Глава 263

«За нами кто-то следит». Юй Тан похлопал Му Наньчэна по плечу, жестом приглашая его обернуться и посмотреть.

Му Наньчэн прищурился и посмотрел в заднее окно, сказав: «Не волнуйся, эти ребята просто ищут неприятностей целый день. Мы им урок преподадим, когда приедем».

На самом деле Ю Тан не так уж и боялся.

В конце концов, и он, и Му Наньчэн были весьма искусны, и несколько юных мальчиков никак не могли причинить им вред.

Такси подъехало к ресторану, и Му Наньчэн проводил Юй Тана внутрь, а остальные парни последовали за ним.

Му Наньчэн сказал Юй Тану в машине, что эти люди — дети нескольких известных промышленников из города Д.

Похоже, это связано и с Му Зехаем, поскольку они постоянно находят способы доставить ему неприятности.

Было время обеда, но в западном ресторане было немного посетителей.

Вскоре после того, как Му Наньчэн закончил делать заказ, подошли эти люди и силой передвинули стулья, чтобы сесть рядом с Юй Таном и Му Наньчэном.

«Молодой господин Му, вы пришли на ужин?» Один из мальчиков сел рядом с Му Наньчэном, указал на Юй Тана, сидевшего напротив, и спросил: «Кто этот мужчина с вами? Я его раньше не видел. Не могли бы вы его представить?»

«Кем ты себя возомнил?» — подумал Юй Тан. Он решил, что Му Наньчэн будет обращаться с мальчиками так же, как и с Му Цзэхаем.

Но первые слова мальчика были полны враждебности.

Му Наньчэн взял со стола столовый нож, дважды покрутил его в руке и спросил: «Заслуживает ли он вообще знать его?»

"Ух ты! Это так круто!" — мысленно воскликнул Сяо Цзинь. [Неудивительно, что он главный бог; его мягкая и милая внешность — всего лишь игра! Его истинная сущность — крутая, ха-ха-ха!]

«Му Наньчэн! Как ты смеешь так со мной разговаривать!» Мальчик пришел в ярость и схватил Му Наньчэна за воротник.

Но мальчик резко вывернул ей рукав в противоположную сторону, лишив ее всех сил, и она была вынуждена с глухим стуком швырнуть ее на стол.

Сразу после этого Му Наньчэн, держа нож в правой руке, резко опустил его, и с щелчком нож пронзил большой и указательный пальцы мальчика.

Эти события повергли всех посетителей ресторана в полное недоумение.

Сюда входит и Юй Тан, который как раз собирался протянуть руку помощи Му Наньчэну.

Они в шоке смотрели на этого пугающе решительного молодого человека.

Это мастерство, эта точная работа с ножом?

Ю Тан неосознанно сжал пальцы, кашлянул и решил посмотреть представление.

"Му, Му Наньчэн! Вы замышляете меня убить!" Мальчика схватили за запястье и попытались ударить Му Наньчэна другой рукой. В следующий момент Му Наньчэн схватил его за шею и прижал к столовому ножу, воткнутому в стол.

«Это не убийство, это была самооборона». Выражение лица Му Наньчэна было мягким, и на губах все еще играла улыбка. «Если молодой господин Ван захочет меня ударить, я же не могу просто подставить ему лицо, верно? Разве это не будет похоже на мазохизм?»

«И не думайте, что раз я из низшего социального класса, то вы, кучка никчемных людей, можете мне голову наступить».

«У вас пока нет таких возможностей».

Сказав это, он отпустил мальчика, вытащил нож, вытер его салфеткой и сказал: «Если ты понял, то убирайся отсюда. Не стой здесь и не порти мне аппетит».

Мальчики были ошеломлены увиденным.

Затем, в тот момент, когда он осознал, что произошло, он пришёл в ярость.

«Ты устал жить?! Ты всего лишь внебрачный ребенок, какое право ты имеешь так с нами разговаривать!»

"Ты пропал на полгода, и теперь думаешь, что ты крутой, да?"

«Похоже, если я сегодня не преподам вам урок, вы так и не поймете, кто вы на самом деле!»

Их крики и вопли в западном ресторане уже привлекли множество зевак.

Как раз в тот момент, когда они собирались принять меры, подошла молодая светловолосая голубоглазая женщина и вызвала охрану, чтобы остановить хулигана.

Несмотря на то, что она иностранка, она свободно говорит по-китайски. Она сказала, что в ее ресторане действует четкое правило: никаких громких звуков или беспорядков не допускается.

