Глава 450

В то же время она хотела проверить, действительно ли Цяо Юй испытывает чувства к Лу Ханьцину.

Теперь, похоже, каждый раз, когда он пробует, у него получается. Цяо Юй, вероятно, даже не осознает, насколько важен для него стал Лу Ханьцин.

«Всё в порядке…» Лу Ханьцин всё ещё был в шоке от того, что Цяо Юй спас его.

Ему было все равно на поступки Юй Тана, которые едва не стоили ему жизни.

«Именно вы, генерал, поистине могущественны. Даже после столь долгого перерыва в обращении с мечом вы по-прежнему сильны, достойны своей репутации бога войны».

Он выпрямил лицо, пригласил Юй Тана сесть внутрь, а затем попросил молодого ученика заварить чай.

Затем он предложил ему вернуться в свою комнату отдохнуть.

Цяо Юй заметила румянец на его щеках и предположила, что это от испуга, вызванного поведением Юй Тана.

Он хотел сказать несколько слов утешения, но, видя, как спешит Лу Ханьцин, промолчал.

Я планирую спросить Лу Ханьцина о том, что произошло, после того, как закончу развлекать Юй Тана.

«Сяоюй, это поздравительный подарок, который я для тебя принес». Юй Тан поставил подарочную коробку с нефритовым жуи на стол и подвинул ее к Цяо Юй: «Желаю вам и доктору Лу счастливого брака».

«Спасибо, генерал». Цяо Юй принял подарок: «Его Величество уже давно послал кого-то доставить поздравительный подарок к нам домой».

Теперь, когда вы отправляете это снова, сумма вдвое больше, что для вас немного многовато.

«Я чувствовал себя очень виноватым из-за того, что не смог присутствовать на свадьбе своего младшего брата. Поэтому будет справедливо отправить ему щедрый подарок сейчас».

Они обменялись еще несколькими любезностями.

Цяо Юй поинтересовалась здоровьем Юй Тана и с облегчением вздохнула, узнав, что с ним все в порядке.

«Мастер, Лу Ханьцин подслушивает за ширмой!» — в моей голове прозвучал голос Сяо Цзиня.

Юй Тан внутренне усмехнулся, а затем перевел разговор на главную тему, спросив Цяо Ю: «Сяо Ю, как ты думаешь, какой характер у доктора Лу? Подходит ли он тебе в качестве напарника?»

«Он…» — Цяо Юй выглядел несколько обеспокоенным.

Когда в его памяти промелькнули воспоминания о доброте Лу Ханьцина по отношению к нему и о его редких истериках, на его красивом лице появилось смущение и неловкость.

«Я не могу это ясно объяснить». После долгих попыток Юй Тан смог произнести лишь эти пять слов, оставив себя в полном беспомощном состоянии.

Словно через Цяо Юй она снова увидела себя, ту самую, которая была застигнута врасплох энтузиазмом Сяо Линя.

«Тогда позвольте задать вам еще один вопрос, — прямо сказал Юй Тан, — он вам не нравится?»

«Мне это не кажется неприятным…» На этот раз Цяо Юй ответил очень решительно.

«Он спас мне жизнь. Я так ему благодарна, как я могу его не любить?»

«А что, если он не твой спаситель?»

«Я… не испытываю к нему неприязни…» — честно сказала Цяо Юй. — «На самом деле, я чувствую с ним себя знакомой. И он искал меня столько лет. Без него у меня, возможно, никогда бы не было шанса снова увидеть своих биологических родителей».

«Эти родственники мне немного незнакомы, и я чувствую себя несколько неловко из-за их заботы и привязанности. Но мне не неприятно находиться в окружении такого количества людей. И если бы мне пришлось сказать, я бы, пожалуй, ответила...»

Повернувшись к Ю Тану, он почесал затылок и слегка смущенно улыбнулся.

«Мне по-прежнему очень нравится моя нынешняя жизнь».

Глава 30

Злодей воскрес в четвертый раз (30)

После ухода Юй Тана Цяо Юй пошла в комнату, чтобы найти Лу Ханьцина, и обнаружила его свернувшимся калачиком на кровати.

