Глава 64

Лэй Тайвэй презрительно усмехнулся: «У Шэнь Лисюэ и Цунъэр давняя вражда, поэтому неудивительно, что она подставила Цунъэр. А что касается Шэнь Цайюнь, насколько ей можно доверять, если она осмелилась подделать свидетельство о браке и была осуждена и заключена в тюрьму?»

Лицо Шэнь Минхуэя мгновенно почернело, как чернила, и его большая рука тихо сжалась в кулак. Неужели он воспользовался случаем, чтобы высмеять его за то, что тот позволил Цайюню взять вину на себя?

«Шэнь Минхуэй, как глава семьи, вы обязаны поддерживать репутацию резиденции премьер-министра. Но посмотрите на состояние этой резиденции!» — Великий комендант Лэй холодно посмотрел на Шэнь Минхуэя, выражая крайнее разочарование. — «Нищие — это кучка низших, вульгарных людей. Даже если бы вы хотели хорошей репутации, вы могли бы просто послать своих слуг подавать им кашу. Но что вы сделали? Вы послали Я Жун и Ин Сюэ заискивать перед этими нищими. И что в итоге? Они были похотливы и пытались воспользоваться Я Жун и Ин Сюэ…»

«Это всего лишь две беззащитные женщины: одна — ваша жена, а другая — ваша дочь. Если бы вы были настоящим мужчиной, вы бы встали на их защиту, вместо того чтобы кричать на них после того, как они пострадали, ради вас…»

«Довольно!» — взревел Шэнь Минхуэй, его голос пронзил облака и эхом разнесся по небесам, потряся большую часть резиденции премьер-министра. «Если бы они сначала не испортили мою репутацию, зачем бы мне было прибегать к таким методам?» Эти двое постоянно плетут интриги против других, но всегда совершают ошибки в решающие моменты. Даже такая простая вещь, как подача каши, превращается для них в полный бардак. Они не только не смогли восстановить свою собственную репутацию, но и запятнали имя всей резиденции премьер-министра…

Лэй Яронг — дочь Лэй Тайвэя. Инсюэ была развращена ими, поэтому она находится в таком плачевном состоянии, когда происходят такие события. Он не смог должным образом воспитать свою дочь, и Лэй Тайвэй ничуть не лучше!

"Шэнь Минхуэй!" — Великий комендант Лэй испепелил Шэнь Минхуэя взглядом, его глаза горели от гнева. Он был всего лишь младшим по званию, а Шэнь Минхуэй осмелился открыто читать ему нотации...

«Отец, Учитель, вы…»

«Заткнитесь!» — Лэй Тайвэй и Шэнь Минхуэй одновременно прервали Лэй Ши, ни на йоту не уступая. Они холодно смотрели друг на друга, их мощные ауры затрудняли дыхание. Внезапно распространился сильный холод, и воздух во дворе мгновенно замер…

Слуги были потрясены и растеряны. Лэй Ши и Шэнь Инсюэ обменялись тревожными взглядами. Шэнь Минхуэй и Великий комендант Лэй были их родственниками. Если бы между ними произошла ссора и они разорвали бы отношения, они действительно не знали бы, что делать.

«Почему Сюэюань сегодня такая оживлённая?» — раздался чистый, холодный женский голос, рассеявший ледяную атмосферу. Все обернулись, и у ворот двора грациозно вошла женщина в светло-зелёном платье. Её яркие глаза и тёплая улыбка принадлежали не кому другому, как Шэнь Лисюэ.

Ее прекрасные глаза были ясными и яркими, и свет в ее темных зрачках наконец упал на Шэнь Минхуэя и Лэй Тайвэя. Уголки ее губ слегка приподнялись: она действительно вернулась в нужное время, чтобы увидеть, как они спорят.

Лицо Шэнь Минхуэя было бледным, глаза очень усталыми. Даже его обычно прямая осанка слегка расслабилась. Он выглядел очень изможденным, и казалось, что произошедшее утром нанесло ему сильный удар.