Независимо от того, кто это, если кто-то нарушит правила, его попросят покинуть помещение, а лица, совершившие серьезные нарушения, будут направлены непосредственно в полицейский участок для оформления протокола.

Мальчики снова начали спорить, утверждая, что у них есть связи и они не боятся этой женщины, а она всего лишь владелица ресторана, которой нечем гордиться.

Молодая женщина лишь улыбнулась в ответ. Затем она велела высокому иностранному охраннику схватить мужчин за одежду и выгнать их из ресторана.

Убрав «мусор», женщина вернулась к столику Юй Тана и Му Наньчэна, улыбнулась им и сказала: «Прошу прощения, что напугала вас, господа. Ужин за счет заведения».

Юй Тан мгновенно был очарован ее действиями, и Му Наньчэн тоже несколько раз взглянул на женщину.

Вежливо поблагодарив их, они наконец смогли спокойно насладиться едой.

«В следующий раз не делай таких опасных вещей», — Юй Тан не забыл поправить Му Наньчэна: «Я знаю, ты хочешь их запугать, но такие люди не выносят провокаций».

Если они действительно объединятся против вас и попытаются вас подставить, вы...

«Тантан, я думаю, тебе стоит бросить эту работу», — внезапно прервал Юй Тан Му Наньчэн и сказал: «Я поговорю со стариком и найду тебе другую работу».

Юй Тан был немного озадачен тем, почему Му Наньчэн вдруг передумал.

Однако, прежде чем он успел задать вопрос, Му Наньчэн взял инициативу в свои руки и объяснил: «В той среде, где я нахожусь, царит неоднозначная атмосфера, и эти люди будут распространять множество слухов, которые могут навредить вам».

Это может даже навредить тебе в будущем. Сначала я был слишком эгоистичен; я просто хотел постоянно тебя видеть, поэтому и позволил тебе подать заявку на работу. В будущем я больше не буду принимать поспешных решений.

Сегодня Му Наньчэн выглядел очень суровым, но теперь, когда он успокоился и всё обдумал, понял, что его действия действительно были неуместными.

Дело было не в том, что она боялась пострадать сама, а в том, что боялась скомпрометировать мужчину, которого любила больше всего.

Ю Тан был слегка озадачен, но в его сердце зародилось теплое чувство.

Он протянул руку и осторожно положил её на руку Му Наньчэна, сказав: «Да, я понимаю».

«Но ты же настоящий проказник», — рассмеялся Юй Тан. «Ты постоянно заставляешь меня делать то и это. Думаешь, я мастер на все руки? Что я могу всё?»

«На самом деле, я бы предпочел, чтобы ты ничего не делал». Му Наньчэн понял, что Юй Тан шутит, поэтому он сжал руку Юй Тана и сказал: «Тогда я смогу по праву поддерживать тебя, баловать тебя, построить тебе замок, запереть тебя и сделать так, чтобы ты принадлежал только мне…»

«Стоп, стоп, стоп! Что это за заявление в стиле яндере?» — Юй Тан закрыл рот Му Наньчэну и ответил: «Только потому, что ты это сказал, мне нужно как можно скорее найти работу».

В противном случае, если вы вырастите из меня свинью, я погибну.

Му Наньчэн улыбнулся, его глаза прищурились, но он ничего не сказал.

Глава 31

Он умер за злодея в восьмой раз (31)

После того, как они закончили обед, владелица ресторана остановила Му Наньчэна, назвала ему свое имя и контактные данные, а также сказала, что очень высоко его ценит и надеется познакомиться с ним поближе и подружиться.

Му Наньчэн сначала не обратил на это особого внимания, но, увидев подпись на визитной карточке собеседника, на мгновение опешился.

Затем его взгляд, обращенный к начальнице, изменился, и голос стал более вежливым, когда он сказал: «Я никак не ожидал, что скромный и проницательный ведущий инвестор из T Group появится в таком маленьком западном ресторане. Для меня большая честь познакомиться с вами».

В глазах начальницы сверкнуло одобрительное выражение, и она сказала: «Я не ожидала, что кто-то в вашем юном возрасте знает мое имя».

После обмена еще несколькими вежливыми словами Му Наньчэн увел Юй Тана из ресторана.

Сидя в машине по дороге обратно, Юй Тан ясно видел на лице Му Наньчэна нескрываемое волнение, свет, словно он увидел добычу, отчего тот выглядел более зрелым, чем был на самом деле.

