Глава 244

В предыдущих мирах рейтинги популярности злодеев становились всё более и более возмутительными.

Почти все они бледнолицые, но на самом деле хитрые.

Особенно для Юй Сяо, минус десять тысяч — это просто неслыханно.

Поэтому Юй Тан подумал, что, возможно, сможет судить о том, действительно ли Му Наньчэн глуп или просто притворяется, исходя из уровня его популярности.

"Что?" — Сяо Цзинь был ошеломлен, увидев это число.

Юй Тан быстро спросил: «Сколько?»

«Он... кажется, он действительно глуп».

Сяо Цзинь сказал: «Его чувства к тебе за одну ночь достигли 50».

Глава 4

Умер за злодея в восьмой раз (04)

Юй Тан был потрясен.

Он снова спросил: «Сколько?»

[Хозяин, вы не ослышались, его расположение к вам достигло пятидесяти.]

Сяо Цзинь объяснил ему: «Пятьдесят — это разделительная линия. Достигнув пятидесяти, он теперь полностью тебе доверяет; только после пятидесяти он приблизится к любви».

Юй Тан замолчал.

Как мог Му Наньчэн, который полностью доверял ему из-за такого незначительного проявления доброты, превратиться в столь безжалостного злодея в дальнейшем развитии сюжета?

Но какой личностью обладал настоящий Му Наньчэн до того, как у него развилось психическое расстройство?

Неужели все будет совсем иначе, чем сейчас?

Однако Юй Тан также понимал, что сейчас думать об этом бесполезно.

В любом случае, Му Наньчэн позже вернет себе память. По крайней мере, сейчас у него чистое сердце, так что, похоже, нет ничего плохого в том, чтобы он защищал такого дурака.

«Сделай глоток воды и медленно охлади рот». Юй Тан дал Му Наньчэну сделать глоток воды, затем протянул руку, чтобы вытереть несколько слезинок, упавших на лицо мальчика. Юй Тан помешивал ложкой горячий суп с лапшой, чтобы он остыл.

Он зачерпнул еще одну ложку, подул на нее и поднес к губам Му Наньчэна: «Сейчас не горячо, откуси».

Му Наньчэн посмотрел на Ютана, затем на ароматный суп с лапшой, и у него изо рта потекли слюни.

После долгого колебания он открыл рот и сказал: «Ах…»

Вода тут же хлынула, стекая по его подбородку и полностью покрывая его.

Юй Тан был совершенно ошеломлен.

Он беспомощно улыбнулся и, смиренно, пошел за полотенцем, чтобы вытереть мальчику рот и одежду: «Можешь проглотить эту слюну, а потом съесть суп с лапшой, который я тебе дал».

Му Наньчэн с раздражением сжал пальцы и сказал: «Но ты же ничего не сказал».

"Это моя вина, это моя вина, понятно?"

Накормив этого дурака большой миской супа с лапшой, Юй Тан приготовил себе на пару несколько кукурузных булочек и съел простую закуску из ломтиков огурца.

После завтрака Юй Тан начал перебирать свои вещи.

Дом, построенный из кирпича и земли, разделён на внутреннюю и внешнюю комнаты, разделённые занавесом.

Внутренняя комната служила спальней, внутри которой была построена кан (отапливаемая кирпичная кровать), соединенная с большим котлом и печью во внешней комнате.

Вчера Му Наньчэн лежал там и с аппетитом поедал все белые паровые булочки Ютана.

В спальне стоял простой деревянный стол и шкафчик, на которых хранились немногочисленные вещи первого владельца и старое лоскутное одеяло.

Подняв одеяло, я обнаружила на дне хлопчатобумажный мешочек, наполненный банкнотами и монетами номиналом в несколько центов и доллар.

Юй Тан пересчитал их и обнаружил, что их было целых пятьсот юаней.

По всей видимости, эти деньги были сэкономлены первоначальным владельцем благодаря бережливости, в преддверии будущей свадьбы.

