Глава 452

После двух хлопков в ладоши Сяо Линь нахмурился.

«Значит, генералу это по душе?» Сяо Линь развернул свой складной веер и наклонился ближе к Юй Тану: «Тогда подожди минутку, у меня для тебя сюрприз».

Ю Тан всё ещё гадал, какого сюрприза он ждёт.

Спустя полчаса на сцену грациозно вышла потрясающе красивая «женщина» в роскошном платье, с длинными черными волосами, ниспадающими на плечи, и вуалью, закрывающей половину лица, держа в руках гуцинь.

Как только он вышел на сцену, все гости мгновенно затаили дыхание и, не в силах отвести взгляд, посмотрели на него.

"Ха-ха-ха, Мастер, эта девушка — Сяо Линь!"

Сяо Цзинь рассмеялась до боли в животе: [Конечно, как только ты начнёшь переодеваться в женскую одежду, ты будешь делать это миллион раз! Он сделает всё, чтобы тебя удивить!]

Услышав это, Юй Тан пил чай и тут же выплюнул его.

Кашляя, она посмотрела на Сяо Линя, встретившись взглядом с его персиковыми глазами, которые, скользя по посетителям, остановились исключительно на Юй Тане, и ее нежность, казалось, переполняла ее.

Не говоря ни слова, он просто приложил длинный, тонкий, белый палец к губам и сделал жест, призывающий к тишине, когда гости, пришедшие в себя после оцепенения, начали поднимать шум.

В одно мгновение на трибунах первого, второго и третьего этажей воцарилась полная тишина.

Достигнув желаемого эффекта, Сяо Линь поставил гуцинь на длинный стол и медленно сел на табурет.

Он положил пальцы на струны и начал играть произведение, которое всегда хотел исполнить для Юй Тана — «Феникс ищет свою пару».

Однако он тайно изменил ритм, превратив изначально нежную композицию в возвышенную и напряженную, с взлетами и падениями, точно так же, как это было в реальной жизни его и Юй Тана.

Это было захватывающе.

Вторая половина дня постепенно успокоилась, оставив после себя радость и спокойствие, точно так же, как и сейчас.

Держаться за руки и стареть вместе.

Когда музыка закончилась, Сяо Линь взял свой гуцинь и ушел, и посетители ресторана наконец пришли в себя.

Все они расспросили госпожу о происхождении Сяо Линь, поинтересовавшись, могут ли они поговорить с этой молодой леди о поэзии, песнях и жизненных идеалах.

Увидев серебряные монеты, которые ей подсунули, и вспомнив о серебряных купюрах, которые ей дал Сяо Линь, госпожа закатила глаза и сказала: «Молодые господа, даже не думайте об этом. С этим человеком лучше не связываться».

Менее чем через половину времени, пока горела благовонная палочка, Сяо Линь появился рядом с Юй Таном, размахивая складным веером.

Я спросил его: «Я видел, как ты, совершенно завороженный, смотрел на девушку на сцене. Я что-то пропустил?»

Юй Тан наблюдал за его притворством.

Он сделал глоток чая, чтобы смочить горло, и сказал.

«Вы пропустили замечательное музыкальное произведение».

«Потрясающе красивая женщина исполнила произведение под названием „Феникс ищет свою пару“, и это было настолько прекрасно, что я чуть не расплакался».

Боюсь, если бы не Ваше Величество, я бы оказалась в положении тех посетителей, которые изо всех сил старались поговорить с ним о романтике и природе.

«О? Мне любопытно, о чём генерал хочет с ним поговорить?» — спросил Сяо Линь. — «Не могли бы вы мне рассказать?»

Юй Тан слегка улыбнулся, ловким движением выхватил складной веер из рук Сяо Линя, развернул его взмахом и прошептал ему на ухо.

«Хочу спросить у Его Величества Сяо, несравненного и элегантного, не спотыкается ли ваша нога из-за такой длинной юбки?»

Лицо Сяо Линя внезапно покраснело.

Но он быстро взял себя в руки и сказал: «Это прекрасно. Я также спрошу от имени Его Величества, понравился ли генералу этот сюрприз».

