Глава 77

По словам бабушки Дин, большинство этих девушек были с юга или с крайнего севера. Но, медленно проходя мимо них, она почувствовала слабый, почти незаметный аромат, исходящий от них — запахи османтуса, грушевого и персикового цветов. Эти цветы не растут ни на юге, ни на крайнем севере. Девушки явно были местными.

Сопоставив слова Цюхэ об этих трех цветах в поместье, Шэнь Лисюэ догадалась, что это дочери слуг из поместья семьи Лэй, которые часто прогуливались под османтусом, грушей и персиком, и чьи тела были источены этим тонким ароматом.

Дин Мама выдумала их биографии просто для того, чтобы убедить себя, что эти девушки не имеют к ним никакого отношения, и что, как только она почувствует себя достаточно уверенно, чтобы зачислить их в Бамбуковый сад, они станут лучшими шпионками Лэя!

«Это не совсем так. Это резиденция премьер-министра, и все внебрачные дочери получают свои полные пособия…» Бабушка Дин была крайне встревожена. Она думала, что Шэнь Лисюэ выгонит максимум троих, но никак не ожидала, что та оставит только четверых, что было совсем не то, на что она рассчитывала…

«Бамбуковый сад не очень большой, и я здесь единственный хозяин. С этими несколькими слугами более чем достаточно!» Видя, что бабушка Дин всё ещё не сдаётся, Шэнь Лисюэ улыбнулся и сказал: «Если госпожа настаивает на том, чтобы предоставить мне полный штат служанок, тогда я смогу выбирать, когда работорговец приведёт ещё кого-нибудь, кто мне понравится!»

"Молодая госпожа..." Бабушка Дин была так взволнована, что не знала, что делать. Холодный пот на ее лбу сконденсировался в капельки и медленно стекал вниз.

«Я немного устала!» — Шэнь Лисюэ махнула рукой, прерывая Дин Маму: «Мама, выведи этих девочек. Наверное, они устали после столь долгого стояния!» Пытаться подсадить шпиона на её место? Мечтать не вредно.

В элегантном саду госпожа Лэй, излучая грацию и благородство, расположилась на мягком диване. Две служанки стояли на коленях рядом с ней, аккуратно нанося ей на ногти красный лак.

«Мадам!» Бабушка Дин открыла занавеску и вошла, с крайне мрачным лицом.

Взмахом руки служанки сделали реверанс и удалились. Лэй выпрямилась и холодно спросила: «Как всё прошло?»

«Докладываю госпоже: все люди, которых мы подготовили, были отвергнуты Шэнь Лисюэ!» Дин Мама опустила голову, голос ее был едва слышен. Прослужив Лэй Ши столько лет, она впервые потерпела такое сокрушительное поражение.

«Что? Всех отвергли?» — госпожа Лэй была потрясена. — «В Бамбуковый сад нужно нанять девять служанок, а мы прислали двенадцать. Как она могла всех отвергнуть?»

«Шэнь Лисюэ выбрала всего четырех служанок, сказав, что это для экономии средств на резиденцию премьер-министра!» Бабушка Дин тоже была крайне расстроена. Она приложила немало усилий, обещая некоторые льготы, и нашла восемь служанок из поместья, полагая, что в Бамбуковом саду нужно девять служанок. Она думала, что, отправив ей двенадцать служанок, сможет внедрить туда несколько шпионок. Однако она никак не ожидала, что Шэнь Лисюэ оставит только четырех, и эти четыре были куплены непосредственно у работорговцев и не имели к ним никакого отношения.

«Шэнь Лисюэ действительно умна!» — Лэй стиснула зубы и оглянулась на Дин Маму: «Ты себя выдала? Иначе зачем были разоблачены все эти шпионы?»

