Глава 347

«Это чудесно!» Она тут же сняла парик, открыв взору роскошные кудрявые волосы. Красивый мужчина превратился в невероятно красивую женщину, его красота возросла в несколько раз.

«Я как раз думал, как сорвать эту встречу, и вы тут же дали мне идеальный повод. Я просто в восторге!»

Она сказала: «Мне совсем не нравятся такие мужчины. Властные генеральные директора — это всего лишь вымышленные персонажи из романов. В реальности такие люди умеют только работать, не умеют заботиться о своих семьях и совершенно не разбираются в романтике. Он просто трудоголик. Я не хочу быть с ним!»

«Но моя мама настаивает, что семьи Чжао и Линь хорошо подходят друг другу и у них хорошие отношения. Она постоянно твердит, что мы должны наладить отношения. Это так раздражает!»

После этого Чжао Сиюэ разразился получасовой тирадой, которую Юй Тан и Вэй Мошэн слушали до тех пор, пока их уши не огрубели, и они не стали совершенно беспомощны.

Тем временем Линь Фэй и Линь Мо тоже начали свой разговор.

«Фэйфэй, ты обманом заманила госпожу Чжао?» — Линь Мо посмотрел на Линь Фэй с некоторой долей веселья и раздражения. — «Если ты так сделаешь, мама и папа рассердятся».

«Пусть злятся». Услышав эти слова, Линь Фэй почувствовала, как сжалось сердце: «В любом случае, я не могу позволить тебе провести всю жизнь с тем, кто тебе не нравится».

Линь Мо беспомощно произнес: «Мы еще даже не знакомы, как ты можешь думать, что она мне не понравится?»

«Потому что ты до сих пор не отпустила брата Цинь Фэна». Линь Фэй попала в точку: «Вы двое вместе уже десять лет. Он даже однажды спас тебе жизнь. Если бы не он в той автомобильной аварии, я бы, наверное, сейчас не видела твоего старшего брата».

И я прекрасно знаю, что с тех пор ваше отношение к нему изменилось, и ваши чувства к нему оказались глубже, чем вы себе представляли.

На этот раз я остановил мисс Чжао, потому что не хотел, чтобы вы её задерживали.

«В конце концов, я совершенно не могу смириться с тем, что у человека, который мне нравится, в сердце есть кто-то другой».

«Старший брат, мы с Танбао уже не молоды. Мы уже можем помочь тебе во многом. Тебе не нужно всё нести в одиночку. Тебе также следует научиться полагаться на нас».

«Завоюй кого хочешь. Мы с Танбао поговорим с твоими родителями. Думаю, они обязательно поймут твое решение».

«Или ты просто используешь своих родителей как оправдание?» — Линь Фэй сменил тему, вопросительно спросив: «Неужели тебе просто не хватает смелости быть с ними честным?»

У Линь Мо перехватило дыхание.

Но, вспомнив слова Цзян Циньфэна, сказанные им ранее в машине, он снова потускнел и произнес: «Я признался ему три года назад».

Линь Фэй был ошеломлен и в ответ спросил: «Это было во время твоей болезни? Ты уже признался в своих чувствах?»

"Эм…"

«Но разве ты тогда не говорил, что он ничего не помнит?» — спросил Линь Фэй. — «Тогда признание не считается».

«Самое забавное, что он только что сказал мне, что всё помнит».

Глаза Линь Фэй расширились от удивления, и сердце у неё замерло. Она осторожно спросила: «Какое у него было отношение?»

Он сказал, что сожалеет.

"Что-нибудь еще?"

«И ещё кое-что…» — улыбнулся Линь Мо и рассказал Линь Фэю о своём разговоре с Цзян Циньфэном.

Это лишь вызвало ярость женщины.

Линь Фэй ударила кулаком по столу, изо всех сил стараясь сдержать гнев, и ей потребовалось много времени, чтобы успокоиться.

Она знала, что Цзян Циньфэн — спаситель Линь Мо. Более того, она не была уверена в чувствах Цзян Циньфэна к Линь Мо. Поэтому она не могла напрямую поговорить с ним, чтобы свести счёты.

