Chapter 217

Все эти дворяне — плохие люди; они все, должно быть, похожи на Тан Ци и Чжоу Наньфэна.

Он ни в коем случае не может позволить таким людям окружать своего хозяина!

Пока он размышлял, директор уже отдал приказ начать тест.

Юй Сяо пилотировал 150-й военный корабль, быстро отступая. Направив фюзеляж вверх, он нажал кнопку, чтобы произвести выстрелы, и точно поразил фланги обоих кораблей!

Его скорость застала всех врасплох!

Оба боевых корабля мгновенно утратили боеспособность, и экзаменуемые быстро спаслись. Хотя они не получили ранений, их охватил ужас.

Они с ужасом смотрели на военный корабль, сбивший их, и их сознание все еще было в смятении.

После того как их спасло поисково-спасательное судно, один из них наконец пришёл в себя и спросил: «Кто... кто управлял этим военным кораблём?»

«Давайте посмотрим… Боевым кораблем № 150 управляет Юй Сяо». Медик ответил на его вопрос: «Его рекомендовал генерал Юй».

«俞笑……»另一个人说: «难道就是那个俞上将官宣的爱人?前一阵还揍了周亲王……»

«Это должен был быть он, но Его Величество замял этот вопрос, и многие до сих пор не знают, что именно он добился госпитализации генерала Чжоу».

Услышав это, один прошептал другому на ухо: «На самом деле, мне стало довольно приятно, когда я услышал, что Юй Сяо избил генерала Чжоу».

Потому что я давно недолюбливаю генерала Чжоу. У него были плохие оценки в военной академии, так как же он стал генералом после окончания учебы?

Кроме того, я слышал, что его также подозревают в торговле людьми. Некоторое время назад был закрыт невольничий рынок, и говорят, что он был одним из инвесторов, стоявших за этим...

"Тсс, об этом говорить нельзя!" — его спутник прикрыл рот рукой.

«Я ничего не выдумываю. Мой дядя работает в полиции. Он рассказал мне это, когда недавно приходил ко мне домой пьяный…»

Пока они беседовали, Юй Сяо уже уничтожил более десятка военных кораблей. Его яростное наступление потрясло всех экзаменуемых и даже директора Военной академии Навэй.

Когда Юй Сяо обратил свой взгляд на военный корабль № 370, он обнаружил, что другая сторона, как и он, с невероятной скоростью преодолевает препятствия, отчаянно уничтожая боевые корабли.

Даже быстрее него!

Юй Сяо слегка нахмурилась, улыбка на ее губах становилась все более искаженной.

Он пробормотал себе под нос: «Ладно, Сюй Ланьчжэ, посмотрим, кто на этот раз окажется лучше!»

Глава 28

Умер в седьмой раз за злодея (28)

Менее чем через пятнадцать минут в воздухе над экзаменационным залом остались только военные корабли под номерами 150 и 370.

Принц Сюй подбадривал участников со стороны: «Вперёд, сынок! Если займёшь первое место, то догонишь своего кумира!»

Настоящий Сюй Ланьцзе спрятался в углу, прикрыв лицо руками, его щеки были раскраснелись.

Он уже думал о том, как сказать отцу, что на фотографии не он.

Надеюсь, меня не изобьют...

Но... Старший и Ю Сяо — просто потрясающие.

Сюй Ланьчжэ, наблюдая за битвой военных кораблей на экране, невольно вздохнул: «Этот Юй Сяо действительно достоин того, чтобы стать тем человеком, на которого положил глаз мой кумир».

Чуть больше месяца назад он был бездомным, а теперь может стоять плечом к плечу со своим кумиром.

В отличие от него, который упорно трудился более десяти лет и может лишь равняться на своего кумира.

Несмотря на своё уныние, Сюй Ланьчжэ втайне пожелал Юй Тану и Юй Сяо всего наилучшего.

Более того, он даже решил, что должен учиться в одном классе с Юй Сяо!

Ему бы следовало поучиться у Юй Сяо!

Я стремлюсь однажды занять место кумира, сражаться с инопланетными космическими расами и защищать империю!

На оценочном пункте Юй Сяо, находившийся на борту 150-го военного корабля, заметил, что его улыбка становится все более неприятной.

Он действительно не ожидал, что Сюй Ланьчжэ окажется настолько сильным.

Они обращались с ним как с мышью и издевались над ним!

Военный корабль, которым он управлял, был невероятно обтекаемым, и ему каждый раз удавалось увернуться от выстрелов!

Более того, в нескольких случаях он едва не получил удар в фланг от противника и чуть не проиграл аттестацию!

Как он мог проиграть Сюй Ланьчжэ!

Он пообещал занять первое место ради своего учителя!

И он даже хотел убить Сюй Ланьцзе!

Он должен убить Сюй Ланьцзе!

Потому что, потому что...

В этот момент Юй Сяо даже забыл о просьбе королевы.

Теперь все его мысли были заняты тем, как помешать своему господину считать Сюй Ланьчжэ лучше себя, и как помешать Юй Тану уделять Сюй Ланьчжэ свое внимание!