«Вот так… я всегда относилась к этим восьми людям и к четырем незнакомцам одинаково, тут нет никаких изъянов!» — нахмурилась Дин Мама. Она провела двенадцать человек внутрь, и ее взгляд остался прежним. Даже когда она представила их личности, тон ее голоса был точно таким же. Она просто не могла понять, как Шэнь Лисюэ узнала, что эти восемь человек — их шпионы.

"Дураки, вот кучка дураков!" — Лей сердито посмотрела на Дин Маму, стиснув зубы. Ее раскусили, но она даже не понимала, в чем ее слабость.

«Инсюэ вернулась?» — спросила Лэй, едва сдерживая гнев и стараясь говорить как можно ровнее.

«Докладываю госпоже, вторая госпожа вернулась и отдыхает в саду Сюэюань!» Зная, что госпожа Лэй в плохом настроении, бабушка Дин ответила осторожно, опасаясь сказать что-нибудь не то и быть сурово наказанной.

«Хм!» — холодно ответила Лэй Ши. Она с облегчением увидела Шэнь Инсюэ. «Теперь можешь идти. Я хочу побыть одна!» С Шэнь Лисюэ действительно сложно иметь дело!

«Да!» Идея Дин Мамы оказалась совершенно бесполезной, и все было испорчено. Она была в напряжении, боясь, что Лэй Ши рассердится на нее. Теперь, когда Лэй Ши прогнала ее, она больше не винила ее. Она втайне вздохнула с облегчением и вышла из комнаты.

В бамбуковом саду Шэнь Лисюэ передала Цюхэ четырех новых служанок для проживания и вернулась в свою внутреннюю комнату одна. Лежа на мягкой кушетке, она думала о письме, которое Шэнь Инсюэ получила этим утром: кто отправил письмо и что в нем написано?

Внезапная боль пронзила ее плечо. Шэнь Лисюэ инстинктивно потянулась к своему мешочку с серебряными иглами, намереваясь проколоть его пару раз, чтобы облегчить боль. Но, открыв его, она обнаружила, что он пуст. Тогда она вспомнила, что использовала все свои серебряные иглы, чтобы прострелить людей в черных костюмах. Остались только три иглы для Дунфан Хэна, чтобы он вывел токсины и остановил кровотечение, и она забыла их в его комнате после этого.

Ей нужны новые серебряные иглы!

Шэнь Лисюэ взяла серебро и эскиз, перелезла через стену и покинула резиденцию премьер-министра, направившись в мастерскую, чтобы заказать серебряные иглы. В древние времена существовало множество правил для высокопоставленных дворянских семей, и они должны были отчитываться перед тем, как покинуть резиденцию. Лэй Ши питал к ней неприязнь и обязательно воспользуется различными предлогами, чтобы подавить её и помешать ей покинуть резиденцию. Лучше было бы ей уйти и вернуться спокойно.

Предоставив эскиз и внеся предоплату, Шэнь Лисюэ покинула мастерскую и медленно направилась обратно к резиденции премьер-министра. Солнце высоко стояло в небе, и золотистый солнечный свет был невероятно теплым.

Внезапно к ним помчались несколько быстрых лошадей. Шэнь Лисюэ узнала всадников: Наньгун Сяо, третьего принца Дунфан Чжаня, наследного принца Дунфан Хуна и Чжоу Вэньсюаня. За ними следовало большое количество бронированных гвардейцев с длинными мечами, выглядевших торжественно и величественно. Куда бы ни направлялась группа, люди расступались, чтобы уступить дорогу.

"Шэнь Лисюэ!" Четыре лошади остановились на перекрестке, и стражники позади них тоже остановились. Наньгун Сяо, благодаря своему острому взгляду, с первого взгляда заметил Шэнь Лисюэ в толпе. Он спрыгнул с лошади и направился к ней, на его красивом лице играла очаровательная улыбка.

Дунфан Чжан и Дунфан Хун почти никак не отреагировали. Они лишь мельком взглянули на Шэнь Лисюэ, а затем на остальных людей на улице. Чжоу Вэньсюань же, возможно, из-за Шэнь Инсюэ и Шэнь Елэя, еще несколько раз взглянул на Шэнь Лисюэ, и в его глазах мелькнул задумчивый взгляд.

