Rey de los saqueadores de tumbas - Capítulo 41

Capítulo 41

« Bon, ça suffit. Tu devrais partir maintenant, sinon les gens vont me voir et dire que je me la coule douce. » L'homme d'âge mûr secoua la tête et garda le silence.

« Merci pour votre aide. » An Qiqi hocha la tête en guise de remerciement, puis se retourna et partit.

Vingt minutes plus tard, les deux femmes ont retrouvé Park Eun-hee au funérarium.

Une grande photo de l'oncle Park était exposée au centre de la salle de deuil. Les membres de la famille avaient les yeux rouges et gonflés et un visage grave.

An Qiqi s'avança vers l'avant de la salle de deuil, déposa une couronne à l'oncle Park, s'inclina à plusieurs reprises, puis suivit le flot de personnes venues présenter leurs condoléances aux membres de la famille. À cet instant, ses yeux s'embuèrent légèrement, mais il retint ses larmes ; elles disparurent aussitôt.

Un groupe de personnes entourait Park Eun-hee, en soupirant...

An Qiqi observait Park Eun-hee en silence. Les yeux de Park Eun-hee étaient rougis et elle paraissait très fatiguée, ce qui laissait An Qiqi perplexe quant à la manière d'aborder le sujet…

Une dizaine de minutes plus tard, Park Eun-hee s'approcha d'Ahn Chil-chi et lui dit : « Merci d'être venu voir mon père aujourd'hui. Il sera très heureux. »

«

Soupir… Je lui avais promis de revenir le voir, mais je ne m’attendais pas à ça.

» An Qiqi soupira, puis réconforta Park Eun-hee

: «

Oncle Park est décédé, Eun-hee. Je te prie d’accepter mes condoléances.

»

«Vous êtes venu me voir aujourd'hui à cause de cette affaire de cadavre de femme décapitée?"»

An Qiqi sursauta et croisa le regard de Park Eun-hee. Il ne détourna pas les yeux, mais la fixa intensément. An Qiqi trouva cela étrange

; elle ne s’attendait pas à ce que le regard de Park Eun-hee soit si calme et serein.

« En fait, nous passions par là et avons découvert ce qui se passait. Quelqu'un est déjà venu réclamer le corps de la femme

; selon certaines sources, le corps a disparu du crématorium. »

« Pourquoi accusez-vous si vite mon père de cela ? Il y a tant de choses dans ce monde qu'il est difficile d'expliquer. Il a été poussé à la mort par des rumeurs ! » Le visage de Park Eun-hee se crispa tandis qu'elle parlait froidement.

« Eun-hee, je suis policier, et ma mission est de faire éclater la vérité. »

« Je sais, agent Ahn, vous êtes un bon policier, et j'espère que vous découvrirez bientôt la vérité. Si vous avez besoin de ma coopération, je vous apporterai mon soutien total. » Park Eun-hee détourna le regard.

« Eun-hee, vous avez vraiment mal compris. Je ne suis pas là aujourd'hui pour vous interroger, mais pour confirmer quelque chose. »

"S'il vous plaît dites-moi."

« Dans l'affaire de l'université HY il y a deux ans, la meurtrière Shin Mi-hyun s'est suicidée par culpabilité. L'oncle Park était-il personnellement responsable de sa crémation ? »

Park Eun-hee marqua une pause en entendant le nom de Shin Mi-hyun, puis hocha la tête : « Oui, ça devrait être ça. »

« Comment le sais-tu ? » Le regard d'An Qiqi était perçant.

Park Eun-hee sembla se souvenir de quelque chose du passé, son regard se détournant légèrement, mais elle reprit rapidement ses esprits

: «

Oui, c’est bien mon père qui s’est occupé de la crémation. Je connaissais Shin Mi-hyun avant, et comme mon père travaillait ici, je savais certaines choses à son sujet. Est-ce mal

?

»

«Je ne voulais rien dire de mal.»

