Глава 469

Глава 24

Злодей воскресает в пятый раз (24)

В этот момент первой мыслью Юй Тана было: не слишком ли быстро надвигается эта негативная реакция?

Но последовавшая за этим сильная боль заставила его мгновенно выругаться.

Сяо Цзинь быстро прописал ему обезболивающее, но Юй Тан все еще смутно слышал хриплый голос у себя в ухе.

Посторонний, это тело — мой сосуд; ты не можешь его у меня отнять.

Я ждал этой возможности двести лет, и я не позволю, чтобы её испортил такой ничтожный человек, как ты!

Я хочу, чтобы ты убирался!

Юй Тан прищурился и подумал: «Должно быть, это Бог Тьмы».

По какой-то причине он даже немного пожалел Бога Тьмы.

В конце концов, другая сторона приложила огромные усилия, чтобы превратить тело Лу Цинъюаня в сосуд.

Но он перехватил её на полпути, и теперь, когда ему наконец удалось развить это тело, он хочет завладеть им.

В результате его захватил этот чужеземец.

Это было не просто трагично.

Пока он предавался своим мыслям, Лу Цинъюань, стоявший неподалеку, чуть не до смерти не испугался.

Он подошел, его глаза были красными, как у кролика: «Тангтан, прости, это моя вина. Мне не следовало тебя толкать. Я заставил тебя потратить слишком много сил, из-за чего ты пострадал…»

Юй Тан на мгновение опешилась, услышав такой длинный отрывок, и быстро обхватила лицо Лу Цинъюаня руками: «Не извиняйся передо мной за всё. Ответная реакция не имеет к этому никакого отношения. Просто Бог Тьмы боялся, что я займу это тело, поэтому и предупредил меня».

«И не слишком беспокойся о моем здоровье». Ю Тан серьезно посмотрел на него: «Разве мы не договорились? Ты пойдешь со мной свести счеты с Богом Тьмы, и мы пройдем через все трудности вместе, верно?»

Если продолжать так волноваться каждый день, то можно до смерти испугаться, даже если бы у тебя было миллион жизней.

Он утешил Лу Цинъюаня.

Она снова крепко обняла его, почувствовав температуру его тела, и кивнула.

«Хорошо, я понял».

«Молодец…» — Юй Тан нежно похлопал Лу Цинъюаня по спине и сказал: «Уже поздно, пойдем домой».

Юй Тан на мгновение задумался. За время своего пребывания в мире людей он и Лу Цинъюань жили в отелях и еще не вернулись в Царство Небесное или Царство Демонов.

Затем он сказал: «Возвращайся в Царство Демонов, домой».

Зрачки Лу Цинъюаня слегка задрожали, и он согласился, отведя Юй Тана обратно в замок.

Юй Тан стоял перед замком, с трудом веря, что именно здесь он останавливался сто лет назад.

Потому что это место выглядит слишком пустынным.

Все розы в саду завяли, а экономки и слуг нигде не было видно.

Открыв дверь, вы поднимаете волну пыли, а углы покрыты паутиной.

Лу Цинъюань встал перед ним и сказал: «Прости, Тантан, я сейчас же всё уберу».

Юй Тан остановил его и спросил: «Это то, что вы подразумеваете под словом „у вас всё хорошо“?»

Он вспомнил, каким придирчивым был Лу Цинъюань раньше. Замок был полон всевозможных сокровищ Лу Цинъюаня, роскошных, но при этом изысканных, наполненных художественной атмосферой. Но теперь от него остались лишь руины и разруха.

Каждый, кто это увидит, почувствует укол грусти.

«Я…» — Лу Цинъюань опустил голову.

Узнав, что Юй Тан пожертвовал собой ради него, он больше никогда не оставался в замке. Когда он отправлялся совершать добрые дела, он просто находил место для ночлега где попало.

Иногда я сплю в отеле, иногда на крыше или на скамейке в парке.

Он был свидетелем всех аспектов жизни и скорбел о человеке, который ушел из жизни.

На протяжении столетия они неимоверно страдали.

«Давай уберёмся вместе». Ю Тан не могла не пожалеть его, увидев в таком состоянии.

Она протянула руку и нежно ущипнула Лу Цинъюаня за щеку, сказав: «Ты лучше знаком с внутренним убранством замка, так что можешь прибраться сам, а я приведу в порядок снаружи».

Лу Цинъюань потер ладонь и послушно согласно промычал.

Юй Тан, придя в сад, посмотрел на увядшие ветви и листья роз, вспоминая нежную, но хрупкую розу из «Маленького принца».

Лу Цинъюань была чем-то похожа на ту розу, которая говорила ему, что неважно, если он её бросит.

