Глава 405

«Ах, принцесса Лисюэ, все животные вокруг вас отравлены!» — крик тревоги мгновенно разнесся по большей части охотничьих угодий.

Все вздрогнули и огляделись. У животного у ног Шэнь Лисюэ были черные губы — в точности признаки отравления. Ли Юлань была экспертом по ядам, поэтому ее предположение должно было быть верным.

Глядя на Дунфан Хэна с подозрением и неуверенностью, понимаешь, что, хотя конкуренты и не делали различий по способу охоты, использование яда для ловли добычи было слишком уж уловкой, просто хитростью и отсутствием настоящего мастерства.

Будучи Богом Войны Лазурного Пламени, принц Ан обладает превосходными навыками стрельбы из лука и необычайными способностями. Ему не нужно использовать этот метод для охоты. Женщины щепетильны и мелочны, и они любят использовать яд. Шэнь Лисюэ также хорошо разбирается в медицине и фармакологии. Отравленное животное, должно быть, поймала именно она. Она не помогает принцу Ану, а вредит ему, оставляя неизгладимое пятно на его славной жизни.

Шэнь Лисюэ приподняла уголки губ. Ли Юлань была достаточно умна, чтобы воспользоваться любой возможностью и безжалостно расправиться с ней.

Увидев Шэнь Лисюэ, которая выглядела виноватой и молчала, и упреки, насмешки и презрение, которые ей все выражали, Ли Юлань закрыла лицо руками и тихонько усмехнулась, тайно радуясь. Она считала Шэнь Лисюэ очень способной, но оказалось, что в ней нет ничего особенного. Отравлять свою жертву, чтобы поймать ее на таком подлом трюке – как она вообще могла додуматься до этого?

Возможно, на такой бесстыдный способ ее подтолкнуло собственное отравление того маленького кролика, ха-ха-ха! Ее не было рядом, когда белый кролик превратился в черного, так что можно представить, насколько неприятным было выражение лица Шэнь Лисюэ.

«Принцесса Лисюэ, император только что сказал, что хочет выбрать дичь, чтобы отнести её во дворец для приготовления. К счастью, ваша дичь быстро показала признаки отравления. В противном случае, если бы её отнесли во дворец и дали императрице и принцам, это было бы катастрофой».

Шэнь Лисюэ внезапно подняла голову и холодно посмотрела на Ли Юлань: «Госпожа Ли, мы охотились на эту добычу своими силами, без каких-либо нечестных методов. Вы всё время говорите, что добыча ядовита, но есть ли у вас какие-либо доказательства?»

«Независимо от того, человек это или животное, после отравления губы становятся фиолетовыми или черными. У вашего животного рот черный, разве это не отравление?» — Ли Юлань, указывая на животное, выразительно и высокомерно произнесла это.

Она была искусна в использовании ядов и обожала их изучать. Стоя здесь, она могла с первого взгляда определить, сколько животных было отравлено, а сколько нет. Она знала это прекрасно. Шэнь Лисюэ даже попыталась возразить, что было крайне глупо.

Бросив косой взгляд на Дунфан Хэна, Ли Юлань лучезарно улыбнулась, словно говоря: «Видишь? Это Шэнь Лисюэ стала причиной твоего поражения от Дунфан Чжана!»

Дунфан Чжань нахмурился и посмотрел на Шэнь Лисюэ. Она использовала яд, чтобы помочь Дунфан Хэну поймать добычу. Какая же она заботливая!

Взглянув на Дунфан Хэна, который стоял неподвижно, безэмоционально и молчаливо, он холодно улыбнулся: «Использование яда для ловли добычи не входило в первоначальные намерения принца Ана. Отравленную добычу уберут, и на этом дело будет считаться законченным. Больше об этом говорить не будем!»

На первый взгляд казалось, что он помогает Дунфан Хэну выбраться из затруднительного положения; однако при более внимательном рассмотрении стало ясно, что он насмехается над Дунфан Хэном за то, что тот прибегает к любым средствам для победы в соревновании, включая использование яда для ловли добычи, тем самым позоря королевскую семью Дунфан.