«Конечно, мне это нравится». Ю Тан слегка повернула голову, почти коснувшись губ Сяо Линя: «Мне так нравится, я сейчас вернусь и побалую тебя».

С наступлением ночи, когда они вернулись во дворец, в спальне снова воцарилась неясная атмосфера.

Стоя в прихожей, Ли Хайцюань подумал про себя: «Завтра я должен сказать Его Величеству, что кто-то из Императорского двора приходил и сказал, что наряды для коронационной церемонии готовы. Не забудь попросить генерала Юй примерить их».

В канун Нового года состоялась официальная церемония присвоения титула императора.

Юй Тан был одет в такую же черно-красную церемониальную мантию, что и Сяо Линь, расшитая бисером шляпа мягко покачивалась при его уверенных шагах вперед.

Все гражданские и военные чиновники встали на колени рядом с ними.

Он шаг за шагом приближался к Сяо Линю.

Ее взгляд был прикован к молодому императору, человеку, которого она глубоко любила.

В этой серьезной обстановке, подойдя к Сяо Линю, тот волшебным образом достал из своих широких рукавов гирлянду из засахаренных боярышников.

Однако эта гирлянда из засахаренных боярышников не была короче спереди и длиннее снизу. Напротив, она была симметрична с обоих концов, с восемью красными засахаренными боярышниками, нанизанными посередине, точно так же, как гирлянда из засахаренных боярышников, которую Юй Тан впервые купил для Сяо Линя. Под зимним солнцем коричневый сахар отражал блеск, отчего боярышники казались еще краснее.

«Генерал…» Его улыбка была подобна улыбке молодого человека, словно время повернулось вспять к тому моменту, когда они впервые встретились.

Взяв в руки один конец, Юй Тан сказал: «Я сам это сделал. Может, используем это как красный шелк для свадебной церемонии и вместе войдем в зал Минчжэн?»

Юй Тан тоже отвлекся от серьезной атмосферы, рассмеялся и сказал: «Хорошо...»

И вот, они вдвоем, держась за один конец трона, шаг за шагом, в унисон вошли в зал Минчжэн и сели на специально модифицированный драконий трон, на котором могли сидеть двое, слушая крики Ли Хайцюаня снаружи: «Встаньте на колени!»

Все министры встали на колени.

«Один поклон…»

"Снова кланяется..."

"Три поклона..."

После того как министры закончили эти дела, они снова заговорили.

"пока--"

Звук этого символа затихает.

Сотни министров в унисон закричали: «Да здравствуют два императора! Да здравствуют императоры!»

Этот звук эхом разнесся за пределы зала Минчжэн, глубоко запечатлевся в сердцах каждого.

Ю Тан и Сяо Линь обменялись взглядами, а затем отвели глаза.

За пределами зала Минчжэн не было холодного новогоднего снега, только яркое зимнее солнце и лазурное небо.

На этот раз они вместе создали золотой век.

И они будут поступать так же в будущем.

Состариться вместе, рука об руку.

Глава 1

Злодей воскресает в пятый раз (01)

Внутри духовного пространства Юй Тан внезапно открыл глаза, огляделся и вздохнул с облегчением.

Он посмотрел на золотой фрагмент души в своей руке, и в его глазах появилась улыбка, когда он вспомнил о своих встречах с Сяо Линем за прошедшие годы.

После церемонии коронации они оставались в столице еще пятнадцать лет, что сделало Сяо поистине великой державой. Они также хорошо ладили с окружающими их небольшими странами, добиваясь взаимной выгоды и избегая войн и трений.

Это успешно положило начало эпохе вечного процветания.

После этого они передали всё младшему брату Сяо Линя, десятому принцу Сяо Чжуо, которому на тот момент было семнадцать лет.

Сяо Чжуо родился после смерти императора Сяо Шэна и был воспитан подданными Сяо Линя. После церемонии коронации Юй Тан предложил взять Сяо Чжуо с собой, и Сяо Линь согласился.

Таким образом, Юй Тан стал учителем боевых искусств Сяо Чжуо, а Сяо Линь, когда у него было время, обучал его искусству управления страной.