В конце концов, в сельской местности большинство людей вступают в брак в восемнадцать или девятнадцать лет, и крайне редко встречается, чтобы кто-то вроде Юй Тана был двадцатипятилетним и все еще не состоял в браке.

Поэтому Юй Тан послушался деревенской свахи и накопил достаточно денег, чтобы другая сторона могла познакомить его с девушкой.

Подумав об этом, Юй Тан обернулся, взглянул на глупого мальчика, пытавшегося расстегнуть занавеску, и улыбнулся.

Он пробормотал себе под нос: «Теперь, когда у меня есть ребенок, зачем мне искать жену?»

В доме пол выложен известью, а стены покрашены.

Однако обгоревшие участки пожелтели и почернели. В соседней комнате, прямо напротив двери, находится газовая плита, подключенная к вздутому газовому баллону, который расположен в довольно опасном месте.

Юй Тан поставил газовый баллон в безопасное место, еще раз проверил состояние клапана, а затем присел на корточки, чтобы пересчитать зерно.

Мешок кукурузной муки, половина небольшой бочки риса и небольшой мешок проса.

Корзина с помидорами, огурцами, баклажанами и более чем десятью яйцами.

Одна банка соли, одна банка сала, одна банка арахисового масла, одна банка кунжутного масла и совсем немного других специй.

Пересчитав деньги в руке, Юй Тан решил прогуляться по городу с Му Наньчэном.

В конце концов, теперь, когда нам больше не нужно беспокоиться о своих жёнах, давайте подумаем о том, как улучшить наше питание.

Му Наньчэн всё ещё растёт. Если он будет плохо питаться, то не вырастет высоким. Что нам делать?

Подумав об этом, Юй Тан подошёл к мальчику и спросил: «Наньчэн, хочешь пойти поиграть?»

Глаза Му Наньчэна загорелись: «Я хочу идти! Я хочу идти! Я хочу идти с Тантаном!»

Взгляд человека с такими чистыми глазами дарит ощущение очищения души.

Юй Тан взъерошил ему волосы, вывел за дверь, запер дверь, нашел старый велосипед снаружи, протер переднее и заднее сиденья тряпкой, а затем усадил на него Му Наньчэна.

Первоначальный владелец купил этот старомодный велосипед за двадцать юаней на свалке, когда поехал в город продавать овощи.

Мне потребовалось много времени, чтобы починить его дома, прежде чем я смог снова им пользоваться.

Это стало его единственным средством передвижения.

С правой стороны заднего сиденья стояла огромная бамбуковая корзина, предназначенная для хранения покупок, сделанных на рынке.

Юй Тан велел Му Наньчэну сесть, раздвинув ноги в сторону, но Му Наньчэн настоял на том, чтобы сесть в бамбуковую корзину.

Она съежилась внутри, подняла руки над головой в широко раскрытом жесте и с улыбкой сказала ему: «Блум…»

"Оно цветет..."

Прежде чем Юй Тан успел что-либо возразить, в его голове прозвучал голос Сяо Цзиня: «Хозяин, мне вдруг очень захотелось узнать, как отреагирует Му Наньчэн, когда к нему вернутся воспоминания и он вспомнит свой глупый поступок».

Ю Тан громко рассмеялся: «Наверное, он захочет переехать на другую планету».

По пути Юй Тан ехал впереди на велосипеде, а Му Наньчэн следовал позади, порой распуская цветы.

В один момент на нем распускаются грибы, в следующий – он цепляется за край корзины, удивленно восклицая, глядя на пейзаж и прохожих.

Мир казался ему невероятно простым; он видел лишь то, что его поражало и восхищало.

Когда они приехали в город, Юй Тан попросил Му Наньчэна выйти из машины и потащил тележку вперед. Му Наньчэн встал рядом с ним, поправляя его одежду, и они пошли гулять вместе.

Утренний рынок закончился, и торговцев в городе стало меньше, но он по-прежнему довольно оживлённый.

