Глава 317

Я влюбился в тебя.

Слова, которые она тогда произнесла, пронеслись у нее в голове, и Юй Тан схватилась за голову, широко раскрыв глаза от шока.

О нет! После того, как мы всю ночь слушали от него столько устаревших вещей, мы обречены.

Подумает ли Вэй Юань, что он сошел с ума?

Он помнит, что у злодеев нет памяти!

Более того, он провел с Вэй Юанем в этом мире всего месяц или два, и у них еще даже не возникло никаких чувств друг к другу, а он уже признался ей в любви!

Что подумает о нём Вэй Юань?

Употребление алкоголя может разрушить вашу жизнь!

Разум Юй Тана был полон злобы; он был обречен.

Он пошевелил рукой и повернул голову, чтобы посмотреть, и увидел Вэй Юаня, лежащего прямо рядом с его подушкой!

Более того, на обеих было лишь тонкое нижнее белье, а нефритовые короны и повязки на головах были сняты. Их даже укрывали одинаковым одеялом!

Юй Тан: ΩДΩ

Он помнил, что заснул вскоре после того, как признался Вэй Юаню в своих чувствах, так как же получилось, что они с Вэй Юанем переспали?

Учитывая их не слишком близкие отношения на данном этапе, Вэй Юаню следовало бы уложить его на кровать и самому пойти спать в соседнюю комнату!

"Мастер?" Вэй Юань уже проснулся, но ему так нравилось находиться рядом с Юй Таном, что он притворялся спящим.

«Э-э…» — Ю Тан запаниковала, увидев, что он проснулся. Она быстро выдернула руку и неловко сказала: «Ты проснулся».

Он незаметно пододвинулся ближе к кровати, создав дистанцию между собой и Вэй Юанем, и с напряженным лицом спросил: «Почему… ты не спал на улице?»

Вэй Юань молча смотрел на мужчину перед собой.

В его глазах отражались глубокие, сильные эмоции, он сдерживался, чтобы его взгляд не казался слишком жадным или затянутым.

Поскольку он очень хорошо знал Юй Тана, он по выражению лица мужчины понял, что тот просто делает вид, что не боится.

Мастер, должно быть, вспомнил признание. Но он не осознавал, что к нему вернулись воспоминания.

Затем он пришёл к выводу, что сказанное им было полным бредом для человека, который в то время был ещё молод.

Поэтому я решил задать ему этот вопрос и проверить его отношение.

«Я тебя не виню». Увидев, что Вэй Юань некоторое время молчал, Юй Тан подумал, что собеседник его неправильно понял, и быстро добавил: «Я знаю, что вчера был пьян, просто хотел узнать, не из-за меня ли это…»

"да……"

Решительный и утвердительный ответ Вэй Юаня лишил Юй Тана дара речи.

В его голове промелькнула целая череда мыслей, и он нерешительно спросил: «Что вы имеете в виду?»

Вэй Юань тихо вздохнул и спросил в ответ: «Учитель, вы вчера вечером были пьяны. Вы забыли, что говорили и делали?»

Зрачки Юй Тана мгновенно расширились.

Вэй Юань, поджав колени, послушно сел на кровать, откинув назад свои слишком длинные волосы, чтобы открыть свое прекрасное, безупречное лицо. Он начал полуправдиво обманывать Юй Тан: «На обратном пути ты сказала, что влюбилась в меня. Потом я нес тебя на спине, а ты обняла меня и сказала, что не отпустишь меня, что хочешь, чтобы я спал с тобой. У меня не было выбора, кроме как спать в одной постели с Шизуном».

Во время разговора его щеки слегка покраснели, идеально передавая застенчивость и растерянность маленького мальчика.

Глаза Юй Тана тут же расширились еще больше.

Вэй Юань с трудом сдерживал смех.

Ему очень нравилось дразнить своего хозяина.

Это глубоко укоренившийся изъян в его душе, который ясно проявлялся и в предыдущих мирах.

