Глава 359

У меня по всему телу пробежали мурашки.

Она тщательно подбирала слова, прежде чем ответить матери Лина: «И да, и нет».

Мать Линя замолчала.

Она пристально посмотрела на дочь и неуверенно и осторожно спросила: «Фэйфэй, ты ведь не стала бы пользоваться артистами из своей компании, лишь вожделея их тела, не придавая им никакого статуса, не так ли?»

«Что?!» — отец Линя, обладавший острым слухом, широко раскрыл глаза, услышав это, и строго отчитал Лин Фэй: «Фэйфэй, это вопрос поведения, это недопустимо, недопустимо!»

"О боже, о чём ты думаешь?" Линь Фэй на мгновение опешилась, а затем разразилась смехом до боли в животе.

«Мне нужно будет позже хорошенько поговорить с дворецким Ваном и дать вам двоим посмотреть несколько последних мелодраматических телесериалов».

В противном случае, если они начнут представлять себе целый гарем парней для меня, у меня будут большие проблемы, что бы я ни делала.

«Хорошо, хорошо». Оба старейшины одновременно вздохнули с облегчением. Затем мать Линя спросила Линь Фэя: «Что ты имеешь в виду? Это правда или нет? Почему ты до сих пор держишь это в секрете?»

«О, вам не нужно обо мне беспокоиться. Я сама со всем справляюсь, так что вам не о чем волноваться…» Линь Фэй обняла мать за руку и сказала: «К тому же, я еще молода, мне всего двадцать четыре года. Я еще даже не успела вдоволь повеселиться, зачем мне мужчина…»

Двое старейшин, не получив ответов на свои вопросы, были вынуждены сдаться.

К тому времени, как Юй Тан и Вэй Мошэн принесли начинку для пельменей и приготовленное тесто, было уже шесть часов.

Всего используется четыре разных начинки, каждая из которых помещена в фарфоровую чашу.

Вся семья надела перчатки и, болтая и смеясь, принялась лепить пельмени.

Вэй Мошэн сидел рядом с Юй Таном слева, а добрая Линь Мама — справа.

Женщина время от времени спрашивала о маленьком Ван Сиване, и он отвечал. Нервозность, которую он испытывал при первой встрече с ней, рассеивалась, и в его сердце наполнялось теплом и уютом.

В 6:50, как раз когда варились пельмени, в дверь постучали.

Цзян Циньфэн вышел его поприветствовать, на его лице заиграло редкое для него выражение радости. Но как только он подошел к двери, Линь Мо открыл ее снаружи.

Гу Сюнь стоял рядом с Линь Мо, его темно-фиолетовая мантия в китайском стиле гармонировала с черными волосами, придавая ему вид персонажа с древней картины — хладнокровного и привлекательного.

Мужчина улыбнулся и поздоровался с ним.

«Привет, Цзян Циньфэн, давно не виделись».

Глава 33

Первый случай воскрешения злодея (33)

"Что? Ты не рад меня видеть?" — Гу Сюнь, наблюдая, как улыбка на холодном лице Цзян Циньфэна полностью исчезла, почувствовал себя крайне самодовольным.

Даже если Линь Мо сказал, что они помирились, Цзян Циньфэн три года причинял своему глупому другу боль, и этот долг нельзя было оставить невыплаченным.

Поскольку Цзян Циньфэн ему ревнует, он вполне может чаще появляться в присутствии мужчин, чтобы немного повысить свою неуверенность в себе.

Конечно, еще более важная причина заключается в том, что сегодня здесь Фэйфэй, и он не может упустить ни одной возможности появиться перед ней в подходящий момент.

«Гостей всегда рады видеть». Цзян Циньфэн сделал полшага назад. «Президент Гу, пожалуйста, войдите».

Гу Сюнь не спешил, увидев, что тот не отвечает; он уже выполнил свою задачу, заставив его чувствовать себя некомфортно.

Ему следует навестить свою драгоценную Фейфей.

"Гу Сюнь? Что тебя сюда привело?" Гу Сюнь, как только вошел, сразу же привлек всеобщее внимание.

Линь Фэй спросил: «Тебя послал мой брат?»

«Мы познакомились в дороге. Я услышал, что мои дядя и тетя тоже приехали, поэтому мне захотелось навестить их».

