Глава 342

Отказа не было.

Разве это не является явным признаком наличия определённых ожиданий?

Вечером они вышли, идя бок о бок.

Взгляд Вэй Мошэна упал на правую руку Юй Тана. Немного подумав, он сам взял её в руки.

Юй Тан замер, удивленно поднял глаза и встретил несколько уклончивый взгляд Вэй Мошэна.

Хотя на этот раз его взгляд отвелся в сторону, он все равно крепко держал руку и не отпускал ее.

Ю Тан улыбнулся, но не задал ни одного вопроса, хотя его настроение было подобно американским горкам, мгновенно достигавшим своего пика.

Ах, это чувство влюбленности так прекрасно.

Вэй Мошэн незаметно подошёл ближе к Юй Тану и сказал:

«Тангтан, когда вернешься, сходи на рынок и купи два фунта раков. Я приготовлю их для тебя, а еще добавлю немного измельченной свинины с яйцами и кисло-сладкие свиные ребрышки, и сварю кастрюлю риса».

Он всегда помнил блюда, которые любил есть Ю Тан. Они ужинали в ресторане в полдень, а вечером проводили время наедине.

Вернувшись в свою уютную однокомнатную квартиру, они предпочли комфортную атмосферу домашней трапезы за небольшим столом.

«Хорошо…» — предложил Юй Тан, — «Но можем ли мы заменить измельченную свинину грибами шиитаке и бок-чоем? Мне очень хочется грибов шиитаке».

"хороший……"

Их руки были сцеплены и спрятаны вдоль тела. Они болтали и смеялись, направляясь к двери, но внезапно их преградил высокий мужчина.

Мужчина был одет в черный костюм, его рост оценивался более чем в 1,9 метра. Он обладал очень суровой и привлекательной внешностью, а шрам, тянущийся от левой скулы до виска, добавлял ему остроты и угрожающей ауры.

Юй Тан узнал в нем Цзян Циньфэна, личного помощника старшего брата Линь Юй Тана, Линь Мо.

Его можно считать универсальным спортсменом, выступающим в восемнадцати дисциплинах.

Говорят, что ранее он служил в армии и работал в секретном подразделении, и был вполне способен на многое.

Короче говоря, отправка Цзян Циньфэна, чтобы остановить его, показывает, что Линь Мо полон решимости поговорить с ним лицом к лицу.

И действительно, Юй Тан только что крикнул: «Брат Цинь Фэн…»

Затем мужчина сказал: «Молодой господин, президент Линь попросил меня забрать вас и отвезти в компанию».

Глава 12

Первый случай воскрешения злодея (12)

Столкнувшись с гнетущим присутствием этого человека, Вэй Мошэн нахмурился и инстинктивно прикрыл Юй Тана, стоявшего за его спиной.

Он занимался боксом год, поэтому его навыки были неплохи, и когда он серьезно брался за дело, он мог на равных противостоять Цзян Циньфэну.

Вэй Мошэн спросил Ю Тана: «Тантан, ты действительно его знаешь?»

Ю Тан оказался в действительно затруднительном положении.

Несмотря на то, что Бай Фэн напомнил ему о необходимости составить план, обстоятельства не успевали за изменениями.

Он никак не ожидал, что Линь Мо приведёт с собой этого влиятельного человека, Цзян Циньфэна, чтобы тот его забрал.

«Я его знаю…» — Юй Тан почесал затылок и сказал Вэй Мошэну: «Это специальный помощник моего брата, его зовут Цзян Циньфэн. Он работает с моим братом уже десять лет и очень хороший человек».

Отпустив руку Вэй Мошэна, он продолжил: «Тогда я сначала пойду с ним в компанию моего брата. А ты иди домой один. Я постараюсь вернуться к тебе как можно скорее».

Вэй Мошэн нахмурился, чувствуя, как внутри него поднимается дурное предчувствие.

Ему пришлось схватить Юй Тана за запястье, и он сказал: «Тантан, я пойду с тобой».