Крепко сжимая кулаки на одежде, Вэй Юань принял робкое, покрасневшее выражение лица и сказал: «Хотя я несколько удивлен чувствами учителя ко мне, я… я искренне рад, что он мне нравится».

Но затем, вспомнив кое-что, он с тревогой спросил: «Однако, Учитель, я помню, что Старший Старый Дерево Акации говорил, что нужно следовать Пути Безжалостности. Не окажет ли это негативного воздействия на ваше тело, если вы станете слишком эмоциональным?»

Вэй Юань знал, что сюжет созданного им десятого мира в основном похож на то, что они пережили 100 000 лет назад.

Единственное отличие заключается в том, что теперь Ю Тан испытывает романтические чувства.

Следовательно, даже если Путь Безжалостности будет прерван, это не окажет существенного влияния на людей.

Однако, чтобы сохранить свой образ «молодого, невежественного и наивного», он всё же был вынужден задавать вопросы.

«Э-э... похоже, это не имеет никаких негативных последствий». Юй Тан, сам того не подозревая, был введен в заблуждение Вэй Юанем.

Он пассивно ответил на вопрос собеседника.

«Хорошо, что это никак не повлияло». Вэй Юань сделал вид, что вздохнул с облегчением, затем обнял Юй Тана за талию и сказал: «Теперь я могу быть рядом с учителем, не беспокоясь ни о чём!»

Юй Тан замер, глядя на Вэй Юаня, и обнаружил, что радость на его лице была поистине искренней, словно у большой, привязчивой собаки, демонстрирующей полную зависимость.

"Ах, это... я... ты... в порядке..." Нынешняя ситуация полностью превзошла ожидания Юй Тана.

В конце концов, он действительно не помнил, что произошло после возвращения в Долину Зелёной Саранчи.

Более того, учитывая динамику его вчерашнего признания, не исключено, что он может сказать, что хочет переспать с Вэй Юань.

Кроме того, ряд замечаний Вэй Юаня полностью перекрыл ему путь к отступлению.

Всё, что он мог делать, это напевать "о-о-о" и "ум-ум-ум".

Однако его все еще немного удивляло, почему Вэй Юань вдруг проникся к нему симпатией.

Разве первой реакцией нормального человека на внезапное признание не должно быть замешательство?

Другой человек даже не спросил его, почему он признался, и просто принял это, не спросив?

На мгновение он не понял, то ли ребенок испытывал недостаток любви, то ли просто был наивным.

Кроме того, он вспомнил, как Вэй Юань плакал и произносил перед ним длинную речь прошлой ночью.

Почему кто-то издевается над ним?

А как насчет спасения кого-то? И того, чтобы быть вместе навсегда?

Так что же это на самом деле означает?

«Учитель, можно я вам причесаюсь?» Слова Вэй Юаня прервали мысли Юй Тана. Мальчик отпустил его, оделся, встал с кровати и быстро завязал волосы резинкой. Он посмотрел на Юй Тана своими сияющими глазами и умоляюще спросил: «Можно? Можно?»

Ю Тан на мгновение опешился, не понимая, что так взволновало другого человека.

Но когда я посмотрел в эти глаза, я почувствовал странное чувство узнавания.

«Хорошо…» Он встал с кровати и сел перед бронзовым зеркалом. Через некоторое время он почувствовал, как пальцы мальчика нежно перебирают его волосы, расчесывая и массируя их с нужной интенсивностью.

Пусть он слегка прищурится, чтобы ему было комфортно.

Вэй Юань был полностью поглощен своей работой, его мысли, казалось, возвращались к тому времени в прошлом.

В тот момент он только осознал свои чувства к Юй Тан, и все его мысли были заняты тем, как сблизиться со своим учителем.

Он выполнял все мелкие поручения в долине Цинхуай: укладывал волосы Ютану, стирал одежду, готовил еду и кашу. Он делал всё вручную, даже то, что можно было сделать с помощью магии.

Потому что в этом процессе он мог тайно собирать волосы Юй Тана, его одежду и предметы, к которым тот прикасался, почти патологически жаждая всего, что связано с Юй Таном.

