Глава 154

Великий комендант Лэй был хитрым старым лисом, долгое время занимавшим высокопоставленную должность. Как он мог не заметить, что министр Чжуан вот-вот потеряет власть? С его умом и хитростью, как он мог продолжать поддерживать тесные связи с министром Чжуаном?

«Учитель, неужели это действительно безнадежно?» — спросила госпожа Чжуан с печальным взглядом, не желая сдаваться.

Министр Чжуан покачал головой, тихо вздохнул и выглядел подавленным. Слухи распространялись подобно ветру, становясь всё сильнее по мере того, как их пытались пресечь. Насколько легко будет их опровергнуть?

Госпожа Чжуан нахмурилась и на мгновение задумалась, затем ее глаза загорелись: «Мой господин, я немедленно устрою брак для Чэнъэр, а затем выдам замуж Синьъэр. Таким образом, слухи будут развеяны…»

«Глупо!» — министр Чжуан сердито посмотрел на госпожу Чжуан. — «Вы использовали предлог, что Чэнъэр слишком занята, а Синьъэр слишком молода, чтобы отказывать стольким свахам. Теперь, когда это произошло, вы так стремитесь устроить им брак. Это заставит людей думать, что вы пытаетесь скрыть правду, и дело только усугубится!»

"Тогда... неужели для нас действительно нет никакой надежды?" Глаза госпожи Чжуан были полны печали и негодования. Дворянские семьи больше всего боятся неблагоприятных слухов, особенно тех, которые нарушают этикет. Как только они распространятся по улицам и переулкам, репутация дворянской семьи будет полностью разрушена.

Министр Чжуан тяжело вздохнул. Всего за несколько часов на его висках появились несколько седых волосков: «Теперь остается только надеяться, что травмы Чэнъэра быстро заживут и что он сможет внести больший вклад, чтобы исправить свои ошибки. Если это произойдет, то у нашего министерского дома еще останется надежда!»

На улице Дунфан Хэн, одетый в белое, двигался стремительно, словно бессмертный. Шэнь Лисюэ следовала за ним по пятам, ее стройная фигура подчеркивалась черным нарядом. Ее чистый, холодный голос резко раздался в тихой ночи: «Дунфан Хэн, как насчет того, чтобы я обменяла свои сокровища на твой Небесный Снежный Лотос?»

«У меня нет недостатка в деньгах!» — равнодушно ответил Дунфан Хэн, быстро шагая вперед, не поворачивая головы.

Шэнь Лисюэ: "Тогда я воспользуюсь тысячелетним женьшенем..."

Дунфан Хэн: «У меня нет недостатка в лечебных травах!»

Шэнь Лисюэ: "Тогда я воспользуюсь..."

Дунфан Хэн: "У меня нет недостатка в..."

Шэнь Лисюэ внезапно остановилась, сердито глядя на высокую и стройную спину Дунфан Хэна: «Дунфан Хэн, ты хочешь сказать, что так сильно хочешь Тяньшаньский снежный лотос, что не променяешь его ни на горы золота и серебра? Я пойду искать другие лекарственные травы. Больше я тебя не побеспокою».

Снежный лотос Тянь-Шаня обладает превосходными лечебными свойствами. Хотя другие ценные лекарственные травы не могут сравниться с его эффективностью, они, вероятно, не так уж плохи. Мне следует вернуться и внимательно изучить его. Это лучше, чем тратить время на пустые разговоры с этим упрямым человеком, Дунфан Хэном...

Шэнь Лисюэ повернулась, чтобы уйти, но позади неё раздался слегка холодный, притягательный голос Дунфан Хэна: «Если вы хотите, чтобы я отказался от Небесного Снежного Лотоса, это не невозможно, но вы должны дать мне то, чего я хочу!»

«Чего ты хочешь?» Шэнь Лисюэ остановилась и нахмурилась, глядя на Дунфан Хэна. Будучи принцем Цинъяня, у него было всё: золото, серебро, драгоценности, шёлк и редкие сокровища. Чего ещё он мог желать?

Дунфан Хэн медленно приближался к Шэнь Лисюэ, каждый его шаг отдавал оглушительный гул, словно наступая на сердцебиение и заставляя его дрожать.