Юй Тан купил две цзинь свинины и несколько пакетиков приправы. Вспомнив, что Му Наньчэн любит паровые булочки, он также купил мешок муки.

Первоначальный владелец выращивал на своем участке множество овощей, в том числе помидоры, огурцы, люффу, баклажаны и капусту.

Поэтому у них нет недостатка в овощах; им нужно покупать только мясо и зерновые.

Подумав об этом, Ю Тан внезапно осознала, что человек, который был с ней, исчез.

Обернувшись, я увидел Му Наньчэна, присевшего на корточки перед курятником и с любопытством разглядывающего находившихся внутри цыплят.

Услышав чириканье цыплят, я открыл рот и зачирикал вместе с ними.

«Наньчэн!» — окликнул его Юй Тан, подошёл и спросил: «Тебе нравятся эти цыпочки, правда?»

«Кажется, цыплятам тоже нравится с вами разговаривать». Женщина, продававшая кур, увидела, как Му Наньчэн разговаривает с цыплятами, и поняла, что у ребенка, возможно, есть умственные отклонения.

Но она не обратила на это внимания. Вместо этого она протянула руку, достала из клетки цыпленка и передала его Му Наньчэну.

«Подойдите сюда, вы можете дотронуться до этого».

Глаза Му Наньчэна тут же загорелись. Он протянул руки и осторожно взял маленького птенца на руки, нежно поглаживая его желтые пушистые перья, а затем подошел к Юй Тану и ответил на его вопрос: «Да, Тантан, он мне очень нравится».

Он посмотрел на Юй Тана умоляющим взглядом и спросил: «Можно ли нам взять это с собой?»

Сердце Ю Тан растаяло под его взглядом, так как же она могла ей отказать?

Итак, он достал принесенные деньги, купил пять цыплят, нашел картонную коробку, положил в нее цыплят и попросил Му Наньчэна подержать их на руках, прежде чем отвезти его домой.

На этот раз в дороге Му Наньчэн не двигался беспорядочно. Вместо этого он очень бережно держал картонную коробку и тихим голосом пел цыплятам.

Старый, изношенный велосипед медленно полз по грунтовой дороге, издавая скрипучий звук.

Пение Му Наньчэна, вместе с ритмом и шумом ветра, донеслось до ушей Юй Тана.

Мужчина внимательно слушал и услышал, что текст песни был...

"Чирик-чирик-чирик... чирик-чирик-чирик... чирик-чирик..."

Глава 5

Умер за злодея в восьмой раз (05)

Услышав эту щебечущую песенку, Юй Тан еще больше убедился, что этот ребенок точно не Юй Сяо.

Ещё менее вероятно, что у них сохранились воспоминания о злодеях из предыдущих миров или о Вэй Юане.

Он просто... простодушный дурак.

Это невероятно глупо.

Вернувшись домой, Юй Тан припарковал машину и отвел Му Наньчэна внутрь.

Му Наньчэн крепко держал цыпленка, словно разговаривал с ним по-настоящему, его глаза ярко сияли.

Юй Тан прогулялся по двору и, наконец, решил построить круг рядом с огородом из старых деревянных досок, расстелить солому на земле, а затем построить навес сверху.

Он вытащил из дома маленькую лампочку, вставил её внутрь и, спустя долгое время, наконец-то включил электричество.

⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения

Список глав ×
Глава 1 Глава 2 Глава 3 Глава 4 Глава 5 Глава 6 Глава 7 Глава 8 Глава 9 Глава 10 Глава 11 Глава 12 Глава 13 Глава 14 Глава 15 Глава 16 Глава 17 Глава 18 Глава 19 Глава 20 Глава 21 Глава 22 Глава 23 Глава 24 Глава 25 Глава 26 Глава 27 Глава 28 Глава 29 Глава 30 Глава 31 Глава 32 Глава 33 Глава 34 Глава 35 Глава 36 Глава 37 Глава 38 Глава 39 Глава 40 Глава 41 Глава 42 Глава 43 Глава 44 Глава 45 Глава 46 Глава 47 Глава 48 Глава 49 Глава 50 Глава 51 Глава 52 Глава 53 Глава 54 Глава 55 Глава 56 Глава 57 Глава 58 Глава 59 Глава 60 Глава 61 Глава 62 Глава 63 Глава 64 Глава 65 Глава 66 Глава 67 Глава 68 Глава 69 Глава 70 Глава 71 Глава 72 Глава 73 Глава 74 Глава 75 Глава 76 Глава 77 Глава 78 Глава 79 Глава 80 Глава 81 Глава 82 Глава 83 Глава 84 Глава 85 Глава 86 Глава 87 Глава 88 Глава 89 Глава 90 Глава 91 Глава 92 Глава 93 Глава 94 Глава 95 Глава 96 Глава 97 Глава 98 Глава 99 Глава 100 Глава 101 Глава 102 Глава 103 Глава 104 Глава 105 Глава 106 Глава 107 Глава 108 Глава 109 Глава 110 Глава 111 Глава 112 Глава 113 Глава 114 Глава 115 Глава 116 Глава 117 Глава 118 Глава 119 Глава 120 Глава 121 Глава 122 Глава 123 Глава 124 Глава 125 Глава 126 Глава 127 Глава 128 Глава 129 Глава 130 Глава 131 Глава 132 Глава 133 Глава 134 Глава 135 Глава 136 Глава 137 Глава 138 Глава 139 Глава 140 Глава 141 Глава 142 Глава 143 Глава 144 Глава 145 Глава 146 Глава 147 Глава 148 Глава 149 Глава 150 Глава 151 Глава 152 Глава 153 Глава 154 Глава 155 Глава 156 Глава 157 Глава 158 Глава 159 Глава 160 Глава 161 Глава 162 Глава 163 Глава 164 Глава 165 Глава 166 Глава 167 Глава 168 Глава 169 Глава 170 Глава 171 Глава 172 Глава 173 Глава 174 Глава 175 Глава 176 Глава 177 Глава 178 Глава 179 Глава 180 Глава 181 Глава 182 Глава 183 Глава 184 Глава 185 Глава 186 Глава 187 Глава 188 Глава 189 Глава 190 Глава 191 Глава 192 Глава 193 Глава 194 Глава 195 Глава 196 Глава 197 Глава 198 Глава 199 Глава 200 Глава 201 Глава 202 Глава 203 Глава 204 Глава 205 Глава 206 Глава 207 Глава 208 Глава 209 Глава 210 Глава 211 Глава 212 Глава 213 Глава 214 Глава 215 Глава 216 Глава 217 Глава 218 Глава 219 Глава 220 Глава 221 Глава 222 Глава 223 Глава 224 Глава 225 Глава 226 Глава 227 Глава 228 Глава 229 Глава 230 Глава 231 Глава 232 Глава 233 Глава 234 Глава 235 Глава 236 Глава 237 Глава 238 Глава 239 Глава 240 Глава 241 Глава 242 Глава 243 Глава 244 Глава 245 Глава 246 Глава 247 Глава 248 Глава 249 Глава 250 Глава 251 Глава 252 Глава 253 Глава 254 Глава 255 Глава 256 Глава 257 Глава 258 Глава 259 Глава 260 Глава 261 Глава 262 Глава 263 Глава 264 Глава 265 Глава 266 Глава 267 Глава 268 Глава 269 Глава 270 Глава 271 Глава 272 Глава 273 Глава 274 Глава 275 Глава 276 Глава 277 Глава 278 Глава 279 Глава 280 Глава 281 Глава 