Глава 187

«Есть ли еще что-нибудь, принц Чжань?» Увидев Дунфан Чжаня, стоящего у двери, молча и не уходящего, с пристальным взглядом, устремленным на нее, Шэнь Лисюэ невольно задала вопрос в замешательстве.

«Ничего страшного!» — Дунфан Чжань покачал головой, отвел взгляд и вышел из комнаты: «Я немедленно отправлюсь во дворец!»

Два часа спустя из дворца пришел императорский указ, вызывающий Шэнь Лисюэ во дворец. Вся семья была в ярости!

Кисть из волчьей шерсти в руке Лэя сломалась пополам, чернильные пятна растеклись и испортили только что написанную им сутру мира. Он был одновременно зол и раздражен. Что за идея пришла в голову Шэнь Лисюэ, которая могла бы привести к ее вызову к императору?

Шэнь Инсюэ стояла в своей спальне, хватая старинные вазы и беспорядочно разбивая сине-белые фарфоровые изделия. Ее гневный взгляд пронзал решетчатое окно, с ненавистью глядя в сторону бамбукового сада. Эта простая деревенская девушка, она случайно нашла способ контролировать наводнения. Чем тут ей гордиться? Я лишь надеюсь, что, войдя во дворец, она не разгневает знать и не будет казнена.

Шэнь Минхуэй стоял в дверях внутренней комнаты, наблюдая, как Шэнь Лисюэ сидит перед туалетным столиком и тщательно наносит макияж. Его лицо было ужасно мрачным: «Почему ты не рассказала мне о своей стратегии борьбы с наводнениями?»

Предложенная стратегия борьбы с наводнениями устранила первопричину наводнения. Если бы он представил её императору, то заслужил бы его доверие, и резиденция премьер-министра поднялась бы на новый уровень. Однако Шэнь Лисюэ на самом деле попросила Чжань Вана от её имени доложить императору о плане. Будучи молодой женщиной, император в лучшем случае наградил бы её, но больше ничего. Такой хороший план был растрачен впустую. Она поступила крайне глупо.

«Отец не рассказал мне о сильном наводнении на юге. Если бы я не услышала новости от принца Чжаня, я бы не знала, что большая часть Цинъяня затоплена!» — небрежно ответила Шэнь Лисюэ. Она слишком хорошо знала своего предвзятого отца. Если бы она рассказала ему о плане борьбы с наводнением, Шэнь Инсюэ определенно пользовалась бы хорошей репутацией.

«Кто вам рассказал об этом плане?» Шэнь Лисюэ родилась в столице, но выросла в сельской местности. Шэнь Минхуэй по-прежнему отказывался верить, что гениальный план по борьбе с наводнениями, над которым так долго ломали голову министры Цинъяня, мог исходить от нее.

Шэнь Лисюэ нахмурилась: «Я не бесстыжая особа, которая использует свои достижения для повышения собственной репутации. Конечно, план борьбы с наводнениями — это моя собственная идея».

Шэнь Минхуэй глубоко нахмурился, его взгляд, устремленный на Шэнь Лисюэ, стал еще холоднее: «Это действительно твоя идея?»

«А что ещё думает отец?» Шэнь Лисюэ встала и холодно посмотрела на Шэнь Минхуэя. Он ей совершенно не доверял, и она давно уже потеряла всякую надежду на него.

Шэнь Лисюэ грациозно прошла мимо Шэнь Минхуэя и направилась прямо вперед: «Уже поздно, мне нужно идти во дворец, пожалуйста, уступите дорогу, отец!»

Шэнь Лисюэ вышла из комнаты и погрелась на солнышке. Палящее солнце было ярким и ослепительным, но, увидев Шэнь Минхуэя, она увидела в его глазах холод и леденящий взгляд, а лицо стало пугающе мрачным. Эта мятежная дочь даже не пыталась его разглядеть. Она становилась все более и более дерзкой.

В изнуряющую летнюю жару в каждом углу императорского кабинета было расставлено большое количество льда, который позволял порывам холодного воздуха выходить наружу, значительно охлаждая кабинет. Император сидел неподвижно, его величественный взгляд задерживался на мемориалах, он внимательно их изучал.