И так подавленные темные желания постепенно нарастали.

Если сбросить эту маску притворства, то окажется, что она наполнена лишь кощунственными мыслями по отношению к этому высокопоставленному господину.

Глава 18

Умер за злодея в десятый раз (18)

Пока Юй Тану подавали еду, его взгляд упал на бронзовое зеркало, где он увидел лицо Вэй Юаня.

Это слегка ошеломленное, очарованное, но в то же время сдержанное выражение лица.

Он был совсем не похож на Вэй Юаня, с которым познакомился совсем недавно...

Внезапно в голове Юй Тана мелькнула догадка, и он сжал пальцы под рукавами. Он спросил Вэй Юаня.

«Юаньэр, какова цель создания этих десяти миров?»

Вэй Юань вздрогнул, и его пальцы, расчесывавшие волосы Юй Тана, почти незаметно замерли.

Но он быстро пришел в себя; весь процесс занял всего один вдох.

Мальчик в зеркале выглядел озадаченным и спросил Юй Тана: «Учитель, что вы имеете в виду?»

«Какие десять миров?»

Юй Тан долго смотрел на отражение Вэй Юаня в зеркале, а затем тихо вздохнул.

Он потёр виски и покачал головой, сказав: «Забудьте об этом, просто притворитесь, что я всё ещё пьян и несу чушь».

Вэй Юань вздохнул с облегчением и собирался продолжить помогать Юй Тан завязывать волосы.

Но, к его удивлению, Юй Тан схватил его за запястье и притянул к себе!

Застигнутый врасплох, он был вынужден сесть на колени к Ю Тан, прислонившись спиной к столу, их тела плотно прижались друг к другу, словно, если бы он подвинулся еще немного, то смог бы коснуться губ Ю Тан, которые были так близко к его собственным.

Теплое дыхание смешалось.

"Учитель, Учитель..."

Голос Вэй Юаня дрожал.

На этот раз это не было притворством.

Потому что сам он не оказывал никакого сопротивления Юй Тану.

В противном случае, он не смог бы удержаться от того, чтобы совершить такой бунтарский поступок по отношению к человеку, стоявшему перед ним 100 000 лет назад.

Говорят, что им управляла демоническая энергия, но если бы он не был так одержим и так жаждал своего хозяина, как бы он мог так легко переступить черту?

Он отчетливо помнил, что еще хуже было то, что даже после того, как он протрезвел, Юй Тан велела ему остановиться, но он сделал вид, что не слышит, упрямо проявляя собственнические чувства и грубо вступая с ней в интимную связь, что поставило их отношения на грань распада...

Жар был подобен пламени, прожигающему его конечности и кости. Вэй Юань невольно поджал губы и сглотнул, губы были сухими и вызывали дискомфорт.

Нежные, прохладные пальцы ущипнули мальчика за подбородок, и Юй Тан посмотрел в глаза Вэй Юаню.

Он хранил молчание.

Атмосфера была крайне неоднозначной. Вэй Юань заставил себя не заснуть и снова спросил: «Учитель, что... что вы делаете...»

«У тебя тоже немного растрепанные волосы». Юй Тан, естественно, помог Вэй Юаню пригладить торчащие пряди его небрежно расчесанных волос, а затем отпустил его: «Ты сам скоро все поправишь».

"А, хорошо." Вэй Юань, дрожащими пальцами, поднялся. Как только он пришёл в себя, то увидел Юй Тана, который с непостижимым взглядом смотрел на его одежду.

⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения

Список глав ×
Глава 1 Глава 2 Глава 3 Глава 4 Глава 5 Глава 6 Глава 7 Глава 8 Глава 9 Глава 10 Глава 11 Глава 12 Глава 13 Глава 14 Глава 15 Глава 16 Глава 17 Глава 18 Глава 19 Глава 20 Глава 21 Глава 22 Глава 23 Глава 24 Глава 25 Глава 26 Глава 27 Глава 28 Глава 29 Глава 30 Глава 31 Глава 32 Глава 33 Глава 34 Глава 35 Глава 36 Глава 37 Глава 38 Глава 39 Глава 40 Глава 41 Глава 42 Глава 43 Глава 44 Глава 45 Глава 46 Глава 47 Глава 48 Глава 49 Глава 50 Глава 51 Глава 52 Глава 53 Глава 54 Глава 55 Глава 56 Глава 57 Глава 58 Глава 59 Глава 60 Глава 61 Глава 62 Глава 63 Глава 64 Глава 65 Глава 66 Глава 67 Глава 68 Глава 69 Глава 70 Глава 71 Глава 72 Глава 73 Глава 74 Глава 75 Глава 76 Глава 77 Глава 78 Глава 79 Глава 80 Глава 81 Глава 82 Глава 83 Глава 84 Глава 85 Глава 86 Глава 87 Глава 88 Глава 89 Глава 90 Глава 91 Глава 92 Глава 93 Глава 94 Глава 95 Глава 96 Глава 97 Глава 98 Глава 99 Глава 100 Глава 101 Глава 102 Глава 103 Глава 104 Глава 105 Глава 106 Глава 107 Глава 108 Глава 109 Глава 110 Глава 111 Глава 112 Глава 113 Глава 114 Глава 115 Глава 116 Глава 117 Глава 118 Глава 119 Глава 120 Глава 121 Глава 122 Глава 123 Глава 124 Глава 125 Глава 126 Глава 127 Глава 128 Глава 129 Глава 130 Глава 131 Глава 132 Глава 133 Глава 134 Глава 135 Глава 136 Глава 137 Глава 138 Глава 139 Глава 140 Глава 141 Глава 142 Глава 143 Глава 144 Глава 145 Глава 146 Глава 147 Глава 148 Глава 149 Глава 150 Глава 151 Глава 152 Глава 153 Глава 154 Глава 155 Глава 156 Глава 157 Глава 158 Глава 159 Глава 160 Глава 161 Глава 162 Глава 163 Глава 164 Глава 165 Глава 166 Глава 167 Глава 168 Глава 169 Глава 170 Глава 171 Глава 172 Глава 173 Глава 174 Глава 175 Глава 176 Глава 177 Глава 178 Глава 179 Глава 180 Глава 181 Глава 182 Глава 183 Глава 184 Глава 185 Глава 186 Глава 187 Глава 188 Глава 189 Глава 190 Глава 191 Глава 192 Глава 193 Глава 194 Глава 195 Глава 196 Глава 197 Глава 198 Глава 199 Глава 200 Глава 201 Глава 202 Глава 203 Глава 204 Глава 205 Глава 206 Глава 207 Глава 208 Глава 209 Глава 210 Глава 211 Глава 212 Глава 213 Глава 214 Глава 215 Глава 216 Глава 217 Глава 218 Глава 219 Глава 220 Глава 221 Глава 222 Глава 223 Глава 224 Глава 225 Глава 226 Глава 227 Глава 228 Глава 229 Глава 230 Глава 231 Глава 232 Глава 233 Глава 234 Глава 235 Глава 236 Глава 237 Глава 238 Глава 239 Глава 240 Глава 241 Глава 242 Глава 243 Глава 244 Глава 245 Глава 246 Глава 247 Глава 248 Глава 249 Глава 250 Глава 251 Глава 252 Глава 253 Глава 254 Глава 255 Глава 256 Глава 257 Глава 258 Глава 259 Глава 260 Глава 261 Глава 262 Глава 263 Глава 264 Глава 265 Глава 266 Глава 267 Глава 268 Глава 269 Глава 270 Глава 271 Глава 272 Глава 273 Глава 274 Глава 275 Глава 276 Глава 277 Глава 278 Глава 279 Глава 280 Глава 281 Глава 