Глава 554

Он спросил Вэй Юаня: «Чем я могу тебе помочь?»

Не успел он спросить, как увидел, как запястье Вэй Юаня, которое он держал, вывернулось наружу, и тот, схватив его за руку, сказал: «Мне нужно, чтобы ты держал мою руку вот так и не давал мне двигаться, хорошо?»

Поначалу Ю Тан был несколько непривычен к таким интимным жестам.

Но Вэй Юань всё же применил к нему лекарство и приготовил ему вкусный обед.

Я до сих пор вожу его играть на улицу.

Колебание Юй Тана длилось лишь мгновение, после чего исчезло. Он ещё крепче сжал руку Вэй Юаня и сказал: «Хорошо…»

План Вэй Юаня удался, и улыбка не сходила с его губ.

Он тут же втащил Юй Тана, который спрятал свой длинный меч, в город Юйчжоу.

Континент Парящего Света — это мир, где сосуществуют смертные, культиваторы и демоны.

Смертные почитают культиваторов как богов, а культиваторы, в свою очередь, отвечают за защиту смертных от демонов и чудовищ.

Уничтожение демонов и искоренение зла — обязанность каждого ученика секты Уцзянь.

Юй Тан и его спутник были одеты в ученические одеяния секты Уцзянь, что сразу же привлекло к ним большое внимание, как только они вошли в дверь.

Юй Тан отличался суровым лицом и прямой осанкой. Он ходил с лёгкой, непринуждённой грацией, демонстрируя манеры праведного совершенствующегося.

По сравнению с ним, Вэй Юань, идущий рядом, казался полной противоположностью.

На нём была та же одежда секты Уцзянь, но его лицо было настолько прекрасным, что казалось почти демоническим. Когда он улыбался, всё вокруг меркло по сравнению с ним, словно у него украли саму сущность.

Это создало у жителей города Юйчжоу иллюзию, что единственным, кто мог подавить этого демона, был праведный молодой мечник, стоящий рядом с ним.

Сцепленные руки двух людей — это замки, которые сковывают этого демона.

Мы не можем отпустить.

«Старший брат, посмотри», — Вэй Юань указал на картину с изображением красивой женщины, висящую на прилавке.

Владелец ларька сказал: «В этом мире есть дух девятихвостой лисы, которая может превращаться в мужчину или женщину».

А мужчины и женщины, в которых он превращается, должны быть самыми прекрасными людьми в мире, способными очаровать сердце каждого.

«А эту картину создал художник, которому посчастливилось увидеть девятихвостую лису».

Он встал рядом с картиной и с улыбкой спросил Юй Тана: «Как ты думаешь, старший брат, кто красивее, я или девятихвостая лиса на этой картине?»

Глава 22

Дополнительная глава: Вэй Юань возвращается в детство Тантана (09)

Ю Тан — очень серьёзный человек.

Например, он запомнил бы даже случайное замечание Вэй Юаня.

В конце концов, он редко общался с кем-либо, кроме старейшин и главы секты.

Теперь, когда Вэй Юань силой ворвался в его жизнь, ему приходится анализировать каждое действие и каждое слово этого младшего брата.

Затем отвечайте внимательно.

На этот раз он внимательно рассмотрел картину и обнаружил, что мастерство художника действительно на высоте. Изображенные им фигуры были реалистичны, их невозможно было отличить от женских, и они обладали захватывающей дух красотой.

Но когда он снова обратил взгляд на Вэй Юаня, то встретился с этими сияющими глазами.

Тогда я понял, что картина, по сути, всего лишь картина.

По сравнению со своим красивым младшим братом он был в тысячу, в десять тысяч раз хуже.

Вэй Юань поначалу был вполне уверен, что его учитель сочтет его привлекательным.

Но после долгого ожидания ответа от Юй Тана я необъяснимо потерял терпение.

Может быть, хозяину приглянулась эта вонючая лиса?

