la mano. "He visto muchas cosas así. ¡Morir no es tan fácil!"
¡No me vuelvas a decir esas cosas! Aunque sé que...
"¿Qué sabes?" Ding Yan se dio la vuelta. "¿Qué sabes?"
Wang Xiaofeng apretó los dientes y dijo: "Conozco tu profesión; eres consejero de personas con tendencias suicidas".
"¿Cómo... cómo lo supiste?", exclamó Ding Yan, sintiendo que siempre lo había mantenido bien oculto.
“En realidad, cuando Millie murió, sospeché que alguien estaba detrás de todo… El día que Millie falleció, encontré una tarjeta de presentación de Very Consulting en la escena del crimen. Cuando supe que vivías en los apartamentos Very, empecé a sospechar… y a prestar atención. Más tarde, encontré la misma tarjeta de presentación en tu casa…”
"Tú... tú... ¿por qué no lo dijiste antes...?" Ding Yan se balanceaba en el borde de la azotea.
"Tú...tú..."
"No te preocupes, tonta..." Wang Xiaofeng abrazó a Ding Yan por detrás, se quitó el abrigo y el cinturón, los ató juntos y se los colgó de la muñeca para evitar que se cayera. "Aunque seas un monstruo asesino, yo... yo..."
"¡Shh... Quítate de en medio!" Ding Yan apartó rápidamente a Wang Xiaofeng. "Vi venir un coche de policía."
Wang Xiaofeng frunció el ceño y murmuró en voz baja: "Seguiré queriéndote como siempre..."
"¡Ding Yan!" Yang Xin salió corriendo del coche como un loco, "¡Baja aquí ahora mismo!"
Ding Yan vio al joven policía Yang Xin abriéndose paso ansiosamente entre la multitud escaleras abajo y entrando apresuradamente al edificio, y luego comenzó a aceptar con aire de suficiencia la admiración de los espectadores en la calle. Esta sensación no era mala.
Unos minutos después, comenzaron a oírse golpes ansiosos desde la azotea.
—Oye, ¿cerraste la puerta con llave? —preguntó Ding Yan.
"No te preocupes, está cerrado con llave de forma muy segura."
Entonces Ding Yan se dio la vuelta y siguió mirando hacia abajo.
Treinta pisos de altura. Esta altura la mareaba y la hacía sentir inestable, dándole ganas de saltar. Abajo, a miles de metros de altura, parecía haber una misteriosa fuerza gravitatoria que la atraía y la tentaba.
Por un instante, Ding Yan se preguntó si realmente sería maravilloso saltar. Sabía que saltar desde un edificio era la forma más placentera de suicidarse.
En ese preciso instante, Yang Xin bajó corriendo las escaleras de nuevo, con un megáfono en la mano. Gritó a sus compañeros que instalaran rápidamente el colchón de aire: «¡Fue mi culpa! No debí haberles colgado. ¡Por muy urgente que fuera la situación, no debí haberles colgado! ¡Bajen! ¡Bajen! Si... tienen que saltar, ¡salten sobre el colchón de aire!».
Ding soltó una risita; no sería tan insensata como para saltar sobre el colchón de aire. Había advertido a innumerables personas que contemplaban el suicidio: o no saltaran, o si tenían que hacerlo, nunca saltaran sobre un colchón de aire. Especialmente a esa altura, saltar sobre un colchón de aire casi con seguridad resultaría en una discapacidad permanente; es mejor morir.
El teléfono de Ding Yan sonó y ella contestó con una sonrisa.
4.
"Por favor... por favor, baja, abuela..." Yang Xin sollozaba angustiado abajo, con lágrimas y sudor mezclados. Se secó la cara, "Por favor..."
“Me llamas tía abuela... me llamas vieja... ¿De verdad soy tan vieja?”, dijo Ding Yan fingiendo enfado.
"No, no... no me refería a eso. En fin, baja rápido, ¡haré lo que quieras!"
"Entonces deberías decir que soy una princesa..."
"Princesa, princesa, mi princesa... ¡baja, por favor!"
"¡Entonces dime qué dijiste cuando te castigaron ese día!"
Wang Xiaofeng frunció el ceño al mirar a Ding Yan. ¡Ding Yan estaba actuando de forma adorable, actuando de forma adorable con ese mocoso de Yang Xin!
"¿Qué dije...?"
“Así que de verdad lo olvidaste…” Ding Yan suspiró, hizo una reverencia y un jadeo provino de la planta baja.
"¡Ya recuerdo! ¡Dije que quería estar con Ding Yan para siempre, dije que quería estar con Ding Yan!", gritó Yang Xin.
—¿Estás diciendo la verdad? —Ding Yan sonrió. Quería oír esa pregunta, y no se cansaría de ella aunque la oyera cien o mil veces—. ¡Pues repítelo!
"Ding Yan, quiero estar contigo para siempre..." Yang Xin se secó las lágrimas: "Para siempre y siempre..."
"¡De acuerdo! ¡Trato hecho!" Ding Yan se enderezó, se giró hacia Wang Xiaofeng e hizo el signo de la victoria, diciendo: "¡No le cuentes a nadie sobre la Compañía de Consultoría Extraordinaria! Si no aceptas, ¡salto ahora mismo!"
Wang Xiaofeng apretó el cinturón con fuerza mientras decía: "No te preocupes, así como tú jamás me dirás que hago esculturas de cadáveres por mi cuenta, yo jamás revelaré tu secreto. Ese es nuestro acuerdo".
"¡Promesa de meñique!" Ding Yan extendió su dedo meñique.
Wang Xiaofeng se acercó con cautela y entrelazó suavemente su dedo con el de Ding Yan. Este soltó su mano, se puso de pie triunfante y estaba a punto de saltar a la azotea cuando perdió el equilibrio, tropezó y cayó hacia atrás.