Глава 67

Теперь, когда мальчик цепляется за его ногу и умоляет его вот так, трудно не проникнуться сочувствием.

«Он!» — дрожащим тоном указал мальчик на исследователя, лицо которого было смертельно бледным от боли. — «Он порвал одежду моей сестры! Он сделал это с моей сестрой, он…»

Он был полон ненависти, но не мог вымолвить ни слова.

И Юй Тан, и Чэн Ло всё поняли.

В тот момент, когда в Чэн Ло снова вспыхнула убийственная ярость, и он был готов потерять контроль над собой, Юй Тан, находившийся рядом, быстрее поднялся и сильно ударил мужчину по лицу.

"Пошёл ты нахуй, ты, живой зверь!"

Мужчина упал на землю, и Юй Тан пнул его в грудь, проклиная его красными глазами: «Ублюдок! Подонок! Ты, блядь, заслуживаешь смерти!»

Исследователь попытался закричать о помощи, но Юй Тан не дал ему такой возможности. Он несколько раз ударил исследователя ногой по лицу, и свирепый взгляд Юй Тана ошеломил стоявшего рядом с ним Чэн Ло.

"Тангтан!" Он быстро обнял Ютана, оттащил мужчину и прошептал ему на ухо: "Довольно, достаточно. Если хочешь убить его, позволь мне это сделать. Не позволяй крови этого ублюдка запятнать твои руки".

Ю Тан тяжело дышал, его лицо было крайне бледным.

Но в конце концов я успокоился.

Взглянув на лежащего без сознания мужчину, а затем оглядевшись, он увидел исследователей, вышедших, услышав шум, которые смотрели на него в шоке.

Юй Тан поджала губы и сказала Чэн Ло: «Позволь мне пойти первой».

"Эм…"

Увидев Юй Тана в таком состоянии впервые, Чэн Ло не мог не забеспокоиться.

Как раз когда он собирался что-то сказать, он увидел, как Юй Тан, отбросив свою грозную ауру, взяла мальчика за руку и тихо произнесла: «Пойдем, отведи меня на поиски твоей сестры, и мы вместе ее спасем».

У Чэн Ло перехватило дыхание.

Он наблюдал, как Юй Танмин, казалось, вот-вот взорвется от гнева, смягчила свое поведение и стала нежной в присутствии ребенка, отчего у него сжалось сердце.

Он не мог не думать о том, как замечательно было бы, если бы он встретил тогда кого-нибудь вроде Юй Тана.

Избавьте его от страданий, наблюдайте, как он растет, и оставайтесь рядом с ним...

Со вздохом Чэн Ло наконец отказался от этой идеи.

В те времена он был слишком труслив и мог доставить неприятности Юй Тану.

Теперь он достаточно силен, чтобы защищать людей и быть им опорой.

Подумав об этом, он вытянул ногу, и его жесткий ботинок наступил исследователю на лицо.

Примените небольшую силу на глазах у всех.

Пфф...

Вот так называется раскалывание арбуза.

Красивый молодой человек намеренно споткнулся на полшага и упал на землю: «Ой, я споткнулся о тебя, братишка! Больно!»

Затем он быстро поднялся, не обращая внимания на лужу крови на земле, и побежал к Ю Тану и мальчику.

"Тангтанг! Куда ты идёшь!"

«Я пойду с тобой!»

Глава 18

Умер за злодея в третий раз (18)

Чэн Ло остановил Юй Тана, не дав ему предпринять никаких действий, во-первых, потому что не хотел, чтобы Юй Тан нес бремя ответственности за свою жизнь.

Во-вторых, в глазах вышестоящего начальства он изначально изображался как капризный и инфантильный человек, который часто не мог контролировать свои способности.

Даже если кого-то убили, извинений достаточно, чтобы это замяли.

В конце концов, его статус в организации теперь намного выше, чем у обычного исследователя.

Эти люди не стали бы создавать ему проблемы из-за чего-то подобного.

Вытерев ботинки о грязь во дворе, Чэн Ло быстро догнал Юй Тана.

"Тангтан, ты в порядке?"

Чэн Ло был очень осторожен.

Он впервые в жизни видел человека в таком гневе.

Раньше, как бы он ни вел себя неподобающе или ни пользовался другими, мужчины всегда ему уступали.

Он стал таким, узнав, что с девочкой, возможно, случилось что-то плохое.

Это заставило Чэн Ло внезапно понять то, что Юй Тан говорил ему ранее о совести и принципах, которыми должен обладать человек.

Если кто-то делает то, что только что сделал исследователь, он перестаёт быть человеком; он превращается в настоящее чудовище.

Блин...