Гу Сюнь достал подарок, поставил его на кофейный столик и очаровательно улыбнулся родителям Линя: «Дядя, это рисовое вино, которое я попросил друга купить мне. Я слышал, что оно вам нравится, поэтому в этот раз взял его с собой».

«Также есть саше ручной работы из парчи для тети, которые должны оказывать успокаивающий эффект».

«Надеюсь, вашим дяде и тете это понравится».

Услышав это, все вокруг были ошеломлены.

Господин Лин достал рисовое вино, а госпожа Лин — пакетик, на их лицах читалось удивление.

Господин Лин: «Ты такой внимательный ребенок. Я как раз говорил, что хотел бы съездить с твоей тетей в гости к этническому меньшинству, которое производит рисовое вино. Туризм — это второстепенно; главное — выпить это вино. И ты привез вино с собой».

Мама Лин: "Мне тоже, я больше всего люблю эти маленькие безделушки, у них такие красивые узоры".

«Рад, что тебе понравилось», — сказал Гу Сюнь, увидев пельмени на столе. — «Так я смогу сегодня вечером поужинать бесплатно, не чувствуя себя виноватым».

«Что ты имеешь в виду под „нахлебником“?» Глядя на Гу Сюня, матери Линя он нравился всё больше и больше.

Хотя семейное положение ребенка было несколько сложным, а его одежда — немного странной.

Но за эти годы он не только хорошо поладил с Линь Мо, но и помог ее дочери решить множество проблем в компании, поэтому ему можно полностью доверять.

«Просто относитесь к этому месту как к своему дому, ешьте все, что хотите».

Увидев это, Юй Тан отвёл Вэй Мошэна в сторону и прошептал ему на ухо: «Ашэн, мне кажется, между Гу Сюнем и моей сестрой есть какие-то отношения».

Иначе как мог человек, которого вы встречаете на полпути, быть настолько хорошо подготовленным?

Но Вэй Мошэн лишь безучастно смотрел на вино на кофейном столике и пакетик в руке матери Линя, поджал губы и выглядел очень разочарованным.

"А Шэн?"

«Я был слишком неосторожен», — сказал Вэй Мошэн. «В следующий раз я обязательно подготовлюсь лучше, чем он!»

Ю Тан, забавляясь его серьезным выражением лица, ткнул его в талию и сказал: «Разве это не внезапная проверка? Времени еще предостаточно, спешить не нужно».

Взгляд Цзян Циньфэна тоже упал на диван, выражение его лица было несколько неловким.

Но вместо того, чтобы высказать своё мнение, он посмотрел на Линь Мо, у которого было недоброе выражение лица, и спросил: «Что случилось? Переговоры прошли неудачно?»

«Хм… — сказал Линь Мо, — он просто нувориша. Он смотрит на меня с такой злобой. Это отвратительно».

Они уже давно ведут переговоры по этому проекту в сфере недвижимости, но другая сторона только затягивает процесс и отказывается подписывать контракт.

И каждый раз он намеренно доставлял Линь Мо неприятности, что было настоящей головной болью.

Цзян Циньфэн мягко потянул его за руку: «Давай сначала зайдем внутрь, поговорим после еды».

Затем они переобулись и, услышав весёлый смех внутри, вошли в гостиную.

Но в тот момент, когда Линь Мо появился перед отцом и матерью Линя, атмосфера незаметно изменилась.

Двое старейшин, которые всё ещё сидели, быстро встали, подошли и сказали: «Линь Мо вернулся, поэтому всем следует вымыть руки и сесть за стол».

Звучит как совершенно обычное предложение, но оно вызывает у людей необъяснимое чувство скованности.

«Брат, о чём вы с братом Цинь Фэном шептали у двери? Почему вы только сейчас вошли?» Линь Фэй подошёл, чтобы сгладить ситуацию: «Гу Сюнь был быстрее вас двоих».

«Он ничего не сказал». Линь Мо взъерошил волосы сестры. «Иди вымой руки, я пойду переоденусь».

Цинь Фэн добавил: «Тогда я пойду с тобой».

Линь Мо согласно кивнул, посмотрел на родителей и сказал: «Папа, мама, вы так долго нас ждали, должно быть, проголодались. Поешьте первыми, я сейчас спущусь».

