Глава 308

Услышав это, Сяо Цзинь надула щеки, на ее лице отразилось недовольство.

Бай Фэн не удержался и снова погладил его по большой голове, сказав: «Ладно, мне нравится, как ты выглядишь».

Сяо Цзинь был ошеломлен его словами.

Только тогда он понял, что Бай Фэн на самом деле сказал ему слово «типа».

Но другая сторона явно просто сказала это между делом, а затем сосредоточила свою энергию на нем, больше не упоминая об этом.

Затем Сяо Цзинь снова расслабился.

Он подумал: «Вероятно, это была оговорка».

В конце концов, Бай Фэн больше всего любит над ним издеваться, так как же он может ему нравиться?

Десять дней спустя, в деревянном доме в долине Цинхуай, прежде ярко-красная диаграмма массива превратилась в смесь черного и красного. Жуткая демоническая энергия и бушующие демонические узоры наконец-то полностью отступили обратно в массив и были запечатаны.

Лицо Юй Тана побледнело. В тот момент, когда он отвёл свою истинную энергию, Вэй Юань упал ему в объятия. Возможно, печать была завершена, и боль исчезла. Его нахмуренные брови наконец немного расслабились, и черты лица тоже расслабились. Он больше не выглядел таким несчастным.

Юй Тан смыл грязь с тела Вэй Юаня теплой, постоянно текущей водой из бассейна, затем одел мальчика в чистую одежду, после чего поднял его и покинул деревянный дом.

Свет снаружи был немного ослепительным, поэтому Юй Тан слегка прищурился. Старая акация быстро раскинула свои ветви, чтобы дать ему тень, и почтительно произнесла: «Божественный Владыка, поздравляю вас с успешным завершением уединения».

Окружающие цветы и растения дружно воскликнули: «Поздравляю тебя с выходом из уединения, Божественный Господь…»

Ю Тан почувствовал что-то знакомое, когда посмотрел на них и сказал: «Да, спасибо, что защитили меня».

Не в силах сдержать любопытство, цветочная фея спросила Юй Тана: «Господин, могу я узнать, какие у вас отношения с этим молодым человеком?»

«Зачем вообще было столько хлопот, чтобы его спасти?»

Юй Тан опустил глаза и посмотрел на мальчика, прислонившегося к нему и тихо дышащего. Он вспомнил молодого человека из своего сна, который держал его тело и скорбел. Две фигуры переплелись, сопровождаемые фрагментами предыдущих девяти миров, запечатлевшимися в его сердце.

Он понятия не имеет, о чём думал 100 000 лет назад.

Но на этот раз он лишь хотел изо всех сил дать Вэй Юаню твердый ответ.

«Ему суждено стать моим учеником», — улыбнулся Юй Тан, глядя на фею цветов, и сказал: «Я научу его быть очень-очень хорошим человеком. А потом…»

Он молча дочитал предложение до конца.

Передайте ему, что он мне нравится.

Юй Тан, руководствуясь своим божественным чутьём, понял, что Сяо Цзинь отправился на поиски Белого Тигра, и что ничего серьёзного не произойдёт.

Поэтому он уложил Вэй Юаня на кровать, лёг рядом с ним, некоторое время смотрел на мальчика рядом и невольно зевнул.

Боги спят в соответствии со своим настроением, и теперь, когда Вэй Юань находится рядом с ним и смотрит ему в лицо, он чувствует себя очень спокойно.

Вскоре он заснул вместе с дыханием Вэй Юаня.

Духи цветов и растений снаружи заглянули в окно и, увидев двух людей на кровати, удивленно свернули свои листья.

Они впервые увидели бога, спящего в одной постели с человеком!

Даже маленький Джин в раннем детстве мог забраться в постель бога; повзрослев, он мог спать только в своей деревянной хижине. Но с этим новым мальчиком обращаются совсем иначе...

Проблема! Проблема определённо есть!

Однако разве Божественный Господь не следует Пути Безжалостности?

Значит, это не любовь? Это просто жалость?