«Шэнь Лисюэ, ты смеешь возвращаться!» Шэнь Инсюэ первой пришла в себя и уже собиралась в ярости наброситься на Шэнь Лисюэ, но Лэй Ши крепко удержала её: именно из-за неё её так много унижали и она потеряла всякое лицо.

«Резиденция премьер-министра — мой дом, почему я не могу вернуться?» — Шэнь Лисюэ уверенно шла вперед, совершенно не принимая слова Шэнь Инсюэ близко к сердцу. В резиденции премьер-министра действительно царил хаос, но она не возражала против того, чтобы сделать Сюэюань еще более неуютным.

«Шэнь Лисюэ, через несколько месяцев тебе исполнится брачный возраст!» Лэй Тайвэй оставил Шэнь Минхуэя и холодно посмотрел на Шэнь Лисюэ, в его глазах мелькнул огонек.

«Великий комендант Лэй ведь не захочет, чтобы я вышла замуж за члена его семьи и стала твоей невесткой?» — Судя по взгляду Великого коменданта Лэя, Шэнь Лисюэ смутно догадалась о его намерениях.

«Ну и что, если это так? Ты обидел Цунъэра, разве тебе не следует признать свою ошибку и искупить ее?» Когда он прибыл в резиденцию премьер-министра, Я Жун тихонько высказал ему это предложение. Сначала он посчитал это неуместным, но теперь, подумав, понял, что Цунъэр — бабник и распутник. Вероятно, ни одна знатная дама не захочет выйти за него замуж. Хотя Шэнь Лисюэ выросла в деревне, она все же была законной дочерью премьер-министра и имела относительно высокий дворянский статус. Брак с Цунъэром не был бы для него оскорблением.

Глаза Шэнь Инсюэ загорелись, её радость была неописуемой. Её дедушка был таким умным! Выйдя замуж за Лэй Цуна, Шэнь Лисюэ разорвала помолвку и теперь могла выйти замуж за принца Аня без всяких опасений!

«Как всем известно, я невеста принца Аня. Как же я могу выйти замуж за Лэй Цуна?» — Шэнь Лисюэ посмотрела на Великого коменданта Лэя с полуулыбкой. Ее, казалось бы, спокойные слова были полны сарказма и иронии: «Понятно, что вы стары и у вас плохая память, но в следующий раз, пожалуйста, не говорите таких бунтарских слов. Иначе, если это услышат обитатели Священной Принцской резиденции, они подумают, что вы их провоцируете!»

Глаза Лэй Тайвэя мгновенно сузились, и от него быстро распространилась опасная аура: «Ты что, смотришь на Цунъэра свысока?» Неужели на его внука, которого Лэй Тайвэй очень любил, действительно смотрит свысока какой-то деревенщина?

«Я бы не посмела, я просто констатировала факты!» — равнодушно сказала Шэнь Лисюэ, ее небрежный тон явно выражал формальность.

Великий комендант Лэй, глядя на Шэнь Лисюэ, усмехнулся: «Брак — это важное событие, традиционно решаемое родителями и сватами. Если премьер-министр Шэнь и его жена согласны, ты должна выйти за него замуж!» Шэнь Лисюэ ещё слишком неопытна, чтобы с ним сражаться!

В одно мгновение все взгляды обратились к Шэнь Минхуэю, полные предвкушения, удивления и радости. Шэнь Инсюэ, в частности, была так счастлива, что почти потеряла дар речи. «Говорите! Говорите! Выдайте Шэнь Лисюэ замуж, чтобы я могла быть ближе к принцу Ану!»

«Ли Сюэ помолвлена и не может выйти замуж за члена семьи Великого коменданта!» Под ожидающими взглядами толпы Шэнь Минхуэй не кивнул в знак согласия, как ожидалось, а вместо этого праведно и строго отверг предложение Великого коменданта Лэя.

«Господин!» Услышав ответ, госпожа Лэй вздрогнула, но не сделала никаких значительных движений.

