Глава 73

«Дворец имеет сложную планировку, поэтому труп можно спрятать так, чтобы его не обнаружили. Но зачем им прятать труп?» — темные глаза Дунфан Хэна слегка сузились.

«В Холодном Дворце я проверил пульс наложницы Тянь, и он остановился. Ее тело тоже было напряжено. Невозможно, чтобы она ожила и превратилась в Волынщицу, чтобы напасть на нас!» — Шэнь Лисюэ слегка нахмурилась.

Магия Южного Дикого Запада действительно может оживлять мертвых. Однако воскресший человек — это ходячий труп, лишенный мыслей и температуры тела. Вспоминая момент битвы с дудочником, когда ее ладонь ударила его по телу, она поняла, что оно теплое!

«Так что, когда я говорю, что есть подсказка, это то же самое, что и полное отсутствие подсказки!» Наньгун Сяо покачал головой и без лишних церемоний налил себе чашку чая.

Шэнь Лисюэ с полуулыбкой посмотрела на Наньгун Сяо: «Зачем тебе вообще пришло в голову расследовать дело о трупе Тянь Мэйжэня?»

«Во время тайного расследования в отношении принцев и императриц во дворце я случайно забрел в Холодный дворец и заглянул внутрь…» — Наньгун Сяо, отпив глоток чая, небрежно ответил.

«И это всё?» — Шэнь Лисюэ смотрела на принца с насмешкой. Пока наложница Тянь разглядывала принцев, среди них стоял и Наньгун Сяо…

Губы Наньгун Сяо дрогнули, и он поспешно объяснил: «Шэнь Лисюэ, хотя я и бабник, я не настолько неразборчив, чтобы жадничать до женщин!» Как же он мог заинтересоваться этой кокетливой женщиной средних лет, Тянь Мэйжэнь, которая к тому же является дамой императора?

Шэнь Лисюэ улыбнулась. Конечно, она знала, что Наньгун Сяо не понравится Тянь Мэйжэнь. Она просто пошутила, чтобы отвлечь его и не дать ему зациклиться на ее романе с Дунфан Хэном!

Шэнь Лисюэ была современной женщиной и не знала, как укладывать сложные старинные прически. Несколько раз расчесав волосы, она достала шелковый платок и завязала его на своих ниспадающих черных волосах: «Я возвращаюсь в поместье!»

«Ты собираешься вернуться в поместье в таком виде?» — Наньгун Сяо посмотрела на Шэнь Лисюэ. Ее ароматное фиолетовое платье делало ее потрясающе красивой, а ниспадающие черные волосы добавляли ей элегантности. Она была красива, но выглядела слишком небрежно!

«По возвращении в поместье я попрошу служанок помочь мне с прической. Не забудьте сообщить мне, если появятся какие-нибудь новости о наложнице Тянь и флейтисте!» С этими словами Шэнь Лисюэ встала и быстро вышла из внутренней комнаты. Ее благоухающая фиолетовая юбка развевалась по комнате, принося с собой легкий, освежающий аромат.

«Дунфан Хэн, ваши методы поистине гениальны!» Шэнь Лисюэ вышла из двора, свернула за угол и исчезла. Наньгун Сяо посмотрел на Дунфан Хэна с полуулыбкой, его кислый тон не позволял понять, был ли он насмешливым или издевательским.

«Вместо того чтобы завидовать, вам следует расследовать дела Тянь Мэйжэня и флейтиста. Жители Южного Синьцзяна охотятся за вами!» — небрежно ответил Дунфан Хэн, отпив глоток чая.

«Яд в моем организме вылечил врач Чен. Даже если появится еще один безумец из Южного Синьцзяна, я не буду бояться!» Наньгун Сяо взглянул на Дунфан Хэна, спокойно сел и не двигался. Сегодня он собирался остаться с Дунфан Хэном.

«Человек, использовавший яд Гу, находится прямо рядом с тобой. Можно сказать, ты постоянно в опасности. Как ты можешь спокойно спать или есть, если не найдешь ее?» — спокойно произнес Дунфан Хэн, но его слова попали в точку.