«Брат!» — воскликнул Линь Фэй. — «Я поддерживаю твою идею переспать с ним сегодня ночью, а потом выгнать его!»

«Мы найдем вам нового специального помощника через мою компанию! Давайте на время откажемся от него и посмотрим, что он будет делать!»

«Если он твердо решил быть трусом, то нет смысла вкладывать в него больше эмоций!»

Увидев заботливое отношение младшей сестры, Линь Мо почувствовал себя намного лучше после того, как Цзян Циньфэн причинил ему боль.

Он кивнул и согласился.

Около полудня Юй Тан и Вэй Мошэн проводили болтливого Чжао Сиюэ и встретились с Линь Фэем у входа в Наньюсюань.

Линь Фэй спросил Юй Тана: «Какова была реакция госпожи Чжао?»

Юй Тан и Вэй Мошэн обменялись взглядами и одновременно вздохнули.

Если бы у них была такая возможность, они бы ни за что не хотели снова видеть этот пейджер...

Линь Фэй, выслушав их рассказ, расхохотался.

«Эта девочка такая милая», — сказала она с улыбкой, затем ее взгляд упал на шарф на шее Юй Тан, и она с недоумением спросила: «Но в такую жару, Танбао, почему ты носишь шарф на шее?»

Во время разговора она привычно поправляла его: «Сними его поскорее, иначе у тебя будет сыпь от жары...»

Звук резко оборвался.

Потому что она увидела яркий засос на шее Ю Тана.

Ю Тан не ожидала, что её обнаружат, поэтому она быстро отступила на полшага назад и поправила шарф.

Он неловко рассмеялся: «Ха-ха, шелковый шарф сделан из тонкой ткани, он не вызовет сыпи от жары».

Лицо Линь Фэя было очень бледным.

«Сестра…» Вэй Мошэн шагнул вперед, оттащил Юй Тан за собой, чтобы заслонить Линь Фэя, и посмотрел на женщину: «Пожалуйста, не обвиняйте Тантан…»

Не успев договорить, Линь Фэй схватил его за воротник и силой заставил опуститься.

Линь Фэй спросил его: «Ты уверен, что говоришь серьёзно о Тан Бао?»

Вэй Мошэн, не дрогнув, встретил взгляд Линь Фэя и твердо произнес: «Да…».

«Я никогда не влюблюсь ни в кого, кроме него».

Линь Фэй молча смотрел на него.

Он размышлял о том, что узнал от семьи Вэй через своих соплеменников о соглашении о замене, подписанном между его младшим братом и тем старым лисом из семьи Вэй.

Если бы Вэй Мошэн однажды это обнаружил, последствия были бы невообразимыми.

Но, будучи посторонней, она не знала, как обычно ладили ее младший брат и Вэй Мошэн.

Поэтому мы не можем просто отрицать истинные чувства Вэй Мошэна к Тан Бао.

После долгого разглядывания Линь Фэй наконец отпустила её и холодно произнесла:

«Помни, что ты сказал».

Глава 19

Первый случай воскрешения злодея (19)

Проводив Линь Фэя, Юй Тан наконец вздохнул с облегчением.

Он толкнул Вэй Мошэна локтем и сказал: «Не перенапрягайся».

«Однажды они все тебя примут».

Вэй Мошэн опустил глаза, посмотрел на Юй Тана и вдруг тихо спросил: «Тантан, ты действительно тот самый?»

Юй Тан был ошеломлен.

Вэй Мошэн понял, что, вероятно, ему не стоило задавать этот вопрос, и они оба на мгновение замолчали.

— Ты не веришь тому, что я сказал о перерождении? — возразил Юй Тан. — Ты думаешь, всё, что я сказал, было лишь уловкой, чтобы сблизиться с тобой и солгать тебе?

"Нет, нет!" — Вэй Мошэн быстро замахал руками, выглядя очень растерянным.

Он не понимал, что с ним не так; это чувство неуверенности никак не проходило.

Более того, похоже, у него вошло в привычку негативно относиться ко многим вещам.