Неужели Хозяин действительно считает, что этот вонючий лис красивее его?

В нем закипела ревность. Как раз в тот момент, когда Вэй Юань планировал на следующий день обыскать весь Плавучий Световой Континент, чтобы найти этого вонючего лиса, запереть его и никогда больше не показывать его хозяину.

Внезапно его ткнули в лоб холодным пальцем.

Теплый свет от фонарей в магазинах отбрасывал тени, изображающие пешеходов, любующихся фонарями.

Вэй Юань поднял глаза и, проследив за пальцем, увидел человека, которого любил больше всего на свете, — того, кто впервые улыбнулся ему с момента их повторной встречи.

Затем он прошептал одно слово.

"ты……"

Вероятно, он нечасто улыбается; эта улыбка была очень слабой.

Однако Вэй Юань всё же это отчётливо заметил.

Моё сердце внезапно заколотилось.

Вэй Юань чуть не схватился за грудь и не закричал на улице.

Даже спустя столько лет и после стольких миров, почему он по-прежнему совершенно бессилен против своего господина?

Я испытывал одновременно и раздражение, и радость.

Мои чувства были крайне сложными.

«Что это?» — Юй Тан не понимал, о чём думает Вэй Юань. Ответив на вопрос Вэй Юаня, его взгляд привлёк предмет, который держал в руках торговец вдалеке.

Вэй Юань очнулся от оцепенения и огляделся, увидев, что продавец держит в руках соломенную палочку, украшенную блестящими засахаренными боярышниками.

«Это засахаренные боярышники», — Вэй Юань попытался успокоить своё взволнованное настроение и потянул Юй Тана к себе: «Я тебе куплю».

Когда пришло время расплачиваться, продавец, увидев одежду учеников секты Уцзянь, махнул рукой и сказал: «Бессмертные мастера секты Уцзянь очень много трудились, чтобы помочь нам убивать демонов и чудовищ, поэтому считайте этот засахаренный боярышник подарком для вас».

Юй Тан был несколько удивлен добротой, которую ему оказали во время его первого спуска с горы.

В этом деле помог Вэй Юань, который тайком подсунул деньги в карман торговца, после чего наконец вздохнул с облегчением.

Вэй Юань откусил кусочек засахаренного боярышника и почему-то подумал о четвёртом мире, где он был Сяо Линем, а его учитель — генералом.

В то время он никогда раньше не ел засахаренный боярышник. Юй Тан уговорил его купить, но жители Бэйчэна не хотели получать его бесплатно. Они настояли на том, чтобы отдать им засахаренный боярышник бесплатно.

С течением времени они всегда делятся одними и теми же воспоминаниями. Теперь, когда порядок событий изменился, их сердца наполняются теплом.

Юй Тан попробовал засахаренный боярышник, его кисло-сладкий вкус заставил его слегка прищуриться.

«Восхитительно…» — сказал он, глядя на процветающий город Юйчжоу, и вдруг его осенило.

Он сам пожал руку Вэй Юаню и сказал: «Младший брат, пойдем обратно. Мне еще нужно попрактиковаться в фехтовании».

Вэй Юань повернулся к нему и с недоумением спросил: «Почему тебе вдруг понадобилось тренировать фехтование? Разве я не говорил тебе расслабиться?»

Юй Тан сказал: «Убивать демонов и искоренять зло — отец прав».

«Я хочу стать сильнее».

«Защитить больше людей».

Впервые он так много говорил. Он облизнул губы, перевел дыхание, а затем снова улыбнулся Вэй Юаню и сказал...

«Таким образом, в следующий раз, когда мы приедем в город Юйчжоу, мы сможем по-прежнему любоваться такими прекрасными пейзажами».

Глава 23

Дополнительная глава: Вэй Юань возвращается в детство Тантана (10 глав)

Способность Юй Тана говорить подобные вещи соответствовала ожиданиям Вэй Юаня.