«Что вы делаете?» — спросила Шэнь Лисюэ. Два принца, наследный принц и сын высокопоставленного чиновника средь бела дня вели войска и стояли на страже. Что-то важное случилось?

«Всё из-за того флейтиста с Южной границы, который играл здесь прошлой ночью. Император подозревает, что в столице всё ещё есть его сообщники, и приказал нам провести тщательное расследование!» Наньгун Сяо слегка потряс складным веером, несколько пренебрежительно. На Южной границе было всего несколько могущественных колдунов. После смерти одного из них остальные больше никогда не осмелятся действовать опрометчиво.

«Наньгун Сяо, на какой улице ты дежуришь?» — издалека Дунфан Чжань посмотрел на Наньгун Сяо и спросил его мнение.

«Выбирайте, последний мой!» — небрежно ответил Наньгун Сяо. Это была всего лишь охраняемая улица; не имело значения, какая именно.

«Вы же не собираетесь проверять каждое домохозяйство, верно?» — нахмурилась Шэнь Лисюэ. Столица такая большая, и людей там так много. Сколько времени потребуется, чтобы проверить население Южного Синьцзяна этим методом?

Наньгун Сяо слегка улыбнулся, прикрыл рот веером и тихим, загадочным голосом произнес: «Мы не расследуем дела людей, мы заставляем их!»

«Принуждать кого-то?» Шэнь Лисюэ посмотрела на Наньгун Сяо, ее холодные глаза были полны непонимания: «Что ты имеешь в виду?»

«Скоро всё поймёте!» — загадочно улыбнулся Наньгун Сяо.

"Наньгун Сяо!" — издалека раздался голос Дунфан Хун.

«Иду, иду!» — поспешно ответил Наньгун Сяо, отступая назад. При этом он не забыл сказать Шэнь Лисюэ: «Уже поздно, тебе пора возвращаться. Если нет ничего особенного, оставайся в поместье на несколько дней и не выходи!»

Наньгун Сяо вернулся к Дунфан Чжаню и Дунфан Хуну, где они с Чжоу Вэньсюанем собрались вместе и о чем-то говорили. Бронированные стражники стояли на страже с обнаженными мечами, а простые люди быстро расступались перед ними.

«Почему здесь так жестко?» — удивилась Шэнь Лисюэ. Она медленно последовала за толпой, и, повернув за угол, она увидела, что вокруг тихо. Шумные голоса остались позади. Оглядевшись, она увидела тихий и пустой переулок, ни единого человека не было видно. Был день, так почему же в этом переулке так тихо?

Внезапно перед ней появилась лошадь, преградив ей путь. Шэнь Лисюэ подняла глаза и увидела Чжоу Вэньсюаня, спокойно сидящего на лошади в синей парчовой мантии и украшенной драгоценными камнями повязке на голове; его глаза сверкали звездным светом.

Обернувшись, она увидела двух охранников, преградивших ей путь к отступлению. Губы Шэнь Лисюэ слегка изогнулись в улыбке, когда она посмотрела на Чжоу Вэньсюаня: «Господин Чжоу, вам что-нибудь нужно?» Ее тон был холодным и лишенным теплоты, а темные глаза были спокойны и неподвижны, как древний колодец.

«Госпожа Шэнь, давно не виделись! Как дела?» Чжоу Вэньсюань, слегка приподняв брови, уставился на Шэнь Лисюэ, стоявшую перед его лошадью. Хотя он сидел на лошади и был намного выше Шэнь Лисюэ, он все равно не мог подавить ее высокомерие и резкость.

«Господин Чжоу, вы пришли ко мне только для того, чтобы сказать эти бессмысленные вещи?» — саркастически спросила Шэнь Лисюэ. Чжоу Вэньсюань был поклонником Шэнь Инсюэ, и было очевидно, что он замышлял недоброе, останавливая её в этом отдалённом и безлюдном месте.