В любом случае, руководствуясь идеей быстро подготовить достойного императора, чтобы они могли путешествовать и наслаждаться временем, проведенным вместе, они вдвоём посвятили себя обучению Сяо Чжуо.

Таким образом, в семнадцать лет Сяо Чжуо уже обладал манерами, присущими тогдашнему Сяо Линю, и был способен брать на себя большую ответственность.

После смерти Сяо Линя он, естественно, взошел на престол как следующий император.

После путешествия по всему континенту Юй Тан и Сяо Линь вернулись на Северную территорию.

В это время Цяо Юй и Лу Ханьцин уже были вместе, и все четверо собрались, чтобы выпить и поболтать.

Они также привезли с собой семьи Чжао Линя, Ли Вэня и Сяо Си, превратив особняк генерала в оживленное место.

Они провели остаток жизни на Северной территории, и за это время Сяо Линь также обнаружил, что Юй Тан, будучи Нефритовым Духом, не стареет.

Он знал, что Ю Тан сделала себя его ровесницей только для того, чтобы заботиться о нём.

Иногда ей становилось грустно, и она с жалостью на лице спрашивала Юй Тана: «Генерал, я так стара, вы когда-нибудь перестанете меня любить? Вы когда-нибудь меня бросите?»

Каждый раз, когда Юй Тан слышал от него подобные слова, он щелкал его по голове, а затем ругал, чтобы успокоить.

Когда Сяо Линь видит его злым и встревоженным, он особенно радостно улыбается.

Потому что это показывает, что его генерал действительно очень любил его.

Позже, когда Сяо Линь стал слишком стар, чтобы ходить, Юй Тан позаботился о нём. В свои последние минуты он спросил: «Генерал, смогу ли я увидеть вас снова в загробной жизни?»

Лишь увидев кивок Юй Тана, он закрыл глаза, обретя душевное спокойствие.

Юй Тан, напротив, после смерти и кремации Сяо Линя решил встать на вершину возвышающейся городской стены города Бэй И, превратившись в нефритовый кулон, который тяжело упал на землю.

В тот момент, когда нефрит разбился, его жизнь в четвёртом мире действительно оборвалась.

Я открыл глаза и вернулся в пространство души.

«Маленький Цзинь, в загробном мире ты будешь маленьким дьяволом». Юй Тан на мгновение задумался и сказал: «Интересно, какую личность мне даст Лу Цинъюань?»

[Лу Цинъюань олицетворяет зло, но ты давно его исправил. Думаю, после твоей смерти он, вероятно, будет совершать добрые дела, как Чэн Ло и Сяо Линь, верно?]

«Да, этот маленький дьявол не является по своей природе плохим; он действительно мог бы совершить подобное».

Юй Тан с гордостью улыбнулся и сказал Сяо Цзиню, что теперь они могут перемещаться между мирами.

В тот момент, когда я открыла глаза, я увидела, как хватаю мужчину за шею, поднимаю его и швыряю об стену.

Приложив еще немного силы, этот человек задохнулся бы насмерть!

Они находились на лестничной площадке, в углу, не охваченном камерами видеонаблюдения.

Ю Тан почувствовал прилив внутренней силы, силы, которой не мог обладать ни один обычный человек.

"Помогите мне..." Мужчина был всё ещё в больничной рубашке, на лбу у него была марля, лицо покраснело, и он продолжал хлопать Юй Тана по руке.

В его глазах читалась тоска по жизни и страх перед Ютангом.

Ю Тан тоже был ошеломлен, но подсознательно отпустил ситуацию.

Мужчина выскочил из здания, крича, что кто-то пытается его убить, и требуя, чтобы персонал больницы арестовал Ю Тана.

Затем снаружи поднялась суматоха. Охранники больницы подошли к лестничной клетке, и хотя Ю Тан стоял там, все сделали вид, что не видят его, говоря: «Здесь никого нет?»

⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения

Список глав ×
Глава 1 Глава 2 Глава 3 Глава 4 Глава 5 Глава 6 Глава 7 Глава 8 Глава 9 Глава 10 Глава 11 Глава 12 Глава 13 Глава 14 Глава 15 Глава 16 Глава 17 Глава 18 Глава 19 Глава 20 Глава 21 Глава 22 Глава 23 Глава 24 Глава 25 Глава 26 Глава 27 Глава 28 Глава 29 Глава 30 Глава 31 Глава 32 Глава 33 Глава 34 Глава 35 Глава 36 Глава 37 Глава 38 Глава 39 Глава 40 Глава 41 Глава 42 Глава 43 Глава 44 Глава 45 Глава 46 Глава 47 Глава 48 Глава 49 Глава 50 Глава 51 Глава 52 Глава 53 Глава 54 Глава 55 Глава 56 Глава 57 Глава 58 Глава 59 Глава 60 Глава 61 Глава 62 Глава 63 Глава 64 Глава 65 Глава 66 Глава 67 Глава 68 Глава 69 Глава 70 Глава 71 Глава 72 Глава 73 Глава 74 Глава 75 Глава 76 Глава 77 Глава 78 Глава 79 Глава 80 Глава 81 Глава 82 Глава 83 Глава 84 Глава 85 Глава 86 Глава 87 Глава 88 Глава 89 Глава 90 Глава 91 Глава 92 Глава 93 Глава 94 Глава 95 Глава 96 Глава 97 Глава 98 Глава 99 Глава 100 Глава 101 Глава 102 Глава 103 Глава 104 Глава 105 Глава 106 Глава 107 Глава 108 Глава 109 Глава 110 Глава 111 Глава 112 Глава 113 Глава 114 Глава 115 Глава 116 Глава 117 Глава 118 Глава 119 Глава 120 Глава 121 Глава 122 Глава 123 Глава 124 Глава 125 Глава 126 Глава 127 Глава 128 Глава 129 Глава 130 Глава 131 Глава 132 Глава 133 Глава 134 Глава 135 Глава 136 Глава 137 Глава 138 Глава 139 Глава 140 Глава 141 Глава 142 Глава 143 Глава 144 Глава 145 Глава 146 Глава 147 Глава 148 Глава 149 Глава 150 Глава 151 Глава 152 Глава 153 Глава 154 Глава 155 Глава 156 Глава 157 Глава 158 Глава 159 Глава 160 Глава 161 Глава 162 Глава 163 Глава 164 Глава 165 Глава 166 Глава 167 Глава 168 Глава 169 Глава 170 Глава 171 Глава 172 Глава 173 Глава 174 Глава 175 Глава 176 Глава 177 Глава 178 Глава 179 Глава 180 Глава 181 Глава 182 Глава 183 Глава 184 Глава 185 Глава 186 Глава 187 Глава 188 Глава 189 Глава 190 Глава 191 Глава 192 Глава 193 Глава 194 Глава 195 Глава 196 Глава 197 Глава 198 Глава 199 Глава 200 Глава 201 Глава 202 Глава 203 Глава 204 Глава 205 Глава 206 Глава 207 Глава 208 Глава 209 Глава 210 Глава 211 Глава 212 Глава 213 Глава 214 Глава 215 Глава 216 Глава 217 Глава 218 Глава 219 Глава 220 Глава 221 Глава 222 Глава 223 Глава 224 Глава 225 Глава 226 Глава 227 Глава 228 Глава 229 Глава 230 Глава 231 Глава 232 Глава 233 Глава 234 Глава 235 Глава 236 Глава 237 Глава 238 Глава 239 Глава 240 Глава 241 Глава 242 Глава 243 Глава 244 Глава 245 Глава 246 Глава 247 Глава 248 Глава 249 Глава 250 Глава 251 Глава 252 Глава 253 Глава 254 Глава 255 Глава 256 Глава 257 Глава 258 Глава 259 Глава 260 Глава 261 Глава 262 Глава 263 Глава 264 Глава 265 Глава 266 Глава 267 Глава 268 Глава 269 Глава 270 Глава 271 Глава 272 Глава 273 Глава 274 Глава 275 Глава 276 Глава 277 Глава 278 Глава 279 Глава 280 Глава 281 Глава 