Глава 225

Потому что, когда обнаруживали многих рабов, они либо были сильно травмированы, как психически, так и физически, либо были вывезены с соседних планет и потеряли свои семьи.

Поэтому королева приказала превратить невольничий рынок в приют для этих бедняков на некоторое время.

В этот момент они подошли и обнаружили группу рабов с бесстрастными лицами, сидящих за столом и ужинающих.

Они механически запихивали еду в рот ложками, их руки были покрыты шрамами, а лица — зажившими ранами.

Из-за зуда я почесала это место, обнажив нежную кожу, и мои ногти были полны крови.

Некоторые люди могут есть только в том случае, если будут держать тарелку в руках и прятаться в углу.

Во время еды он все еще чувствовал себя неловко, его глаза испуганно оглядывались по сторонам, пальцы слегка дрожали.

Часть еды упала на землю, и люди просто протягивали руки, хватали её и запихивали в рот вместе с пылью.

Услышав шум у двери, все посмотрели на Юй Тана и Юй Сяо.

По мере того, как их взгляды постепенно фокусировались, человек в сознании узнал Юй Тана, быстро поднялся, опустился перед ним на колени и крикнул: «Генерал Юй…»

Юй Тан велел им быстро встать.

Нет необходимости кланяться.

После этого он некоторое время беседовал с рабами, находящимися в сознании, обнял рабыню, которой было не больше пяти лет, и поиграл с ребенком.

Юй Сяо стоял в стороне, наблюдая, как Юй Тан нежно улыбается этим ничтожным рабам.

Всё точно так же, как и давным-давно, когда он впервые встретил Юй Тана.

Казалось, мужчина смотрел на него точно так же.

Но в тот момент он, как ни странно, не испытывал никакой ревности.

Напротив, глядя на Юй Тана в таком виде, он почувствовал тепло в сердце.

Он чувствовал жалость и заботу Юй Тана об этих людях.

Это не было притворством; это была искренняя доброта от всего сердца.

Именно такой сорт Юй Тан ему и нравится.

Речь больше не идет о желании ограничить мужчину определенным местом и сделать его принадлежащим только вам, а скорее о теплой и непринужденной любви.

Он любил человека перед собой, любил его доброту, любил его улыбку, любил в нем все.

Юй Сяо не осознавала, что и она, будучи поначалу бесстрастной, поддалась очарованию улыбки Юй Тана и теперь улыбалась мягко.

Девочка посмотрела на него и прошептала: «Старший брат, у тебя такая красивая улыбка!»

Юй Тан проследил за его взглядом и увидел Юй Сяо.

Юй Сяо был несколько ошеломлен.

На мгновение возникло даже недоумение.

Он неосознанно полез в карман и нашел конфету, которую ему дал Ю Тан.

Мальчик поджал губы, присел на корточки, достал конфету и протянул её девочке: «Хочешь... конфеты?»

В тот момент Юй Сяо почувствовал, будто вернулся в пятилетнее детство, в тот день, когда его усыновила эта пара, когда он, желая проявить доброту к соседке, достал конфету, которую ему дала та женщина.

Но девочка оттолкнула его конфету и закричала: «Мне не нужна конфета из игрушки!»

Затем, используя свои милые туфельки, она втоптала конфеты, которые он ей дал, в землю в саду и продолжила: «Мама говорит, что то, что ты мне даешь, грязное!»

В тот момент он мог только улыбаться, но ему было довольно трудно понять, почему другому человеку он мог не нравиться.

«Я хочу…» — мягкий голосок маленькой девочки прервал задумчивость Юй Сяо. Подбадриваемая Юй Таном, она осторожно взяла у Юй Сяо конфету и улыбнулась ему: «Спасибо, старший брат!»

Пальцы Юй Сяо слегка напряглись. Он посмотрел на улыбающееся лицо маленькой девочки, а затем встретился с нежным взглядом мужчины рядом с ним.