« Vraiment ? » Park Eun-hee le regarda avec une expression étrange et demanda : « Pensez-vous que cela soit lié à l'affaire sur laquelle vous enquêtez ? »

An Qiqi était quelque peu découragé ; il comprenait qu'il n'obtiendrait aucune information utile de Park Eun-hee. Il esquissa un sourire et dit : « Eun-hee, je vous prie de m'excuser pour le dérangement. Veuillez excuser tout malentendu ; après tout, je ne faisais que remplir mes obligations professionnelles… »

« Je sais que tu seras toujours mon ami le plus fidèle, tu l'as été, tu l'es et tu le seras toujours. »

Section 112 : Chapitre vingt-trois - Le Mystère (6)

Ils échangèrent un sourire, leur amitié d'antan retrouvée. Song Xiaomo dit « Au revoir » et quitta rapidement la salle de deuil empreinte de tristesse.

La pluie a cessé dehors, mais le ciel est encore chargé de nuages sombres.

« Ton camarade de classe est probablement déjà sur ses gardes ; c'est comme s'il savait exactement ce que tu as en tête », a dit Xiao Nan.

« Heh, il a peut-être plus confiance en lui que moi. Au lycée, j'étais toujours battu par lui, alors j'ai dû intégrer l'école de police. » An Qiqi leva les yeux au ciel et murmura : « Eun-hee, on va vraiment devoir se mesurer l'un à l'autre encore une fois ? »

En arrivant au poste de police, An Qiqi vit plusieurs policiers escorter un prisonnier jusqu'à un fourgon cellulaire. Les numéros inscrits sur la poitrine du prisonnier attirèrent immédiatement son attention. Soudain, il se précipita en avant, surprenant les policiers lourdement armés qui le prirent pour un voleur de fourgon cellulaire.

« Je suis désolée, je suis désolée, il m'a prise pour quelqu'un d'autre. » Xiao Nan l'enlaça par derrière, sortit sa carte de police et expliqua : « Nous sommes tous du même côté, nous sommes tous du même côté… »

An Qiqi se calma et réfléchit un instant avant de dire : « Xiao Nan, te souviens-tu de ce que nous avons trouvé dans cette boîte au cimetière ? Le technicien de la police scientifique a confirmé qu'elle ne contenait pas de cendres, mais plutôt des cendres provenant de la combustion d'un tissu de coton grossier. Quant à l'étiquette « 4 », cela reste indéterminé… Maintenant, je comprends, c'était un résidu de l'uniforme de prisonnier brûlé, et ce « 4 » était une plaque d'identification de prisonnier non brûlée… »

« Ah oui… oui ! » s’exclama Xiao Nan en se frappant le front. « Les indices étaient partout autour de nous, mais nous les avons ignorés ! »

« Enfin, Dieu a ouvert les yeux et ne nous a pas laissés dans l'ignorance éternellement. Cela confirme la possibilité que Shen Meixuan soit vivante. Le retour de la poupée fantôme… c'est probablement la signification de ces cinq mots. » L'humeur sombre d'An Qiqi commença enfin à s'éclaircir.

« Il y a encore quelque chose que je ne comprends pas : qu’est-ce que Song Xiaomo a vu exactement dans la pièce d’en face, cette nuit pluvieuse ? »

« À ce sujet, j'ai consulté un expert il y a quelques jours. Il pense qu'il s'agit d'un phénomène naturel. Il est possible que les murs de cette pièce soient recouverts d'une peinture contenant des produits chimiques spéciaux capables d'enregistrer une scène pendant un orage et de la faire réapparaître lors du prochain orage. On dit que ce phénomène existe aussi dans la Cité interdite de Pékin, où l'on voit souvent apparaître des rangées de servantes et d'eunuques sur les murs pendant les orages… Ce que Song Xiaomo a vu pourrait être l'ancienne image de Shen Meixuan et Jin Renxuan… »

« Qiqi, tu es incroyable ! Tu es formidable ! »

« Ne me dites pas ça ! Nous n'avons fait aucun progrès concernant Shen Meixuan, alors ne baissez pas votre garde… Nous ferons de notre mieux pour la retrouver au plus vite. »

Xiao Nan semblait préoccupée. « Alors, que devons-nous faire maintenant ? »

« Pour l'instant, nous ne pouvons commencer que par Song Xiaomo et Park Eun-hee… Oh, et nous devons nous concentrer sur l'enquête concernant l'affaire d'il y a deux ans

; j'ai toujours eu le sentiment que quelque chose clochait dans cette affaire. »

Section 113 : Chapitre vingt-quatre - S'arracher le visage (1)

Chapitre vingt-quatre : S'arracher le visage

Par la fenêtre, le clair de lune est éclatant et net.