Перед ней стоял его высокий рост, а холодный вид излучал невидимое чувство гнета. Шэнь Лисюэ подняла глаза и встретилась взглядом с Дунфан Хэном. Его темные зрачки отчетливо отражали ее фигуру, а нефритовые пальцы легко коснулись ее маленького лица. Шэнь Лисюэ вся задрожала и подсознательно захотела отступить.

Внезапно Дунфан Хэн крепко схватил её за подбородок. Шэнь Лисюэ не отстранилась. Красивое лицо Дунфан Хэна наклонилось вниз, его тёплое дыхание коснулось её лица, в его тоне звучала неописуемая двусмысленность: «На самом деле, больше всего я хочу…»

«Веди себя прилично, не двигайся…» Резкий, властный женский голос, донесшийся с ветром, прервал двусмысленные слова Дунфан Хэна. Его взгляд обострился, он обнял Шэнь Лисюэ за талию и спрятался в темном углу.

Неподалеку появилась женская фигура, одетая в красочный руцюнь (разновидность традиционного китайского платья). У нее была довольно стройная фигура. Ночь была слишком темной, чтобы разглядеть ее лицо, но она несла человека на плече. Судя по одежде и фигуре, это был мужчина.

Глубокой ночью женщина с невероятной скоростью несла на спине крупного мужчину. Зрелище было довольно странным.

«Уродливое чудовище, куда ты ведёшь этого молодого господина?» — сердито спросил мужчина, которого она несла на плече. Знакомый голос и интонация испугали Шэнь Лисюэ, которая недоверчиво подняла глаза. Это был Наньгун Сяо!

«Что ты кричишь? Если ещё раз закричишь, я тебе язык отрежу!» Женщина яростно шлёпнула Наньгун Сяо по ягодицам.

Наньгун Сяо сердито закричал: «Уродливое чудовище, как ты смеешь шлёпать этого молодого господина по попе!»

«Хе-хе, это не удары, это ласки. Я позже погладю тебя по всему телу!» Женщина невнятно усмехнулась, неся Наньгун Сяо в небольшой дом, мгновенно осветив темную комнату.

Шэнь Лисюэ быстро подкралась к окну, проделала небольшую дырку в бумаге и заглянула внутрь. Женщина, стоявшая к ней спиной, взяла длинную скамью, усадила на нее мужчину, который сидел у нее на плече, и крепко связала его. Очаровательное лицо и зловещие глаза женщины принадлежали не кому другому, как Наньгун Сяо.

Шэнь Лисюэ была озадачена. Наньгун Сяо был чрезвычайно искусен в боевых искусствах, так почему же он не смог противостоять этой женщине?

«Наньгун Сяо накачали наркотиками, его внутренняя энергия и навыки боевых искусств заблокированы!»

В воздухе витал знакомый запах сосновой смолы, и в ушах раздался знакомый голос. Шэнь Лисюэ знала, что Дунфан Хэн приближается. Не оборачиваясь, она нахмурилась и понизила голос, сказав: «Эта женщина — мастер медицины!»

«Хм, даже Наньгун Сяо она перехитрила, что показывает, насколько она хитра. А еще в этой комнате есть яд, так что не делайте необдуманных шагов!» — тихо сказал Дунфан Хэн, его глубокий взгляд был устремлен на звездное небо.

«Знаю!» — кивнула Шэнь Лисюэ и продолжила наблюдать за ситуацией в доме. Она не была безрассудным человеком. Даже если ей нужно было кого-то спасти, она бы сначала оценила ситуацию, прежде чем действовать, и не стала бы поступать импульсивно.

«Уродливый урод, что ты собираешься сделать с этим молодым господином?» Возможно, из-за того, что ему уже приходилось бороться, одежда Наньгун Сяо была слегка расстегнута на груди, обнажая его крепкую, светлокожую грудь. Женщина восхищенно цокнула языком: «После стольких поисков я наконец-то нашла достойного мужчину. Не волнуйся, я позабочусь о тебе и обеспечу тебе комфорт».

Ее пальцы нежно погладили красивое лицо Наньгун Сяо, отчего его прошиб холодный пот. Его губы непроизвольно задрожали: «Уродливый урод, убери свои грязные руки от меня! Как давно ты мыл руки? От тебя воняет!»

«Тц-тц, достаточно остро, мне нравится!» Женщина улыбнулась, легонько поцеловала Наньгун Сяо в лоб, затем встала и быстро подбежала к шкафу, чтобы покопаться в нем.