«Хорошо…» — казалось, мать Лин хотела что-то сказать, но немного помедлила, а затем промолчала.

Улыбка на его лице немного померкла.

Господин Лин сказал всем: «Хорошо, идите и вымойте руки».

После того как все ушли, мистер Лин потянул миссис Лин на кухню. Неуклюже подбирая пельмени, он вздохнул и сказал: «Мы двое, честно говоря, немного бесполезны. Мы постоянно теряем дар речи, когда видим этого ребёнка, и атмосфера становится неловкой».

«Да…» — добавила и мать Лина. — «Мы всегда относимся к этому ребёнку с величайшим уважением, из-за чего все вокруг нас нервничают».

«Но этот ребёнок вырос слишком быстро, словно повзрослел внезапно и стал настоящим мужчиной».

«Если говорить прямо, всё дело в том, что мы тогда слишком сильно на него давили, а потом свалили на него все тяготы, а сами уехали отдыхать и развлекаться. Вот почему он сейчас не очень близок с нами, и наше общение сводится к деловым поездкам».

Мать Линя выглядела раскаявшейся, что огорчило отца Линя.

Он поднял миску с пельменями и сказал: «Вздох, всё это не произошло в одночасье. Чтобы всё исправить, мы должны действовать шаг за шагом. Мы не можем торопиться».

«Пошли, давайте сначала поедим».

"Эм…"

Линь Мо переоделся, но вместо того, чтобы спуститься вниз, он, выглядя изможденным, рухнул на кровать, сжав правый кулак и слегка постукивая по виску.

Увидев это, Цзян Циньфэн быстро села и, надавив своими хорошо развитыми пальцами на обе стороны головы мужчины, начала массировать ее с нужной силой.

«Брат Цинь Фэн, похоже, я всё испортил с тех пор, как вернулся», — сказал Линь Мо. «Родители по-прежнему относятся ко мне как к гостю».

«Минмин хорошо ладит с Гу Сюнем и остальными, так почему же она не может относиться ко мне так же, как к Фэйфэй и Танбао…»

Возможно, это связано с тем, что она сблизилась с Цзян Циньфэном.

Когда Линь Мо оставался наедине с Цзян Циньфэном, он проявил свою уязвимую сторону, словно ребенок.

Он положил голову на колени Цзян Циньфэна, затем протянул руку и обнял мужчину за талию, уткнувшись лицом в его рубашку: «Брат Циньфэн, позволь мне немного тебя обнять».

«Это не займет много времени, — сказал он. — Обещаю, я быстро восстановлю хорошее настроение».

«Мы не можем испортить всем удовольствие».

В сердце Цзян Циньфэна зародилась печаль. Он нежно положил свою большую, толстую руку на мягкие волосы Линь Мо и ответил ему.

«Хорошо, я подожду тебя».

Глава 34

Первый случай воскрешения злодея (34)

Всего за две минуты Линь Мо пришел в себя, и на его лице снова появилась улыбка.

Он проводил Цзян Циньфэна вниз и сел за обеденный стол.

Во главе стола сидел отец Линя, а слева от него — мать Линя. Место Линь Мо находилось прямо рядом с местом матери Линя.

Женщина замерла с палочками, словно приняв правильное решение, а затем назвала имя другой женщины: «Мо, Момо, я помню, ты больше всего любишь пельмени с креветками и тремя деликатесами. Те, что ближе всего к тебе, вот такого вкуса. Справа — пельмени со свининой и грибами, слева — с икрой краба и креветками, а эти — с говядиной и морковью».

Г-н Лин также сказал: «В средней коробке находятся измельченный чеснок и перец чили, которые можно добавлять в блюда».

"Мо Мо..." — Линь Мо неосознанно повторил это слово, несколько ошеломлённый.

Полагая, что ему это не понравится, мать Линя быстро сказала: «О, ты так вырос, я так запуталась, что до сих пор называю тебя теми же именами, которыми называла тебя в детстве…»

«Мама…» — перебил ее Линь Мо, крепче сжимая палочки для еды, и тихо сказал: «Ты можешь и дальше так меня называть?»

Поскольку он был опущен, мать Линя не могла видеть выражение его лица.

⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения

Список глав ×
Глава 1 Глава 2 Глава 3 Глава 4 Глава 5 Глава 6 Глава 7 Глава 8 Глава 9 Глава 10 Глава 11 Глава 12 Глава 13 Глава 14 Глава 15 Глава 16 Глава 17 Глава 18 Глава 19 Глава 20 Глава 21 Глава 22 Глава 23 Глава 24 Глава 25 Глава 26 Глава 27 Глава 28 Глава 29 Глава 30 Глава 31 Глава 32 Глава 33 Глава 34 Глава 35 Глава 36 Глава 37 Глава 38 Глава 39 Глава 40 Глава 41 Глава 42 Глава 43 Глава 44 Глава 45 Глава 46 Глава 47 Глава 48 Глава 49 Глава 50 Глава 51 Глава 52 Глава 53 Глава 54 Глава 55 Глава 56 Глава 57 Глава 58 Глава 59 Глава 60 Глава 61 Глава 62 Глава 63 Глава 64 Глава 65 Глава 66 Глава 67 Глава 68 Глава 69 Глава 70 Глава 71 Глава 72 Глава 73 Глава 74 Глава 75 Глава 76 Глава 77 Глава 78 Глава 79 Глава 80 Глава 81 Глава 82 Глава 83 Глава 84 Глава 85 Глава 86 Глава 87 Глава 88 Глава 89 Глава 90 Глава 91 Глава 92 Глава 93 Глава 94 Глава 95 Глава 96 Глава 97 Глава 98 Глава 99 Глава 100 Глава 101 Глава 102 Глава 103 Глава 104 Глава 105 Глава 106 Глава 107 Глава 108 Глава 109 Глава 110 Глава 111 Глава 112 Глава 113 Глава 114 Глава 115 Глава 116 Глава 117 Глава 118 Глава 119 Глава 120 Глава 121 Глава 122 Глава 123 Глава 124 Глава 125 Глава 126 Глава 127 Глава 128 Глава 129 Глава 130 Глава 131 Глава 132 Глава 133 Глава 134 Глава 135 Глава 136 Глава 137 Глава 138 Глава 139 Глава 140 Глава 141 Глава 142 Глава 143 Глава 144 Глава 145 Глава 146 Глава 147 Глава 148 Глава 149 Глава 150 Глава 151 Глава 152 Глава 153 Глава 154 Глава 155 Глава 156 Глава 157 Глава 158 Глава 159 Глава 160 Глава 161 Глава 162 Глава 163 Глава 164 Глава 165 Глава 166 Глава 167 Глава 168 Глава 169 Глава 170 Глава 171 Глава 172 Глава 173 Глава 174 Глава 175 Глава 176 Глава 177 Глава 178 Глава 179 Глава 180 Глава 181 Глава 182 Глава 183 Глава 184 Глава 185 Глава 186 Глава 187 Глава 188 Глава 189 Глава 190 Глава 191 Глава 192 Глава 193 Глава 194 Глава 195 Глава 196 Глава 197 Глава 198 Глава 199 Глава 200 Глава 201 Глава 202 Глава 203 Глава 204 Глава 205 Глава 206 Глава 207 Глава 208 Глава 209 Глава 210 Глава 211 Глава 212 Глава 213 Глава 214 Глава 215 Глава 216 Глава 217 Глава 218 Глава 219 Глава 220 Глава 221 Глава 222 Глава 223 Глава 224 Глава 225 Глава 226 Глава 227 Глава 228 Глава 229 Глава 230 Глава 231 Глава 232 Глава 233 Глава 234 Глава 235 Глава 236 Глава 237 Глава 238 Глава 239 Глава 240 Глава 241 Глава 242 Глава 243 Глава 244 Глава 245 Глава 246 Глава 247 Глава 248 Глава 249 Глава 250 Глава 251 Глава 252 Глава 253 Глава 254 Глава 255 Глава 256 Глава 257 Глава 258 Глава 259 Глава 260 Глава 261 Глава 262 Глава 263 Глава 264 Глава 265 Глава 266 Глава 267 Глава 268 Глава 269 Глава 270 Глава 271 Глава 272 Глава 273 Глава 274 Глава 275 Глава 276 Глава 277 Глава 278 Глава 279 Глава 280 Глава 281 Глава 