После того как Шэнь Лисюэ, в соответствии с этикетом, опустила колени и поклонилась, она слегка приоткрыла глаза и тихо стояла в одном конце комнаты. Дунфан Чжань стоял в другом конце, молча глядя в одну сторону. Весь императорский кабинет был наполнен тихим дыханием и едва слышным звуком письма.

Спустя неопределённое время император опустил мемориал и величественным взглядом посмотрел на Шэнь Лисюэ. В тот момент, когда их взгляды встретились, Шэнь Лисюэ не выказала ни малейшего страха. Она мягко улыбнулась, моргнула, и её тёмные зрачки, яркие и ослепительные, как чёрные жемчужины, стали глубокими и спокойными, как древний колодец. Император почувствовал, как его глаза загорелись, и его настроение необъяснимо улучшилось: «Как ты придумала план по контролю над наводнением?»

«Ваше Величество, я вырос в деревне. В юности я видел, как фермеры отводят чистую воду из реки в свои поля через небольшие канавы для орошения. Вот почему я придумал эту стратегию борьбы с наводнениями!» — небрежно объяснил Шэнь Лисюэ. Стратегия борьбы с наводнениями XXI века, безусловно, сработала бы и в древние времена.

«Значит, вдохновение и стратегия пришли из сельской местности!» Император кивнул, с серьезным выражением лица глядя на Шэнь Лисюэ: «Знаете ли вы, что Цзяннань и Линнань находятся на определенном расстоянии друг от друга? Сколько людских и материальных ресурсов потребуется, чтобы отвести паводковые воды из Цзяннаня в Линнань?»

Шэнь Лисюэ мягко улыбнулась: «Ваше Величество, наводнение в Цзяннане очень сильное, и его необходимо как можно скорее спустить. Если мы отправим людей копать реки, может быть уже слишком поздно. Рельеф Цзяннаня и Линнаня схож. Мы можем вырыть более широкие и мелководные каналы, чтобы отвести воду в Линнань!»

Император одобрительно кивнул, соглашаясь, что этот метод является самым быстрым и подходящим: «Район Цзяннань страдает от сильных наводнений. Даже для рытья неглубоких каналов потребуется значительное количество рабочей силы, и многих беженцев нужно будет умиротворять по одному. Это масштабное предприятие…»

«Когда люди оказываются в ловушке из-за наводнения, они, несомненно, испытывают панику и тревогу. Ваше Величество может направить тех, кто потерял свои дома и был вынужден покинуть их, для рытья мелководных каналов. За каждый день работы им можно выплачивать определенную сумму. Как только у беженцев появится средства к существованию, у них не будет других мыслей. В процессе также можно будет завершить рытье мелководных каналов…» Величайшая сила в мире — это сила народа. Во время наводнения одних только государственных субсидий далеко недостаточно. Лучший способ — это мобилизация людей для самоспасения.

«Превосходно, какой блестящий план, убивающий двух зайцев одним выстрелом!» Император внимательно осмотрел Шэнь Лисюэ. Ее лицо было необычайно красивым, а глаза ясными. Если бы не юношеская невинность и наивность, скрывавшиеся за ее красотой, он бы подумал, что это та самая блистательная и знаменитая Линь Цинчжу восемнадцатилетней давности.

В свои четырнадцать или пятнадцать лет она еще совсем ребенок, но уже придумала этот гениальный способ борьбы с наводнениями. Ее интеллект необычайно высок, и она, несомненно, достойна быть дочерью Линь Цинчжу.

«Отец, госпожа Шен придумала такой блестящий план, вы должны ее соответствующим образом наградить!» — внезапно произнес Дунфан Чжань, стоявший по другую сторону, его улыбка была теплой, а в нежных глазах читалась нотка нежности.

«Конечно!» — император от души рассмеялся, пребывая в прекрасном настроении.