Возможно, вы так добры к этому ребёнку из-за жалости к нему?

После долгих раздумий духи цветов и трав пришли к выводу, что эта гипотеза более правдоподобна.

Затем он подавил в себе сплетнический нрав, вернулся на свою позицию и продолжил охранять Долину Зелёной Саранчи.

Вэй Юань проснулся от кошмара.

Во сне он вернулся в свое детство, следуя за группой детей примерно своего возраста в сторону горы Ванку.

Из каждой каменной пещеры, мимо которой мы проходили, доносились отчетливые крики и стоны.

Если посмотреть вверх, то возвышающаяся гора Ванку резко обрывается в пропасть между мирами людей и демонов.

Ужасающе плотная демоническая аура окутала весь горный хребет, превратив территорию в радиусе ста миль от барьера в бесплодную местность и окрасив землю в странный фиолетовый цвет, словно она была отравлена.

Его завели в одну из пещер, сковали конечности железными цепями и подвесили в воздухе в распростертых позах. Напротив него стояло чудовище, гораздо более могущественное, чем то, что было накануне, его зияющая пасть извергала отвратительный смрад, и оно бросилось прямо на него!

"Ха..." Вэй Юань внезапно сел, прикрыв глаза, которые ему приснился укушенный демоном, и начал бешено дышать.

Всё ещё здесь...

Глаза всё ещё на месте.

Осознав это, Вэй Юань слегка вздымался, холодный пот стекал с его лба и висков, смачивая пальцы.

«Тебе приснился кошмар?» Вэй Юань встал, и Юй Тан проснулся. Увидев его, он невольно спросил: «Что тебе приснилось? Можешь рассказать?»

Услышав его голос, Вэй Юань мгновенно вскочил с кровати, принял оборонительную позу и холодно произнес: «Зачем ты меня сюда привел?!»

Его память по-прежнему застряла в пятнадцатилетнем возрасте, когда его поглотили десятки тысяч демонов на вершине горы Ванку.

Он думал, что умер тогда. Но теперь человек, стоявший перед ним, привёл его в это место.

Всё это его озадачило.

— Разве я уже не говорил об этом? — Юй Тан почесал затылок. — Это царство богов, и я сам бог. Я привёл тебя сюда, потому что мне нужен ученик. Я увидел, что у тебя есть хорошие способности, поэтому я захотел взять тебя в ученики.

Вы понимаете, что я говорю?

Вспомнив предыдущее замечание Вэй Юаня о том, что он болен, Юй Тан быстро добавил: «К тому же, я на самом деле не болен. Мне просто скучно».

Вэй Юань долго молчал, а затем спросил Юй Тана: «Если ты действительно бог, почему ты не пришел спасти меня раньше?»

Его глаза были темными и леденящим холодом: «Моя мать говорила мне, что в этом мире есть боги, которые приходят спасать людей, когда видят их страдания».

Но я бесчисленное количество раз молилась богам, надеясь, что они спасут меня и мою мать.

«Но его не было».

Его голос, холодный, устремлённый на Юй Тана, звучал так: «Ни один бог не придёт нас спасти!»

«Поэтому клянусь, я больше никогда не буду верить ни в одного бога!»

«Потому что существование Бога — это всего лишь шутка».

«Скучная шутка».

Сказав это, Вэй Юань повернулся, поджал губы и твердо заявил: «Поэтому я не буду считать тебя своим учителем и не буду называть тебя учителем».

«Отпустите меня. Отныне я буду идти своим собственным путем».

Глава 7

Умер за злодея в десятый раз (07)

Юй Тан был ошеломлен.

Он наблюдал, как Вэй Юань, не раздумывая, повернулся и ушел, даже не взглянув на него.

Воображаемая картина любящего учителя и сыновней почтительности была разрушена.

Это серьезно подорвало его уверенность в себе.

Но потом я снова задумался, и нынешнее состояние Вэй Юаня явно такое же, как у тех злодеев на ранних стадиях их развития.