Сяо Цзинь сказал Юй Тану, что женщину зовут Эйлин, и она является ведущим инвестором в известной компании T Group в стране S.

Ее внешность всегда была загадкой; внешнему миру известно лишь то, какую огромную прибыль принесли компании T Group ее точные инвестиции, и ее имя — Эйлин Дэвис.

На этот раз внешний вид женщины также свидетельствовал о том, что у нее сложилось хорошее впечатление о Му Наньчэне.

Это означает, что Му Наньчэн обладает потенциалом, на который обратила внимание другая сторона.

Если Му Наньчэн воспользуется этой возможностью, его дальнейший путь, безусловно, станет намного проще.

Юй Тан тоже был рад за Му Наньчэна.

Вернувшись вечером в свой номер, Му Наньчэн поставил сумку, включил компьютер и связался с Эйлин.

После краткого представления Эйлин задала Му Наньчэну непростой вопрос.

Попросите его разработать план, который позволил бы лекарственным препаратам страны S хорошо продаваться в Южной Корее, где расположен город Му Нан.

Му Наньчэн без колебаний принял вызов. Затем он провел ночь, занимаясь исследованиями и написанием документов, и наконец отправил электронное письмо по адресу, который Эйлин оставила незадолго до рассвета.

Поскольку в семье Му есть домработница, Юй Тан и Му Наньчэн живут раздельно, чтобы избежать ненужных слухов.

На следующий день Юй Тан постучал в дверь Му Наньчэна и увидел мальчика с глазами панды, который смотрел на него и непрерывно зевал.

«Что ты вчера делал?» — спросил Юй Тан, заметив мальчика, который намеренно прислонился к нему, и спросил: «Ты плохо спал прошлой ночью?»

«Да, потому что я так взволнован». Му Наньчэн, прижавшись к нему, сказал: «Если Эйлин сможет мне помочь, я уверен, что смогу взять под контроль семью Му в течение года…»

В этот момент Му Наньчэн усмехнулся: «Ну, вы всё равно ничего не поймёте. Вам нужно знать только одно: скоро эта мать и сын из семьи Му перестанут смеяться…»

Хотя собеседник произнес эти слова с улыбкой, Юй Тан все же почувствовал в них холод и зловещий умысел.

Он напомнил, что в оригинальной истории Му Наньчэн казался весьма беспринципным в своих действиях, причиняя вред многим невинным потребителям ради денег и прибыли.

«Наньчэн, я знаю, что не имею права ничего говорить», — Юй Тан помог ему войти в комнату, закрыл дверь и сказал: «Но я надеюсь, ты понимаешь, что прежде чем принимать какие-либо решения, ты должен подумать, не причинят ли они вреда невинным людям».

«В частности, в будущем, ведя бизнес, мы не должны поступать неэтично и не должны быть лишены моральных принципов».

Всегда помните: с большой властью приходит большая ответственность. Спасайте жизни, не причиняйте вреда другим. Понимаете?

Му Наньчэн нахмурился.

Он знал, что Юй Тан вот-вот снова начнет читать лекции.

Я не мог не почувствовать лёгкого раздражения.

Другой человек говорил это бесчисленное количество раз, и поначалу он подумал, что ему следует измениться.

Но теперь появление Эйлин подсказывает ему, что возможность прямо перед ним.

Если ему удастся разработать инвестиционный план, который удовлетворит другую сторону и принесет огромную прибыль, он сможет быстро достичь своей цели — установить контроль над семьей Му.

Поэтому, несмотря на то, что он знал о недостатках партии лекарств, предоставленной другой стороной, он без колебаний согласился разработать это решение.

Теперь, когда Юй Тан затронул эту тему, он почувствовал себя виноватым и раздраженным, поэтому поджал губы и намеренно сменил тему, небрежно сказав: «Ладно, ладно, я знаю».

«Ты же не старик, почему ты так со мной разговариваешь? Ты постоянно меня поучаешь, в тебе совсем нет романтики».

С этими словами Му Наньчэн потянул Юй Тана к себе на кровать, зарылся в одеяло, положил голову ему на плечо и закрыл глаза: «Ах, я был занят всю ночь, так хочу спать, можешь поспать со мной еще немного?»

Ю Тан чувствовала себя беспомощной из-за его тона, но в то же время искренне сочувствовала темным кругам под глазами мальчика, поэтому погладила его по голове и сказала: «Хорошо, что ты знаешь. Иди спать. Я останусь здесь с тобой».