Шэнь Лисюэ сделала реверанс: «Я польщена похвалой принца Чжаня, но я недостойна её. Мне просто повезло, и я жила среди простых людей. Ваше Величество мудро и позволяет женщинам обсуждать политику, что дало мне возможность разделить бремя Вашего Величества. Я не смею принять эту награду и прошу Ваше Величество забрать её обратно».

Скромность и спокойствие Шэнь Лисюэ вновь снискали ему расположение императора. Император доброжелательно улыбнулся и сказал: «Ваша стратегия по борьбе с наводнениями развеяла мои опасения и предотвратила бедствие для народа. Как достойный человек из Цинъяня, как вы можете не наградить меня?»

«Госпожа Шэнь, император всегда был справедлив в своих наградах и наказаниях. Он наказывает тех, кто совершает ошибки, и награждает тех, кто заслуживает похвалы. Поэтому, пожалуйста, не отказывайтесь!» — сказал Дунфан Чжань с улыбкой, его мягкий взгляд слегка поглубился, когда он посмотрел на Шэнь Лисюэ.

Император махнул рукой, и тотчас же слуга из дворца, поприветствовав его, вышел из императорского кабинета. Когда он вернулся, более десяти дворцовых служанок принесли более десяти подносов, полных золота и драгоценностей, которые ослепляли глаз.

«Спасибо, Ваше Величество!» — Шэнь Лисюэ слабо улыбнулась, но даже не взглянула на золото и драгоценности; материальные блага её совсем не интересовали.

Евнух показал Шэнь Лисюэ список подарков, и, убедившись в его правильности, приказал дворцовым слугам забрать золото и драгоценности и отправить их в резиденцию премьер-министра.

Император хотел обсудить с министрами конкретные детали сброса паводковых вод, поэтому Шэнь Лисюэ не могла больше оставаться и покинула императорский кабинет. Ее голубая фигура шла в солнечном свете, и Дунфан Чжань, не отрывая от нее взгляда, смотрел на нее: «Отец, не кажется ли вам немного жаль, что такая талантливая и красивая женщина — всего лишь принцесса-консорт Аньцзюня?»

Внезапно пронзительный взгляд императора устремился на Дунфан Чжаня: «Что вы имеете в виду?»

«Ничего страшного, я просто чувствую, что замужество такой женщины, как она, за принца Аня может помешать ей в полной мере проявить свои лучшие качества!» Дунфан Чжань покачал головой, словно оплакивая судьбу Шэнь Лисюэ, и вышел из императорского кабинета: «Я её провожу!»

По вымощенной голубым камнем дорожке дворца медленно шла Шэнь Лисюэ. Дунфан Чжань догнал ее, но она ничуть не удивилась, словно знала, что он придет: «Принц Чжань, наводнение в Цзяннане – это серьезная проблема. Не попросит ли Его Величество чиновников выделить деньги?»

Дунфан Чжань был ошеломлен, затем кивнул: «Верно!» У всех чиновников дома много серебра, и вполне разумно, что они пожертвуют немного денег в условиях наводнения, случающегося раз в столетие.

«Тогда я пожертвую все золотые и серебряные драгоценности, подаренные мне императором!» — сказала Шэнь Лисюэ с искренней улыбкой.

Дунфан Чжань снова был ошеломлен: "Почему?"

Шэнь Лисюэ мягко улыбнулась: «Мне и так хватает еды, одежды и жилья в резиденции премьер-министра, так что деньги мне не нужны. Наоборот, люди в Цзяннане, пострадавшие от стихийного бедствия, чьи дома затопило и которые были вынуждены покинуть свои дома, очень нуждаются в деньгах!»

«Почему ты не сказала отцу-императору напрямую в императорском кабинете?» Если бы ты пожертвовала награду перед отцом-императором, он бы её очень похвалил, и награды могли бы быть ещё больше. Шэнь Лисюэ — умный человек, почему ты этого не сделала?

«Его Величество занят бесчисленными государственными делами, а также обеспокоен наводнением в Цзяннане. Как я смею беспокоить его такой пустяковой вещью!» Как император, он мудр и решителен, но в то же время подозрителен. Если Шэнь Лисюэ пожертвует полученную награду напрямую, император похвалит её, но также подумает, что она замышляет что-то недоброе.