Тепло в моем сердце усилилось до бесконечности, окутав все мое существо.

Его улыбка стала шире, и голос, неосознанно смягчившись, стал таким же мягким, как у Юй Танфан, когда он нежно сказал маленькой девочке: «Пожалуйста…»

Юй Тан заметил его изменения, а затем отпустил девочку поиграть. После этого он сел рядом с Юй Сяо и наблюдал, как рабы, закончив еду, занимались простыми делами во дворе.

Он сказал Юй Сяо: «Сяосяо, у этих спасенных рабов когда-то была национальность».

Однако тела были уничтожены торговцами людьми, в результате чего погибшие не смогли найти своих родственников.

Некоторые рабы подвергались жестокому обращению и издевательствам, что приводило к нервным срывам.

Если им негде укрыться, их единственная участь — умереть от голода на улицах.

В ходе тщательного расследования этого дела я также обнаружил, что Чжоу Наньфэн был не единственным дворянином, подозреваемым в торговле людьми…

«Где свет, там и тень», — тихо вздохнул Юй Тан и сказал: «Но мы не можем утешаться этим, когда ничего не сделали».

«Поэтому я надеюсь, вы прислушаетесь к тому, что я вам сказал, прежде чем выслушать меня».

«Выполняйте свою работу хорошо и поставьте перед собой цель искоренить тьму и грязь, скрывающиеся под процветающей оболочкой империи. Помогайте как можно большему количеству людей».

Юй Тан нежно погладил Юй Сяо по макушке: «Таким образом, ты тоже сможешь обрести больше счастья».

Юй Сяо молча дослушала до конца.

Затем она осторожно взяла руку мужчины, сжала её обеими своими руками и ответила: «Да, я понимаю».

Однако, сказав это, он тут же подчеркнул: «Тем не менее, эта цель может быть лишь второстепенной. В моём сердце ты всегда будешь номером один».

Юй Тан постучал его по голове и беспомощно сказал: «Ладно, ладно, я знаю».

«Вам не стыдно каждый день говорить такие нежные слова?»

Юй Сяо прислонилась к мужчине: «С тобой я буду только бесстыдна».

Ю Тан почувствовал, как по спине пробежал холодок от жирности кожи головы мужчины.

Он несколько раз пытался оттолкнуть её, но не смог, и, испытывая стыд, быстро утащил прилипчивую девушку подальше от невольничьего рынка.

Даже после того, как они сели в машину и приехали домой, Юй Сяо всё ещё крепко держалась за него.

Сяо Цзинь уже привык к взаимодействию между ними.

Увидев их возвращение, она фыркнула, заерзала, повернулась к ним спиной и прошептала Юй Тану с закрытыми глазами: «Поторопитесь и поднимайтесь! Я больше не могу на это смотреть!»

Юй Тан поднял бровь, найдя Сяо Цзиня невероятно милым.

Он не спешил отталкивать Юй Сяо. Вместо этого он потащил мальчика наверх, намеренно посылая Сяо Цзиню телепатическое сообщение: «Завидуешь? Тебе нужна тигрица для свидания вслепую?»

"Хозяин! Вы такой злой!"

Маленький Джин в гневе ударил лапой по земле: «Мне не нужна тигрица!»

Достигнув своей цели — спровоцировать Сяо Цзиня, — Юй Тан с радостью повёл Юй Сяо наверх. Но как только они вошли в спальню и закрыли дверь, Юй Сяо прижал его к дверному полотну.

Поцелуи коснулись за ухом и шеи.

В месте соприкосновения кожи с копчиком пробежала дрожь.

В голове Юй Тана промелькнула поистине ужасная мысль: казалось, у него вот-вот отвалится спина!

Радость, которую я испытывал, насмехаясь над Сяо Цзинем, мгновенно исчезла.

Он сжал пальцы и предупредил стоявшего позади него мальчика: «Сяосяо, ну, есть слишком много сахара на самом деле вредно, это легко может привести к диабету».