Юй Тан покачал головой: «Ничего особенного…»

Он спросил Чэн Ло: «Что только что произошло…»

«Я всё уладил», — сказал Чэн Ло, стоя рядом с Юй Таном. «Вам не о чем беспокоиться».

«Мы можем вместе устроить представление, и начальство не будет создавать нам трудностей».

«Если они действительно хотят обвинить нас, мы можем просто их уничтожить».

«Я никогда не позволю им причинить вред ни одному волоску на твоей голове».

Услышав слова Чэн Ло, сердце Юй Тана, до этого пылавшее от гнева, наконец немного согрелось.

"Спасибо……"

«Тантан, тебе не нужно быть таким вежливым со мной», — тихо вздохнул Чэн Ло. — «Если хочешь, я отдам тебе свою жизнь».

Юй Тан на мгновение замер, а затем замолчал.

Он действительно не понимал, почему Чэн Ло мог так легко говорить подобные вещи.

Более того, он знал, что Чэн Ло точно не шутит.

Неспособность ответить взаимностью на его чувства сильно его угнетала.

«Вот оно!» — вдруг пробежал несколько шагов, ворвался в полуоткрытую дверь, увидел голую девочку, свернувшуюся калачиком в углу, и крикнул покрасневшими глазами: «Янь Янь!»

Юй Тан тут же снял свой короткий плащ и подошел, чтобы накинуть его на девушку.

Мальчик обнял девочку и нежно утешил её: «Янь Янь, не бойся, не бойся. Твой брат нашёл твоего дядю, чтобы спасти тебя. Они прогонят злодеев и никогда больше не позволят тебе пострадать!»

Девочка, казалось, только тогда поняла, что происходит. Ее губы задрожали, и она протянула свои тонкие руки, чтобы обнять мальчика, и разрыдалась: «Брат... Брат...»

Ю Тан был убит горем, наблюдая за этим. Он вытер глаза и подождал, пока двое детей успокоятся, прежде чем предложить осмотреть тело девочки.

Дети обладают очень тонкой интуицией.

Зная, что Юй Тан не хотел причинить вреда, они согласились.

После осмотра Юй Тан вздохнул с облегчением.

К счастью, они не понесли слишком больших потерь.

Только благодаря тому, что мальчик ударил исследователя по лбу прибором, тот бросился за ним в погоню и смог спасти девочку.

Он встал и увидел, что Чэн Ло уже запер дверь и быстро печатает на клавиатуре.

"Что ты делаешь?"

«Я взломал все камеры видеонаблюдения здесь». Он посмотрел на Юй Тана: «Теперь никто не сможет услышать, что мы говорим».

Чэн Ло улыбнулся и сказал ему: «Тантан, я только что об этом подумал».

«Вы хотите свергнуть организацию ради этих детей, верно? — сказал он. — Вы не хотите, чтобы они больше страдали. Поэтому вы и говорите мне сохранять спокойствие, не действовать импульсивно и надеетесь использовать мои силы, чтобы помочь вам спасти этих детей».

Зрачки Юй Тана сузились.

Проницательность Чэн Ло в понимании людей была настолько глубокой, что у него мурашки бежали по коже.

Чэн Ло встал, подошёл к Юй Тану и спросил: «Это то, чего ты от меня хочешь?»

Юй Тан внезапно вздохнул с облегчением.

По крайней мере, в этом он ошибался.

«Хм, более или менее». Ю Тан опустил глаза: «Простите, я не хотел воспользоваться вашей неосведомленностью».

"Всё в порядке..." Неожиданно Чэн Ло совсем не выглядела рассерженной; наоборот, выражение её лица заметно смягчилось.

Он взглянул на обнимающихся вон там мальчика и девочку, его взгляд скользнул по знакомому холодному лабораторному столу.

Он медленно начал говорить: «Вы упоминали раньше, что хотите, чтобы я нашел работу по душе после того, как отомщу».

Я не дал вам ответа.

«Теперь я вдруг всё понял».

Он взял руку Юй Тана, приложил её к своему лбу и постучал по ней, словно в молитве или давая обещание.

«После того, как мы их спасём, может, мы дадим им дом?»

«Мы можем открыть приют для этих бездомных детей, создать среду, в которой они смогут расти здоровыми, и предотвратить их страдания, подобные тем, что пережил я, — превращение в чудовищ, которых никто не сможет принять…»

Слова Чэн Ло были прерваны объятиями Юй Тана.

Мужчина серьёзно возразил: «Вы не чудовище».

«Это они — чудовища», — процедил он сквозь стиснутые зубы. «Ты хороший, добрый, и ты заслуживаешь самого лучшего».