Практически одновременно Цзян Циньфэн оттолкнул Вэй Мошэна в сторону.

Мужчина с ледяным выражением лица произнес: «Президент Лин намерен забрать молодого господина обратно».

«Вы не подходите для того, чтобы идти с нами».

Атмосфера мгновенно застыла.

Вэй Мошэн сдержанно сжал кулаки и замер.

Он знал, что не сможет этого сделать.

Это создаст проблемы для компании Yutang.

Более того, и брат Линь Ютана, Линь Мо, и человек перед ним могут считаться нынешней семьей Ютана.

Он не мог допустить эскалации ситуации.

«Брат Цинь Фэн, пожалуйста, не применяйте насилие». Юй Тан поднял глаза, холодно посмотрел на Цзян Цинь Фэна и предупредил: «Он мне нравится. Как бы вы, мой брат, и все члены семьи Линь ни были не согласны с ним, я не позволю никому из вас причинить ему вред».

Когда Юй Тан становится серьёзным, его душа возвращается на своё законное место, и он находится под защитой божественной власти. Когда же он высвобождает всю свою силу, окружающие испытывают крайне тяжёлое чувство угнетения.

Даже если речь идет всего лишь о спасении рушащегося самолета человеком из того мира, эту силу ни в коем случае нельзя недооценивать.

Под пристальным взглядом этих карих глаз Цзян Циньфэн невольно почувствовал покорность и страх.

Спустя мгновение он слегка кивнул и ответил: «Хорошо, я понял».

Затем Юй Тан улыбнулся, и гнетущее чувство исчезло.

Он посмотрел на Вэй Мошэна и сказал: «Ашэн, тебе нужно успокоиться. Я просто иду к брату. Скоро вернусь. Просто подожди меня дома, хорошо?»

Вэй Мошэн встретился с ним взглядом.

После долгой паузы он кивнул и ответил: «Хорошо».

Юй Тан и Цзян Циньфэн отправились в филиал семьи Линь в городе А.

Линь Мо изначально приехал в город А только для того, чтобы присутствовать на собрании и повидаться со своими младшими братом и сестрой, которых он давно не видел.

Затем я услышал о Юй Тане и Вэй Мошэне.

Он был так зол, что весь день не мог уснуть, и ему потребовалось немало усилий, чтобы успокоиться перед тем, как собрание наконец закончилось.

Когда Юй Тан поднялся на верхний этаж, он как раз выходил из конференц-зала.

При встрече лицо Линь Мо помрачнело, и его проницательный взгляд скользнул по ним.

Но когда их взгляды встретились, они внезапно остановились.

Моё первоначальное беспокойство мгновенно рассеялось.

Я пытался изобразить холод и безжалостность, но, сколько бы раз ни старался, у меня не получалось добиться такого выражения лица.

В результате ему оставалось лишь подойти и легонько постучать Юй Тана по голове, держа в руке документ.

Он выпалил: «Пойдем со мной».

Юй Тан стал свидетелем его выступления в сычуаньской опере, где он менял лица, и не смог сдержать смех.

Ещё мгновение назад она была словно айсберг, недоступная. Но как только вы её увидите, она мгновенно станет тёплой и нежной, как весенний ветерок.

Как и ожидалось, Линь Мо, как и Линь Фэй, при встрече с ним превратился в бумажного тигра и совсем его не испугался.

Он чувствовал лишь глубокое тепло.

После столь долгого перерыва в жизни Юй Тан постепенно заметил некоторые подсказки.

Хотя эти миры были созданы Вэй Юанем, люди в каждом из них обладают собственными душами и кармой.

Души людей в первых девяти мирах, должно быть, пришли из трех тысяч малых планов бытия.

Жители десятого мира — все боги, убитые Вэй Юанем.

Говорят, что в этот раз он переродился в личность, наиболее близкую к Вэй Мошэну, которую он обрёл в результате перерождения.