Юй Сяо на мгновение замолчал, а затем тихонько усмехнулся.

«Всё в порядке, я не боюсь».

Прежде чем Ю Тан успел среагировать, руки Ю Сяо потянулись из-под его подмышек.

Одна рука повернула его лицо, чтобы поцеловать, а другая легла на пуговицы его рубашки...

Глава 39

Умер в седьмой раз за злодея (39)

В итоге Юй Сяо не заболел диабетом, а вот Юй Тан развил гемиплегию.

Во второй половине дня он мог лишь цепляться за перила кровати и проклинать Юй Сяо, его голос дрожал от волнения.

Юй Тан проснулся почти к полудню. Лежа лицом вниз, он ткнул Юй Сяо в лоб, когда она, обдумывая свои ошибки, опустилась перед ним на колени, и сердито сказал: «Я собирался сегодня пойти с тобой на свидание. Слава Богу, я теперь могу стоять!»

Юй Сяо тут же сложила руки вместе и извинилась: «Мне очень жаль, мне очень жаль…»

Ю Тан, забавляясь его поведением, прикрыл рот рукой и сказал: «Ты что, превращаешь ручку для чтения в ретранслятор? Думаешь, я прощу тебя только потому, что ты стёр мне уши до костей?»

"Ручка для чтения?" — приглушенный голос Юй Сяо донесся из-под его ладони.

Очевидно, он не понял шутку.

«Кашель, ничего страшного, ничего страшного». Вспомнив эту шутку, которая напомнила ему эротические песни, которые раньше пел Юй Сяо, Юй Тан тут же махнул рукой, не желая, чтобы Юй Сяо больше об этом думал.

«Тогда как ты можешь меня простить?» — Юй Сяо надула губы, выглядя обиженной, а затем внезапно ей пришла в голову идея: «Ах, да, я спою тебе песенку! Ты простишь меня после того, как я спою, хорошо?»

Увидев, что он вот-вот начнет петь, Юй Тан тут же закрыл рот рукой: «Не пой!»

Юй Сяо моргнул: "Тогда ты можешь меня простить?"

«Хорошо, хорошо, я тебя прощаю», — грустно вздохнул Ю Тан.

В конечном итоге он потерпел поражение от собственного глупого ученика.

После этого они вдвоём провели остаток времени дома.

В конце концов, для Юй Сяо не имеет значения, пойдет она на свидание или нет во время праздников.

Он был счастлив, пока был с Юй Тан.

Перед уходом Юй Сяо сказал Юй Тану, что тот может контролировать сеть империи.

Если вам понадобится его помощь, обязательно скажите ему об этом.

Юй Тан понял, что Юй Сяо по сути является человекоподобным менеджером по энергетике и базой данных.

Однако в медицинском заключении, которое доктор Чен показал ему некоторое время назад, говорилось, что содержание металлов в организме Юй Сяо увеличивалось.

По возможности старайтесь использовать эти металлы как можно меньше.

Поэтому Юй Тан строго потребовал от Юй Сяо послушания, заявив, что подобные вещи можно расследовать и с помощью вмешательства человека.

Это просто займет много времени, и ему больше не придется использовать свои способности.

Юй Сяо на самом деле знала об аномалии, вызванной металлом в её теле, но поначалу не воспринимала это всерьёз.

⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения

Список глав ×
Глава 1 Глава 2 Глава 3 Глава 4 Глава 5 Глава 6 Глава 7 Глава 8 Глава 9 Глава 10 Глава 11 Глава 12 Глава 13 Глава 14 Глава 15 Глава 16 Глава 17 Глава 18 Глава 19 Глава 20 Глава 21 Глава 22 Глава 23 Глава 24 Глава 25 Глава 26 Глава 27 Глава 28 Глава 29 Глава 30 Глава 31 Глава 32 Глава 33 Глава 34 Глава 35 Глава 36 Глава 37 Глава 38 Глава 39 Глава 40 Глава 41 Глава 42 Глава 43 Глава 44 Глава 45 Глава 46 Глава 47 Глава 48 Глава 49 Глава 50 Глава 51 Глава 52 Глава 53 Глава 54 Глава 55 Глава 56 Глава 57 Глава 58 Глава 59 Глава 60 Глава 61 Глава 62 Глава 63 Глава 64 Глава 65 Глава 66 Глава 67 Глава 68 Глава 69 Глава 70 Глава 71 Глава 72 Глава 73 Глава 74 Глава 75 Глава 76 Глава 77 Глава 78 Глава 79 Глава 80 Глава 81 Глава 82 Глава 83 Глава 84 Глава 85 Глава 86 Глава 87 Глава 88 Глава 89 Глава 90 Глава 91 Глава 92 Глава 93 Глава 94 Глава 95 Глава 96 Глава 97 Глава 98 Глава 99 Глава 100 Глава 101 Глава 102 Глава 103 Глава 104 Глава 105 Глава 106 Глава 107 Глава 108 Глава 109 Глава 110 Глава 111 Глава 112 Глава 113 Глава 114 Глава 115 Глава 116 Глава 117 Глава 118 Глава 119 Глава 120 Глава 121 Глава 122 Глава 123 Глава 124 Глава 125 Глава 126 Глава 127 Глава 128 Глава 129 Глава 130 Глава 131 Глава 132 Глава 133 Глава 134 Глава 135 Глава 136 Глава 137 Глава 138 Глава 139 Глава 140 Глава 141 Глава 142 Глава 143 Глава 144 Глава 145 Глава 146 Глава 147 Глава 148 Глава 149 Глава 150 Глава 151 Глава 152 Глава 153 Глава 154 Глава 155 Глава 156 Глава 157 Глава 158 Глава 159 Глава 160 Глава 161 Глава 162 Глава 163 Глава 164 Глава 165 Глава 166 Глава 167 Глава 168 Глава 169 Глава 170 Глава 171 Глава 172 Глава 173 Глава 174 Глава 175 Глава 176 Глава 177 Глава 178 Глава 179 Глава 180 Глава 181 Глава 182 Глава 183 Глава 184 Глава 185 Глава 186 Глава 187 Глава 188 Глава 189 Глава 190 Глава 191 Глава 192 Глава 193 Глава 194 Глава 195 Глава 196 Глава 197 Глава 198 Глава 199 Глава 200 Глава 201 Глава 202 Глава 203 Глава 204 Глава 205 Глава 206 Глава 207 Глава 208 Глава 209 Глава 210 Глава 211 Глава 212 Глава 213 Глава 214 Глава 215 Глава 216 Глава 217 Глава 218 Глава 219 Глава 220 Глава 221 Глава 222 Глава 223 Глава 224 Глава 225 Глава 226 Глава 227 Глава 228 Глава 229 Глава 230 Глава 231 Глава 232 Глава 233 Глава 234 Глава 235 Глава 236 Глава 237 Глава 238 Глава 239 Глава 240 Глава 241 Глава 242 Глава 243 Глава 244 Глава 245 Глава 246 Глава 247 Глава 248 Глава 249 Глава 250 Глава 251 Глава 252 Глава 253 Глава 254 Глава 255 Глава 256 Глава 257 Глава 258 Глава 259 Глава 260 Глава 261 Глава 262 Глава 263 Глава 264 Глава 265 Глава 266 Глава 267 Глава 268 Глава 269 Глава 270 Глава 271 Глава 272 Глава 273 Глава 274 Глава 275 Глава 276 Глава 277 Глава 278 Глава 279 Глава 280 Глава 281 Глава 