Он был накрыт тонким одеялом, а его ботинки были небрежно брошены на землю.

После двух лет знакомства Цяо Юй поняла, что Лу Ханьцин — очень скрупулезный человек.

Когда я лежу в постели, мои туфли всегда аккуратно расставлены. Я никогда раньше не видела, чтобы они были так разбросаны.

Подумав, что Лу Ханьцин действительно болен, он быстро подошел к мужчине на несколько шагов. Увидев покрасневшее лицо, он с тревогой спросил: «Лу Ханьцин, вы плохо себя чувствуете?»

Но в следующее мгновение Лу Ханьцин схватил его за запястье и потащил на кровать.

В мгновение ока он оказался в невыгодном положении.

Лу Ханьцин смотрела на нее сверху вниз; ее длинные черные волосы были растрепаны, тонкие белые пальцы запутаны в волосах, лицо и губы раскраснелись.

Ее внешность, которая считалась просто красивой, стала невероятно привлекательной и агрессивной из-за длинных, узких глаз, похожих на глаза феникса.

«Сяоюй, я не болен. Я просто слишком взволнован». Лу Ханьцин наклонился, пот блестел на его висках, улыбка была похожа на улыбку чародейки: «Я никак не ожидал, что ты меня спасёшь».

«И я слышал, что ты сказал», — голос Лу Ханьцина был хриплым. — «Ты сказал, что тебе нравится твоя нынешняя жизнь, и эта жизнь — то, что я тебе дал. Поэтому я понимаю, что ты имеешь в виду».

«Ты мне нравишься». Он поцеловал Цяо Ю в губы. «Скажи, я прав?»

«Фу, что за чушь!» — Цяо Юй поняла, что смотрела на Лу Ханьцина как в тумане, и быстро отвела взгляд, толкнув его рукой: «Я думала, ты болен, но сейчас ты выглядишь совершенно нормально, вставай скорее!»

Лу Ханьцин легко запечатал акупунктурные точки Цяо Юя серебряными иглами и, улыбнувшись, спросил: «После таких слов ты думаешь, я тебя отпущу?»

Лицо Цяо Юй покраснело, и она сердито воскликнула: «Вы шарлатан!»

Разобравшись с одной проблемой, Юй Тан радостно прогулялся по улице.

Это был первый раз, когда он как следует осмотрел столицу царства Сяо.

Ранее оно представляло собой маленького человечка, которого Сяо Линь держал на руках, и ничего не видело. Теперь же оно наконец вернулось к своему нормальному облику и может считаться обретшим свободу.

Естественно, следует осмотреться.

Столица королевства Сяо сейчас гораздо оживленнее, чем два года назад.

Вдоль улиц располагались многочисленные магазины, а люди устраивали представления с обезьянами, разбивали камни и демонстрировали акробатические трюки кунг-фу.

Юй Тан тоже подошел посмотреть и одобрительно захлопал в ладоши, но его тут же узнали окружающие.

Мужчина крикнул: «Это бог войны Ю!»

«Боги поистине восстали из мертвых!»

«Преклоните колени и поклоняйтесь!»

Услышав это, многие люди тут же опустились на колени, в центре оказался Юй Тан.

«Да явится Бог войны и благословит мою жену, чтобы она вскоре родила сына!»

«Пусть явится Бог войны и благословит меня и мою семью счастьем и долголетием!»

«Пусть явится Бог войны и благословит моего сына, чтобы он вскоре нашел себе жену!»

«Бог войны, скажи мне, пожалуйста, не изменяет ли мне моя жена со Старым Ваном, мясником из соседнего дома!»

После того, как последний человек перестал кричать, его жена подошла от блинной с скалкой и сильно избила его: «Глупый дурак! Сколько раз я тебе говорила, между мной и Лао Ваном ничего не было!»

Кроме того, другие люди знают, что не стоит выносить сор из избы. Вы только что так сказали. Вы вообще хотите продолжать вести этот бизнес?

Если я ещё раз услышу от тебя что-нибудь подобное, поверь мне, я обязательно найду Старого Ванга!

Мужчину избили так сильно, что он, пытаясь увернуться от ударов, кричал: «Ах, жена, я был не прав!»