Вы не сможете это контролировать, даже если захотите.

Юй Тан вспомнил выражение лица Вэй Мошэна в машине этим утром и сопоставил его с его поведением только что.

Затем она тихо вздохнула, отвела Вэй Мошэна в сторону и сказала: «Я знаю, чего ты боишься».

«Но у нас впереди еще много времени, которое мы проведем вместе, и я уверен, что однажды ты мне полностью доверяешь».

«Пошли. Раз уж мы здесь, нужно найти место, где можно хорошо провести время, чтобы это того стоило».

Увидев, что Юй Тан не сердится, Вэй Мошэн вздохнул с облегчением. Сделав несколько шагов вперед, он спросил: «Куда мы идем?»

Юй Тан спросил его: «Куда бы ты хотел пойти?»

"Не имею представления……"

У Вэй Мошэна было трудное детство. Его отчим жестоко обращался с ним, мать была болезненной, а семья жила в бедности.

Каждый день я либо учусь, либо работаю, у меня мало друзей, и я не знаю, как развлекаться.

В колледже он не участвовал в собраниях однокурсников. После занятий он либо ходил на бокс с Ю Таном, либо просматривал содержание учебника. Время он проводил в библиотеке, изучая материалы по внеучебной тематике.

После смерти Юй Тана его мир погрузился в ещё большую тьму.

Чтобы найти Юй Тана, он вернулся в семью Вэй и помогал Вэй Чанъюаню в его работе, обучаясь управлению компанией и решению различных дел. У него совсем не было свободного времени, не говоря уже о времени на развлечения.

"Хм... дайте подумать." Ю Тан повел группу к машине и достал телефон, чтобы посмотреть путеводители.

Вэй Мошэн наклонился ближе и как раз успел увидеть, как мужчина вводит поисковый запрос: «Куда можно поехать парам на выходные?» Местоположение: Город А.

Сразу после этого появилось ослепительное множество путеводителей и фотографий влюбленных пар.

Юй Тан ничего не пытался скрыть, поэтому он подошел ближе к Вэй Мошэну, указал на экран своего телефона и спросил: «К кому ты хочешь пойти?»

«Я помню, ты любишь десерты, как насчет того, чтобы сходить в кошачье кафе? Мы сможем погладить кошек и одновременно насладиться десертами и кофе».

"Это всё ещё тир для стрельбы из лука? Спортивный зал? Подождите, а батутный парк?"

Глаза Юй Тана загорелись, и он спросил Вэй Мошэна: «Хочешь сыграть в это?»

Вэй Мошэн был довольно непонятлив, поэтому просто кивнул и сказал: «Да, я готов сыграть во что угодно».

«Хорошо, тогда пойдём поиграем». Ю Тан прищурился, на его губах появилась торжествующая улыбка.

Организация дорожного движения в городе А была довольно хорошей, и они оба не столкнулись с серьезными пробками на своем пути.

Когда мы приехали в батутный парк, там было довольно многолюдно, что свидетельствует о большой популярности этого места.

Когда Юй Тан шел от парковки, он увидел магазинчик, где продают молочный чай, и спросил Вэй Мошэна: «Хотите молочный чай?»

«Молочный чай?» Вэй Мошэн редко бывал в таких оживленных местах. Его взгляд упал на окружающие его пары. Увидев, что все девушки держат в руках чашки с молочным чаем, он поджал губы и послушно кивнул Юй Тан.

«Да, я этого хочу».

Надо сказать, что его привлекательная внешность в сочетании со слегка растерянным выражением лица делают его одновременно дьявольски красивым и невинным.

Ю Тан почувствовала, будто ее сердце ударило, и быстро протянула руку, чтобы потрепать мягкие волосы собеседника, а затем подошла заказать молочный чай.

⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения

Список глав ×
Глава 1 Глава 2 Глава 3 Глава 4 Глава 5 Глава 6 Глава 7 Глава 8 Глава 9 Глава 10 Глава 11 Глава 12 Глава 13 Глава 14 Глава 15 Глава 16 Глава 17 Глава 18 Глава 19 Глава 20 Глава 21 Глава 22 Глава 23 Глава 24 Глава 25 Глава 26 Глава 27 Глава 28 Глава 29 Глава 30 Глава 31 Глава 32 Глава 33 Глава 34 Глава 35 Глава 36 Глава 37 Глава 38 Глава 39 Глава 40 Глава 41 Глава 42 Глава 43 Глава 44 Глава 45 Глава 46 Глава 47 Глава 48 Глава 49 Глава 50 Глава 51 Глава 52 Глава 53 Глава 54 Глава 55 Глава 56 Глава 57 Глава 58 Глава 59 Глава 60 Глава 61 Глава 62 Глава 63 Глава 64 Глава 65 Глава 66 Глава 67 Глава 68 Глава 69 Глава 70 Глава 71 Глава 72 Глава 73 Глава 74 Глава 75 Глава 76 Глава 77 Глава 78 Глава 79 Глава 80 Глава 81 Глава 82 Глава 83 Глава 84 Глава 85 Глава 86 Глава 87 Глава 88 Глава 89 Глава 90 Глава 91 Глава 92 Глава 93 Глава 94 Глава 95 Глава 96 Глава 97 Глава 98 Глава 99 Глава 100 Глава 101 Глава 102 Глава 103 Глава 104 Глава 105 Глава 106 Глава 107 Глава 108 Глава 109 Глава 110 Глава 111 Глава 112 Глава 113 Глава 114 Глава 115 Глава 116 Глава 117 Глава 118 Глава 119 Глава 120 Глава 121 Глава 122 Глава 123 Глава 124 Глава 125 Глава 126 Глава 127 Глава 128 Глава 129 Глава 130 Глава 131 Глава 132 Глава 133 Глава 134 Глава 135 Глава 136 Глава 137 Глава 138 Глава 139 Глава 140 Глава 141 Глава 142 Глава 143 Глава 144 Глава 145 Глава 146 Глава 147 Глава 148 Глава 149 Глава 150 Глава 151 Глава 152 Глава 153 Глава 154 Глава 155 Глава 156 Глава 157 Глава 158 Глава 159 Глава 160 Глава 161 Глава 162 Глава 163 Глава 164 Глава 165 Глава 166 Глава 167 Глава 168 Глава 169 Глава 170 Глава 171 Глава 172 Глава 173 Глава 174 Глава 175 Глава 176 Глава 177 Глава 178 Глава 179 Глава 180 Глава 181 Глава 182 Глава 183 Глава 184 Глава 185 Глава 186 Глава 187 Глава 188 Глава 189 Глава 190 Глава 191 Глава 192 Глава 193 Глава 194 Глава 195 Глава 196 Глава 197 Глава 198 Глава 199 Глава 200 Глава 201 Глава 202 Глава 203 Глава 204 Глава 205 Глава 206 Глава 207 Глава 208 Глава 209 Глава 210 Глава 211 Глава 212 Глава 213 Глава 214 Глава 215 Глава 216 Глава 217 Глава 218 Глава 219 Глава 220 Глава 221 Глава 222 Глава 223 Глава 224 Глава 225 Глава 226 Глава 227 Глава 228 Глава 229 Глава 230 Глава 231 Глава 232 Глава 233 Глава 234 Глава 235 Глава 236 Глава 237 Глава 238 Глава 239 Глава 240 Глава 241 Глава 242 Глава 243 Глава 244 Глава 245 Глава 246 Глава 247 Глава 248 Глава 249 Глава 250 Глава 251 Глава 252 Глава 253 Глава 254 Глава 255 Глава 256 Глава 257 Глава 258 Глава 259 Глава 260 Глава 261 Глава 262 Глава 263 Глава 264 Глава 265 Глава 266 Глава 267 Глава 268 Глава 269 Глава 270 Глава 271 Глава 272 Глава 273 Глава 274 Глава 275 Глава 276 Глава 277 Глава 278 Глава 279 Глава 280 Глава 281 Глава 