282 Глава 283 Глава 284 Глава 285 Глава 286 Глава 287 Глава 288 Глава 289 Глава 290 Глава 291 Глава 292 Глава 293 Глава 294 Глава 295 Глава 296 Глава 297 Глава 298 Глава 299 Глава 300 Глава 301 Глава 302 Глава 303 Глава 304 Глава 305 Глава 306 Глава 307 Глава 308 Глава 309 Глава 310 Глава 311 Глава 312 Глава 313 Глава 314 Глава 315 Глава 316 Глава 317 Глава 318 Глава 319 Глава 320 Глава 321 Глава 322 Глава 323 Глава 324 Глава 325 Глава 326 Глава 327 Глава 328 Глава 329 Глава 330 Глава 331 Глава 332 Глава 333 Глава 334 Глава 335 Глава 336 Глава 337 Глава 338 Глава 339 Глава 340 Глава 341 Глава 342 Глава 343 Глава 344 Глава 345 Глава 346 Глава 347 Глава 348 Глава 349 Глава 350 Глава 351 Глава 352 Глава 353 Глава 354 Глава 355 Глава 356 Глава 357 Глава 358 Глава 359 Глава 360 Глава 361 Глава 362 Глава 363 Глава 364 Глава 365 Глава 366 Глава 367 Глава 368 Глава 369 Глава 370 Глава 371 Глава 372 Глава 373 Глава 374 Глава 375 Глава 376 Глава 377 Глава 378 Глава 379 Глава 380 Глава 381 Глава 382 Глава 383 Глава 384 Глава 385 Глава 386 Глава 387 Глава 388 Глава 389 Глава 390 Глава 391 Глава 392 Глава 393 Глава 394 Глава 395 Глава 396 Глава 397 Глава 398 Глава 399 Глава 400 Глава 401 Глава 402 Глава 403 Глава 404 Глава 405 Глава 406 Глава 407 Глава 408 Глава 409 Глава 410 Глава 411 Глава 412 Глава 413 Глава 414 Глава 415 Глава 416 Глава 417 Глава 418 Глава 419 Глава 420 Глава 421 Глава 422 Глава 423 Глава 424 Глава 425 Глава 426 Глава 427 Глава 428 Глава 429 Глава 430 Глава 431 Глава 432 Глава 433 Глава 434 Глава 435 Глава 436 Глава 437 Глава 438 Глава 439 Глава 440 Глава 441 Глава 442 Глава 443 Глава 444 Глава 445 Глава 446 Глава 447 Глава 448 Глава 449 Глава 450 Глава 451 Глава 452 Глава 453 Глава 454 Глава 455 Глава 456 Глава 457 Глава 458 Глава 459 Глава 460 Глава 461 Глава 462 Глава 463 Глава 464 Глава 465 Глава 466 Глава 467 Глава 468 Глава 469 Глава 470 Глава 471 Глава 472 Глава 473 Глава 474 Глава 475 Глава 476 Глава 477 Глава 478 Глава 479 Глава 480 Глава 481 Глава 482 Глава 483 Глава 484 Глава 485 Глава 486 Глава 487 Глава 488 Глава 489 Глава 490 Глава 491 Глава 492 Глава 493 Глава 494 Глава 495 Глава 496 Глава 497 Глава 498 Глава 499 Глава 500 Глава 501 Глава 502 Глава 503 Глава 504 Глава 505 Глава 506 Глава 507 Глава 508 Глава 509 Глава 510 Глава 511 Глава 512 Глава 513 Глава 514 Глава 515 Глава 516 Глава 517 Глава 518 Глава 519 Глава 520 Глава 521 Глава 522 Глава 523 Глава 524 Глава 525 Глава 526 Глава 527 Глава 528 Глава 529 Глава 530 Глава 531 Глава 532 Глава 533 Глава 534 Глава 535 Глава 536 Глава 537 Глава 538 Глава 539 Глава 540 Глава 541 Глава 542 Глава 543 Глава 544 Глава 545 Глава 546 Глава 547 Глава 548 Глава 549 Глава 550 Глава 551 Глава 552 Глава 553 Глава 554 Глава 555 Глава 556 Глава 557 Глава 558 Глава 559 Глава 560