Lorsque Song Xiaomo s'est réveillée au milieu de la nuit, elle a vu un chat miauler en passant en courant devant la fenêtre.

Cette pièce où quelqu'un était mort l'effrayait autrefois, mais sa peur s'était apaisée après sa rencontre avec Meixuan. Cependant, une fois Meixuan partie, son cœur se sentit de nouveau vide et la peur le replongea dans l'angoisse. Il eut l'impression de replonger dans l'angoisse permanente de l'époque.

« Il y aura vengeance… » Cette phrase le tirait sans cesse de ses rêves. Bien qu'il ait fini par confirmer que le cadavre décapité d'une femme au bord du lac n'était qu'une fausse alerte, l'état émotionnel de Song Xiaomo semblait encore plus instable. Son sommeil était devenu extrêmement perturbé

; il lui arrivait de rester éveillé plus de dix heures sans ressentir de fatigue, et il perdait fréquemment connaissance. De plus, il faisait de nombreux cauchemars, au point de ne plus distinguer la réalité du rêve…

Au milieu de la nuit, la porte de Song Xiaomo s'ouvrit doucement.

Des pieds chaussés de talons hauts blancs se glissèrent à l'intérieur. Il distingua seulement une femme vêtue de blanc, le visage flou. Était-ce Meixuan qui rentrait

? Elle resta un instant dans le salon, observant les alentours, puis se tourna et entra dans la cuisine. Le bruit des casseroles, des poêles, des bols et des hachoirs qui s'en échappaient laissait présager qu'elle préparait un délicieux repas.

Song Xiaomo vit des pieds chaussés de talons hauts se glisser par l'entrebâillement de la porte de la chambre. Il resta figé de peur jusqu'à ce que la femme entre dans la cuisine pour préparer le repas. Il ne sut pas combien de temps s'était écoulé, mais la cuisine était désormais plongée dans un silence complet. La femme était-elle partie

?

Song Xiaomo sortit de la chambre sur la pointe des pieds, traversa le salon et se dirigea vers la porte de la cuisine. Elle était fermée. Il poussa fort et, dans un fracas, elle s'ouvrit. L'ampoule de la cuisine vacilla. Une femme gisait raide sur le sol, le visage pâle figé dans une expression d'horreur. Une large entaille lui barrait le cou et une mare de sang recouvrait le sol. Song Xiaomo glissa, réalisant que l'eau montait, comme pour emporter le sang… Un cri déchirant lui échappa et il se réveilla en sursaut, arraché à son cauchemar.

« Ah… » Song Xiaomo laissa échapper un petit cri en se réveillant. Son cœur battait la chamade et des gouttes de sueur froide perlaient sur son front. Il alluma la lumière et vit que l'horloge sur sa table de chevet indiquait une heure du matin. Le silence régnait, hormis le grincement d'une chaise qui se balançait au plafond. Il savait que la vieille dame du dessus donnait une pomme à son petit-fils dans le vide. Song Xiaomo détestait ce genre de bruit, mais à cet instant, cela atténuait sa peur. Après tout, il y avait quelqu'un à l'étage, et il se sentait un peu plus courageux.

Song Xiaomo décida d'aller vérifier dans la cuisine. Même si ce n'était qu'un cauchemar, il savait que ses rêves étaient souvent justes, parfois même prémonitoires. Se pouvait-il vraiment qu'il y ait un cadavre de femme dans la cuisine

?