282 Глава 283 Глава 284 Глава 285 Глава 286 Глава 287 Глава 288 Глава 289 Глава 290 Глава 291 Глава 292 Глава 293 Глава 294 Глава 295 Глава 296 Глава 297 Глава 298 Глава 299 Глава 300 Глава 301 Глава 302 Глава 303 Глава 304 Глава 305 Глава 306 Глава 307 Глава 308 Глава 309 Глава 310 Глава 311 Глава 312 Глава 313 Глава 314 Глава 315 Глава 316 Глава 317 Глава 318 Глава 319 Глава 320 Глава 321 Глава 322 Глава 323 Глава 324 Глава 325 Глава 326 Глава 327 Глава 328 Глава 329 Глава 330 Глава 331 Глава 332 Глава 333 Глава 334 Глава 335 Глава 336 Глава 337 Глава 338 Глава 339 Глава 340 Глава 341 Глава 342 Глава 343 Глава 344 Глава 345 Глава 346 Глава 347 Глава 348 Глава 349 Глава 350 Глава 351 Глава 352 Глава 353 Глава 354 Глава 355 Глава 356 Глава 357 Глава 358 Глава 359 Глава 360 Глава 361 Глава 362 Глава 363 Глава 364 Глава 365 Глава 366 Глава 367 Глава 368 Глава 369 Глава 370 Глава 371 Глава 372 Глава 373 Глава 374 Глава 375 Глава 376 Глава 377 Глава 378 Глава 379 Глава 380 Глава 381 Глава 382 Глава 383 Глава 384 Глава 385 Глава 386 Глава 387 Глава 388 Глава 389 Глава 390 Глава 391 Глава 392 Глава 393 Глава 394 Глава 395 Глава 396 Глава 397 Глава 398 Глава 399 Глава 400 Глава 401 Глава 402 Глава 403 Глава 404 Глава 405 Глава 406 Глава 407 Глава 408 Глава 409 Глава 410 Глава 411 Глава 412 Глава 413 Глава 414 Глава 415 Глава 416 Глава 417 Глава 418 Глава 419 Глава 420 Глава 421 Глава 422 Глава 423 Глава 424 Глава 425 Глава 426 Глава 427 Глава 428 Глава 429 Глава 430 Глава 431 Глава 432 Глава 433 Глава 434 Глава 435 Глава 436 Глава 437 Глава 438 Глава 439 Глава 440 Глава 441 Глава 442 Глава 443 Глава 444 Глава 445 Глава 446 Глава 447 Глава 448 Глава 449 Глава 450 Глава 451 Глава 452 Глава 453 Глава 454 Глава 455 Глава 456 Глава 457 Глава 458 Глава 459 Глава 460 Глава 461 Глава 462 Глава 463 Глава 464 Глава 465 Глава 466 Глава 467 Глава 468 Глава 469 Глава 470 Глава 471 Глава 472 Глава 473 Глава 474 Глава 475 Глава 476 Глава 477 Глава 478 Глава 479 Глава 480 Глава 481 Глава 482 Глава 483 Глава 484 Глава 485 Глава 486 Глава 487 Глава 488 Глава 489 Глава 490 Глава 491 Глава 492 Глава 493 Глава 494 Глава 495 Глава 496 Глава 497 Глава 498 Глава 499 Глава 500 Глава 501 Глава 502 Глава 503 Глава 504 Глава 505 Глава 506 Глава 507 Глава 508 Глава 509 Глава 510 Глава 511 Глава 512 Глава 513 Глава 514 Глава 515 Глава 516 Глава 517 Глава 518 Глава 519 Глава 520 Глава 521 Глава 522 Глава 523 Глава 524 Глава 525 Глава 526 Глава 527 Глава 528 Глава 529 Глава 530 Глава 531 Глава 532 Глава 533 Глава 534 Глава 535 Глава 536 Глава 537 Глава 538 Глава 539 Глава 540 Глава 541 Глава 542 Глава 543 Глава 544 Глава 545 Глава 546 Глава 547 Глава 548 Глава 549 Глава 550 Глава 551 Глава 552 Глава 553 Глава 554 Глава 555 Глава 556 Глава 557 Глава 558 Глава 559 Глава 560