Увидев, что тот перестал его поучать, Му Наньчэн улыбнулся и почувствовал себя намного лучше. Он прижался к Юй Тану и тут же уснул.

Му Наньчэн проспал до захода солнца, а когда проснулся, услышал урчание в животе.

Ю Тан сидел перед компьютером, чем-то занимался, и, увидев, что проснулся, закрыл окно чата.

Она спокойно спросила его: «Ты наконец проснулся. Наверное, ужасно голоден!»

⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения

Список глав ×
Глава 1 Глава 2 Глава 3 Глава 4 Глава 5 Глава 6 Глава 7 Глава 8 Глава 9 Глава 10 Глава 11 Глава 12 Глава 13 Глава 14 Глава 15 Глава 16 Глава 17 Глава 18 Глава 19 Глава 20 Глава 21 Глава 22 Глава 23 Глава 24 Глава 25 Глава 26 Глава 27 Глава 28 Глава 29 Глава 30 Глава 31 Глава 32 Глава 33 Глава 34 Глава 35 Глава 36 Глава 37 Глава 38 Глава 39 Глава 40 Глава 41 Глава 42 Глава 43 Глава 44 Глава 45 Глава 46 Глава 47 Глава 48 Глава 49 Глава 50 Глава 51 Глава 52 Глава 53 Глава 54 Глава 55 Глава 56 Глава 57 Глава 58 Глава 59 Глава 60 Глава 61 Глава 62 Глава 63 Глава 64 Глава 65 Глава 66 Глава 67 Глава 68 Глава 69 Глава 70 Глава 71 Глава 72 Глава 73 Глава 74 Глава 75 Глава 76 Глава 77 Глава 78 Глава 79 Глава 80 Глава 81 Глава 82 Глава 83 Глава 84 Глава 85 Глава 86 Глава 87 Глава 88 Глава 89 Глава 90 Глава 91 Глава 92 Глава 93 Глава 94 Глава 95 Глава 96 Глава 97 Глава 98 Глава 99 Глава 100 Глава 101 Глава 102 Глава 103 Глава 104 Глава 105 Глава 106 Глава 107 Глава 108 Глава 109 Глава 110 Глава 111 Глава 112 Глава 113 Глава 114 Глава 115 Глава 116 Глава 117 Глава 118 Глава 119 Глава 120 Глава 121 Глава 122 Глава 123 Глава 124 Глава 125 Глава 126 Глава 127 Глава 128 Глава 129 Глава 130 Глава 131 Глава 132 Глава 133 Глава 134 Глава 135 Глава 136 Глава 137 Глава 138 Глава 139 Глава 140 Глава 141 Глава 142 Глава 143 Глава 144 Глава 145 Глава 146 Глава 147 Глава 148 Глава 149 Глава 150 Глава 151 Глава 152 Глава 153 Глава 154 Глава 155 Глава 156 Глава 157 Глава 158 Глава 159 Глава 160 Глава 161 Глава 162 Глава 163 Глава 164 Глава 165 Глава 166 Глава 167 Глава 168 Глава 169 Глава 170 Глава 171 Глава 172 Глава 173 Глава 174 Глава 175 Глава 176 Глава 177 Глава 178 Глава 179 Глава 180 Глава 181 Глава 182 Глава 183 Глава 184 Глава 185 Глава 186 Глава 187 Глава 188 Глава 189 Глава 190 Глава 191 Глава 192 Глава 193 Глава 194 Глава 195 Глава 196 Глава 197 Глава 198 Глава 199 Глава 200 Глава 201 Глава 202 Глава 203 Глава 204 Глава 205 Глава 206 Глава 207 Глава 208 Глава 209 Глава 210 Глава 211 Глава 212 Глава 213 Глава 214 Глава 215 Глава 216 Глава 217 Глава 218 Глава 219 Глава 220 Глава 221 Глава 222 Глава 223 Глава 224 Глава 225 Глава 226 Глава 227 Глава 228 Глава 229 Глава 230 Глава 231 Глава 232 Глава 233 Глава 234 Глава 235 Глава 236 Глава 237 Глава 238 Глава 239 Глава 240 Глава 241 Глава 242 Глава 243 Глава 244 Глава 245 Глава 246 Глава 247 Глава 248 Глава 249 Глава 250 Глава 251 Глава 252 Глава 253 Глава 254 Глава 255 Глава 256 Глава 257 Глава 258 Глава 259 Глава 260 Глава 261 Глава 262 