Il entra dans le salon, alluma la lumière, puis se dirigea vers la cuisine par un étroit passage latéral. Soudain, il glissa et baissa les yeux : le sol était inondé. La porte de la cuisine était fermée à double tour et une eau d'une couleur indéfinissable s'en échappait – exactement comme dans son rêve ! Le cœur de Song Xiaomo se serra et ses jambes tremblèrent. Il savait que s'il poussait la porte de la cuisine, il découvrirait le corps de la femme immergé…

Song Xiaomo se retourna et courut dans le salon. Non, il ne pouvait plus rester dans cette pièce. D'un geste décidé, il ouvrit la porte et sortit en courant, la refermant derrière lui. Dehors, il chercha à tâtons la lumière du couloir. Mon Dieu, que faire ? Si seulement quelqu'un pouvait l'aider ! Peut-être était-ce un signe du destin, mais dès que Song Xiaomo tourna au coin du couloir, il vit la porte de Xiuzi entrouverte, laissant filtrer la lumière. Il poussa la porte comme s'il avait trouvé un sauveur.

« Xiuzi, tu es là ? » demanda doucement Song Xiaomo dans la pièce.

Il n'y eut aucune réponse ; sa voix semblait résonner dans la pièce vide, au milieu de la nuit.

Song Xiaomo hésita un instant, puis prit son courage à deux mains et se dirigea vers la chambre de Xiuzi. Il poussa doucement la porte

; la lumière était allumée et le lit était vide. Il aperçut une paire d’escarpins blancs

! Les chaussures étaient posées à côté du lit, comme si une femme les avait ôtées pour dormir.

Au moment où il allait quitter la pièce, des pas se firent entendre dans le couloir. Quelqu'un arrivait ! Cette fois, Song Xiaomo n'osa pas seulement rester, mais referma aussitôt la porte. Il se cacha derrière le judas, observant nerveusement l'extérieur.

Le couloir était plongé dans l'obscurité, mais la lumière était allumée. Par le judas, Song Xiaomo aperçut une femme aux cheveux ébouriffés. Ses pas étaient légers et incertains, comme ceux d'un fantôme errant. Avant qu'elle puisse la voir de plus près, la femme avait disparu à gauche du judas, suivie de coups frappés à la porte.

Song Xiaomo était terrifié, tout son corps était paralysé. Cette femme frappait à sa porte ! Heureusement, il a pu sortir.

Les coups continuèrent. Song Xiaomo se demanda : était-ce Meixuan ? Ou un autre fantôme ?

Song Xiaomo eut le vertige. Il s'efforça de garder l'esprit clair. Soudain, il se demanda si la femme allait venir frapper à la porte de sa chambre. Il repensa alors aux talons hauts dans la chambre. Ou peut-être était-ce Xiuzi

!

Mais pourquoi Hideko serait-elle partie à sa recherche en pleine nuit alors qu'il n'était pas dans sa chambre ?

Les coups frappés à la porte furent surprenants. Étrangement, le bruit disparut rapidement.

Soudain, Song Xiaomo sentit une main froide lui agripper la jambe. Il hurla, son corps se relâcha et il s'effondra au sol. Le sol tournoyait autour de lui et, tentant de relever la tête, il aperçut le visage d'un jeune garçon face à lui.

« Tongtong, pourquoi pleures-tu ? Que t'est-il arrivé… ? » Song Xiaomo vit le visage de Tongtong baigné de larmes, puis elle remarqua du sang sur ses mains, ses pieds et même ses cheveux ! Les taches de sang s'étendaient sur ses vêtements blancs et formaient de magnifiques motifs, comme des fleurs qui éclosent.

Tongtong éclata en sanglots : « Tante... elle... Tante... »

« Qu'est-ce qui ne va pas avec tante ? » Il comprit que quelque chose n'allait pas.

«

Tante est morte

!

»

« Mort ? » Song Xiaomo était abasourdi, comme foudroyé. D'une voix grave, il demanda : « Que s'est-il passé exactement ? »

« Quand je suis allée aux toilettes pour faire pipi, j'ai trouvé ma tante allongée dans la baignoire… morte ! »

« Quoi ? » Song Xiaomo sentit un frisson la parcourir depuis la plante des pieds, se propageant dans tout son corps.