Должно быть, он любимчик хозяина!

Должно быть, она единственная, кто нравится мужчинам!

Мысли в ее голове становились все более беспорядочными, из-за чего Юй Сяо на мгновение потеряла самообладание.

Юй Тан воспользовался моментом, когда военный корабль остановился, и не произвел ни одного выстрела.

Вместо этого он направил свой военный корабль прямо на корабль, пилотируемый Юй Сяо!

Юй Сяо очнулась от оцепенения и попыталась увернуться, но было уже слишком поздно.

Глухой удар —

После столкновения крыльев раздался оглушительный рёв, и два военных корабля вместе рухнули вниз.

Выброшенный из кабины с помощью предохранительного устройства, Юй Тан, управляя транспортным средством, столкнулся с Юй Сяо, который также был выброшен из кабины, высоко в воздухе.

Под изумлённым взглядом собеседника он схватил мальчика и обнял его.

Он пошутил: «Ты, сопляк, тебе нужно сосредоточиться на управлении боевым кораблем. С твоими халтурными навыками тебе конец, если ты пойдешь на поле боя».

Услышав знакомый голос, Юй Сяо наконец понял, что происходит.

Противником, с которым он сражался, был не Сюй Ланьцзе, а Юй Тан.

Он только что несколько раз чуть не убил человека, которого любил больше всего на свете...

Осознав это, Юй Сяо охватил непреодолимый страх, до такой степени, что на мгновение он даже дышать не мог.

Уровень его возбуждения резко колебался, словно он хотел вырваться из-под гнета, и сознание Юй Сяо начало становиться неясным.

Военный корабль, врезавшийся в фланг, рухнул позади них двоих. Юй Сяо дрожал, обнимая Юй Тана, и из его горла вырвался странный кашель. Он не понимал, какие эмоции должен испытывать и что это за чувство.

Но это было очень неприятно и больно, даже больнее, чем когда врач делает надрез скальпелем.

И меня это не радовало.

Я совсем не испытываю никакого волнения.

Лишь после приземления Ю Тан заметил, что с ним что-то не так, и стал звать его по имени, что привело его в чувство.

Как только он пришёл в себя, то, что связывало Юй Сяо, внезапно треснуло и разлетелось на части.

Жидкость стекала по моим щекам.

Затем слезы потекли по ее лицу, словно бусинки по порванной нитке.

Улыбка на лице Юй Сяо окончательно исчезла. Ее губы дрожали, глаза почти наполнились слезами, она надула губы и заплакала, как ребенок.

Это как наконец-то заново открыть для себя другие эмоции.

Чрезмерный страх перестаёт превращаться в радость, а, наоборот, в правильную эмоцию.

Всё, что он мог сделать, это схватить Юй Тана за руку и громко заплакать.

Словно его избили до беспамятства, он даже не мог выпрямиться и опустился на колени перед Юй Таном, держа его за руки и прикладывая их ко лбу.

Она плакала так сильно, что едва могла дышать, и говорила бессвязно.

Для анализа можно использовать следующие фразы: «Мне очень жаль», «Я боюсь», «Я чуть тебя не убил», «Я заслуживаю смерти», «Я был не прав» и т. д.

Ее сдавленный голос был полон беспомощности и страха.

У нее был такой жалкий голос, что аж сердце разрывалось.

Юй Тан впервые увидел Юй Сяо в таком состоянии.

Он понял, что другой человек, возможно, уже выразил все свои эмоции, поэтому быстро велел собравшимся разойтись.

Пока не приближайтесь к ним.

Затем он опустился на колени и нежно погладил Юй Сяо по голове, сказав: «Сяо Сяо, не бойся, со мной все в порядке».

«С твоими навыками вождения тебе далеко до того, чтобы меня обогнать».

«Однако во время нашей ссоры я кое-что заметил: ты собирался убить Сюй Ланьцзе?»

Он неуверенно спросил: «Скажите мне правду, это Его Величество приказал вам сделать это, или вы хотели сделать это сами?»

В этот момент разум Юй Сяо был охвачен страхом, и она совершенно не могла понять, почему Юй Тан смог догадаться о связи между ними.

Она рыдала: «Во-первых, это Его Величество приказал мне это сделать. Но… но я также хотела убить его… Я… я не хотела видеть, как ты улыбаешься ему… Я… я просто хотела, чтобы ты посмотрел на меня… а все дворяне – плохие люди, они причинят тебе боль…»

«Да, я понимаю, что вы имеете в виду».

Юй Тан мягким голосом продолжил: «Тогда вспомни, когда ты хотел убить Сюй Ланьчжэ, ты чувствовал себя счастливым?»

"Я……"

Юй Сяо вспомнил то чувство: это было чувство ненасытной жажды крови.

Он не знал, можно ли это назвать счастьем.

Но он мог только смеяться, и поэтому он считал это счастьем.

«Ты не хочешь видеть, как я ему улыбаюсь, потому что ты ревнуешь», — Юй Тан развеял его недоумение: «Ты меня любишь, поэтому ревнуешь ко всем, кто со мной как-то связан».