Я могу защитить себя.

В действительности он уже был весь в ранах.

Юй Тан мысленно вздохнул, активировал свои способности, и на тыльной стороне его ладони появились золотые узоры.

Реакция на произошедшее мгновенно отступила, словно прилив, и мыши увидели кошку.

Бог Тьмы — всего лишь второстепенный бог в маленьком мире, созданном Вэй Юанем; по сравнению с ним он намного уступает ему.

Поэтому Юй Тан на самом деле не боялся Бога Тьмы; он просто размышлял о том, чего больше всего желают фрагменты души Вэй Юаня в этом мире.

Только выполнив желание другой стороны, фрагменты могут вернуться.

Вот что ему действительно нужно сделать, чтобы вернуться в эти миры.

Час спустя все сухие ветки и листья были убраны, цветы снова распустились, а ветки и лианы позеленели и начали взбираться по цветочной подставке, перилам и стенам.

Юй Тан шагнул вперед, отрезал ветку, зажал ее между пальцами, спрятал за спину и постучал в дверь замка.

Она спросила: «Извините, а господин Лу Цинъюань, самый красивый, привлекательный, обаятельный и понимающий мужчина в мире, дома?»

Внутри замка Лу Цинъюань только что закончил уборку в разных комнатах и приводил последние штрихи, когда услышал голос Юй Тана.

Улыбка, расплывающаяся в уголках ее губ, была неудержима.

Он подошёл к двери, но вместо того, чтобы сразу открыть её, намеренно изобразил из себя важного человека и сказал: «Его нет дома. Скажите мне, что случилось, и я ему отвечу».

«Ох... его нет дома. Тогда ничего страшного», — вздохнул Ю Тан. «Я все это время приходил, чтобы надеть его любимую форму. Если его нет дома, я просто пойду в бар и покажу ее кому-нибудь другому».

"Ты смеешь!"

Услышав это, Лу Цинъюань, до этого спокойная и собранная, тут же потеряла самообладание и распахнула дверь, едва не вырвав её голыми руками.

Но как только она открыла дверь, ее поцеловала роза.

Ю Тан был одет в белую рубашку, чёрную форму и белые перчатки. За его спиной трепетали костяные крылья, а на голове красовались дьявольские рога. Он производил впечатление дьявольского дворецкого.

В этот момент он с удовлетворением наблюдал, как губы Лу Цинъюаня коснулись розы.

Затем он отнял руку, державшую розу, и поцеловал лепесток.

Он снова безупречно поклонился, продемонстрировав джентльменский стиль.

Она наклонилась к Лу Цинъюаню и спросила: «Уважаемый господин Лу Цинъюань, могу ли я оказать вам честь, пригласив вас сегодня вечером на ужин?»

Лу Цинъюань был поражен серией его действий.

Его взгляд упал на вежливого, но порочного человека, и его кадык слегка дернулся.

Ее глаза были слегка покрасневшими.

Он потянул за руку Юй Тан, державшую розу, и они переплели пальцы, позволяя шипам царапать кожу, легкая боль вызывала покалывание и дрожь.

Трогает за душу.

«Я довольно жадный».

«Я хочу не только поужинать с тобой, но и остаться на ночь в моем замке. Ты согласишься?»

Глава 25

Злодей воскресает в пятый раз (25)

Юй Тан закрыл дверь крыльями, затем другой рукой погладил лицо Лу Цинъюаня и нежно поцеловал его.

Я ответил: «Для меня это величайшая честь».

Конечно же, Тайная вечеря представляла собой пир из целой рыбы.

Элегантный дворецкий, чья форма была разбросана по полу, провел в замке три дня, не видя солнечного света.

Его взор заслоняли белоснежные, толстые крылья ангела.

"Тантан..." Лу Цинъюань крепко обнял Ютан, прижимая её к шее мужчины; его улыбка была довольной, но в ней читалась тревога.

«Пойдем найдем Бога Света».

«Думаю, он может знать, где находится Бог Тьмы».

Демон был в хорошей физической форме, и Юй Тан в этот момент не чувствовал особой усталости.

Он согласно кивнул, затем повернулся к Лу Цинъюаню и неуверенно спросил: «Цинъюань, чего ты больше всего хотела за то время, пока меня не было рядом? Можешь мне рассказать?»

Он хотел узнать желания Лу Цинъюаня, но, поскольку догадаться не мог, мог лишь спросить его самого.

«Больше всего я хочу…» — Лу Цинъюань опустил глаза, посмотрел на мужчину перед собой и сказал: «Я просто хочу снова тебя увидеть».

"Что-нибудь еще?"

"Их больше нет..."

Ответ Лу Цинъюань озадачил Ю Тана.