Наньгун Сяо покрылся холодным потом, и место поцелуя слегка дернулось. Каждый год попадаются какие-то ужасные люди, но в этом году их, кажется, больше обычного: «Уродливый урод, если ты хочешь себе добра, отпусти этого молодого господина сейчас же, иначе я заставлю тебя пожалеть о своей смерти!»

Женщина с пленительным очарованием взглянула на Наньгун Сяо: «Эту молодую леди нелегко запугать. Раз уж вы протестуете, я предложу вам два варианта. Первый — служить мне сейчас, и если я буду довольна, я, естественно, отпущу вас. Второй — я убью вас, а затем разорву на куски, так что от вас не останется и целого трупа!»

Наньгун Сяо взглянул на женщину, затем закрыл глаза с выражением смирения: «Убей меня!»

"Ты..." — женщина стиснула зубы от гнева, с ненавистью глядя на Наньгун Сяо: — Ты скорее умрешь, чем будешь мне служить?

«Верно!» — Наньгун Сяо прищурился, его тон был твердым и властным: «Этот молодой господин не продаст себя, и даже если бы продал, то не стал бы продавать себя такому уродливому чудовищу, как ты. Если ты собираешься убить меня, то сделай это быстро и не трать мое время!»

«Хе-хе». Женщина вдруг странно усмехнулась, но не пришла в ярость: «Наконец-то я нашла мужчину, такого же приятного на вид, как ты, я не собираюсь тебя так легко убивать. Даже если бы я тебя убила, я бы сначала вдоволь наигралась с тобой!»

Женщина обернулась, на ее губах играла странная улыбка, и медленно подошла к Наньгун Сяо, держа в руках различные орудия пыток, такие как кнут, свечи, короткий нож и кинжал.

При свете свечи Шэнь Лисюэ отчетливо видела ее лицо. Кожа у нее была темная, зубы темные, ноздри вздернутые, рот размером с сосиску, а с ее опущенными глазами и большими, торчащими ушами эту женщину можно было описать одним словом: уродливая, самая уродливая из уродливых.

Каждая из её черт лица невероятно уродлива. Если бы они встречались на её лице по отдельности, то выглядели бы лишь немного некрасиво, не особенно. Но когда все эти крайне уродливые черты были сосредоточены на её лице, это было неописуемо.

Неудивительно, что Наньгун Сяо скорее умрет, чем выберет ее; ее внешность поистине отвратительна...

"Что... что ты делаешь?" Зловещая улыбка женщины и различные орудия пыток в её руках вызвали у Наньгун Сяо мурашки по коже. Его губы невольно дрогнули, особенно при виде одного из орудий. Глаза расширились от шока. Если бы это орудие было использовано, он стал бы евнухом, и его счастье на всю оставшуюся жизнь было бы разрушено.

«Раз уж вы не хотите мне служить, то теперь моя очередь служить вам!» Женщина усмехнулась, взяла свой длинный кнут и резко щёлкнула им. Резкий звук кнута разнёсся по тихой ночи.

Женщина облизнула губы, ее жадный, кровожадный взгляд скользнул по обнаженной груди Наньгун Сяо: «Этот кнут доставит тебе невероятное удовольствие!»

Шэнь Лисюэ приподняла уголки губ, никак не ожидая, что в древние времена может существовать такая извращенка, да еще и уродливая женщина.

⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения

Список глав ×
Глава 1 Глава 2 Глава 3 Глава 4 Глава 5 Глава 6 Глава 7 Глава 8 Глава 9 Глава 10 Глава 11 Глава 12 Глава 13 Глава 14 Глава 15 Глава 16 Глава 17 Глава 18 Глава 19 Глава 20 Глава 21 Глава 22 Глава 23 Глава 24 Глава 25 Глава 26 Глава 27 Глава 28 Глава 29 Глава 30 Глава 31 Глава 32 Глава 33 Глава 34 Глава 35 Глава 36 Глава 37 Глава 38 Глава 39 Глава 40 Глава 41 Глава 42 Глава 43 Глава 44 Глава 45 Глава 46 Глава 47 Глава 48 Глава 49 Глава 50 Глава 51 Глава 52 Глава 53 Глава 54 Глава 55 Глава 56 Глава 57 Глава 58 Глава 59 Глава 60 Глава 61 Глава 62 Глава 63 Глава 64 Глава 65 Глава 66 Глава 67 Глава 68 Глава 69 Глава 70 Глава 71 Глава 72 Глава 73 Глава 74 Глава 75 Глава 76 Глава 77 Глава 78 Глава 79 Глава 80 Глава 81 Глава 82 Глава 83 Глава 84 Глава 85 Глава 86 Глава 87 Глава 88 Глава 89 Глава 90 Глава 91 Глава 92 Глава 93 Глава 94 Глава 95 Глава 96 Глава 97 Глава 98 Глава 99 Глава 100 Глава 101 Глава 102 Глава 103 Глава 104 Глава 105 Глава 106 Глава 107 Глава 108 Глава 109 Глава 110 Глава 111 Глава 112 Глава 113 Глава 114 Глава 115 Глава 116 Глава 117 Глава 118 Глава 119 Глава 120 Глава 121 Глава 122 Глава 123 Глава 124 Глава 125 Глава 126 Глава 127 Глава 128 Глава 129 Глава 130 Глава 131 Глава 132 Глава 133 Глава 134 Глава 135 Глава 136 Глава 137 Глава 138 Глава 139 Глава 140 Глава 141 Глава 142 Глава 143 Глава 144 Глава 145 Глава 146 Глава 147 Глава 148 Глава 149 Глава 150 Глава 151 Глава 152 Глава 153 Глава 154 Глава 155 Глава 156 Глава 157 Глава 158 Глава 159 Глава 160 Глава 161 Глава 162 Глава 163 Глава 164 Глава 165 Глава 166 Глава 167 Глава 168 Глава 169 Глава 170 Глава 171 Глава 172 Глава 173 Глава 174 Глава 175 Глава 176 Глава 177 Глава 178 Глава 179 Глава 180 Глава 181 Глава 182 Глава 183 Глава 184 Глава 185 Глава 186 Глава 187 Глава 188 Глава 189 Глава 190 Глава 191 Глава 192 Глава 193 Глава 194 Глава 195 Глава 196 Глава 197 Глава 198 Глава 199 Глава 200 Глава 201 Глава 202 Глава 203 Глава 204 Глава 205 Глава 206 Глава 207 Глава 208 Глава 209 Глава 210 Глава 211 Глава 212 Глава 213 Глава 214 Глава 215 Глава 216 Глава 217 Глава 218 Глава 219 Глава 220 Глава 221 Глава 222 Глава 223 Глава 224 Глава 225 Глава 226 Глава 227 Глава 228 Глава 229 Глава 230 Глава 231 Глава 232 Глава 233 Глава 234 Глава 235 Глава 236 Глава 237 Глава 238 Глава 239 Глава 240 Глава 241 Глава 242 Глава 243 Глава 244 Глава 245 Глава 246 Глава 247 Глава 248 Глава 249 Глава 250 Глава 251 Глава 252 Глава 253 Глава 254 Глава 255 Глава 256 Глава 257 Глава 258 Глава 259 Глава 260 Глава 261 Глава 262 Глава 263 Глава 264 Глава 265 Глава 266 Глава 267 Глава 268 Глава 269 Глава 270 Глава 271 Глава 272 Глава 273 Глава 274 Глава 275 Глава 276 Глава 277 Глава 278 Глава 279 Глава 280 Глава 281 Глава 282 Глава 283 Глава 284 Глава 285 Глава 286 Глава 287 Глава 288 Глава 289 Глава 290 Глава 291 Глава 292 Глава 293 Глава 294 Глава 295 Глава 296 Глава 297 Глава 298 Глава 299 Глава 300 Глава 301 Глава 302 Глава 303 Глава 304 Глава 305 Глава 306 Глава 307 Глава 308 Глава 309 Глава 310 Глава 311 Глава 312 Глава 313 Глава 314 Глава 315 Глава 316 Глава 317 Глава 318 Глава 319 Глава 320 Глава 321 Глава 322 Глава 323 