Точнее будет сказать, что Вэй Юань подсознательно присвоил ему личность перерожденного.

Хотя мальчик и не говорил об этом вслух, втайне он надеялся, что у него будет любящая семья и братья с сестрами, и что он сможет жить мирной и счастливой жизнью.

Именно поэтому он смог переродиться в привилегированной семье Линь и наслаждаться привязанностью между членами семьи.

Но это также и приятное бремя. Если не подойти к этому осторожно, это может привести к тому, что и без того неуверенный в себе Вэй Мошэн потеряет чувство защищенности, столкнувшись с препятствиями со стороны своей семьи.

«И не говори». Линь Мо проводил Юй Тана в гостиную, скрестил ему ноги, сел и спросил: «О чём ты вообще думаешь?»

«Если он сказал это под давлением или угрозами со стороны этого мальчишки, то сегодня же Цинь Фэн его покалечит!»

Произнося такие резкие слова, Линь Мо заставил Цзян Циньфэна опустить голову и прошептал ему на ухо: «Ты должен будешь сотрудничать со мной в этом деле. Если я его не напугаю, этот маленький сорванец обернется против нас».

На протяжении всей речи он сохранял бесстрастное выражение лица, упорно поддерживая свой холодный и безжалостный образ.

Цзян Циньфэн кивнул, выпрямился, сделал вид, что разминает запястья, а затем так сильно сжал кулаки, что они треснули.

Его ужасная игра чуть не довела его до смеха.

Но он знал, что не может смеяться.

Мало того, что нельзя смеяться, нужно ещё и плакать.

Как и в случае с Линь Фэй, мы будем использовать мягкий подход, чтобы противостоять её жёсткому методу!

Поэтому он не сел, а стоял, опустив голову, и вскоре его глаза покраснели.

«Брат, поверь мне, он мне совсем не угрожал». Когда он снова поднял глаза, они уже были влажными, а голос дрожал от волнения. Он поправил край одежды пальцами и сказал: «Наоборот, именно мое признание доставило ему неприятности».

«Именно я инициировал эти отношения; именно я хотел быть с ним», — испуганно сказал он. — «Если из-за меня ты его неправильно поймешь, и он пострадает, я никогда в жизни не смогу простить себя…»

Слёзы, которые она сдерживала, невольно упали на землю с глухим стуком, словно ударив Линь Мо в сердце.

В одно мгновение это сердце разбилось вдребезги.

"Цинь Фэн! Быстрее, быстрее, принеси мне чайные закуски, которые больше всего любит Тан Бао, и которые я купил в городе Б!"

Линь Мо мгновенно запаниковал, поспешно встал и потянул Юй Тана сесть. Его прежде твердая и обвинительная позиция полностью изменилась.

Она сердито сказала: «Наш Танбао такой замечательный, а этот парень тебя даже не любит? Он заставил тебя признаться ему в своих чувствах?! Ублюдок!»

«Можете смело встречаться с ним, не беспокоясь. Если кто-то посмеет создать препятствия в ваших отношениях, я прикажу Цинь Фэну их парализовать!»

Глава 13

Первый случай воскрешения злодея (13)

Спустя полчаса Юй Тан, перекусывая и попивая чай, неспешно рассказывал Линь Мо о своих отношениях с Вэй Мошэном.

Цзян Циньфэн стоял в стороне, оставаясь на заднем плане.

⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения

Список глав ×
Глава 1 Глава 2 Глава 3 Глава 4 Глава 5 Глава 6 Глава 7 Глава 8 Глава 9 Глава 10 Глава 11 Глава 12 Глава 13 Глава 14 Глава 15 Глава 16 Глава 17 Глава 18 Глава 19 Глава 20 Глава 21 Глава 22 Глава 23 Глава 24 Глава 25 Глава 26 Глава 27 Глава 28 Глава 29 Глава 30 Глава 31 Глава 32 Глава 33 Глава 34 Глава 35 Глава 36 Глава 37 Глава 38 Глава 39 Глава 40 Глава 41 Глава 42 Глава 43 Глава 44 Глава 45 Глава 46 Глава 47 Глава 48 Глава 49 Глава 50 Глава 51 Глава 52 Глава 53 Глава 54 Глава 55 Глава 56 Глава 57 Глава 58 Глава 59 Глава 60 Глава 61 Глава 62 Глава 63 Глава 64 Глава 65 Глава 66 Глава 67 Глава 68 Глава 69 Глава 70 Глава 71 Глава 72 Глава 73 Глава 74 Глава 75 Глава 76 Глава 77 Глава 78 Глава 79 Глава 80 Глава 81 Глава 82 Глава 83 Глава 84 Глава 85 Глава 86 Глава 87 Глава 88 Глава 89 Глава 90 Глава 91 Глава 92 Глава 93 Глава 94 Глава 95 Глава 96 Глава 97 Глава 98 Глава 99 Глава 100 Глава 101 Глава 102 Глава 103 Глава 104 Глава 105 Глава 106 Глава 107 Глава 108 Глава 109 Глава 110 Глава 111 Глава 112 Глава 113 Глава 114 Глава 115 Глава 116 Глава 117 Глава 118 Глава 119 Глава 120 Глава 121 Глава 122 Глава 123 Глава 124 Глава 125 Глава 126 Глава 127 Глава 128 Глава 129 Глава 130 Глава 131 Глава 132 Глава 133 Глава 134 Глава 135 Глава 136 Глава 137 Глава 138 Глава 139 Глава 140 Глава 141 Глава 142 Глава 143 Глава 144 Глава 145 Глава 146 Глава 147 Глава 148 Глава 149 Глава 150 Глава 151 Глава 152 Глава 153 Глава 154 Глава 155 Глава 156 Глава 157 Глава 158 Глава 159 Глава 160 Глава 161 Глава 162 Глава 163 Глава 164 Глава 165 Глава 166 Глава 167 Глава 168 Глава 169 Глава 170 Глава 171 Глава 172 Глава 173 Глава 174 Глава 175 Глава 176 Глава 177 Глава 178 Глава 179 Глава 180 Глава 181 Глава 182 Глава 183 Глава 184 Глава 185 Глава 186 Глава 187 Глава 188 Глава 189 Глава 190 Глава 191 Глава 192 Глава 193 Глава 194 Глава 195 Глава 196 Глава 197 Глава 198 Глава 199 Глава 200 Глава 201 Глава 202 Глава 203 Глава 204 Глава 205 Глава 206 Глава 207 Глава 208 Глава 209 Глава 210 Глава 211 Глава 212 Глава 213 Глава 214 Глава 215 Глава 216 Глава 217 Глава 218 Глава 219 Глава 220 Глава 221 Глава 222 Глава 223 Глава 224 Глава 225 Глава 226 Глава 227 Глава 228 Глава 229 Глава 230 Глава 231 Глава 232 Глава 233 Глава 234 Глава 235 Глава 236 Глава 237 Глава 238 Глава 239 Глава 240 Глава 241 Глава 242 Глава 243 Глава 244 Глава 245 Глава 246 Глава 247 Глава 248 Глава 249 Глава 250 Глава 251 Глава 252 Глава 253 Глава 254 Глава 255 Глава 256 Глава 257 Глава 258 Глава 259 Глава 260 Глава 261 Глава 262 Глава 263 Глава 264 Глава 265 Глава 266 Глава 267 Глава 268 Глава 269 Глава 270 Глава 271 Глава 272 Глава 273 Глава 274 Глава 275 Глава 276 Глава 277 Глава 278 Глава 279 Глава 280 Глава 281 Глава 