Злобные глаза Наньгун Сяо мгновенно вспыхнули яростью. Хотя он и не хотел в это верить, он должен был признать, что Дунфан Хэн был прав. Тот, кто хотел причинить ему вред, был рядом, постоянно следя за ним. Если он не найдет этого человека, он снова окажется в опасности: «Дунфан Хэн, ты потрясающий!»

Сдержав гнев, Наньгун Сяо встал и вышел наружу. Яркий солнечный свет тепло озарил его сквозь широко распахнутую дверь. Глаза Наньгун Сяо загорелись, и он нарочито громко произнес: «Шэнь Лисюэ не стоило так далеко уходить. Этот молодой господин проводит её обратно в резиденцию. Иметь рядом такую красавицу – поистине неописуемое чувство!»

Дунфан Хэн оставался спокойным и невозмутимым, неторопливо потягивая чай: «Она уехала в карете, за рулем которой был Цзимо. Если вы думаете, что сможете ее догнать, то вперед!»

"Дунфан Хэн!" Наньгун Сяо больше не мог сдерживаться и испепеляющим взглядом посмотрел на Дунфан Хэна. Этот хитрый тип всё спланировал и никому не позволит тронуть Шэнь Лисюэ!

Шэнь Лисюэ подъехала к резиденции премьер-министра на карете. Чтобы никто не узнал, что она не вернулась домой всю ночь, она сошла с кареты в пятидесяти метрах от резиденции, подошла к высокой стене, огляделась, чтобы убедиться, что там никого нет, а затем перепрыгнула через стену.

Цзы Мо, управлявший каретой и готовившийся к отъезду, увидел эту сцену, и его губы слегка дрогнули. Зачем госпоже Шен пришлось перелезать через стену, чтобы попасть в собственный дом?

Бамбуковый сад находился не прямо у стены. Войдя в поместье, Шэнь Лисюэ предстояло пройти еще немного. Было еще рано, и в поместье было тихо. Шэнь Лисюэ шла по относительно уединенной дороге, поэтому она не встретила много людей. Знакомый бамбуковый сад был всего в нескольких шагах, и Шэнь Лисюэ поспешно вошла внутрь.

«О, сестра вернулась домой!» — раздался чистый голос с оттенком сарказма. Шэнь Лисюэ замерла, затем медленно подняла взгляд. Шэнь Инсюэ, одетая в бледно-желтое платье, выглядела свежей и естественной. Она сидела на бамбуковом стуле во дворе, держа в руках чашку чая, и смотрела на Шэнь Лисюэ с полуулыбкой, в ее прекрасных глазах читалась холодность.

Позади неё стояли Ся Цзинь, Ся Жоу и множество других служанок из Сюэюаня, а также Цю Хэ и другие слуги из Чжуюаня, которые стояли в стороне, склонив головы, словно совершили что-то неладное, и молчали. Услышав о возвращении Шэнь Лисюэ в поместье, Цю Хэ подняла глаза, и в её покрасневших глазах мелькнула искорка радости.

«Значит, это сестра Инсюэ. Вы пришли в мой бамбуковый сад так рано утром. Вам что-нибудь нужно?» Шэнь Лисюэ медленно и неторопливо подошла.

«Вчера сестра уехала во дворец, и я очень волновалась. Я пришла в бамбуковый сад, чтобы подождать тебя, но ждала с рассвета до заката, а потом снова с заката до рассвета. Я не видела тебя до завтрака. Я волновалась, что слуги не обеспечили тебе должную защиту и что с тобой что-то случилось…»

Шэнь Инсюэ посмотрела на Шэнь Лисюэ, в ее сияющих глазах вспыхнул холодный свет. Фиолетовое платье в стиле Сянфэй подчеркивало ее стройную фигуру, делая кожу еще белее и безупречнее. Ее ниспадающие черные волосы были собраны не в пучок, а небрежно перевязаны шелковым платком, излучая неописуемую красоту своей свежестью и естественностью, от которой невозможно было отвести взгляд.

В глазах Шэнь Инсюэ мелькнула искорка гнева. Она всегда находит способы соблазнить людей; она поистине презренна!