«Отец!» — Шэнь Инсюэ была крайне встревожена, с жалостью глядя на Шэнь Минхуэя. Неужели он действительно не хотел, чтобы она вышла замуж за принца Аня? Зачем ему отказываться от такого идеального варианта?

Шэнь Лисюэ подняла брови. Когда это Шэнь Минхуэй стал таким ответственным и научился защищать себя? Или он делает это, чтобы разозлить Великого коменданта Лэя?

«Шэнь Минхуэй, ты понимаешь, о чём говоришь?» — Великий комендант Лэй холодно посмотрел на Шэнь Минхуэя. Инсюэ была его внучкой и дочерью Шэнь Минхуэя. Её брак с главой Священной Королевской резиденции, несомненно, принесёт наибольшую выгоду как резиденции премьер-министра, так и резиденции Великого коменданта.

Шэнь Лисюэ выросла в Цинчжоу и не состояла в родственных отношениях с Шэнь Минхуэем, как и не имела с ним никаких связей. Она не могла рассчитывать на какие-либо выгоды от брака с представителем Священной резиденции принца, резиденции премьер-министра или резиденции Великого коменданта. Положение принцессы-консорта было поистине пустой тратой времени.

«Конечно, я знаю, что делаю!» — равнодушно ответил Шэнь Минхуэй. У него и Лэй Тайвэя был конфликт, и ни один из них не мог помешать другому. Приезд Шэнь Лисюэ изрядно разозлил Лэй Тайвэя, что идеально соответствовало его желаниям.

Более того, Великий комендант Лэй даже не посоветовался со мной, прежде чем принять решение о женитьбе на Ли Сюэ в качестве своей невестки. Он явно не уважал меня. Почему я должна была оказывать ему уважение? «Ли Сюэ — дочь семьи премьер-министра. Я сама улажу все важные дела в её жизни. Великому коменданту Лэю не о чем беспокоиться!»

«Очень хорошо, очень хорошо!» — в ярости воскликнул Великий Комендант Лэй. Он указал на Шэнь Минхуэя и трижды подряд повторил «очень хорошо»: «Ты стал совсем другим, ты стал самоуверенным и не желаешь слушать советы. Отныне я, Лэй, больше не буду вмешиваться в дела резиденции премьер-министра. Прощай!»

Командир Лей, хлопнув по рукавам, раздраженно вышел из Снежного сада.

Шэнь Лисюэ поджала губы. Она была так легко вспыльчива и ушла. У нее действительно не было терпения. После того, как такой большой враг исчез, Шэнь Минхуэй ничего не мог сделать. Следующим шагом ему следовало прийти и свести с ней счеты за то, что произошло, когда она раздавала кашу.

Шэнь Инсюэ свирепо посмотрела на Шэнь Лисюэ, ее прекрасные глаза горели гневом: «Сука, какие презренные уловки ты использовала, чтобы даже отец встал на твою сторону?»

«Отец!» Госпожа Лэй взглянула на Шэнь Минхуэя, тяжело вздохнула и поспешила вслед за Великим комендантом Лэем.

Как только он подошел к воротам двора, в панике подбежала няня: «Премьер-министр, госпожа, евнух Сунь со стороны вдовствующей императрицы прибыл!»

Лей был ошеломлен, а затем с тревогой воскликнул: «Пожалуйста, войдите скорее!»

Лэй Тайвэй, только что покинувший Сюэюань, тоже остановился и слегка нахмурился: Что евнух Сунь делает в резиденции премьер-министра?

«Премьер-министр Шэнь, госпожа Шэнь!» Евнуху Суню было около пятидесяти лет, у него был светлый цвет лица, он держал в руках венчик и отличался безупречными манерами.

«Могу я спросить, что привело вас в резиденцию премьер-министра, евнух?» — вежливо поприветствовал ее Шэнь Минхуэй, Лэй Ши. Императрица-вдова была нездорова и восстанавливалась во внутреннем дворце. Евнух Сунь и другие служанки хорошо заботились о ней и редко покидали дворец. Можно сказать, что евнух Сунь был способным помощником императрицы-вдовы. Цель его визита в резиденцию премьер-министра было трудно предположить.