282 Глава 283 Глава 284 Глава 285 Глава 286 Глава 287 Глава 288 Глава 289 Глава 290 Глава 291 Глава 292 Глава 293 Глава 294 Глава 295 Глава 296 Глава 297 Глава 298 Глава 299 Глава 300 Глава 301 Глава 302 Глава 303 Глава 304 Глава 305 Глава 306 Глава 307 Глава 308 Глава 309 Глава 310 Глава 311 Глава 312 Глава 313 Глава 314 Глава 315 Глава 316 Глава 317 Глава 318 Глава 319 Глава 320 Глава 321 Глава 322 Глава 323 Глава 324 Глава 325 Глава 326 Глава 327 Глава 328 Глава 329 Глава 330 Глава 331 Глава 332 Глава 333 Глава 334 Глава 335 Глава 336 Глава 337 Глава 338 Глава 339 Глава 340 Глава 341 Глава 342 Глава 343 Глава 344 Глава 345 Глава 346 Глава 347 Глава 348 Глава 349 Глава 350 Глава 351 Глава 352 Глава 353 Глава 354 Глава 355 Глава 356 Глава 357 Глава 358 Глава 359 Глава 360 Глава 361 Глава 362 Глава 363 Глава 364 Глава 365 Глава 366 Глава 367 Глава 368 Глава 369 Глава 370 Глава 371 Глава 372 Глава 373 Глава 374 Глава 375 Глава 376 Глава 377 Глава 378 Глава 379 Глава 380 Глава 381 Глава 382 Глава 383 Глава 384 Глава 385 Глава 386 Глава 387 Глава 388 Глава 389 Глава 390 Глава 391 Глава 392 Глава 393 Глава 394 Глава 395 Глава 396 Глава 397 Глава 398 Глава 399 Глава 400 Глава 401 Глава 402 Глава 403 Глава 404 Глава 405 Глава 406 Глава 407 Глава 408 Глава 409 Глава 410 Глава 411 Глава 412 Глава 413 Глава 414 Глава 415 Глава 416 Глава 417 Глава 418 Глава 419 Глава 420 Глава 421 Глава 422 Глава 423 Глава 424 Глава 425 Глава 426 Глава 427 Глава 428 Глава 429 Глава 430 Глава 431 Глава 432 Глава 433 Глава 434 Глава 435 Глава 436 Глава 437 Глава 438 Глава 439 Глава 440 Глава 441 Глава 442 Глава 443 Глава 444 Глава 445 Глава 446 Глава 447 Глава 448 Глава 449 Глава 450 Глава 451 Глава 452 Глава 453 Глава 454 Глава 455 Глава 456 Глава 457 Глава 458 Глава 459 Глава 460 Глава 461 Глава 462 Глава 463 Глава 464 Глава 465 Глава 466 Глава 467 Глава 468 Глава 469 Глава 470 Глава 471 Глава 472 Глава 473 Глава 474 Глава 475 Глава 476 Глава 477 Глава 478 Глава 479 Глава 480 Глава 481 Глава 482 Глава 483 Глава 484 Глава 485 Глава 486 Глава 487 Глава 488 Глава 489 Глава 490 Глава 491 Глава 492 Глава 493 Глава 494 Глава 495 Глава 496 Глава 497 Глава 498 Глава 499 Глава 500 Глава 501 Глава 502 Глава 503 Глава 504 Глава 505 Глава 506 Глава 507 Глава 508 Глава 509 Глава 510 Глава 511 Глава 512 Глава 513 Глава 514 Глава 515 Глава 516 Глава 517 Глава 518 Глава 519 Глава 520 Глава 521 Глава 522 Глава 523 Глава 524 Глава 525 Глава 526 Глава 527 Глава 528 Глава 529 Глава 530 Глава 531 Глава 532 Глава 533 Глава 534 Глава 535 Глава 536 Глава 537 Глава 538 Глава 539 Глава 540 Глава 541 Глава 542 Глава 543 Глава 544 Глава 545 Глава 546 Глава 547 Глава 548 Глава 549 Глава 550 Глава 551 Глава 552 Глава 553 Глава 554 Глава 555 Глава 556 Глава 557 Глава 558 Глава 559 Глава 560