Он пережил невообразимую боль. Поэтому он решил эмоционально замкнуться и никому не доверять. Он даже подумывал о том, чтобы выплеснуть свою обиду и горечь на крайние меры.

Что он сделал, когда столкнулся с Вэй Юанем сто тысяч лет назад?

Как раз когда я размышлял, я вдруг услышал снаружи серию громких стуков, а также приглушенный смех старой акации и духов цветов и трав.

Юй Тан очнулся от оцепенения, встал и вышел на улицу. Он обнаружил, что Вэй Юань, вероятно, не заметил невидимых барьеров. Он резко вышел и с глухим стуком врезался в барьеры, покраснев при этом лбом и носом.

Возможно, смутившись, он несколько раз ударил кулаком по ограждению.

Но из-за его ограниченной силы и того факта, что его демоническая энергия была запечатана, это было подобно тому, как яйцо ударяется о камень, сталкиваясь с барьером, который не могли пробить даже обычные боги. Его кулак покраснел, но он не причинил никакого вреда.

Увидев это, Юй Тан тоже не смог удержаться от смеха.

Моё прежнее разочарование значительно утихло.

Услышав его смех, лицо Вэй Юаня стало еще более мрачным, а глаза постепенно покраснели.

Сколько он себя помнил, он находился на горе Ванку, в окружении монахов в масках, которые привели его в пещеру, кишащую демонами. За этим последовали жестокие и мучительные воспоминания.

Никто не хотел с ним разговаривать, никто не хотел с ним общаться.

Детям его возраста там повезло, если у них не случается нервный срыв; они все как марионетки, сегодня их можно увидеть, а завтра — нет.

Поначалу он всё ещё переживал за свою мать, но после её смерти от него остались лишь обида и гнев.

Поэтому Вэй Юань никогда ни с кем не вел серьезных разговоров.

Первой его реакцией на Юй Тана, этого человека, внезапно появившегося и заявившего, что он бог, были гнев и... обида...

Если ты бог, почему ты не пришёл спасти меня раньше?

Почему ты не взял с собой меня и мою маму раньше?

Эти мысли заполнили мой разум, и мне отчаянно нужно было выплеснуть их, поэтому я произнесла эти слова и подумала о том, чтобы сбежать.

Но теперь его остановила преграда, и чудовища, и человек, который называет себя богом, насмехаются над ним.

Вэй Юань отдернул кулак, сжал его у бока, опустил голову, пытаясь сдержать слезы, но не смог остановить потоки воды, стекающие по лицу.

Я всегда знала, что слезы — это самое бесполезное. Но каким-то образом, вдали от горы Ванку, без ежедневной, пронизывающей до костей боли, я оказалась в этом простом маленьком дворике, греясь на теплом солнышке и вдыхая аромат цветов и травы.

Его показная сила постепенно рушилась и распадалась.

Небольшой участок земли перед их босыми ногами был влажным.

Легкий ветерок ласкал его волосы длиной до щиколоток; они были легкими и теплыми.

Затем *щелчок*

Очень тихий звук.

Большую костлявую руку он прикрывал своей головой.

Юй Тан жестом, призывающим к тишине, указал на старую акацию, цветы и растения и уже перестал смеяться.

Вместо этого он сохранил эту позу и сказал Вэй Юаню, который был немного ниже его ростом: «Боги не могут вмешиваться в дела людей. Часто, даже обнаружив злые деяния, они могут лишь стоять и наблюдать. Но, выслушав ваши слова, я решил задуматься о себе».

⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения

Список глав ×
Глава 1 Глава 2 Глава 3 Глава 4 Глава 5 Глава 6 Глава 7 Глава 8 Глава 9 Глава 10 Глава 11 Глава 12 Глава 13 Глава 14 Глава 15 Глава 16 Глава 17 Глава 18 Глава 19 Глава 20 Глава 21 Глава 22 Глава 23 Глава 24 Глава 25 Глава 26 Глава 27 Глава 28 Глава 29 Глава 30 Глава 31 Глава 32 Глава 33 Глава 34 Глава 35 Глава 36 Глава 37 Глава 38 Глава 39 Глава 40 Глава 41 Глава 42 Глава 43 Глава 44 Глава 45 Глава 46 Глава 47 Глава 48 Глава 49 Глава 50 Глава 51 Глава 52 Глава 53 Глава 54 Глава 55 Глава 56 Глава 57 Глава 58 Глава 59 Глава 60 Глава 61 Глава 62 Глава 63 Глава 64 Глава 65 Глава 66 Глава 67 Глава 68 Глава 69 Глава 70 Глава 71 Глава 72 Глава 73 Глава 74 Глава 75 Глава 76 Глава 77 Глава 78 Глава 79 Глава 80 Глава 81 Глава 82 Глава 83 Глава 84 Глава 85 Глава 86 Глава 87 Глава 88 Глава 89 Глава 90 Глава 91 Глава 92 Глава 93 Глава 94 Глава 95 Глава 96 Глава 97 Глава 98 Глава 99 Глава 100 Глава 101 Глава 102 Глава 103 Глава 104 Глава 105 Глава 106 Глава 107 Глава 108 Глава 109 Глава 110 Глава 111 Глава 112 Глава 113 Глава 114 Глава 115 Глава 116 Глава 117 Глава 118 Глава 119 Глава 120 Глава 121 Глава 122 Глава 123 Глава 124 Глава 125 Глава 126 Глава 127 Глава 128 Глава 129 Глава 130 Глава 131 Глава 132 Глава 133 Глава 134 Глава 135 Глава 136 Глава 137 Глава 138 Глава 139 Глава 140 Глава 141 Глава 142 Глава 143 Глава 144 Глава 145 Глава 146 Глава 147 Глава 148 Глава 149 Глава 150 Глава 151 Глава 152 Глава 153 Глава 154 Глава 155 Глава 156 Глава 157 Глава 158 Глава 159 Глава 160 Глава 161 Глава 162 Глава 163 Глава 164 Глава 165 Глава 166 Глава 167 Глава 168 Глава 169 Глава 170 Глава 171 Глава 172 Глава 173 Глава 174 Глава 175 Глава 176 Глава 177 Глава 178 Глава 179 Глава 180 Глава 181 Глава 182 Глава 183 Глава 184 Глава 185 Глава 186 Глава 187 Глава 188 Глава 189 Глава 190 Глава 191 Глава 192 Глава 193 Глава 194 Глава 195 Глава 196 Глава 197 Глава 198 Глава 199 Глава 200 Глава 201 Глава 202 Глава 203 Глава 204 Глава 205 Глава 206 Глава 207 Глава 208 Глава 209 Глава 210 Глава 211 Глава 212 Глава 213 Глава 214 Глава 215 Глава 216 Глава 217 Глава 218 Глава 219 Глава 220 Глава 221 Глава 222 Глава 223 Глава 224 Глава 225 Глава 226 Глава 227 Глава 228 Глава 229 Глава 230 Глава 231 Глава 232 Глава 233 Глава 234 Глава 235 Глава 236 Глава 237 Глава 238 Глава 239 Глава 240 Глава 241 Глава 242 Глава 243 Глава 244 Глава 245 Глава 246 Глава 247 Глава 248 Глава 249 Глава 250 Глава 251 Глава 252 Глава 253 Глава 254 Глава 255 Глава 256 Глава 257 Глава 258 Глава 259 Глава 260 Глава 261 Глава 262 Глава 263 Глава 264 Глава 265 Глава 266 Глава 267 Глава 268 Глава 269 Глава 270 Глава 271 Глава 272 Глава 273 Глава 274 Глава 275 Глава 276 Глава 277 Глава 278 Глава 279 Глава 280 Глава 281 Глава 