Пожертвовав серебро как обычный человек, она была бы свободна от подобных опасений, и это было бы чистым пожертвованием на благо народа. Император подумал бы лишь о её доброте и не заподозрил бы ничего другого.

«Завтра министры сделают пожертвования!» — тихо произнес Дунфан Чжань, его взгляд стал еще более глубоким. Даже после того, как Шэнь Лисюэ долгое время отсутствовала, он стоял неподвижно, не двигаясь с места, устремив взгляд в ту сторону, куда она ушла.

Когда золотые и серебряные драгоценности, врученные в качестве награды, доставили в резиденцию премьер-министра, щетка из волчьей шерсти в руке Лэй снова сломалась. Ее лицевые мышцы долго дергались, прежде чем она едва смогла сохранять самообладание. Она взяла новую щетку и начала беспорядочно что-то царапать на рисовой бумаге, чтобы выплеснуть свой гнев.

Увидев сундук, полный золота, серебра и драгоценных камней, тетя Джин, охваченная завистью, в слезах отправилась в сад Юнь.

Лицо Шэнь Инсюэ побледнело, маленькие ручки сжаты в кулаки, длинные ногти глубоко впиваются в кожу, глаза полны негодования. «Эта стерва, она столько подарков преподнесла! Такая огромная выгода, я не могу позволить ей все это оставить себе!» — сказала она. «Отец, моя сестра просто невероятная. Ей удалось получить столько подарков из резиденции премьер-министра. Пусть тетя Чжао пересчитает их и отправит в Элегантный сад, где хранятся золотые и серебряные украшения!»

Сад Я — это небольшой склад Лэй. Как только золотые и серебряные украшения попадают туда, они становятся собственностью матери и дочери, и никто посторонний не может их отнять.

Шэнь Минхуэй достал щедрую награду и проводил евнуха. Глядя на длинный список подарков, он был потрясен, но его лицо оставалось спокойным. Он повторил слова Шэнь Инсюэ: «Кто-нибудь, идите и пригласите тетю Чжао!» Эти награды были больше, чем приданое в маленьком складе Лэя. Эта дочь часто ослушивалась его, поэтому не зря он так долго ее воспитывал.

Шэнь Минхуэй и Шэнь Инсюэ говорили в унисон, и Шэнь Лисюэ прекрасно понимала, о чём думают отец и дочь. Однако на этот раз она собиралась их разочаровать: «Отец, ты много потрудился, но эти подарки не нужно класть на хранение!»

⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения

Список глав ×
Глава 1 Глава 2 Глава 3 Глава 4 Глава 5 Глава 6 Глава 7 Глава 8 Глава 9 Глава 10 Глава 11 Глава 12 Глава 13 Глава 14 Глава 15 Глава 16 Глава 17 Глава 18 Глава 19 Глава 20 Глава 21 Глава 22 Глава 23 Глава 24 Глава 25 Глава 26 Глава 27 Глава 28 Глава 29 Глава 30 Глава 31 Глава 32 Глава 33 Глава 34 Глава 35 Глава 36 Глава 37 Глава 38 Глава 39 Глава 40 Глава 41 Глава 42 Глава 43 Глава 44 Глава 45 Глава 46 Глава 47 Глава 48 Глава 49 Глава 50 Глава 51 Глава 52 Глава 53 Глава 54 Глава 55 Глава 56 Глава 57 Глава 58 Глава 59 Глава 60 Глава 61 Глава 62 Глава 63 Глава 64 Глава 65 Глава 66 Глава 67 Глава 68 Глава 69 Глава 70 Глава 71 Глава 72 Глава 73 Глава 74 Глава 75 Глава 76 Глава 77 Глава 78 Глава 79 Глава 80 Глава 81 Глава 82 Глава 83 Глава 84 Глава 85 Глава 86 Глава 87 Глава 88 Глава 89 Глава 90 Глава 91 Глава 92 Глава 93 Глава 94 Глава 95 Глава 96 Глава 97 Глава 98 Глава 99 Глава 100 Глава 101 Глава 102 Глава 103 Глава 104 Глава 105 Глава 106 Глава 107 Глава 108 Глава 109 Глава 110 Глава 111 Глава 112 Глава 113 Глава 114 Глава 115 Глава 116 Глава 117 Глава 118 Глава 119 Глава 120 Глава 121 Глава 122 Глава 123 Глава 124 Глава 125 Глава 126 Глава 127 Глава 128 Глава 129 Глава 130 Глава 131 Глава 132 Глава 133 Глава 134 Глава 135 Глава 136 Глава 137 Глава 138 Глава 139 Глава 140 Глава 141 Глава 142 Глава 143 Глава 144 Глава 145 Глава 146 Глава 147 Глава 148 Глава 149 Глава 150 Глава 151 Глава 152 Глава 153 Глава 154 Глава 155 Глава 156 Глава 157 Глава 158 Глава 159 Глава 160 Глава 161 Глава 162 Глава 163 Глава 164 Глава 165 Глава 166 Глава 167 Глава 168 Глава 169 Глава 170 Глава 171 Глава 172 Глава 173 Глава 174 Глава 175 Глава 176 Глава 177 Глава 178 Глава 179 Глава 180 Глава 181 Глава 182 Глава 183 Глава 184 Глава 185 Глава 186 Глава 187 Глава 188 Глава 189 Глава 190 Глава 191 Глава 192 Глава 193 Глава 194 Глава 195 Глава 196 Глава 197 Глава 198 Глава 199 Глава 200 Глава 201 Глава 202 Глава 203 Глава 204 Глава 205 Глава 206 Глава 207 Глава 208 Глава 209 Глава 210 Глава 211 Глава 212 Глава 213 Глава 214 Глава 215 Глава 216 Глава 217 Глава 218 Глава 219 Глава 220 Глава 221 Глава 222 Глава 223 Глава 224 Глава 225 Глава 226 Глава 227 Глава 228 Глава 229 Глава 230 Глава 231 Глава 232 Глава 233 Глава 234 Глава 235 Глава 236 Глава 237 Глава 238 Глава 239 Глава 240 Глава 241 Глава 242 Глава 243 Глава 244 Глава 245 Глава 246 Глава 247 Глава 248 Глава 249 Глава 250 Глава 251 Глава 252 Глава 253 Глава 254 Глава 255 Глава 256 Глава 257 Глава 258 Глава 259 Глава 260 Глава 261 Глава 262 Глава 263 Глава 264 Глава 265 Глава 266 Глава 267 Глава 268 Глава 269 Глава 270 Глава 271 Глава 272 Глава 273 Глава 274 Глава 275 Глава 276 Глава 277 Глава 278 Глава 279 Глава 280 Глава 281 Глава 282 Глава 283 Глава 284 Глава 285 Глава 286 Глава 287 Глава 288 Глава 289 Глава 290 Глава 291 Глава 292 Глава 293 Глава 294 Глава 295 Глава 296 Глава 297 Глава 298 Глава 299 Глава 300 Глава 301 Глава 302 Глава 303 Глава 304 Глава 305 Глава 306 Глава 307 Глава 308 Глава 309 Глава 310 Глава 311 Глава 312 Глава 313 Глава 314 Глава 315 Глава 316 Глава 317 Глава 318 Глава 319 Глава 320 Глава 321 Глава 322 Глава 323 