282 Глава 283 Глава 284 Глава 285 Глава 286 Глава 287 Глава 288 Глава 289 Глава 290 Глава 291 Глава 292 Глава 293 Глава 294 Глава 295 Глава 296 Глава 297 Глава 298 Глава 299 Глава 300 Глава 301 Глава 302 Глава 303 Глава 304 Глава 305 Глава 306 Глава 307 Глава 308 Глава 309 Глава 310 Глава 311 Глава 312 Глава 313 Глава 314 Глава 315 Глава 316 Глава 317 Глава 318 Глава 319 Глава 320 Глава 321 Глава 322 Глава 323 Глава 324 Глава 325 Глава 326 Глава 327 Глава 328 Глава 329 Глава 330 Глава 331 Глава 332 Глава 333 Глава 334 Глава 335 Глава 336 Глава 337 Глава 338 Глава 339 Глава 340 Глава 341 Глава 342 Глава 343 Глава 344 Глава 345 Глава 346 Глава 347 Глава 348 Глава 349 Глава 350 Глава 351 Глава 352 Глава 353 Глава 354 Глава 355 Глава 356 Глава 357 Глава 358 Глава 359 Глава 360 Глава 361 Глава 362 Глава 363 Глава 364 Глава 365 Глава 366 Глава 367 Глава 368 Глава 369 Глава 370 Глава 371 Глава 372 Глава 373 Глава 374 Глава 375 Глава 376 Глава 377 Глава 378 Глава 379 Глава 380 Глава 381 Глава 382 Глава 383 Глава 384 Глава 385 Глава 386 Глава 387 Глава 388 Глава 389 Глава 390 Глава 391 Глава 392 Глава 393 Глава 394 Глава 395 Глава 396 Глава 397 Глава 398 Глава 399 Глава 400 Глава 401 Глава 402 Глава 403 Глава 404 Глава 405 Глава 406 Глава 407 Глава 408 Глава 409 Глава 410 Глава 411 Глава 412 Глава 413 Глава 414 Глава 415 Глава 416 Глава 417 Глава 418 Глава 419 Глава 420 Глава 421 Глава 422 Глава 423 Глава 424 Глава 425 Глава 426 Глава 427 Глава 428 Глава 429 Глава 430 Глава 431 Глава 432 Глава 433 Глава 434 Глава 435 Глава 436 Глава 437 Глава 438 Глава 439 Глава 440 Глава 441 Глава 442 Глава 443 Глава 444 Глава 445 Глава 446 Глава 447 Глава 448 Глава 449 Глава 450 Глава 451 Глава 452 Глава 453 Глава 454 Глава 455 Глава 456 Глава 457 Глава 458 Глава 459 Глава 460 Глава 461 Глава 462 Глава 463 Глава 464 Глава 465 Глава 466 Глава 467 Глава 468 Глава 469 Глава 470 Глава 471 Глава 472 Глава 473 Глава 474 Глава 475 Глава 476 Глава 477 Глава 478 Глава 479 Глава 480 Глава 481 Глава 482 Глава 483 Глава 484 Глава 485 Глава 486 Глава 487 Глава 488 Глава 489 Глава 490 Глава 491 Глава 492 Глава 493 Глава 494 Глава 495 Глава 496 Глава 497 Глава 498 Глава 499 Глава 500 Глава 501 Глава 502 Глава 503 Глава 504 Глава 505 Глава 506 Глава 507 Глава 508 Глава 509 Глава 510 Глава 511 Глава 512 Глава 513 Глава 514 Глава 515 Глава 516 Глава 517 Глава 518 Глава 519 Глава 520 Глава 521 Глава 522 Глава 523 Глава 524 Глава 525 Глава 526 Глава 527 Глава 528 Глава 529 Глава 530 Глава 531 Глава 532 Глава 533 Глава 534 Глава 535 Глава 536 Глава 537 Глава 538 Глава 539 Глава 540 Глава 541 Глава 542 Глава 543 Глава 544 Глава 545 Глава 546 Глава 547 Глава 548 Глава 549 Глава 550 Глава 551 Глава 552 Глава 553 Глава 554 Глава 555 Глава 556 Глава 557 Глава 558 Глава 559 Глава 560