«Этот старый слуга пришел, чтобы позвать госпожу Лисюэ во дворец для лечения старой болезни императрицы-вдовы!» Евнух Сунь слегка улыбнулся, его мягкий взгляд упал на Шэнь Лисюэ: «Госпожа Лисюэ, пожалуйста, пройдите с этим старым слугой во дворец!»

«Пожалуйста, подождите минутку, Ваше Превосходительство. Я вернусь в свою комнату, переоденусь и сейчас же приду!» Переодевание перед походом во дворец к вдовствующей императрице — знак уважения, поэтому евнух Сунь, естественно, не стал бы возражать.

Шэнь Лисюэ быстро вернулась в бамбуковый сад, где увидела только Цюхэ; остальные служанки третьего сословия исчезли.

Шэнь Лисюэ вернулась в свою комнату, чтобы переодеться. Цю Чайхэ последовал за ней, помог ей застегнуть одежду и тихо сказал: «Госпожа снова выходит!»

Шэнь Лисюэ коротко ответила, в её тёмных глазах мелькнул холодный блеск: «Цюхэ, через два часа собери всех слуг Бамбукового сада. Мне нужно кое-что объявить!» Слуги часто бездельничают и не уважают свою хозяйку. Этот Бамбуковый сад нуждается в капитальном ремонте!

Переодевшись, Шэнь Лисюэ отправилась в гостиную. Дедушка Сунь пил чай, а Шэнь Минхуэй и госпожа Лэй тоже сидели на почетных местах, их взгляды были темными и непредсказуемыми.

Шэнь Инсюэ с изумлением оглядела Шэнь Лисюэ с головы до ног. Эта деревенская простачка, откуда она может знать медицину? И даже лечила вдовствующую императрицу? Как такое возможно? Должно быть, это ложь!

О том, что Шэнь Лисюэ спас вдовствующую императрицу, посторонним ничего не было известно. Помимо Су Юйтин и самой императрицы, об этом знали лишь немногие. Естественно, обитатели резиденции премьер-министра тоже ничего не знали. Когда евнух Сунь объяснил ситуацию, Шэнь Минхуэй и двое других были ошеломлены.

⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения

Список глав ×
Глава 1 Глава 2 Глава 3 Глава 4 Глава 5 Глава 6 Глава 7 Глава 8 Глава 9 Глава 10 Глава 11 Глава 12 Глава 13 Глава 14 Глава 15 Глава 16 Глава 17 Глава 18 Глава 19 Глава 20 Глава 21 Глава 22 Глава 23 Глава 24 Глава 25 Глава 26 Глава 27 Глава 28 Глава 29 Глава 30 Глава 31 Глава 32 Глава 33 Глава 34 Глава 35 Глава 36 Глава 37 Глава 38 Глава 39 Глава 40 Глава 41 Глава 42 Глава 43 Глава 44 Глава 45 Глава 46 Глава 47 Глава 48 Глава 49 Глава 50 Глава 51 Глава 52 Глава 53 Глава 54 Глава 55 Глава 56 Глава 57 Глава 58 Глава 59 Глава 60 Глава 61 Глава 62 Глава 63 Глава 64 Глава 65 Глава 66 Глава 67 Глава 68 Глава 69 Глава 70 Глава 71 Глава 72 Глава 73 Глава 74 Глава 75 Глава 76 Глава 77 Глава 78 Глава 79 Глава 80 Глава 81 Глава 82 Глава 83 Глава 84 Глава 85 Глава 86 Глава 87 Глава 88 Глава 89 Глава 90 Глава 91 Глава 92 Глава 93 Глава 94 Глава 95 Глава 96 Глава 97 Глава 98 Глава 99 Глава 100 Глава 101 Глава 102 Глава 103 Глава 104 Глава 105 Глава 106 Глава 107 Глава 108 Глава 109 Глава 110 Глава 111 Глава 112 Глава 113 Глава 114 Глава 115 Глава 116 Глава 117 Глава 118 Глава 119 Глава 120 Глава 121 Глава 122 Глава 123 Глава 124 Глава 125 Глава 126 Глава 127 Глава 128 Глава 129 Глава 130 Глава 131 Глава 132 Глава 133 Глава 134 Глава 135 Глава 136 Глава 137 Глава 138 Глава 139 Глава 140 Глава 141 Глава 142 Глава 143 Глава 144 Глава 145 Глава 146 Глава 147 Глава 148 Глава 149 Глава 150 Глава 151 Глава 152 Глава 153 Глава 154 Глава 155 Глава 156 Глава 157 Глава 158 Глава 159 Глава 160 Глава 161 Глава 162 Глава 163 Глава 164 Глава 165 Глава 166 Глава 167 Глава 168 Глава 169 Глава 170 Глава 171 Глава 172 Глава 173 Глава 174 Глава 175 Глава 176 Глава 177 Глава 178 Глава 179 Глава 180 Глава 181 Глава 182 Глава 183 Глава 184 Глава 185 Глава 186 Глава 187 Глава 188 Глава 189 Глава 190 Глава 191 Глава 192 Глава 193 Глава 194 Глава 195 Глава 196 Глава 197 Глава 198 Глава 199 Глава 200 Глава 201 Глава 202 Глава 203 Глава 204 Глава 205 Глава 206 Глава 207 Глава 208 Глава 209 Глава 210 Глава 211 Глава 212 Глава 213 Глава 214 Глава 215 Глава 216 Глава 217 Глава 218 Глава 219 Глава 220 Глава 221 Глава 222 Глава 223 Глава 224 Глава 225 Глава 226 Глава 227 Глава 228 Глава 229 Глава 230 Глава 231 Глава 232 Глава 233 Глава 234 Глава 235 Глава 236 Глава 237 Глава 238 Глава 239 Глава 240 Глава 241 Глава 242 Глава 243 Глава 244 Глава 245 Глава 246 Глава 247 Глава 248 Глава 249 Глава 250 Глава 251 Глава 252 Глава 253 Глава 254 Глава 255 Глава 256 Глава 257 Глава 258 Глава 259 Глава 260 Глава 261 Глава 262 Глава 263 Глава 264 Глава 265 Глава 266 Глава 267 Глава 268 Глава 269 Глава 270 Глава 271 Глава 272 Глава 273 Глава 274 Глава 275 Глава 276 Глава 277 Глава 278 Глава 279 Глава 280 Глава 281 Глава 282 Глава 283 Глава 284 Глава 285 Глава 286 Глава 287 Глава 288 Глава 289 Глава 290 Глава 291 Глава 292 Глава 293 Глава 294 Глава 295 Глава 296 Глава 297 Глава 298 Глава 299 Глава 300 Глава 301 Глава 302 Глава 303 Глава 304 Глава 305 Глава 306 Глава 307 Глава 308 Глава 309 Глава 310 Глава 311 Глава 312 Глава 313 Глава 314 Глава 315 Глава 316 Глава 317 Глава 318 Глава 319 Глава 320 Глава 321 Глава 322 Глава 323 