282 Глава 283 Глава 284 Глава 285 Глава 286 Глава 287 Глава 288 Глава 289 Глава 290 Глава 291 Глава 292 Глава 293 Глава 294 Глава 295 Глава 296 Глава 297 Глава 298 Глава 299 Глава 300 Глава 301 Глава 302 Глава 303 Глава 304 Глава 305 Глава 306 Глава 307 Глава 308 Глава 309 Глава 310 Глава 311 Глава 312 Глава 313 Глава 314 Глава 315 Глава 316 Глава 317 Глава 318 Глава 319 Глава 320 Глава 321 Глава 322 Глава 323 Глава 324 Глава 325 Глава 326 Глава 327 Глава 328 Глава 329 Глава 330 Глава 331 Глава 332 Глава 333 Глава 334 Глава 335 Глава 336 Глава 337 Глава 338 Глава 339 Глава 340 Глава 341 Глава 342 Глава 343 Глава 344 Глава 345 Глава 346 Глава 347 Глава 348 Глава 349 Глава 350 Глава 351 Глава 352 Глава 353 Глава 354 Глава 355 Глава 356 Глава 357 Глава 358 Глава 359 Глава 360 Глава 361 Глава 362 Глава 363 Глава 364 Глава 365 Глава 366 Глава 367 Глава 368 Глава 369 Глава 370 Глава 371 Глава 372 Глава 373 Глава 374 Глава 375 Глава 376 Глава 377 Глава 378 Глава 379 Глава 380 Глава 381 Глава 382 Глава 383 Глава 384 Глава 385 Глава 386 Глава 387 Глава 388 Глава 389 Глава 390 Глава 391 Глава 392 Глава 393 Глава 394 Глава 395 Глава 396 Глава 397 Глава 398 Глава 399 Глава 400 Глава 401 Глава 402 Глава 403 Глава 404 Глава 405 Глава 406 Глава 407 Глава 408 Глава 409 Глава 410 Глава 411 Глава 412 Глава 413 Глава 414 Глава 415 Глава 416 Глава 417 Глава 418 Глава 419 Глава 420 Глава 421 Глава 422 Глава 423 Глава 424 Глава 425 Глава 426 Глава 427 Глава 428 Глава 429 Глава 430 Глава 431 Глава 432 Глава 433 Глава 434 Глава 435 Глава 436 Глава 437 Глава 438 Глава 439 Глава 440 Глава 441 Глава 442 Глава 443 Глава 444 Глава 445 Глава 446 Глава 447 Глава 448 Глава 449 Глава 450 Глава 451 Глава 452 Глава 453 Глава 454 Глава 455 Глава 456 Глава 457 Глава 458 Глава 459 Глава 460 Глава 461 Глава 462 Глава 463 Глава 464 Глава 465 Глава 466 Глава 467 Глава 468 Глава 469 Глава 470 Глава 471 Глава 472 Глава 473 Глава 474 Глава 475 Глава 476 Глава 477 Глава 478 Глава 479 Глава 480 Глава 481 Глава 482 Глава 483 Глава 484 Глава 485 Глава 486 Глава 487 Глава 488 Глава 489 Глава 490 Глава 491 Глава 492 Глава 493 Глава 494 Глава 495 Глава 496 Глава 497 Глава 498 Глава 499 Глава 500 Глава 501 Глава 502 Глава 503 Глава 504 Глава 505 Глава 506 Глава 507 Глава 508 Глава 509 Глава 510 Глава 511 Глава 512 Глава 513 Глава 514 Глава 515 Глава 516 Глава 517 Глава 518 Глава 519 Глава 520 Глава 521 Глава 522 Глава 523 Глава 524 Глава 525 Глава 526 Глава 527 Глава 528 Глава 529 Глава 530 Глава 531 Глава 532 Глава 533 Глава 534 Глава 535 Глава 536 Глава 537 Глава 538 Глава 539 Глава 540 Глава 541 Глава 542 Глава 543 Глава 544 Глава 545 Глава 546 Глава 547 Глава 548 Глава 549 Глава 550 Глава 551 Глава 552 Глава 553 Глава 554 Глава 555 Глава 556 Глава 557 Глава 558 Глава 559 Глава 560