Его хозяин был из тех людей, которые, несмотря на все страдания, всегда ставили нужды других на первое место.

Более десяти лет изнурительных тренировок сделали его бесстрастным и необщительным, но в его сердце по-прежнему горел огонь.

Немного доброты и проблеск красоты — вот и все, что нужно, чтобы направить их.

Он хотел, чтобы его хозяин отдохнул, но ещё больше уважал мнение своего хозяина.

«Хорошо, тогда я буду тренироваться с тобой, старший брат», — Вэй Юань наклонился к Юй Тану и сказал ему: «Когда мы станем достаточно сильными, мы будем повсюду сражаться с демонами и чудовищами и избавим этих смертных от страданий».

Лицо красивого младшего брата было совсем близко, половина его тела прижалась к его руке. Тепло его тела на мгновение заставило сердце Юй Тана затрепетать, после чего он тяжело кивнул: «Ммм!»

На самом деле, до того, как Вэй Юань побывал в этих мирах, его чувства к Юй Тану больше напоминали навязчивую собственническую привязанность.

Если бы он встретил Юй Тана тогда, он бы задумал сломать Юй Тану крылья, уничтожить его способности и сделать Юй Тана зависимым от себя.

Какое отношение к нему имеют истребление демонов и искоренение зла?

Всё, чего он когда-либо хотел, — это своего хозяина.

Но теперь он изменился, даже не осознавая этого.

Он научился уважать мнение Юй Тана и понимать его чувства.

Его любовь оставалась эгоистичной, но он больше не стремился причинить боль; вместо этого она больше тяготела к защите и поддержке.

Они вдвоем отправились на лодке вдоль маршрута города Юйчжоу, чтобы посмотреть на фонарики, запустить речные фонарики и загадать желания.

Вэй Юань также попросил музыканта на расписной лодке принести гуцинь и, усевшись на носу лодки, исполнил для Юй Тана прекрасную мелодию на гуцине.

Ю Тан сидел рядом с ним, внимательно слушая, и на его лице расплылась улыбка. Он сказал: «Младший брат, ты просто потрясающий».

"Могу всё."

Вэй Юань отложил цитру, вытер руки, взял кусочек пирожного и протянул его Юй Тану. Увидев, как Юй Тан откусывает кусочек и делает довольное выражение лица, словно хомячок, он шутливым тоном спросил: «Ну и что, я тебе нравлюсь?»

«Тебе понравилось?» — спросила Юй Тан с недоуменным выражением лица, поедая пирожное.

Вэй Юань вспомнил, что его учитель в это время постигал Путь Безжалостности, а это был Путь Безжалостности, свободный от каких-либо эмоциональных привязанностей.

Ему предстоит долгий путь, и его нужно будет постепенно направлять.

Тогда он взял еще один кусок теста и протянул его Юй Тану, спросив: «Старший брат, тебе понравилось это тесто?»

Увидев, как Ю Тан кивнул, он добавил: «Значит, вам нравится это пирожное».

«Вот что значит испытывать симпатию к кому-либо».

«А, понятно», — внезапно осознал Юй Тан.

Затем Вэй Юань спросил: «Итак, старший брат, тебе комфортно быть со мной?»

⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения

Список глав ×
Глава 1 Глава 2 Глава 3 Глава 4 Глава 5 Глава 6 Глава 7 Глава 8 Глава 9 Глава 10 Глава 11 Глава 12 Глава 13 Глава 14 Глава 15 Глава 16 Глава 17 Глава 18 Глава 19 Глава 20 Глава 21 Глава 22 Глава 23 Глава 24 Глава 25 Глава 26 Глава 27 Глава 28 Глава 29 Глава 30 Глава 31 Глава 32 Глава 33 Глава 34 Глава 35 Глава 36 Глава 37 Глава 38 Глава 39 Глава 40 Глава 41 Глава 42 Глава 43 Глава 44 Глава 45 Глава 46 Глава 47 Глава 48 Глава 49 Глава 50 Глава 51 Глава 52 Глава 53 Глава 54 Глава 55 Глава 56 Глава 57 Глава 58 Глава 59 Глава 60 Глава 61 Глава 62 Глава 63 Глава 64 Глава 65 Глава 66 Глава 67 Глава 68 Глава 69 Глава 70 Глава 71 Глава 72 Глава 73 Глава 74 Глава 75 Глава 76 Глава 77 Глава 78 Глава 79 Глава 80 Глава 81 Глава 82 Глава 83 Глава 84 Глава 85 Глава 86 Глава 87 Глава 88 Глава 89 Глава 90 Глава 91 Глава 92 Глава 93 Глава 94 Глава 95 Глава 96 Глава 97 Глава 98 Глава 99 Глава 100 Глава 101 Глава 102 Глава 103 Глава 104 Глава 105 Глава 106 Глава 107 Глава 108 Глава 109 Глава 110 Глава 111 Глава 112 Глава 113 Глава 114 Глава 115 Глава 116 Глава 117 Глава 118 Глава 119 Глава 120 Глава 121 Глава 122 Глава 123 Глава 124 Глава 125 Глава 126 Глава 127 Глава 128 Глава 129 Глава 130 Глава 131 Глава 132 Глава 133 Глава 134 Глава 135 Глава 136 Глава 137 Глава 138 Глава 139 Глава 140 Глава 141 Глава 142 Глава 143 Глава 144 Глава 145 Глава 146 Глава 147 Глава 148 Глава 149 Глава 150 Глава 151 Глава 152 Глава 153 Глава 154 Глава 155 Глава 156 Глава 157 Глава 158 Глава 159 Глава 160 Глава 161 Глава 162 Глава 163 Глава 164 Глава 165 Глава 166 Глава 167 Глава 168 Глава 169 Глава 170 Глава 171 Глава 172 Глава 173 Глава 174 Глава 175 Глава 176 Глава 177 Глава 178 Глава 179 Глава 180 Глава 181 Глава 182 Глава 183 Глава 184 Глава 185 Глава 186 Глава 187 Глава 188 Глава 189 Глава 190 Глава 191 Глава 192 Глава 193 Глава 194 Глава 195 Глава 196 Глава 197 Глава 198 Глава 199 Глава 200 Глава 201 Глава 202 Глава 203 Глава 204 Глава 205 Глава 206 Глава 207 Глава 208 Глава 209 Глава 210 Глава 211 Глава 212 Глава 213 Глава 214 Глава 215 Глава 216 Глава 217 Глава 218 Глава 219 Глава 220 Глава 221 Глава 222 Глава 223 Глава 224 Глава 225 Глава 226 Глава 227 Глава 228 Глава 229 Глава 230 Глава 231 Глава 232 Глава 233 Глава 234 Глава 235 Глава 236 Глава 237 Глава 238 Глава 239 Глава 240 Глава 241 Глава 242 Глава 243 Глава 244 Глава 245 Глава 246 Глава 247 Глава 248 Глава 249 Глава 250 Глава 251 Глава 252 Глава 253 Глава 254 Глава 255 Глава 256 Глава 257 Глава 258 Глава 259 Глава 260 Глава 261 Глава 262 Глава 263 Глава 264 Глава 265 Глава 266 Глава 267 Глава 268 Глава 269 Глава 270 Глава 271 Глава 272 Глава 273 Глава 274 Глава 275 Глава 276 Глава 277 Глава 278 Глава 279 Глава 280 Глава 281 Глава 