Глава 324 Глава 325 Глава 326 Глава 327 Глава 328 Глава 329 Глава 330 Глава 331 Глава 332 Глава 333 Глава 334 Глава 335 Глава 336 Глава 337 Глава 338 Глава 339 Глава 340 Глава 341 Глава 342 Глава 343 Глава 344 Глава 345 Глава 346 Глава 347 Глава 348 Глава 349 Глава 350 Глава 351 Глава 352 Глава 353 Глава 354 Глава 355 Глава 356 Глава 357 Глава 358 Глава 359 Глава 360 Глава 361 Глава 362 Глава 363 Глава 364 Глава 365 Глава 366 Глава 367 Глава 368 Глава 369 Глава 370 Глава 371 Глава 372 Глава 373 Глава 374 Глава 375 Глава 376 Глава 377 Глава 378 Глава 379 Глава 380 Глава 381 Глава 382 Глава 383 Глава 384 Глава 385 Глава 386 Глава 387 Глава 388 Глава 389 Глава 390 Глава 391 Глава 392 Глава 393 Глава 394 Глава 395 Глава 396 Глава 397 Глава 398 Глава 399 Глава 400 Глава 401 Глава 402 Глава 403 Глава 404 Глава 405 Глава 406 Глава 407 Глава 408 Глава 409 Глава 410 Глава 411 Глава 412 Глава 413 Глава 414 Глава 415 Глава 416 Глава 417 Глава 418 Глава 419 Глава 420 Глава 421 Глава 422 Глава 423 Глава 424 Глава 425 Глава 426 Глава 427 Глава 428 Глава 429 Глава 430 Глава 431 Глава 432 Глава 433 Глава 434 Глава 435 Глава 436 Глава 437 Глава 438 Глава 439 Глава 440 Глава 441 Глава 442 Глава 443 Глава 444 Глава 445 Глава 446 Глава 447 Глава 448 Глава 449 Глава 450 Глава 451 Глава 452 Глава 453 Глава 454 Глава 455 Глава 456 Глава 457 Глава 458 Глава 459 Глава 460 Глава 461 Глава 462 Глава 463 Глава 464 Глава 465 Глава 466 Глава 467 Глава 468 Глава 469 Глава 470 Глава 471 Глава 472 Глава 473 Глава 474 Глава 475 Глава 476 Глава 477 Глава 478 Глава 479 Глава 480 Глава 481 Глава 482 Глава 483 Глава 484 Глава 485 Глава 486 Глава 487 Глава 488 Глава 489 Глава 490 Глава 491 Глава 492 Глава 493 Глава 494 Глава 495 Глава 496 Глава 497 Глава 498 Глава 499 Глава 500 Глава 501 Глава 502 Глава 503 Глава 504 Глава 505 Глава 506 Глава 507 Глава 508 Глава 509 Глава 510 Глава 511 Глава 512 Глава 513 Глава 514 Глава 515 Глава 516 Глава 517 Глава 518 Глава 519 Глава 520 Глава 521 Глава 522 Глава 523 Глава 524 Глава 525 Глава 526 Глава 527 Глава 528 Глава 529 Глава 530 Глава 531 Глава 532 Глава 533 Глава 534 Глава 535 Глава 536 Глава 537 Глава 538 Глава 539 Глава 540 Глава 541 Глава 542 Глава 543 Глава 544 Глава 545 Глава 546 Глава 547 Глава 548 Глава 549 Глава 550 Глава 551 Глава 552 Глава 553 Глава 554 Глава 555 Глава 556 Глава 557 Глава 558 Глава 559 Глава 560 Глава 561 Глава 562 Глава 563 Глава 564 Глава 565 Глава 566 Глава 567 Глава 568 Глава 569 Глава 570 Глава 571 Глава 572 Глава 573 Глава 574 Глава 575 Глава 576 Глава 577 Глава 578 Глава 579 Глава 580 Глава 581 Глава 582 Глава 583 Глава 584 Глава 585 Глава 586 Глава 587 Глава 588 Глава 589 Глава 590 Глава 591 Глава 592 Глава 593 Глава 594 Глава 595 Глава 596 Глава 597 Глава 598 Глава 599 Глава 600 Глава 601 Глава 602 Глава 603 Глава 604 Глава 605 Глава 606 Глава 607 Глава 608 Глава 609 Глава 610 Глава 611 Глава 612 Глава 613 Глава 614 Глава 615 Глава 616 Глава 617 Глава 618 Глава 619 Глава 620 Глава 621 Глава 622 Глава 623 Глава 624 Глава 625 Глава 626 Глава 627 Глава 628 Глава 629 Глава 630 Глава 631 Глава 632 Глава 633 Глава 634 Глава 635 Глава 636 Глава 637 Глава 638 Глава 639 Глава 640 Глава 641 Глава 642 Глава 643