Однако, увидев, что Лу Цинъюань, похоже, не лжет, он перестал зацикливаться на этом вопросе.

Они пробыли в замке несколько дней, а затем привели дворецкого и слуг, которые служили Лу Цинъюаню сто лет назад, чтобы те помогли им управлять замком.

Дьявольски грубый дворецкий средних лет с изумлением смотрел на Юй Тана и Лу Цинъюаня, словно не мог поверить своим глазам.

Хотя превращение Лу Цинъюаня из демона в ангела с годами распространилось по всему демоническому царству, многие демоны считают его позором для демонического мира.

Однако дворецкий понимал, что всё, что делал Лу Цинъюань, было ради Юй Тана.

Теперь, по неизвестным причинам, Юй Тан переродился, и личности обоих поменялись местами.

Не расспрашивать хозяина о его личных делах — это вопрос профессиональной этики для дворецкого.

⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения

Список глав ×
Глава 1 Глава 2 Глава 3 Глава 4 Глава 5 Глава 6 Глава 7 Глава 8 Глава 9 Глава 10 Глава 11 Глава 12 Глава 13 Глава 14 Глава 15 Глава 16 Глава 17 Глава 18 Глава 19 Глава 20 Глава 21 Глава 22 Глава 23 Глава 24 Глава 25 Глава 26 Глава 27 Глава 28 Глава 29 Глава 30 Глава 31 Глава 32 Глава 33 Глава 34 Глава 35 Глава 36 Глава 37 Глава 38 Глава 39 Глава 40 Глава 41 Глава 42 Глава 43 Глава 44 Глава 45 Глава 46 Глава 47 Глава 48 Глава 49 Глава 50 Глава 51 Глава 52 Глава 53 Глава 54 Глава 55 Глава 56 Глава 57 Глава 58 Глава 59 Глава 60 Глава 61 Глава 62 Глава 63 Глава 64 Глава 65 Глава 66 Глава 67 Глава 68 Глава 69 Глава 70 Глава 71 Глава 72 Глава 73 Глава 74 Глава 75 Глава 76 Глава 77 Глава 78 Глава 79 Глава 80 Глава 81 Глава 82 Глава 83 Глава 84 Глава 85 Глава 86 Глава 87 Глава 88 Глава 89 Глава 90 Глава 91 Глава 92 Глава 93 Глава 94 Глава 95 Глава 96 Глава 97 Глава 98 Глава 99 Глава 100 Глава 101 Глава 102 Глава 103 Глава 104 Глава 105 Глава 106 Глава 107 Глава 108 Глава 109 Глава 110 Глава 111 Глава 112 Глава 113 Глава 114 Глава 115 Глава 116 Глава 117 Глава 118 Глава 119 Глава 120 Глава 121 Глава 122 Глава 123 Глава 124 Глава 125 Глава 126 Глава 127 Глава 128 Глава 129 Глава 130 Глава 131 Глава 132 Глава 133 Глава 134 Глава 135 Глава 136 Глава 137 Глава 138 Глава 139 Глава 140 Глава 141 Глава 142 Глава 143 Глава 144 Глава 145 Глава 146 Глава 147 Глава 148 Глава 149 Глава 150 Глава 151 Глава 152 Глава 153 Глава 154 Глава 155 Глава 156 Глава 157 Глава 158 Глава 159 Глава 160 Глава 161 Глава 162 Глава 163 Глава 164 Глава 165 Глава 166 Глава 167 Глава 168 Глава 169 Глава 170 Глава 171 Глава 172 Глава 173 Глава 174 Глава 175 Глава 176 Глава 177 Глава 178 Глава 179 Глава 180 Глава 181 Глава 182 Глава 183 Глава 184 Глава 185 Глава 186 Глава 187 Глава 188 Глава 189 Глава 190 Глава 191 Глава 192 Глава 193 Глава 194 Глава 195 Глава 196 Глава 197 Глава 198 Глава 199 Глава 200 Глава 201 Глава 202 Глава 203 Глава 204 Глава 205 Глава 206 Глава 207 Глава 208 Глава 209 Глава 210 Глава 211 Глава 212 Глава 213 Глава 214 Глава 215 Глава 216 Глава 217 Глава 218 Глава 219 Глава 220 Глава 221 Глава 222 Глава 223 Глава 224 Глава 225 Глава 226 Глава 227 Глава 228 Глава 229 Глава 230 Глава 231 Глава 232 Глава 233 Глава 234 Глава 235 Глава 236 Глава 237 Глава 238 Глава 239 Глава 240 Глава 241 Глава 