Чэн Ло поджала губы.

После того, как ему исполнилось десять лет, он больше никогда не плакал.

Услышав слова Юй Тана, мне захотелось заплакать.

Однако он быстро взял себя в руки, обнял Юй Тана и тихонько усмехнулся ему на ухо: «Вместо того чтобы говорить мне это, чтобы утешить меня, ты бы сказал, что я тебе нравлюсь. Так мне было бы гораздо приятнее».

Он понизил голос и нарочито произнес: «Или сегодня вечером, позвольте мне сделать это еще раз, ой...»

"Больно, больно, больно..."

Нежная кожа на талии Чэн Ло была сжата и перекручена по всей окружности. Чэн Ло посмотрел на Юй Тана с обиженным выражением лица и сказал: «Ух ты, как ты мог так со мной поступить!»

⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения

Список глав ×
Глава 1 Глава 2 Глава 3 Глава 4 Глава 5 Глава 6 Глава 7 Глава 8 Глава 9 Глава 10 Глава 11 Глава 12 Глава 13 Глава 14 Глава 15 Глава 16 Глава 17 Глава 18 Глава 19 Глава 20 Глава 21 Глава 22 Глава 23 Глава 24 Глава 25 Глава 26 Глава 27 Глава 28 Глава 29 Глава 30 Глава 31 Глава 32 Глава 33 Глава 34 Глава 35 Глава 36 Глава 37 Глава 38 Глава 39 Глава 40 Глава 41 Глава 42 Глава 43 Глава 44 Глава 45 Глава 46 Глава 47 Глава 48 Глава 49 Глава 50 Глава 51 Глава 52 Глава 53 Глава 54 Глава 55 Глава 56 Глава 57 Глава 58 Глава 59 Глава 60 Глава 61 Глава 62 Глава 63 Глава 64 Глава 65 Глава 66 Глава 67 Глава 68 Глава 69 Глава 70 Глава 71 Глава 72 Глава 73 Глава 74 Глава 75 Глава 76 Глава 77 Глава 78 Глава 79 Глава 80 Глава 81 Глава 82 Глава 83 Глава 84 Глава 85 Глава 86 Глава 87 Глава 88 Глава 89 Глава 90 Глава 91 Глава 92 Глава 93 Глава 94 Глава 95 Глава 96 Глава 97 Глава 98 Глава 99 Глава 100 Глава 101 Глава 102 Глава 103 Глава 104 Глава 105 Глава 106 Глава 107 Глава 108 Глава 109 Глава 110 Глава 111 Глава 112 Глава 113 Глава 114 Глава 115 Глава 116 Глава 117 Глава 118 Глава 119 Глава 120 Глава 121 Глава 122 Глава 123 Глава 124 Глава 125 Глава 126 Глава 127 Глава 128 Глава 129 Глава 130 Глава 131 Глава 132 Глава 133 Глава 134 Глава 135 Глава 136 Глава 137 Глава 138 Глава 139 Глава 140 Глава 141 Глава 142 Глава 143 Глава 144 Глава 145 Глава 146 Глава 147 Глава 148 Глава 149 Глава 150 Глава 151 Глава 152 Глава 153 Глава 154 Глава 155 Глава 156 Глава 157 Глава 158 Глава 159 Глава 160 Глава 161 Глава 162 Глава 163 Глава 164 Глава 165 Глава 166 Глава 167 Глава 168 Глава 169 Глава 170 Глава 171 Глава 172 Глава 173 Глава 174 Глава 175 Глава 176 Глава 177 Глава 178 Глава 179 Глава 180 Глава 181 Глава 182 Глава 183 Глава 184 Глава 185 Глава 186 Глава 187 Глава 188 Глава 189 Глава 190 Глава 191 Глава 192 Глава 193 Глава 194 Глава 195 Глава 196 Глава 197 Глава 198 Глава 199 Глава 200 Глава 201 Глава 202 Глава 203 Глава 204 Глава 205 Глава 206 Глава 207 Глава 208 Глава 209 Глава 210 Глава 211 Глава 212 Глава 213 Глава 214 Глава 215 Глава 216 Глава 217 Глава 218 Глава 219 Глава 220 Глава 221 Глава 222 Глава 223 Глава 224 Глава 225 Глава 226 Глава 227 Глава 228 Глава 229 Глава 230 Глава 231 Глава 232 Глава 233 Глава 234 Глава 235 Глава 236 Глава 237 Глава 238 Глава 239 Глава 240 Глава 241 Глава 242 Глава 243 Глава 244 Глава 245 Глава 246 Глава 247 Глава 248 