И ты боишься, что он причинит мне боль, как это сделали Чжоу Наньфэн и Тан Ци? Вот почему ты хотел убить Сюй Ланьцзе.

Ю Тан сказал: «Когда пытаешься уничтожить 370-й военный корабль, чувствуешь себя совсем не счастливым».

⚙️
Reading style

Font size

18

Page width

800
1000
1280

Read Skin

Chapter list ×
Chapter 1 Chapter 2 Chapter 3 Chapter 4 Chapter 5 Chapter 6 Chapter 7 Chapter 8 Chapter 9 Chapter 10 Chapter 11 Chapter 12 Chapter 13 Chapter 14 Chapter 15 Chapter 16 Chapter 17 Chapter 18 Chapter 19 Chapter 20 Chapter 21 Chapter 22 Chapter 23 Chapter 24 Chapter 25 Chapter 26 Chapter 27 Chapter 28 Chapter 29 Chapter 30 Chapter 31 Chapter 32 Chapter 33 Chapter 34 Chapter 35 Chapter 36 Chapter 37 Chapter 38 Chapter 39 Chapter 40 Chapter 41 Chapter 42 Chapter 43 Chapter 44 Chapter 45 Chapter 46 Chapter 47 Chapter 48 Chapter 49 Chapter 50 Chapter 51 Chapter 52 Chapter 53 Chapter 54 Chapter 55 Chapter 56 Chapter 57 Chapter 58 Chapter 59 Chapter 60 Chapter 61 Chapter 62 Chapter 63 Chapter 64 Chapter 65 Chapter 66 Chapter 67 Chapter 68 Chapter 69 Chapter 70 Chapter 71 Chapter 72 Chapter 73 Chapter 74 Chapter 75 Chapter 76 Chapter 77 Chapter 78 Chapter 79 Chapter 80 Chapter 81 Chapter 82 Chapter 83 Chapter 84 Chapter 85 Chapter 86 Chapter 87 Chapter 88 Chapter 89 Chapter 90 Chapter 91 Chapter 92 Chapter 93 Chapter 94 Chapter 95 Chapter 96 Chapter 97 Chapter 98 Chapter 99 Chapter 100 Chapter 101 Chapter 102 Chapter 103 Chapter 104 Chapter 105 Chapter 106 Chapter 107 Chapter 108 Chapter 109 Chapter 110 Chapter 111 Chapter 112 Chapter 113 Chapter 114 Chapter 115 Chapter 116 Chapter 117 Chapter 118 Chapter 119 Chapter 120 Chapter 121 Chapter 122 Chapter 123 Chapter 124 Chapter 125 Chapter 126 Chapter 127 Chapter 128 Chapter 129 Chapter 130 Chapter 131 Chapter 132 Chapter 133 Chapter 134 Chapter 135 Chapter 136 Chapter 137 Chapter 138 Chapter 139 Chapter 140 Chapter 141 Chapter 142 Chapter 143 Chapter 144 Chapter 145 Chapter 146 Chapter 147 Chapter 148 Chapter 149 Chapter 150 Chapter 151 Chapter 152 Chapter 153 Chapter 154 Chapter 155 Chapter 156 Chapter 157 Chapter 158 Chapter 159 Chapter 160 Chapter 161 Chapter 162 Chapter 163 Chapter 164 Chapter 165 Chapter 166 Chapter 167 Chapter 168 Chapter 169 Chapter 170 Chapter 171 Chapter 172 Chapter 173 Chapter 174 Chapter 175 Chapter 176 Chapter 177 Chapter 178 Chapter 179 Chapter 180 Chapter 181 Chapter 182 Chapter 183 Chapter 184 Chapter 185 Chapter 186 Chapter 187 Chapter 188 Chapter 189 Chapter 190 Chapter 191 Chapter 192 Chapter 193 Chapter 194 Chapter 195 Chapter 196 Chapter 197 Chapter 198 Chapter 199 Chapter 200 Chapter 201 Chapter 202 Chapter 203 Chapter 204 Chapter 205 Chapter 206 Chapter 207 Chapter 208 Chapter 209 Chapter 210 Chapter 211 Chapter 212 Chapter 213 Chapter 214 Chapter 215 Chapter 216 Chapter 217 Chapter 218 Chapter 219 Chapter 220 Chapter 221 Chapter 222 Chapter 223 Chapter 224 Chapter 225 Chapter 226 Chapter 227 Chapter 228 Chapter 229 Chapter 230 Chapter 231 Chapter 232 Chapter 233 Chapter 234 Chapter 235 Chapter 236 Chapter 237 Chapter 238 Chapter 239 Chapter 240 Chapter 241 Chapter 242 Chapter 243 Chapter 244 Chapter 245 Chapter 246 Chapter 247 Chapter 248 Chapter 249 Chapter 250 Chapter 251 Chapter 252 Chapter 253 Chapter 254 Chapter 255 Chapter 256 Chapter 257 Chapter 258 Chapter 259 Chapter 260 Chapter 261 Chapter 262 Chapter 263 Chapter 264