242 Глава 243 Глава 244 Глава 245 Глава 246 Глава 247 Глава 248 Глава 249 Глава 250 Глава 251 Глава 252 Глава 253 Глава 254 Глава 255 Глава 256 Глава 257 Глава 258 Глава 259 Глава 260 Глава 261 Глава 262 Глава 263 Глава 264 Глава 265 Глава 266 Глава 267 Глава 268 Глава 269 Глава 270 Глава 271 Глава 272 Глава 273 Глава 274 Глава 275 Глава 276 Глава 277 Глава 278 Глава 279 Глава 280 Глава 281 Глава 282 Глава 283 Глава 284 Глава 285 Глава 286 Глава 287 Глава 288 Глава 289 Глава 290 Глава 291 Глава 292 Глава 293 Глава 294 Глава 295 Глава 296 Глава 297 Глава 298 Глава 299 Глава 300 Глава 301 Глава 302 Глава 303 Глава 304 Глава 305 Глава 306 Глава 307 Глава 308 Глава 309 Глава 310 Глава 311 Глава 312 Глава 313 Глава 314 Глава 315 Глава 316 Глава 317 Глава 318 Глава 319 Глава 320 Глава 321 Глава 322 Глава 323 Глава 324 Глава 325 Глава 326 Глава 327 Глава 328 Глава 329 Глава 330 Глава 331 Глава 332 Глава 333 Глава 334 Глава 335 Глава 336 Глава 337 Глава 338 Глава 339 Глава 340 Глава 341 Глава 342 Глава 343 Глава 344 Глава 345 Глава 346 Глава 347 Глава 348 Глава 349 Глава 350 Глава 351 Глава 352 Глава 353 Глава 354 Глава 355 Глава 356 Глава 357 Глава 358 Глава 359 Глава 360 Глава 361 Глава 362 Глава 363 Глава 364 Глава 365 Глава 366 Глава 367 Глава 368 Глава 369 Глава 370 Глава 371 Глава 372 Глава 373 Глава 374 Глава 375 Глава 376 Глава 377 Глава 378 Глава 379 Глава 380 Глава 381 Глава 382 Глава 383 Глава 384 Глава 385 Глава 386 Глава 387 Глава 388 Глава 389 Глава 390 Глава 391 Глава 392 Глава 393 Глава 394 Глава 395 Глава 396 Глава 397 Глава 398 Глава 399 Глава 400 Глава 401 Глава 402 Глава 403 Глава 404 Глава 405 Глава 406 Глава 407 Глава 408 Глава 409 Глава 410 Глава 411 Глава 412 Глава 413 Глава 414 Глава 415 Глава 416 Глава 417 Глава 418 Глава 419 Глава 420 Глава 421 Глава 422 Глава 423 Глава 424 Глава 425 Глава 426 Глава 427 Глава 428 Глава 429 Глава 430 Глава 431 Глава 432 Глава 433 Глава 434 Глава 435 Глава 436 Глава 437 Глава 438 Глава 439 Глава 440 Глава 441 Глава 442 Глава 443 Глава 444 Глава 445 Глава 446 Глава 447 Глава 448 Глава 449 Глава 450 Глава 451 Глава 452 Глава 453 Глава 454 Глава 455 Глава 456 Глава 457 Глава 458 Глава 459 Глава 460 Глава 461 Глава 462 Глава 463 Глава 464 Глава 465 Глава 466 Глава 467 Глава 468 Глава 469 Глава 470 Глава 471 Глава 472 Глава 473 Глава 474 Глава 475 Глава 476 Глава 477 Глава 478 Глава 479 Глава 480 Глава 481 Глава 482 Глава 483 Глава 484 Глава 485 Глава 486 Глава 487 Глава 488 Глава 489 Глава 490 Глава 491 Глава 492 Глава 493 Глава 494 Глава 495 Глава 496 Глава 497 Глава 498 Глава 499 Глава 500 Глава 501 Глава 502 Глава 503 Глава 504 Глава 505 Глава 506 Глава 507 Глава 508 Глава 509 Глава 510 Глава 511 Глава 512 Глава 513 Глава 514 Глава 515 Глава 516 Глава 517 Глава 518 Глава 519 Глава 520 Глава 521 Глава 522 Глава 523 Глава 524 Глава 525 Глава 526 Глава 527 Глава 528 Глава 529 Глава 530 Глава 531 Глава 532 Глава 533 Глава 534 Глава 535 Глава 536 Глава 537 Глава 538 Глава 539 Глава 540 Глава 541 Глава 542 Глава 543 Глава 544 Глава 545 Глава 546 Глава 547 Глава 548 Глава 549 Глава 550 Глава 551 Глава 552 Глава 553 Глава 554 Глава 555 Глава 556 Глава 557 Глава 558 Глава 559 Глава 560