«Vite… vite, emmenez-moi… voir ça !»

La faible lumière pénétrait dans la salle de bains, et l'on distinguait vaguement une silhouette indistincte, allongée raide dans la baignoire. Une main dépassait du rebord, ses cinq doigts dégoulinant de sang.

Le robinet de la baignoire était resté ouvert et l'eau a débordé.

Song Xiaomo avait du mal à croire que le corps frêle de Xiuzi était couvert de sang

; la salle de bains en désordre ressemblait à une mer sanglante après un naufrage. Des images de la lutte désespérée de Xiuzi lui traversèrent l’esprit

: le meurtrier et la victime enlacés, tournoyant et dansant dans le lavabo. Dans son ombre tourbillonnante, une poupée blanche fantomatique se balançait en l’air sur la vitre

; la mourante continuait de se débattre, ses bras convulsés semblant vouloir attraper quelque chose, mais ne créant qu’un flou terrifiant et chaotique qui apparaissait grotesquement sur le mur blanc.

Section 114 : Chapitre vingt-quatre - Arracher son visage (2)

Il ne fait aucun doute qu'Hideko a été assassinée ; elle présentait une large entaille sanglante au cou.

La scène du rêve est devenue réalité.

Serait-ce Meixuan ? Non, c'est impossible !

La femme qu'il avait aperçue par le judas était-elle vraiment Hideko

? Était-ce l'esprit d'Hideko venu frapper à sa porte pour lui dire adieu

? Au même moment, il se souvint de sa rencontre avec He Zhiying devant le portail de l'école ce matin-là, et de la façon dont leur dernière conversation avait ressemblé à un dernier adieu

!

Dix minutes après l'appel à la police, le médecin et les policiers arrivèrent l'un après l'autre. Alors que le médecin portait le corps de Xiuzi devant Song Xiaomo, une scène inattendue se produisit : la main de Xiuzi glissa soudainement de sous le linceul et ses doigts tendus agrippèrent les vêtements de Song Xiaomo !

Ce geste provoqua un cri chez Song Xiaomo. Les cinq doigts de Xiuzi étaient raides et tendus d'une manière terrifiante, comme une griffe desséchée.

Mort les yeux grands ouverts d'incrédulité ?!

Un mot grave a soudainement traversé l'esprit de Song Xiaomo.

De retour dans sa chambre, Song Xiaomo constata que l'eau de la cuisine avait inondé le salon. Le cœur battant la chamade, il s'y rendit. La cuisine était vide, le robinet était resté ouvert et l'eau jaillissait de l'évier comme une cascade.

Une fois de plus, il ouvrit la porte en haut des escaliers.

« Meixuan, sors et dis-moi, as-tu tué Xiuzi ? » s'écria faiblement Song Xiaomo. À cet instant, il voulait encore croire que Meixuan était un fantôme bienveillant et qu'elle ne ferait de mal à personne.

La pièce était vide, ce qui lui donnait des allures de tombeau.

Song Xiaomo retint son souffle et alluma la lumière, scrutant la pièce. À sa grande déception, il ne trouva aucun indice important concernant Meixuan. Un malaise l'envahit, sachant qu'il devrait de nouveau être interrogé par la police le lendemain. Pourrait-il leur avouer que le suspect était un fantôme

?

Pourquoi les gens souffrent-ils partout où il va ?

Un petit morceau d'os restait sur la table, et il ne put s'empêcher de repenser aux travers de porc braisés à la lueur des bougies, le jour de son anniversaire. C'était peut-être là la preuve.

Après avoir arpenté la pièce, Song Xiaomo se dirigea vers la cuisine et ouvrit un réfrigérateur Siemens dans un coin. Dès que la porte s'ouvrit, un frisson lui parcourut l'échine. Un cri lui monta à la gorge et, désespérément, il se couvrit la bouche, laissant échapper un gémissement terrifiant. Dans l'air froid, gisait un crâne d'un blanc immaculé ! Le squelette de chair et de sang arborait un rictus glaçant, ses deux rangées de dents blanches affichant un sourire terrifiant. Ses orbites sombres, insondables, fixaient Song Xiaomo droit dans les yeux. À côté, un récipient en verre contenait deux globes oculaires arrachés, plongés dans un liquide.