Глава 324 Глава 325 Глава 326 Глава 327 Глава 328 Глава 329 Глава 330 Глава 331 Глава 332 Глава 333 Глава 334 Глава 335 Глава 336 Глава 337 Глава 338 Глава 339 Глава 340 Глава 341 Глава 342 Глава 343 Глава 344 Глава 345 Глава 346 Глава 347 Глава 348 Глава 349 Глава 350 Глава 351 Глава 352 Глава 353 Глава 354 Глава 355 Глава 356 Глава 357 Глава 358 Глава 359 Глава 360 Глава 361 Глава 362 Глава 363 Глава 364 Глава 365 Глава 366 Глава 367 Глава 368 Глава 369 Глава 370 Глава 371 Глава 372 Глава 373 Глава 374 Глава 375 Глава 376 Глава 377 Глава 378 Глава 379 Глава 380 Глава 381 Глава 382 Глава 383 Глава 384 Глава 385 Глава 386 Глава 387 Глава 388 Глава 389 Глава 390 Глава 391 Глава 392 Глава 393 Глава 394 Глава 395 Глава 396 Глава 397 Глава 398 Глава 399 Глава 400 Глава 401 Глава 402 Глава 403 Глава 404 Глава 405 Глава 406 Глава 407 Глава 408 Глава 409 Глава 410 Глава 411 Глава 412 Глава 413 Глава 414 Глава 415 Глава 416 Глава 417 Глава 418 Глава 419 Глава 420 Глава 421 Глава 422 Глава 423 Глава 424 Глава 425 Глава 426 Глава 427 Глава 428 Глава 429 Глава 430 Глава 431 Глава 432 Глава 433 Глава 434 Глава 435 Глава 436 Глава 437 Глава 438 Глава 439 Глава 440 Глава 441 Глава 442 Глава 443 Глава 444 Глава 445 Глава 446 Глава 447 Глава 448 Глава 449 Глава 450 Глава 451 Глава 452 Глава 453 Глава 454 Глава 455 Глава 456 Глава 457 Глава 458 Глава 459 Глава 460 Глава 461 Глава 462 Глава 463 Глава 464 Глава 465 Глава 466 Глава 467 Глава 468 Глава 469 Глава 470 Глава 471 Глава 472 Глава 473 Глава 474 Глава 475 Глава 476 Глава 477 Глава 478 Глава 479 Глава 480 Глава 481 Глава 482 Глава 483 Глава 484 Глава 485 Глава 486 Глава 487 Глава 488 Глава 489 Глава 490 Глава 491 Глава 492 Глава 493 Глава 494 Глава 495 Глава 496 Глава 497 Глава 498 Глава 499 Глава 500 Глава 501 Глава 502 Глава 503 Глава 504 Глава 505 Глава 506 Глава 507 Глава 508 Глава 509 Глава 510 Глава 511 Глава 512 Глава 513 Глава 514 Глава 515 Глава 516 Глава 517 Глава 518 Глава 519 Глава 520 Глава 521 Глава 522 Глава 523 Глава 524 Глава 525 Глава 526 Глава 527 Глава 528 Глава 529 Глава 530 Глава 531 Глава 532 Глава 533 Глава 534 Глава 535 Глава 536 Глава 537 Глава 538 Глава 539 Глава 540 Глава 541 Глава 542 Глава 543 Глава 544 Глава 545 Глава 546 Глава 547 Глава 548 Глава 549 Глава 550 Глава 551 Глава 552 Глава 553 Глава 554 Глава 555 Глава 556 Глава 557 Глава 558 Глава 559 Глава 560 Глава 561 Глава 562 Глава 563 Глава 564 Глава 565 Глава 566 Глава 567 Глава 568 Глава 569 Глава 570 Глава 571 Глава 572 Глава 573 Глава 574 Глава 575 Глава 576 Глава 577 Глава 578 Глава 579 Глава 580 Глава 581 Глава 582 Глава 583 Глава 584 Глава 585 Глава 586 Глава 587 Глава 588 Глава 589 Глава 590 Глава 591 Глава 592 Глава 593 Глава 594 Глава 595 Глава 596 Глава 597 Глава 598 Глава 599 Глава 600 Глава 601 Глава 602 Глава 603 Глава 604 Глава 605 Глава 606 Глава 607 Глава 608 Глава 609 Глава 610 Глава 611 Глава 612 Глава 613 Глава 614 Глава 615 Глава 616 Глава 617 Глава 618 Глава 619 Глава 620 Глава 621 Глава 622 Глава 623 Глава 624 Глава 625 Глава 626 Глава 627 Глава 628 Глава 629 Глава 630 Глава 631 Глава 632 Глава 633 Глава 634 Глава 635 Глава 636 Глава 637 Глава 638 Глава 639 Глава 640 Глава 641 Глава 642 Глава 643