282 Глава 283 Глава 284 Глава 285 Глава 286 Глава 287 Глава 288 Глава 289 Глава 290 Глава 291 Глава 292 Глава 293 Глава 294 Глава 295 Глава 296 Глава 297 Глава 298 Глава 299 Глава 300 Глава 301 Глава 302 Глава 303 Глава 304 Глава 305 Глава 306 Глава 307 Глава 308 Глава 309 Глава 310 Глава 311 Глава 312 Глава 313 Глава 314 Глава 315 Глава 316 Глава 317 Глава 318 Глава 319 Глава 320 Глава 321 Глава 322 Глава 323 Глава 324 Глава 325 Глава 326 Глава 327 Глава 328 Глава 329 Глава 330 Глава 331 Глава 332 Глава 333 Глава 334 Глава 335 Глава 336 Глава 337 Глава 338 Глава 339 Глава 340 Глава 341 Глава 342 Глава 343 Глава 344 Глава 345 Глава 346 Глава 347 Глава 348 Глава 349 Глава 350 Глава 351 Глава 352 Глава 353 Глава 354 Глава 355 Глава 356 Глава 357 Глава 358 Глава 359 Глава 360 Глава 361 Глава 362 Глава 363 Глава 364 Глава 365 Глава 366 Глава 367 Глава 368 Глава 369 Глава 370 Глава 371 Глава 372 Глава 373 Глава 374 Глава 375 Глава 376 Глава 377 Глава 378 Глава 379 Глава 380 Глава 381 Глава 382 Глава 383 Глава 384 Глава 385 Глава 386 Глава 387 Глава 388 Глава 389 Глава 390 Глава 391 Глава 392 Глава 393 Глава 394 Глава 395 Глава 396 Глава 397 Глава 398 Глава 399 Глава 400 Глава 401 Глава 402 Глава 403 Глава 404 Глава 405 Глава 406 Глава 407 Глава 408 Глава 409 Глава 410 Глава 411 Глава 412 Глава 413 Глава 414 Глава 415 Глава 416 Глава 417 Глава 418 Глава 419 Глава 420 Глава 421 Глава 422 Глава 423 Глава 424 Глава 425 Глава 426 Глава 427 Глава 428 Глава 429 Глава 430 Глава 431 Глава 432 Глава 433 Глава 434 Глава 435 Глава 436 Глава 437 Глава 438 Глава 439 Глава 440 Глава 441 Глава 442 Глава 443 Глава 444 Глава 445 Глава 446 Глава 447 Глава 448 Глава 449 Глава 450 Глава 451 Глава 452 Глава 453 Глава 454 Глава 455 Глава 456 Глава 457 Глава 458 Глава 459 Глава 460 Глава 461 Глава 462 Глава 463 Глава 464 Глава 465 Глава 466 Глава 467 Глава 468 Глава 469 Глава 470 Глава 471 Глава 472 Глава 473 Глава 474 Глава 475 Глава 476 Глава 477 Глава 478 Глава 479 Глава 480 Глава 481 Глава 482 Глава 483 Глава 484 Глава 485 Глава 486 Глава 487 Глава 488 Глава 489 Глава 490 Глава 491 Глава 492 Глава 493 Глава 494 Глава 495 Глава 496 Глава 497 Глава 498 Глава 499 Глава 500 Глава 501 Глава 502 Глава 503 Глава 504 Глава 505 Глава 506 Глава 507 Глава 508 Глава 509 Глава 510 Глава 511 Глава 512 Глава 513 Глава 514 Глава 515 Глава 516 Глава 517 Глава 518 Глава 519 Глава 520 Глава 521 Глава 522 Глава 523 Глава 524 Глава 525 Глава 526 Глава 527 Глава 528 Глава 529 Глава 530 Глава 531 Глава 532 Глава 533 Глава 534 Глава 535 Глава 536 Глава 537 Глава 538 Глава 539 Глава 540 Глава 541 Глава 542 Глава 543 Глава 544 Глава 545 Глава 546 Глава 547 Глава 548 Глава 549 Глава 550 Глава 551 Глава 552 Глава 553 Глава 554 Глава 555 Глава 556 Глава 557 Глава 558 Глава 559 Глава 560