« Des côtes de porc braisées… des côtes de porc braisées… » Ce fut comme un éclair qui s’abattit sur Song Xiaomo. Il fut soudainement pris de violentes crampes à l’abdomen, sa vision se brouilla et il s’effondra au sol.

À quatre heures du matin, Song Xiaomo sortit du coma avec un mal de tête atroce et peina à sortir de sa chambre. Il baissa la tête, sentant quelque chose s'agiter en lui, actif et impatient d'émerger, refusant de rester dans ce monde sombre et désespéré.

Un mince rayon de lune dissipa les ténèbres profondes de la nuit, et dans ces ténèbres, une silhouette blanche se dressa devant lui.

« Mei Xuan ?

Song Xiaomo fixa la scène, le regard vide, puis se pinça violemment. Une douleur aiguë la traversa : ce n'était pas un rêve ! La silhouette fit quelques pas légers, le clair de lune illuminant son visage. Song Xiaomo s'écria de surprise : « Meixuan… toi… comment as-tu pu… »

« Xiao Mo, » dit Mei Xuan avec un léger sourire, « merci d'être restée avec moi ces derniers jours… Je repars ce soir, alors je suis venue te dire au revoir. »

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177 Capítulo 178 Capítulo 179 Capítulo 180 Capítulo 181 Capítulo 182 Capítulo 183 Capítulo 184 Capítulo 185 Capítulo 186 Capítulo 187 Capítulo 188 Capítulo 189 Capítulo 190 Capítulo 191 Capítulo 192 Capítulo 193 Capítulo 194 Capítulo 195 Capítulo 196 Capítulo 197 Capítulo 198 Capítulo 199 Capítulo 200 Capítulo 201 Capítulo 202 Capítulo 203 Capítulo 204 Capítulo 205 Capítulo 206 Capítulo 207 Capítulo 208 Capítulo 209 Capítulo 210 Capítulo 211 Capítulo 212 Capítulo 213 Capítulo 214 Capítulo 215 Capítulo 216 Capítulo 217 Capítulo 218 Capítulo 219 Capítulo 220 Capítulo 221 Capítulo 222 Capítulo 223 Capítulo 224 Capítulo 225 Capítulo 226 Capítulo 227 Capítulo 228 Capítulo 229 Capítulo 230 Capítulo 231 Capítulo 232 Capítulo 233 Capítulo 234 Capítulo 235 Capítulo 236 Capítulo 237 Capítulo 238 Capítulo 239 Capítulo 240 Capítulo 241 Capítulo 242 Capítulo 243 Capítulo 244 Capítulo 245 Capítulo 246 Capítulo 247 Capítulo 248 Capítulo 249 Capítulo 250 Capítulo 251 Capítulo 252 Capítulo 253 Capítulo 254 Capítulo 255 Capítulo 256 Capítulo 257 Capítulo 258 Capítulo 259 Capítulo 260 Capítulo 261 Capítulo 262 Capítulo 263 Capítulo 264 Capítulo 265 Capítulo 266 Capítulo 267 Capítulo 268 Capítulo 269 Capítulo 270 Capítulo 271 Capítulo 272 Capítulo 273 Capítulo 274 Capítulo 275 Capítulo 276 Capítulo 277 Capítulo 278 Capítulo 279 Capítulo 280 Capítulo 281 Capítulo 282 Capítulo 283 Capítulo 284 Capítulo 285 Capítulo 286 Capítulo 287 Capítulo 288 Capítulo 289 Capítulo 290 Capítulo 291 Capítulo 292 Capítulo 293 Capítulo 294 Capítulo 295 Capítulo 296 Capítulo 297 Capítulo 298 Capítulo 299 Capítulo 300 Capítulo 301 Capítulo 302 Capítulo 303 Capítulo 304 Capítulo 305 Capítulo 306