282 Глава 283 Глава 284 Глава 285 Глава 286 Глава 287 Глава 288 Глава 289 Глава 290 Глава 291 Глава 292 Глава 293 Глава 294 Глава 295 Глава 296 Глава 297 Глава 298 Глава 299 Глава 300 Глава 301 Глава 302 Глава 303 Глава 304 Глава 305 Глава 306 Глава 307 Глава 308 Глава 309 Глава 310 Глава 311 Глава 312 Глава 313 Глава 314 Глава 315 Глава 316 Глава 317 Глава 318 Глава 319 Глава 320 Глава 321 Глава 322 Глава 323 Глава 324 Глава 325 Глава 326 Глава 327 Глава 328 Глава 329 Глава 330 Глава 331 Глава 332 Глава 333 Глава 334 Глава 335 Глава 336 Глава 337 Глава 338 Глава 339 Глава 340 Глава 341 Глава 342 Глава 343 Глава 344 Глава 345 Глава 346 Глава 347 Глава 348 Глава 349 Глава 350 Глава 351 Глава 352 Глава 353 Глава 354 Глава 355 Глава 356 Глава 357 Глава 358 Глава 359 Глава 360 Глава 361 Глава 362 Глава 363 Глава 364 Глава 365 Глава 366 Глава 367 Глава 368 Глава 369 Глава 370 Глава 371 Глава 372 Глава 373 Глава 374 Глава 375 Глава 376 Глава 377 Глава 378 Глава 379 Глава 380 Глава 381 Глава 382 Глава 383 Глава 384 Глава 385 Глава 386 Глава 387 Глава 388 Глава 389 Глава 390 Глава 391 Глава 392 Глава 393 Глава 394 Глава 395 Глава 396 Глава 397 Глава 398 Глава 399 Глава 400 Глава 401 Глава 402 Глава 403 Глава 404 Глава 405 Глава 406 Глава 407 Глава 408 Глава 409 Глава 410 Глава 411 Глава 412 Глава 413 Глава 414 Глава 415 Глава 416 Глава 417 Глава 418 Глава 419 Глава 420 Глава 421 Глава 422 Глава 423 Глава 424 Глава 425 Глава 426 Глава 427 Глава 428 Глава 429 Глава 430 Глава 431 Глава 432 Глава 433 Глава 434 Глава 435 Глава 436 Глава 437 Глава 438 Глава 439 Глава 440 Глава 441 Глава 442 Глава 443 Глава 444 Глава 445 Глава 446 Глава 447 Глава 448 Глава 449 Глава 450 Глава 451 Глава 452 Глава 453 Глава 454 Глава 455 Глава 456 Глава 457 Глава 458 Глава 459 Глава 460 Глава 461 Глава 462 Глава 463 Глава 464 Глава 465 Глава 466 Глава 467 Глава 468 Глава 469 Глава 470 Глава 471 Глава 472 Глава 473 Глава 474 Глава 475 Глава 476 Глава 477 Глава 478 Глава 479 Глава 480 Глава 481 Глава 482 Глава 483 Глава 484 Глава 485 Глава 486 Глава 487 Глава 488 Глава 489 Глава 490 Глава 491 Глава 492 Глава 493 Глава 494 Глава 495 Глава 496 Глава 497 Глава 498 Глава 499 Глава 500 Глава 501 Глава 502 Глава 503 Глава 504 Глава 505 Глава 506 Глава 507 Глава 508 Глава 509 Глава 510 Глава 511 Глава 512 Глава 513 Глава 514 Глава 515 Глава 516 Глава 517 Глава 518 Глава 519 Глава 520 Глава 521 Глава 522 Глава 523 Глава 524 Глава 525 Глава 526 Глава 527 Глава 528 Глава 529 Глава 530 Глава 531 Глава 532 Глава 533 Глава 534 Глава 535 Глава 536 Глава 537 Глава 538 Глава 539 Глава 540 Глава 541 Глава 542 Глава 543 Глава 544 Глава 545 Глава 546 Глава 547 Глава 548 Глава 549 Глава 550 Глава 551 Глава 552 Глава 553 Глава 554 Глава 555 Глава 556 Глава 557 Глава 558 Глава 559 Глава 560