282 Глава 283 Глава 284 Глава 285 Глава 286 Глава 287 Глава 288 Глава 289 Глава 290 Глава 291 Глава 292 Глава 293 Глава 294 Глава 295 Глава 296 Глава 297 Глава 298 Глава 299 Глава 300 Глава 301 Глава 302 Глава 303 Глава 304 Глава 305 Глава 306 Глава 307 Глава 308 Глава 309 Глава 310 Глава 311 Глава 312 Глава 313 Глава 314 Глава 315 Глава 316 Глава 317 Глава 318 Глава 319 Глава 320 Глава 321 Глава 322 Глава 323 Глава 324 Глава 325 Глава 326 Глава 327 Глава 328 Глава 329 Глава 330 Глава 331 Глава 332 Глава 333 Глава 334 Глава 335 Глава 336 Глава 337 Глава 338 Глава 339 Глава 340 Глава 341 Глава 342 Глава 343 Глава 344 Глава 345 Глава 346 Глава 347 Глава 348 Глава 349 Глава 350 Глава 351 Глава 352 Глава 353 Глава 354 Глава 355 Глава 356 Глава 357 Глава 358 Глава 359 Глава 360 Глава 361 Глава 362 Глава 363 Глава 364 Глава 365 Глава 366 Глава 367 Глава 368 Глава 369 Глава 370 Глава 371 Глава 372 Глава 373 Глава 374 Глава 375 Глава 376 Глава 377 Глава 378 Глава 379 Глава 380 Глава 381 Глава 382 Глава 383 Глава 384 Глава 385 Глава 386 Глава 387 Глава 388 Глава 389 Глава 390 Глава 391 Глава 392 Глава 393 Глава 394 Глава 395 Глава 396 Глава 397 Глава 398 Глава 399 Глава 400 Глава 401 Глава 402 Глава 403 Глава 404 Глава 405 Глава 406 Глава 407 Глава 408 Глава 409 Глава 410 Глава 411 Глава 412 Глава 413 Глава 414 Глава 415 Глава 416 Глава 417 Глава 418 Глава 419 Глава 420 Глава 421 Глава 422 Глава 423 Глава 424 Глава 425 Глава 426 Глава 427 Глава 428 Глава 429 Глава 430 Глава 431 Глава 432 Глава 433 Глава 434 Глава 435 Глава 436 Глава 437 Глава 438 Глава 439 Глава 440 Глава 441 Глава 442 Глава 443 Глава 444 Глава 445 Глава 446 Глава 447 Глава 448 Глава 449 Глава 450 Глава 451 Глава 452 Глава 453 Глава 454 Глава 455 Глава 456 Глава 457 Глава 458 Глава 459 Глава 460 Глава 461 Глава 462 Глава 463 Глава 464 Глава 465 Глава 466 Глава 467 Глава 468 Глава 469 Глава 470 Глава 471 Глава 472 Глава 473 Глава 474 Глава 475 Глава 476 Глава 477 Глава 478 Глава 479 Глава 480 Глава 481 Глава 482 Глава 483 Глава 484 Глава 485 Глава 486 Глава 487 Глава 488 Глава 489 Глава 490 Глава 491 Глава 492 Глава 493 Глава 494 Глава 495 Глава 496 Глава 497 Глава 498 Глава 499 Глава 500 Глава 501 Глава 502 Глава 503 Глава 504 Глава 505 Глава 506 Глава 507 Глава 508 Глава 509 Глава 510 Глава 511 Глава 512 Глава 513 Глава 514 Глава 515 Глава 516 Глава 517 Глава 518 Глава 519 Глава 520 Глава 521 Глава 522 Глава 523 Глава 524 Глава 525 Глава 526 Глава 527 Глава 528 Глава 529 Глава 530 Глава 531 Глава 532 Глава 533 Глава 534 Глава 535 Глава 536 Глава 537 Глава 538 Глава 539 Глава 540 Глава 541 Глава 542 Глава 543 Глава 544 Глава 545 Глава 546 Глава 547 Глава 548 Глава 549 Глава 550 Глава 551 Глава 552 Глава 553 Глава 554 Глава 555 Глава 556 Глава 557 Глава 558 Глава 559 Глава 560