«Госпожа Шен прямолинейна, поэтому я тоже скажу откровенно: покиньте столицу и верните принца Аня в Инсюэ…»

Шэнь Лисюэ усмехнулась: «Чжоу Вэньсюань, я законная невеста Дунфан Хэна. Почему я должна отказываться и позволять этому самозванцу занять мое место?»

«Инсюэ — дочь премьер-министра, добросердечная и кроткая, не способная выдержать слишком много трудностей, а ты выросла в деревне и сильнее её…» Взгляд Чжоу Вэньсюаня был серьёзным, слова — искренними, словно он давал наставления непослушной ученице: «Кроме того, она твоя родная сестра, и как старшая сестра, ты должна ей уступать…»

Шэнь Лисюэ холодно посмотрела на Чжоу Вэньсюань. Только потому, что она была сильнее Шэнь Инсюэ, ей приходилось терпеть всю боль. Было разумно и оправданно, что Шэнь Инсюэ забрала её вещи, но она проявила неблагодарность, забрав то, что принадлежало ей? Что за нелогичная логика?

«Простите, господин Чжоу, я всего лишь слабая женщина, у меня нет вашего великодушия, чтобы отдать своего возлюбленного!» Независимо от того, нравится ли Шэнь Лисюэ Дунфан Хэна или нет, Чжоу Вэньсюаню действительно нужно преподать урок за то, что он берет чужие вещи и выставляет их напоказ таким высокомерным образом.

«Шэнь Лисюэ, неважно, что ты из деревни, невежлива и невоспитанна. Главное, чтобы ты оставила принца Аня, я буду шаг за шагом учить тебя и сделаю из тебя истинную леди благородного происхождения. Даже если ты не выйдешь замуж за короля или генерала, ты все равно сможешь стать женой простолюдина…» Чжоу Вэньсюань смотрел на Шэнь Лисюэ, рисуя прекрасную картину будущего и мягко убеждая ее…

⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения

Список глав ×
Глава 1 Глава 2 Глава 3 Глава 4 Глава 5 Глава 6 Глава 7 Глава 8 Глава 9 Глава 10 Глава 11 Глава 12 Глава 13 Глава 14 Глава 15 Глава 16 Глава 17 Глава 18 Глава 19 Глава 20 Глава 21 Глава 22 Глава 23 Глава 24 Глава 25 Глава 26 Глава 27 Глава 28 Глава 29 Глава 30 Глава 31 Глава 32 Глава 33 Глава 34 Глава 35 Глава 36 Глава 37 Глава 38 Глава 39 Глава 40 Глава 41 Глава 42 Глава 43 Глава 44 Глава 45 Глава 46 Глава 47 Глава 48 Глава 49 Глава 50 Глава 51 Глава 52 Глава 53 Глава 54 Глава 55 Глава 56 Глава 57 Глава 58 Глава 59 Глава 60 Глава 61 Глава 62 Глава 63 Глава 64 Глава 65 Глава 66 Глава 67 Глава 68 Глава 69 Глава 70 Глава 71 Глава 72 Глава 73 Глава 74 Глава 75 Глава 76 Глава 77 Глава 78 Глава 79 Глава 80 Глава 81 Глава 82 Глава 83 Глава 84 Глава 85 Глава 86 Глава 87 Глава 88 Глава 89 Глава 90 Глава 91 Глава 92 Глава 93 Глава 94 Глава 95 Глава 96 Глава 97 Глава 98 Глава 99 Глава 100 Глава 101 Глава 102 Глава 103 Глава 104 Глава 105 Глава 106 Глава 107 Глава 108 Глава 109 Глава 110 Глава 111 Глава 112 Глава 113 Глава 114 Глава 115 Глава 116 Глава 117 Глава 118 Глава 119 Глава 120 Глава 121 Глава 122 Глава 123 Глава 124 Глава 125 Глава 126 Глава 127 Глава 128 Глава 129 Глава 130 Глава 131 Глава 132 Глава 133 Глава 134 Глава 135 Глава 136 Глава 137 Глава 138 Глава 139 Глава 140 Глава 141 Глава 142 Глава 143 Глава 144 Глава 145 Глава 146 Глава 147 Глава 148 Глава 149 Глава 150 Глава 151 Глава 152 Глава 153 Глава 154 Глава 155 Глава 156 Глава 157 Глава 158 Глава 159 Глава 160 Глава 161 Глава 162 Глава 163 Глава 164 Глава 165 Глава 166 Глава 167 Глава 168 Глава 169 Глава 170 Глава 171 Глава 172 Глава 173 Глава 174 Глава 175 Глава 176 Глава 177 Глава 178 Глава 179 Глава 180 Глава 181 Глава 182 Глава 183 Глава 184 Глава 185 Глава 186 Глава 187 Глава 188 Глава 189 Глава 190 Глава 191 Глава 192 Глава 193 Глава 194 Глава 195 Глава 196 Глава 197 Глава 198 Глава 199 Глава 200 Глава 201 Глава 202 Глава 203 Глава 204 Глава 205 Глава 206 Глава 207 Глава 208 Глава 209 Глава 210 Глава 211 Глава 212 Глава 213 Глава 214 Глава 215 Глава 216 Глава 217 Глава 218 Глава 219 Глава 220 Глава 221 Глава 222 Глава 223 Глава 224 Глава 225 Глава 226 Глава 227 Глава 228 Глава 229 Глава 230 Глава 231 Глава 232 Глава 233 Глава 234 Глава 235 Глава 236 Глава 237 Глава 238 Глава 239 Глава 240 Глава 241 Глава 242 Глава 243 Глава 244 Глава 245 Глава 246 Глава 247 Глава 248 Глава 249 Глава 250 Глава 251 Глава 252 Глава 253 Глава 254 Глава 255 Глава 256 Глава 257 Глава 258 Глава 259 Глава 260 Глава 261 Глава 262 Глава 263 Глава 264 Глава 265 Глава 266 Глава 267 Глава 268 Глава 269 Глава 270 Глава 271 Глава 272 Глава 273 Глава 274 Глава 275 Глава 276 Глава 277 Глава 278 Глава 279 Глава 280 Глава 281 Глава 282 Глава 283 Глава 284 Глава 285 Глава 286 Глава 287 Глава 288 Глава 289 Глава 290 Глава 291 Глава 292 Глава 293 Глава 294 Глава 295 Глава 296 Глава 297 Глава 298 Глава 299 Глава 300 Глава 301 Глава 302 Глава 303 Глава 304 Глава 305 Глава 306 Глава 307 Глава 308 Глава 309 Глава 310 Глава 311 Глава 312 Глава 313 Глава 314 Глава 315 Глава 316 Глава 317 Глава 318 Глава 319 Глава 320 Глава 321 Глава 322 Глава 323 