Глава 324 Глава 325 Глава 326 Глава 327 Глава 328 Глава 329 Глава 330 Глава 331 Глава 332 Глава 333 Глава 334 Глава 335 Глава 336 Глава 337 Глава 338 Глава 339 Глава 340 Глава 341 Глава 342 Глава 343 Глава 344 Глава 345 Глава 346 Глава 347 Глава 348 Глава 349 Глава 350 Глава 351 Глава 352 Глава 353 Глава 354 Глава 355 Глава 356 Глава 357 Глава 358 Глава 359 Глава 360 Глава 361 Глава 362 Глава 363 Глава 364 Глава 365 Глава 366 Глава 367 Глава 368 Глава 369 Глава 370 Глава 371 Глава 372 Глава 373 Глава 374 Глава 375 Глава 376 Глава 377 Глава 378 Глава 379 Глава 380 Глава 381 Глава 382 Глава 383 Глава 384 Глава 385 Глава 386 Глава 387 Глава 388 Глава 389 Глава 390 Глава 391 Глава 392 Глава 393 Глава 394 Глава 395 Глава 396 Глава 397 Глава 398 Глава 399 Глава 400 Глава 401 Глава 402 Глава 403 Глава 404 Глава 405 Глава 406 Глава 407 Глава 408 Глава 409 Глава 410 Глава 411 Глава 412 Глава 413 Глава 414 Глава 415 Глава 416 Глава 417 Глава 418 Глава 419 Глава 420 Глава 421 Глава 422 Глава 423 Глава 424 Глава 425 Глава 426 Глава 427 Глава 428 Глава 429 Глава 430 Глава 431 Глава 432 Глава 433 Глава 434 Глава 435 Глава 436 Глава 437 Глава 438 Глава 439 Глава 440 Глава 441 Глава 442 Глава 443 Глава 444 Глава 445 Глава 446 Глава 447 Глава 448 Глава 449 Глава 450 Глава 451 Глава 452 Глава 453 Глава 454 Глава 455 Глава 456 Глава 457 Глава 458 Глава 459 Глава 460 Глава 461 Глава 462 Глава 463 Глава 464 Глава 465 Глава 466 Глава 467 Глава 468 Глава 469 Глава 470 Глава 471 Глава 472 Глава 473 Глава 474 Глава 475 Глава 476 Глава 477 Глава 478 Глава 479 Глава 480 Глава 481 Глава 482 Глава 483 Глава 484 Глава 485 Глава 486 Глава 487 Глава 488 Глава 489 Глава 490 Глава 491 Глава 492 Глава 493 Глава 494 Глава 495 Глава 496 Глава 497 Глава 498 Глава 499 Глава 500 Глава 501 Глава 502 Глава 503 Глава 504 Глава 505 Глава 506 Глава 507 Глава 508 Глава 509 Глава 510 Глава 511 Глава 512 Глава 513 Глава 514 Глава 515 Глава 516 Глава 517 Глава 518 Глава 519 Глава 520 Глава 521 Глава 522 Глава 523 Глава 524 Глава 525 Глава 526 Глава 527 Глава 528 Глава 529 Глава 530 Глава 531 Глава 532 Глава 533 Глава 534 Глава 535 Глава 536 Глава 537 Глава 538 Глава 539 Глава 540 Глава 541 Глава 542 Глава 543 Глава 544 Глава 545 Глава 546 Глава 547 Глава 548 Глава 549 Глава 550 Глава 551 Глава 552 Глава 553 Глава 554 Глава 555 Глава 556 Глава 557 Глава 558 Глава 559 Глава 560 Глава 561 Глава 562 Глава 563 Глава 564 Глава 565 Глава 566 Глава 567 Глава 568 Глава 569 Глава 570 Глава 571 Глава 572 Глава 573 Глава 574 Глава 575 Глава 576 Глава 577 Глава 578 Глава 579 Глава 580 Глава 581 Глава 582 Глава 583 Глава 584 Глава 585 Глава 586 Глава 587 Глава 588 Глава 589 Глава 590 Глава 591 Глава 592 Глава 593 Глава 594 Глава 595 Глава 596 Глава 597 Глава 598 Глава 599 Глава 600 Глава 601 Глава 602 Глава 603 Глава 604 Глава 605 Глава 606 Глава 607 Глава 608 Глава 609 Глава 610 Глава 611 Глава 612 Глава 613 Глава 614 Глава 615 Глава 616 Глава 617 Глава 618 Глава 619 Глава 620 Глава 621 Глава 622 Глава 623 Глава 624 Глава 625 Глава 626 Глава 627 Глава 628 Глава 629 Глава 630 Глава 631 Глава 632 Глава 633 Глава 634 Глава 635 Глава 636 Глава 637 Глава 638 Глава 639 Глава 640 Глава 641 Глава 642 Глава 643