282 Глава 283 Глава 284 Глава 285 Глава 286 Глава 287 Глава 288 Глава 289 Глава 290 Глава 291 Глава 292 Глава 293 Глава 294 Глава 295 Глава 296 Глава 297 Глава 298 Глава 299 Глава 300 Глава 301 Глава 302 Глава 303 Глава 304 Глава 305 Глава 306 Глава 307 Глава 308 Глава 309 Глава 310 Глава 311 Глава 312 Глава 313 Глава 314 Глава 315 Глава 316 Глава 317 Глава 318 Глава 319 Глава 320 Глава 321 Глава 322 Глава 323 Глава 324 Глава 325 Глава 326 Глава 327 Глава 328 Глава 329 Глава 330 Глава 331 Глава 332 Глава 333 Глава 334 Глава 335 Глава 336 Глава 337 Глава 338 Глава 339 Глава 340 Глава 341 Глава 342 Глава 343 Глава 344 Глава 345 Глава 346 Глава 347 Глава 348 Глава 349 Глава 350 Глава 351 Глава 352 Глава 353 Глава 354 Глава 355 Глава 356 Глава 357 Глава 358 Глава 359 Глава 360 Глава 361 Глава 362 Глава 363 Глава 364 Глава 365 Глава 366 Глава 367 Глава 368 Глава 369 Глава 370 Глава 371 Глава 372 Глава 373 Глава 374 Глава 375 Глава 376 Глава 377 Глава 378 Глава 379 Глава 380 Глава 381 Глава 382 Глава 383 Глава 384 Глава 385 Глава 386 Глава 387 Глава 388 Глава 389 Глава 390 Глава 391 Глава 392 Глава 393 Глава 394 Глава 395 Глава 396 Глава 397 Глава 398 Глава 399 Глава 400 Глава 401 Глава 402 Глава 403 Глава 404 Глава 405 Глава 406 Глава 407 Глава 408 Глава 409 Глава 410 Глава 411 Глава 412 Глава 413 Глава 414 Глава 415 Глава 416 Глава 417 Глава 418 Глава 419 Глава 420 Глава 421 Глава 422 Глава 423 Глава 424 Глава 425 Глава 426 Глава 427 Глава 428 Глава 429 Глава 430 Глава 431 Глава 432 Глава 433 Глава 434 Глава 435 Глава 436 Глава 437 Глава 438 Глава 439 Глава 440 Глава 441 Глава 442 Глава 443 Глава 444 Глава 445 Глава 446 Глава 447 Глава 448 Глава 449 Глава 450 Глава 451 Глава 452 Глава 453 Глава 454 Глава 455 Глава 456 Глава 457 Глава 458 Глава 459 Глава 460 Глава 461 Глава 462 Глава 463 Глава 464 Глава 465 Глава 466 Глава 467 Глава 468 Глава 469 Глава 470 Глава 471 Глава 472 Глава 473 Глава 474 Глава 475 Глава 476 Глава 477 Глава 478 Глава 479 Глава 480 Глава 481 Глава 482 Глава 483 Глава 484 Глава 485 Глава 486 Глава 487 Глава 488 Глава 489 Глава 490 Глава 491 Глава 492 Глава 493 Глава 494 Глава 495 Глава 496 Глава 497 Глава 498 Глава 499 Глава 500 Глава 501 Глава 502 Глава 503 Глава 504 Глава 505 Глава 506 Глава 507 Глава 508 Глава 509 Глава 510 Глава 511 Глава 512 Глава 513 Глава 514 Глава 515 Глава 516 Глава 517 Глава 518 Глава 519 Глава 520 Глава 521 Глава 522 Глава 523 Глава 524 Глава 525 Глава 526 Глава 527 Глава 528 Глава 529 Глава 530 Глава 531 Глава 532 Глава 533 Глава 534 Глава 535 Глава 536 Глава 537 Глава 538 Глава 539 Глава 540 Глава 541 Глава 542 Глава 543 Глава 544 Глава 545 Глава 546 Глава 547 Глава 548 Глава 549 Глава 550 Глава 551 Глава 552 Глава 553 Глава 554 Глава 555 Глава 556 Глава 557 Глава 558 Глава 559 Глава 560