Глава 324 Глава 325 Глава 326 Глава 327 Глава 328 Глава 329 Глава 330 Глава 331 Глава 332 Глава 333 Глава 334 Глава 335 Глава 336 Глава 337 Глава 338 Глава 339 Глава 340 Глава 341 Глава 342 Глава 343 Глава 344 Глава 345 Глава 346 Глава 347 Глава 348 Глава 349 Глава 350 Глава 351 Глава 352 Глава 353 Глава 354 Глава 355 Глава 356 Глава 357 Глава 358 Глава 359 Глава 360 Глава 361 Глава 362 Глава 363 Глава 364 Глава 365 Глава 366 Глава 367 Глава 368 Глава 369 Глава 370 Глава 371 Глава 372 Глава 373 Глава 374 Глава 375 Глава 376 Глава 377 Глава 378 Глава 379 Глава 380 Глава 381 Глава 382 Глава 383 Глава 384 Глава 385 Глава 386 Глава 387 Глава 388 Глава 389 Глава 390 Глава 391 Глава 392 Глава 393 Глава 394 Глава 395 Глава 396 Глава 397 Глава 398 Глава 399 Глава 400 Глава 401 Глава 402 Глава 403 Глава 404 Глава 405 Глава 406 Глава 407 Глава 408 Глава 409 Глава 410 Глава 411 Глава 412 Глава 413 Глава 414 Глава 415 Глава 416 Глава 417 Глава 418 Глава 419 Глава 420 Глава 421 Глава 422 Глава 423 Глава 424 Глава 425 Глава 426 Глава 427 Глава 428 Глава 429 Глава 430 Глава 431 Глава 432 Глава 433 Глава 434 Глава 435 Глава 436 Глава 437 Глава 438 Глава 439 Глава 440 Глава 441 Глава 442 Глава 443 Глава 444 Глава 445 Глава 446 Глава 447 Глава 448 Глава 449 Глава 450 Глава 451 Глава 452 Глава 453 Глава 454 Глава 455 Глава 456 Глава 457 Глава 458 Глава 459 Глава 460 Глава 461 Глава 462 Глава 463 Глава 464 Глава 465 Глава 466 Глава 467 Глава 468 Глава 469 Глава 470 Глава 471 Глава 472 Глава 473 Глава 474 Глава 475 Глава 476 Глава 477 Глава 478 Глава 479 Глава 480 Глава 481 Глава 482 Глава 483 Глава 484 Глава 485 Глава 486 Глава 487 Глава 488 Глава 489 Глава 490 Глава 491 Глава 492 Глава 493 Глава 494 Глава 495 Глава 496 Глава 497 Глава 498 Глава 499 Глава 500 Глава 501 Глава 502 Глава 503 Глава 504 Глава 505 Глава 506 Глава 507 Глава 508 Глава 509 Глава 510 Глава 511 Глава 512 Глава 513 Глава 514 Глава 515 Глава 516 Глава 517 Глава 518 Глава 519 Глава 520 Глава 521 Глава 522 Глава 523 Глава 524 Глава 525 Глава 526 Глава 527 Глава 528 Глава 529 Глава 530 Глава 531 Глава 532 Глава 533 Глава 534 Глава 535 Глава 536 Глава 537 Глава 538 Глава 539 Глава 540 Глава 541 Глава 542 Глава 543 Глава 544 Глава 545 Глава 546 Глава 547 Глава 548 Глава 549 Глава 550 Глава 551 Глава 552 Глава 553 Глава 554 Глава 555 Глава 556 Глава 557 Глава 558 Глава 559 Глава 560 Глава 561 Глава 562 Глава 563 Глава 564 Глава 565 Глава 566 Глава 567 Глава 568 Глава 569 Глава 570 Глава 571 Глава 572 Глава 573 Глава 574 Глава 575 Глава 576 Глава 577 Глава 578 Глава 579 Глава 580 Глава 581 Глава 582 Глава 583 Глава 584 Глава 585 Глава 586 Глава 587 Глава 588 Глава 589 Глава 590 Глава 591 Глава 592 Глава 593 Глава 594 Глава 595 Глава 596 Глава 597 Глава 598 Глава 599 Глава 600 Глава 601 Глава 602 Глава 603 Глава 604 Глава 605 Глава 606 Глава 607 Глава 608 Глава 609 Глава 610 Глава 611 Глава 612 Глава 613 Глава 614 Глава 615 Глава 616 Глава 617 Глава 618 Глава 619 Глава 620 Глава 621 Глава 622 Глава 623 Глава 624 Глава 625 Глава 626 Глава 627 Глава 628 Глава 629 Глава 630 Глава 631 Глава 632 Глава 633 Глава 634 Глава 635 Глава 636 Глава 637 Глава 638 Глава 639 Глава 640 Глава 641 Глава 642 Глава 643