Шэнь Лисюэ улыбнулась. Она вошла во дворец одна, без единой служанки. Если что-то случится, это будет не их вина. Шэнь Инсюэ явно оправдывала свое наказание служанок: «Сестра, ты слишком много думаешь. После того, как я сделала иглоукалывание императрице-вдове, я вернулась в поместье в карете принца Аня. Позже я увидела, что пейзаж в Южном дворе прекрасен, поэтому остановилась, чтобы полюбоваться им, и неосознанно заснула. Я проснулась только сейчас, когда служанки подметали и болтали…»

Способность Лэй подкупать дворцовых служанок указывает на то, что у нее есть связи во дворце. Более того, многим известно, что она покинула дворец после лечения пациента, поэтому ложь лишь выставила бы ее виновной.

Шэнь Лисюэ перелезла через стену из южного двора, уединенного места, куда редко кто заглядывал. Она лгала, и Шэнь Инсюэ не могла разоблачить ее ложь…

— Неужели? — Шэнь Инсюэ слабо улыбнулась, ее прекрасные глаза стали холоднее. — Прошлой ночью мама приказала убрать всю резиденцию премьер-министра, но мы тебя не видели, сестричка!

Шэнь Лисюэ подняла бровь. После разрыва отношений между Великим комендантом Лэем и Шэнь Минхуэем, неужели семья Лэй все еще будет настроена посылать людей убирать резиденцию премьер-министра? Шэнь Инсюэ была уверена, что не возвращалась в резиденцию премьер-министра, а намеренно пыталась ее обмануть, повторяя одну и ту же фразу: «Я отдыхала на ветке дерева. Наверное, слуги меня не видели. Смотрите, у меня еще несколько листьев прилипли!» Шэнь Лисюэ взмахнула маленькой ручкой, показав несколько листьев, которые она сорвала, перелезая через стену.

Улыбка Шэнь Инсюэ слегка застыла, затем она стиснула зубы. «Стерва, у тебя всегда столько отговорок!» — подумала она. «Дерево такое высокое, как ты туда забралась, сестричка?» Она не верила, что Шэнь Лисюэ могла взлететь на ветку. Если она скажет, что забралась сама, хм, дочь премьер-министра, какая невоспитанная! Если об этом станет известно, все будут смеяться до упаду…

«Под деревом стоит каменный стол, поэтому я использовала его, чтобы забраться на ветки!» — небрежно ответила Шэнь Лисюэ, ее холодный взгляд скользнул по Шэнь Инсюэ, а затем она посмотрела на Цю Хэ и остальных: «Инсюэ, ты их наказываешь?»

Слова Шэнь Лисюэ были резкими и красноречивыми, оставив Шэнь Инсюэ безмолвной. Шэнь Инсюэ пришла в ярость и хотела лишь победить Шэнь Лисюэ, совершенно забыв о совете Лэй Ши сохранять спокойствие: «Верно, они заботились только об отдыхе и даже не вышли из больницы, чтобы найти свою сестру, из-за чего она всю ночь мерзла. Я преподам им урок от имени моей сестры!»

«Сестра, это мой бамбуковый сад. Наказание за ошибку служанки – мое право. Ваши действия – это перебор!» – Шэнь Лисюэ произнесла каждое слово четко, ее взгляд был холодным. – «Это мое первое нарушение, поэтому я могу простить. Но если это повторится, это повредит вашей репутации…»

«Шэнь Лисюэ, ты невероятно наглая, что осталась на улице на всю ночь. Если об этом станет известно, твоя репутация пострадает!» Шэнь Инсюэ давно потеряла самообладание, и ее прекрасные глаза горели гневом.

Шэнь Лисюэ усмехнулась. Это была настоящая Шэнь Инсюэ. Ее кажущаяся всезнающей и глубокомысленной манера поведения была всего лишь притворством после того, как она услышала несколько известных фраз: «Я уже говорила, что уснула на дереве…»

Шэнь Инсюэ презрительно фыркнула, ее взгляд был насмешливым: «Шэнь Лисюэ, лжи есть предел. Охранники в резиденции премьер-министра не видели твоего возвращения. Как ты мог отдыхать на дереве в Южном дворе? Или ты перелез через стену, чтобы вернуться?»