Глава 249 Глава 250 Глава 251 Глава 252 Глава 253 Глава 254 Глава 255 Глава 256 Глава 257 Глава 258 Глава 259 Глава 260 Глава 261 Глава 262 Глава 263 Глава 264 Глава 265 Глава 266 Глава 267 Глава 268 Глава 269 Глава 270 Глава 271 Глава 272 Глава 273 Глава 274 Глава 275 Глава 276 Глава 277 Глава 278 Глава 279 Глава 280 Глава 281 Глава 282 Глава 283 Глава 284 Глава 285 Глава 286 Глава 287 Глава 288 Глава 289 Глава 290 Глава 291 Глава 292 Глава 293 Глава 294 Глава 295 Глава 296 Глава 297 Глава 298 Глава 299 Глава 300 Глава 301 Глава 302 Глава 303 Глава 304 Глава 305 Глава 306 Глава 307 Глава 308 Глава 309 Глава 310 Глава 311 Глава 312 Глава 313 Глава 314 Глава 315 Глава 316 Глава 317 Глава 318 Глава 319 Глава 320 Глава 321 Глава 322 Глава 323 Глава 324 Глава 325 Глава 326 Глава 327 Глава 328 Глава 329 Глава 330 Глава 331 Глава 332 Глава 333 Глава 334 Глава 335 Глава 336 Глава 337 Глава 338 Глава 339 Глава 340 Глава 341 Глава 342 Глава 343 Глава 344 Глава 345 Глава 346 Глава 347 Глава 348 Глава 349 Глава 350 Глава 351 Глава 352 Глава 353 Глава 354 Глава 355 Глава 356 Глава 357 Глава 358 Глава 359 Глава 360 Глава 361 Глава 362 Глава 363 Глава 364 Глава 365 Глава 366 Глава 367 Глава 368 Глава 369 Глава 370 Глава 371 Глава 372 Глава 373 Глава 374 Глава 375 Глава 376 Глава 377 Глава 378 Глава 379 Глава 380 Глава 381 Глава 382 Глава 383 Глава 384 Глава 385 Глава 386 Глава 387 Глава 388 Глава 389 Глава 390 Глава 391 Глава 392 Глава 393 Глава 394 Глава 395 Глава 396 Глава 397 Глава 398 Глава 399 Глава 400 Глава 401 Глава 402 Глава 403 Глава 404 Глава 405 Глава 406 Глава 407 Глава 408 Глава 409 Глава 410 Глава 411 Глава 412 Глава 413 Глава 414 Глава 415 Глава 416 Глава 417 Глава 418 Глава 419 Глава 420 Глава 421 Глава 422 Глава 423 Глава 424 Глава 425 Глава 426 Глава 427 Глава 428 Глава 429 Глава 430 Глава 431 Глава 432 Глава 433 Глава 434 Глава 435 Глава 436 Глава 437 Глава 438 Глава 439 Глава 440 Глава 441 Глава 442 Глава 443 Глава 444 Глава 445 Глава 446 Глава 447 Глава 448 Глава 449 Глава 450 Глава 451 Глава 452 Глава 453 Глава 454 Глава 455 Глава 456 Глава 457 Глава 458 Глава 459 Глава 460 Глава 461 Глава 462 Глава 463 Глава 464 Глава 465 Глава 466 Глава 467 Глава 468 Глава 469 Глава 470 Глава 471 Глава 472 Глава 473 Глава 474 Глава 475 Глава 476 Глава 477 Глава 478 Глава 479 Глава 480 Глава 481 Глава 482 Глава 483 Глава 484 Глава 485 Глава 486 Глава 487 Глава 488 Глава 489 Глава 490 Глава 491 Глава 492 Глава 493 Глава 494 Глава 495 Глава 496 Глава 497 Глава 498 Глава 499 Глава 500 Глава 501 Глава 502 Глава 503 Глава 504 Глава 505 Глава 506 Глава 507 Глава 508 Глава 509 Глава 510 Глава 511 Глава 512 Глава 513 Глава 514 Глава 515 Глава 516 Глава 517 Глава 518 Глава 519 Глава 520 Глава 521 Глава 522 Глава 523 Глава 524 Глава 525 Глава 526 Глава 527 Глава 528 Глава 529 Глава 530 Глава 531 Глава 532 Глава 533 Глава 534 Глава 535 Глава 536 Глава 537 Глава 538 Глава 539 Глава 540 Глава 541 Глава 542 Глава 543 Глава 544 Глава 545 Глава 546 Глава 547 Глава 548 Глава 549 Глава 550 Глава 551 Глава 552 Глава 553 Глава 554 Глава 555 Глава 556 Глава 557 Глава 558 Глава 559 Глава 560