Глава 263 Глава 264 Глава 265 Глава 266 Глава 267 Глава 268 Глава 269 Глава 270 Глава 271 Глава 272 Глава 273 Глава 274 Глава 275 Глава 276 Глава 277 Глава 278 Глава 279 Глава 280 Глава 281 Глава 282 Глава 283 Глава 284 Глава 285 Глава 286 Глава 287 Глава 288 Глава 289 Глава 290 Глава 291 Глава 292 Глава 293 Глава 294 Глава 295 Глава 296 Глава 297 Глава 298 Глава 299 Глава 300 Глава 301 Глава 302 Глава 303 Глава 304 Глава 305 Глава 306 Глава 307 Глава 308 Глава 309 Глава 310 Глава 311 Глава 312 Глава 313 Глава 314 Глава 315 Глава 316 Глава 317 Глава 318 Глава 319 Глава 320 Глава 321 Глава 322 Глава 323 Глава 324 Глава 325 Глава 326 Глава 327 Глава 328 Глава 329 Глава 330 Глава 331 Глава 332 Глава 333 Глава 334 Глава 335 Глава 336 Глава 337 Глава 338 Глава 339 Глава 340 Глава 341 Глава 342 Глава 343 Глава 344 Глава 345 Глава 346 Глава 347 Глава 348 Глава 349 Глава 350 Глава 351 Глава 352 Глава 353 Глава 354 Глава 355 Глава 356 Глава 357 Глава 358 Глава 359 Глава 360 Глава 361 Глава 362 Глава 363 Глава 364 Глава 365 Глава 366 Глава 367 Глава 368 Глава 369 Глава 370 Глава 371 Глава 372 Глава 373 Глава 374 Глава 375 Глава 376 Глава 377 Глава 378 Глава 379 Глава 380 Глава 381 Глава 382 Глава 383 Глава 384 Глава 385 Глава 386 Глава 387 Глава 388 Глава 389 Глава 390 Глава 391 Глава 392 Глава 393 Глава 394 Глава 395 Глава 396 Глава 397 Глава 398 Глава 399 Глава 400 Глава 401 Глава 402 Глава 403 Глава 404 Глава 405 Глава 406 Глава 407 Глава 408 Глава 409 Глава 410 Глава 411 Глава 412 Глава 413 Глава 414 Глава 415 Глава 416 Глава 417 Глава 418 Глава 419 Глава 420 Глава 421 Глава 422 Глава 423 Глава 424 Глава 425 Глава 426 Глава 427 Глава 428 Глава 429 Глава 430 Глава 431 Глава 432 Глава 433 Глава 434 Глава 435 Глава 436 Глава 437 Глава 438 Глава 439 Глава 440 Глава 441 Глава 442 Глава 443 Глава 444 Глава 445 Глава 446 Глава 447 Глава 448 Глава 449 Глава 450 Глава 451 Глава 452 Глава 453 Глава 454 Глава 455 Глава 456 Глава 457 Глава 458 Глава 459 Глава 460 Глава 461 Глава 462 Глава 463 Глава 464 Глава 465 Глава 466 Глава 467 Глава 468 Глава 469 Глава 470 Глава 471 Глава 472 Глава 473 Глава 474 Глава 475 Глава 476 Глава 477 Глава 478 Глава 479 Глава 480 Глава 481 Глава 482 Глава 483 Глава 484 Глава 485 Глава 486 Глава 487 Глава 488 Глава 489 Глава 490 Глава 491 Глава 492 Глава 493 Глава 494 Глава 495 Глава 496 Глава 497 Глава 498 Глава 499 Глава 500 Глава 501 Глава 502 Глава 503 Глава 504 Глава 505 Глава 506 Глава 507 Глава 508 Глава 509 Глава 510 Глава 511 Глава 512 Глава 513 Глава 514 Глава 515 Глава 516 Глава 517 Глава 518 Глава 519 Глава 520 Глава 521 Глава 522 Глава 523 Глава 524 Глава 525 Глава 526 Глава 527 Глава 528 Глава 529 Глава 530 Глава 531 Глава 532 Глава 533 Глава 534 Глава 535 Глава 536 Глава 537 Глава 538 Глава 539 Глава 540 Глава 541 Глава 542 Глава 543 Глава 544 Глава 545 Глава 546 Глава 547 Глава 548 Глава 549 Глава 550 Глава 551 Глава 552 Глава 553 Глава 554 Глава 555 Глава 556 Глава 557 Глава 558 Глава 559 Глава 560