Шэнь Лисюэ подняла бровь. Она действительно перелезла обратно через стену. Шэнь Инсюэ случайно угадала правильно!

«Шэнь Лисюэ, куда ты ходила прошлой ночью?» — Шэнь Инсюэ понизила голос, в ее глазах вспыхнул холодный свет.

«Во дворце так много людей, что новость о том, что принц Ань отправил меня обратно в резиденцию, вероятно, уже распространилась, поэтому я больше не буду это скрывать. Я провела ночь в резиденции Святого Принца!» Шэнь Лисюэ пристально посмотрела на Шэнь Инсюэ, в ее ясных глазах мелькнул холодный свет.

Хотя она и догадывалась, что так и будет, слова самой Шэнь Лисюэ всё равно потрясли Шэнь Инсюэ до глубины души. Её охватило головокружение, и она слегка пошатнулась. «Эта стерва, она действительно соблазнила принца Аня!»

«Сестра — уважаемая дочь семьи премьер-министра. Как она может оставаться на ночь в доме мужчины? Семья премьер-министра — благородная семья, и она не может терпеть такое аморальное поведение. Ты должна пойти со мной и извиниться перед отцом!»

Взгляд Шэнь Лисюэ стал холоднее. Шэнь Инсюэ привел сюда так много людей, чтобы они поджидали ее рано утром, чтобы схватить и отвезти к Шэнь Минхуэю для наказания. Хотя метод был несложным, он оказался очень эффективным.

«Отец должен быть сейчас в суде. Я немного устала. Сначала я немного посплю. Разбудите меня, когда отец вернется в поместье!» Не обращая внимания на Шэнь Инсюэ, стоявшую рядом, Шэнь Лисюэ прошла мимо нее и направилась во внутреннюю комнату.

Шэнь Минхуэй питает крайнюю предвзятость к Шэнь Инсюэ. Он сурово накажет меня, если найдет во мне хоть малейший недостаток. Сейчас я провела ночь с самым любимым принцем Шэнь Инсюэ, Анем. То, что меня ждет дальше, безусловно, будет самым суровым наказанием. Мне нужно придумать хороший способ расправиться с Шэнь Минхуэем.

Шэнь Инсюэ сердито посмотрела на удаляющуюся фигуру Шэнь Лисюэ. Она даже не восприняла ее всерьез. Ее резкий голос мгновенно разнесся по бамбуковому саду: «Стражники, схватите Шэнь Лисюэ и отведите ее в кабинет!»

⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения

Список глав ×
Глава 1 Глава 2 Глава 3 Глава 4 Глава 5 Глава 6 Глава 7 Глава 8 Глава 9 Глава 10 Глава 11 Глава 12 Глава 13 Глава 14 Глава 15 Глава 16 Глава 17 Глава 18 Глава 19 Глава 20 Глава 21 Глава 22 Глава 23 Глава 24 Глава 25 Глава 26 Глава 27 Глава 28 Глава 29 Глава 30 Глава 31 Глава 32 Глава 33 Глава 34 Глава 35 Глава 36 Глава 37 Глава 38 Глава 39 Глава 40 Глава 41 Глава 42 Глава 43 Глава 44 Глава 45 Глава 46 Глава 47 Глава 48 Глава 49 Глава 50 Глава 51 Глава 52 Глава 53 Глава 54 Глава 55 Глава 56 Глава 57 Глава 58 Глава 59 Глава 60 Глава 61 Глава 62 Глава 63 Глава 64 Глава 65 Глава 66 Глава 67 Глава 68 Глава 69 Глава 70 Глава 71 Глава 72 Глава 73 Глава 74 Глава 75 Глава 76 Глава 77 Глава 78 Глава 79 Глава 80 Глава 81 Глава 82 Глава 83 Глава 84 Глава 85 Глава 86 Глава 87 Глава 88 Глава 89 Глава 90 Глава 91 Глава 92 Глава 93 Глава 94 Глава 95 Глава 96 Глава 97 Глава 98 Глава 99 Глава 100 Глава 101 Глава 102 Глава 103 Глава 104 Глава 105 Глава 106 Глава 107 Глава 108 Глава 109 Глава 110 Глава 111 Глава 112 Глава 113 Глава 114 Глава 115 Глава 116 Глава 117 Глава 118 Глава 119 Глава 120 Глава 121 Глава 122 Глава 123 Глава 124 Глава 125 Глава 126 Глава 127 Глава 128 Глава 129 Глава 130 Глава 131 Глава 132 Глава 133 Глава 134 Глава 135 Глава 136 Глава 137 Глава 138 Глава 139 Глава 140 Глава 141 Глава 142 Глава 143 Глава 144 Глава 145 Глава 146 Глава 147 Глава 148 Глава 149 Глава 150 Глава 151 Глава 152 Глава 153 Глава 154 Глава 155 Глава 156 Глава 157 Глава 158 Глава 159 Глава 160 Глава 161 Глава 162 Глава 163 Глава 164 Глава 165 Глава 166 Глава 167 Глава 168 Глава 169 Глава 170 Глава 171 Глава 172 Глава 173 Глава 174 Глава 175 Глава 176 Глава 177 Глава 178 Глава 179 Глава 180 Глава 181 Глава 182 Глава 183 Глава 184 Глава 185 Глава 186 Глава 187 Глава 188 Глава 189 Глава 190 Глава 191 Глава 192 Глава 193 Глава 194 Глава 195 Глава 196 Глава 197 Глава 198 Глава 199 Глава 200 Глава 201 Глава 202 Глава 203 Глава 204 Глава 205 Глава 206 Глава 207 Глава 208 Глава 209 Глава 210 Глава 211 Глава 212 Глава 213 Глава 214 Глава 215 Глава 216 Глава 217 Глава 218 Глава 219 Глава 220 Глава 221 Глава 222 Глава 223 Глава 224 Глава 225 Глава 226 Глава 227 Глава 228 Глава 229 Глава 230 Глава 231 Глава 232 Глава 233 Глава 234 Глава 235 Глава 236 Глава 237 Глава 238 Глава 239 Глава 240 Глава 241 Глава 242 Глава 243 Глава 244 Глава 245 Глава 246 Глава 247 Глава 248 Глава 249 Глава 250 Глава 251 Глава 252 Глава 253 Глава 254 Глава 255 Глава 256 Глава 257 Глава 258 Глава 259 Глава 260 Глава 261 Глава 262 Глава 263 Глава 264 Глава 265 Глава 266 Глава 267 Глава 268 Глава 269 Глава 270 Глава 271 Глава 272 Глава 273 Глава 274 Глава 275 Глава 276 Глава 277 Глава 278 Глава 279 Глава 280 Глава 281 Глава 282 Глава 283 Глава 284 Глава 285 Глава 286 Глава 287 Глава 288 Глава 289 Глава 290 Глава 291 Глава 292 Глава 293 Глава 294 Глава 295 Глава 296 Глава 297 Глава 298 Глава 299 Глава 300 Глава 301 Глава 302 Глава 303 Глава 304 Глава 305 Глава 306 Глава 307 Глава 308 Глава 309 Глава 310 Глава 311 Глава 312 Глава 313 Глава 314 Глава 315 Глава 316 Глава 317 Глава 318 Глава 319 Глава 320 Глава 321 Глава 322 Глава 323 