Ю Тан наблюдал за этой сценой, и его губы дрогнули.

Разве не следует обращаться к Богине Плодородия с просьбой о скорейшем рождении сына? Разве не следует обращаться к Богу Долголетия за счастьем и долгой жизнью? Разве не следует обращаться к Богу Брака за женой?

Как так получилось, что всё это стало его работой?

А ещё есть этот парень, который послал его застать жену за изменой с женой соседа — это же возмутительно! Его мать открыла ему дверь, это просто нелепо!

Он не мог поверить своим глазам — откуда у него взялась сила веры за последние два года?

Где же обещанный Бог войны?!

С тяжелым сердцем Юй Тан купил соломенную шляпу, чтобы прикрыть лицо, избежал толпы и направился к Храму Бога Войны, желая посмотреть, что там происходит.

Когда мы приехали, то увидели, что люди выстраиваются в очередь, чтобы помолиться в Храме Бога Войны, держа в руках благовонные палочки, а их лица сияют от волнения и предвкушения.

Они положили в ящик для желаний листки бумаги со своими пожеланиями и домашними адресами, а затем благоговейно поклонились перед его статуей.

Как только ящик желаний наполнится, его заберут доверенные лица, подобранные Сяо Линем, которые выберут несколько особенно бедных семей и помогут им исполнить их небольшие желания.

Например, вам может понадобиться корова, курица, или ваша мать может быть серьезно больна и нуждаться в лекарствах и т. д.

Однако нереалистичные желания или попытки украсть или получить что-либо без усилий встретят «предупреждениями от Бога войны».

Прочитав до этого места, Юй Тан всё понял.

В военное время нужны боги войны, а в мирное время людям достаточно удовлетворять свои повседневные потребности.

Исполнив желания небольшой группы людей, Сяо Линь заставил их воспринимать его, Бога войны, как фигуру, внушающую веру.

За кулисами эти «ящики желаний» также могут использоваться для того, чтобы узнать больше о жизни и мнениях людей.

Надо сказать, Сяо Линь действительно очень умный.

При этих мыслях прежнее смущение Юй Тана мгновенно исчезло, и его наполнила гордость за Сяо Линя.

Поэтому он спросил у окружающих, какие известные закуски можно найти в столице.

Мне пришлось обойти несколько улиц, чтобы скупить их все.

Он нес несколько бумажных пакетов, в которых находились вино из османтуса, курица по-нищенски, пирожные с грецкими орехами и лепешка из бобов мунг. По мере того как он проходил по окрестностям, бродячие собаки лаяли на него, у них текли слюни.

К счастью, он быстро убежал и не был пойман.

Он триумфально направился к воротам дворца, где каждый солдат на страже приветствовал его улыбкой.

В конце концов, все они знали, что генерал Юй был любимцем императора.

Более того, он был богом войны всего царства Сяо, истинным бессмертным, воскресшим благодаря нефритовому кулону после того, как пожертвовал собой ради страны!

И с моральной, и с логической точки зрения, они не посмеют проявить к ним неуважение.

Но когда Юй Тан проходил мимо них, все взгляды с подозрением упали на его руки.

Один солдат сказал другому: «Я уверен, что правильно почувствовал запах? Это что, курица-нищий Чжана, которую держит в руках бог войны Юй?»

«Я тоже чувствую этот запах, а ещё я чувствую запах османтусового вина из Цзюхуаньлоу!»

«Как может могущественный бог войны иметь те же увлечения, что и мы, смертные?»

«Кто знает?» — спросил другой солдат. «Но странно, что бог войны Юй хочет есть такое. Разве императорские кухни во дворце не лучше тех, что снаружи? Почему он так настаивает на покупке еды за пределами дворца? Все эти хлопоты испорчены…»

Юй Тан расставлял еду на столе Сяо Линя, когда услышал, как тот сказал, что даже на императорской кухне готовят еду вкуснее этой, и тут же расстроился.

Сяо Линь усмехнулся.

⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения

Список глав ×
Глава 1 Глава 2 Глава 3 Глава 4 Глава 5 Глава 6 Глава 7 Глава 8 Глава 9 Глава 10 Глава 11 Глава 12 Глава 13 Глава 14 Глава 15 Глава 16 Глава 17 Глава 18 Глава 19 Глава 20 Глава 21 Глава 22 Глава 23 Глава 24 Глава 25 Глава 26 Глава 27 Глава 28 Глава 29 Глава 30 Глава 31 Глава 32 Глава 33 Глава 34 Глава 35 Глава 36 Глава 37 Глава 38 Глава 39 Глава 40 Глава 41 Глава 42 Глава 43 Глава 44 Глава 45 Глава 46 Глава 47 Глава 48 Глава 49 Глава 50 Глава 51 Глава 52 Глава 53 Глава 54 Глава 55 Глава 56 Глава 57 Глава 58 Глава 59 Глава 60 Глава 61 Глава 62 Глава 63 Глава 64 Глава 65 Глава 66 Глава 67 Глава 68 Глава 69 Глава 70 Глава 71 Глава 72 Глава 73 Глава 74 Глава 75 Глава 76 Глава 77 Глава 78 Глава 79 Глава 80 Глава 81 Глава 82 Глава 83 Глава 84 Глава 85 Глава 86 Глава 87 Глава 88 Глава 89 Глава 90 Глава 91 Глава 92 Глава 93 Глава 94 Глава 95 Глава 96 Глава 97 Глава 98 Глава 99 Глава 100 Глава 101 Глава 102 Глава 103 Глава 104 Глава 105 Глава 106 Глава 107 Глава 108 Глава 109 Глава 110 Глава 111 Глава 112 Глава 113 Глава 114 Глава 115 Глава 116 Глава 117 Глава 118 Глава 119 Глава 120 Глава 121 Глава 122 Глава 123 Глава 124 Глава 125 Глава 126 Глава 127 Глава 128 Глава 129 Глава 130 Глава 131 Глава 132 Глава 133 Глава 134 Глава 135 Глава 136 Глава 137 Глава 138 Глава 139 Глава 140 Глава 141 Глава 142 Глава 143 Глава 144 Глава 145 Глава 146 Глава 147 Глава 148 Глава 149 Глава 150 Глава 151 Глава 152 Глава 153 Глава 154 Глава 155 Глава 156 Глава 157 Глава 158 Глава 159 Глава 160 Глава 161 Глава 162 Глава 163 Глава 164 Глава 165 Глава 166 Глава 167 Глава 168 Глава 169 Глава 170 Глава 171 Глава 172 Глава 173 Глава 174 Глава 175 Глава 176 Глава 177 Глава 178 Глава 179 Глава 180 Глава 181 Глава 182 Глава 183 Глава 184 Глава 185 Глава 186 Глава 187 Глава 188 Глава 189 Глава 190 Глава 191 Глава 192 Глава 193 Глава 194 Глава 195 Глава 196 Глава 197 Глава 198 Глава 199 Глава 200 Глава 201 Глава 202 Глава 203 Глава 204 Глава 205 Глава 206 Глава 207 Глава 208 Глава 209 Глава 210 Глава 211 Глава 212 Глава 213 Глава 214 Глава 215 Глава 216 Глава 217 Глава 218 Глава 219 Глава 220 Глава 221 Глава 222 Глава 223 Глава 224 Глава 225 Глава 226 Глава 227 Глава 228 Глава 229 Глава 230 Глава 231 Глава 232 Глава 233 Глава 234 Глава 235 Глава 236 Глава 237 Глава 238 Глава 239 Глава 240 Глава 241 Глава 242 Глава 243 Глава 244 Глава 245 Глава 246 Глава 247 Глава 248 Глава 249 Глава 250 Глава 251 Глава 252 Глава 253 Глава 254 Глава 255 Глава 256 Глава 257 Глава 258 Глава 259 Глава 260 Глава 261 Глава 262 Глава 263 Глава 264 Глава 265 Глава 266 Глава 267 Глава 268 Глава 269 Глава 270 Глава 271 Глава 272 Глава 273 Глава 274 Глава 275 Глава 276 Глава 277 Глава 278 Глава 279 Глава 280 Глава 281 Глава 