Глава 324 Глава 325 Глава 326 Глава 327 Глава 328 Глава 329 Глава 330 Глава 331 Глава 332 Глава 333 Глава 334 Глава 335 Глава 336 Глава 337 Глава 338 Глава 339 Глава 340 Глава 341 Глава 342 Глава 343 Глава 344 Глава 345 Глава 346 Глава 347 Глава 348 Глава 349 Глава 350 Глава 351 Глава 352 Глава 353 Глава 354 Глава 355 Глава 356 Глава 357 Глава 358 Глава 359 Глава 360 Глава 361 Глава 362 Глава 363 Глава 364 Глава 365 Глава 366 Глава 367 Глава 368 Глава 369 Глава 370 Глава 371 Глава 372 Глава 373 Глава 374 Глава 375 Глава 376 Глава 377 Глава 378 Глава 379 Глава 380 Глава 381 Глава 382 Глава 383 Глава 384 Глава 385 Глава 386 Глава 387 Глава 388 Глава 389 Глава 390 Глава 391 Глава 392 Глава 393 Глава 394 Глава 395 Глава 396 Глава 397 Глава 398 Глава 399 Глава 400 Глава 401 Глава 402 Глава 403 Глава 404 Глава 405 Глава 406 Глава 407 Глава 408 Глава 409 Глава 410 Глава 411 Глава 412 Глава 413 Глава 414 Глава 415 Глава 416 Глава 417 Глава 418 Глава 419 Глава 420 Глава 421 Глава 422 Глава 423 Глава 424 Глава 425 Глава 426 Глава 427 Глава 428 Глава 429 Глава 430 Глава 431 Глава 432 Глава 433 Глава 434 Глава 435 Глава 436 Глава 437 Глава 438 Глава 439 Глава 440 Глава 441 Глава 442 Глава 443 Глава 444 Глава 445 Глава 446 Глава 447 Глава 448 Глава 449 Глава 450 Глава 451 Глава 452 Глава 453 Глава 454 Глава 455 Глава 456 Глава 457 Глава 458 Глава 459 Глава 460 Глава 461 Глава 462 Глава 463 Глава 464 Глава 465 Глава 466 Глава 467 Глава 468 Глава 469 Глава 470 Глава 471 Глава 472 Глава 473 Глава 474 Глава 475 Глава 476 Глава 477 Глава 478 Глава 479 Глава 480 Глава 481 Глава 482 Глава 483 Глава 484 Глава 485 Глава 486 Глава 487 Глава 488 Глава 489 Глава 490 Глава 491 Глава 492 Глава 493 Глава 494 Глава 495 Глава 496 Глава 497 Глава 498 Глава 499 Глава 500 Глава 501 Глава 502 Глава 503 Глава 504 Глава 505 Глава 506 Глава 507 Глава 508 Глава 509 Глава 510 Глава 511 Глава 512 Глава 513 Глава 514 Глава 515 Глава 516 Глава 517 Глава 518 Глава 519 Глава 520 Глава 521 Глава 522 Глава 523 Глава 524 Глава 525 Глава 526 Глава 527 Глава 528 Глава 529 Глава 530 Глава 531 Глава 532 Глава 533 Глава 534 Глава 535 Глава 536 Глава 537 Глава 538 Глава 539 Глава 540 Глава 541 Глава 542 Глава 543 Глава 544 Глава 545 Глава 546 Глава 547 Глава 548 Глава 549 Глава 550 Глава 551 Глава 552 Глава 553 Глава 554 Глава 555 Глава 556 Глава 557 Глава 558 Глава 559 Глава 560 Глава 561 Глава 562 Глава 563 Глава 564 Глава 565 Глава 566 Глава 567 Глава 568 Глава 569 Глава 570 Глава 571 Глава 572 Глава 573 Глава 574 Глава 575 Глава 576 Глава 577 Глава 578 Глава 579 Глава 580 Глава 581 Глава 582 Глава 583 Глава 584 Глава 585 Глава 586 Глава 587 Глава 588 Глава 589 Глава 590 Глава 591 Глава 592 Глава 593 Глава 594 Глава 595 Глава 596 Глава 597 Глава 598 Глава 599 Глава 600 Глава 601 Глава 602 Глава 603 Глава 604 Глава 605 Глава 606 Глава 607 Глава 608 Глава 609 Глава 610 Глава 611 Глава 612 Глава 613 Глава 614 Глава 615 Глава 616 Глава 617 Глава 618 Глава 619 Глава 620 Глава 621 Глава 622 Глава 623 Глава 624 Глава 625 Глава 626 Глава 627 Глава 628 Глава 629 Глава 630 Глава 631 Глава 632 Глава 633 Глава 634 Глава 635 Глава 636 Глава 637 Глава 638 Глава 639 Глава 640 Глава 641 Глава 642 Глава 643