282 Глава 283 Глава 284 Глава 285 Глава 286 Глава 287 Глава 288 Глава 289 Глава 290 Глава 291 Глава 292 Глава 293 Глава 294 Глава 295 Глава 296 Глава 297 Глава 298 Глава 299 Глава 300 Глава 301 Глава 302 Глава 303 Глава 304 Глава 305 Глава 306 Глава 307 Глава 308 Глава 309 Глава 310 Глава 311 Глава 312 Глава 313 Глава 314 Глава 315 Глава 316 Глава 317 Глава 318 Глава 319 Глава 320 Глава 321 Глава 322 Глава 323 Глава 324 Глава 325 Глава 326 Глава 327 Глава 328 Глава 329 Глава 330 Глава 331 Глава 332 Глава 333 Глава 334 Глава 335 Глава 336 Глава 337 Глава 338 Глава 339 Глава 340 Глава 341 Глава 342 Глава 343 Глава 344 Глава 345 Глава 346 Глава 347 Глава 348 Глава 349 Глава 350 Глава 351 Глава 352 Глава 353 Глава 354 Глава 355 Глава 356 Глава 357 Глава 358 Глава 359 Глава 360 Глава 361 Глава 362 Глава 363 Глава 364 Глава 365 Глава 366 Глава 367 Глава 368 Глава 369 Глава 370 Глава 371 Глава 372 Глава 373 Глава 374 Глава 375 Глава 376 Глава 377 Глава 378 Глава 379 Глава 380 Глава 381 Глава 382 Глава 383 Глава 384 Глава 385 Глава 386 Глава 387 Глава 388 Глава 389 Глава 390 Глава 391 Глава 392 Глава 393 Глава 394 Глава 395 Глава 396 Глава 397 Глава 398 Глава 399 Глава 400 Глава 401 Глава 402 Глава 403 Глава 404 Глава 405 Глава 406 Глава 407 Глава 408 Глава 409 Глава 410 Глава 411 Глава 412 Глава 413 Глава 414 Глава 415 Глава 416 Глава 417 Глава 418 Глава 419 Глава 420 Глава 421 Глава 422 Глава 423 Глава 424 Глава 425 Глава 426 Глава 427 Глава 428 Глава 429 Глава 430 Глава 431 Глава 432 Глава 433 Глава 434 Глава 435 Глава 436 Глава 437 Глава 438 Глава 439 Глава 440 Глава 441 Глава 442 Глава 443 Глава 444 Глава 445 Глава 446 Глава 447 Глава 448 Глава 449 Глава 450 Глава 451 Глава 452 Глава 453 Глава 454 Глава 455 Глава 456 Глава 457 Глава 458 Глава 459 Глава 460 Глава 461 Глава 462 Глава 463 Глава 464 Глава 465 Глава 466 Глава 467 Глава 468 Глава 469 Глава 470 Глава 471 Глава 472 Глава 473 Глава 474 Глава 475 Глава 476 Глава 477 Глава 478 Глава 479 Глава 480 Глава 481 Глава 482 Глава 483 Глава 484 Глава 485 Глава 486 Глава 487 Глава 488 Глава 489 Глава 490 Глава 491 Глава 492 Глава 493 Глава 494 Глава 495 Глава 496 Глава 497 Глава 498 Глава 499 Глава 500 Глава 501 Глава 502 Глава 503 Глава 504 Глава 505 Глава 506 Глава 507 Глава 508 Глава 509 Глава 510 Глава 511 Глава 512 Глава 513 Глава 514 Глава 515 Глава 516 Глава 517 Глава 518 Глава 519 Глава 520 Глава 521 Глава 522 Глава 523 Глава 524 Глава 525 Глава 526 Глава 527 Глава 528 Глава 529 Глава 530 Глава 531 Глава 532 Глава 533 Глава 534 Глава 535 Глава 536 Глава 537 Глава 538 Глава 539 Глава 540 Глава 541 Глава 542 Глава 543 Глава 544 Глава 545 Глава 546 Глава 547 Глава 548 Глава 549 Глава 550 Глава 551 Глава 552 Глава 553 Глава 554 Глава 555 Глава 556 Глава 557 Глава 558 Глава 559 Глава 560