В то же время это создало ему репутацию мягкого, вежливого и великодушного человека.

Дунфан Хэн холодно посмотрел на Дунфан Чжаня: «Спасибо за вашу доброту, принц Чжань, но мне не нужна никакая снисходительность!»

Дунфан Чжань нахмурился, притворившись беспомощным, и сказал: «Если мы не сократим количество отравленных животных, принц Ань будет заклеймен как охотник с ядом!»

На губах Дунфан Хэна появилась слабая, холодная улыбка, когда он повернулся к Шэнь Лисюэ: «Лисюэ!»

«Госпожа Ли, принц Чжань, внимательно посмотрите!» Шэнь Лисюэ ярко улыбнулась, присела на корточки под всеобщим взглядом, достала шелковый платок и вытерла ротик маленького кролика. Везде, где платок коснулся кролика, черная краска исчезла без следа, а розовые трехлепестковые губки надулись, делая его невероятно милым.

Своими маленькими светлыми ручками она схватила кролика за уши, и «мёртвый» кролик тут же открыл глаза, робко глядя на Шэнь Лисюэ, яростно дёргая четырьмя короткими лапками.

Все были в шоке. Разве кролик не был отравлен и мертв? Как он ожил?

Шэнь Лисюэ слегка улыбнулась, выглядя свежей и естественной. Мощным ударом ноги животные у её ног один за другим открыли глаза, кувыркаясь и покачиваясь поднимаясь на ноги!

Как такое могло случиться? Ли Юлань была потрясена до глубины души. Губы этих животных были совершенно черными. Было ясно, что они отравлены и мертвы. Как они могли вернуться к жизни? Шэнь Лисюэ, должно быть, что-то сделала.

Она прищурилась и холодно посмотрела на Шэнь Лисюэ. Заметив, что Шэнь Лисюэ тоже смотрит на неё, на её губах появилась зловещая улыбка: «Я помню, что госпожа Ли очень любит белых кроликов, так что этот — для вас!»

Одним движением запястья белый кролик очертил в воздухе идеальную параболу, после чего упал в объятия Ли Юлань.

Мягкое, пушистое существо в ее объятиях было просто очаровательным, но Ли Юлань охватил ужас. Ей казалось, будто она держит в руках труп кролика, грязный и отвратительный. Она закричала и отбросила кролика в сторону. Белый комочек упал прямо на стол перед двумя наложницами, ошеломленный и дезориентированный. Он безвольно лежал на столе, его невинные глаза жалобно смотрели на всех.

Наложницы, будучи женщинами, были мягкосердечными. Вид дрожащего маленького зверька пробудил в них материнский инстинкт. Они смело прикоснулись к шерсти кролика, найдя её мягкой и тёплой, и потянули его за уши: «Этот кролик действительно живой!»

Увидев, как наложницы с удовольствием дразнят маленького белого кролика, Ли Юлань встревожилась. Что случилось? Где именно произошла ошибка?

Дунфан Чжань тоже слегка нахмурился. Все мертвые животные ожили и остались совершенно невредимы. Что-то было не так!

«Пока стражники охотились на кроликов, я стоял рядом и мне стало скучно, поэтому я разрисовал им рты грязью. Не ожидал, что вы меня неправильно поймете, извините!» Дунфан Хэн приказал стражникам разбрызгать в ручей снотворное. Когда животные пришли напиться, они одурманились, и стражники легко поймали целую стаю животных.

Свежая улыбка Шэнь Лисюэ встретила в глазах Ли Юлань самодовольный и провокационный взгляд. В груди вспыхнул гнев. «Сука! Она специально закрасила пасть животного черной краской, чтобы подставить меня. Я виню себя за свою неосторожность. Я думала только о том, как бы ее использовать против нее. Я решила, что животное отравлено, просто потому что пасть была черной, не проверив тщательно».

Все втайне вздохнули с облегчением. Было понятно, что девочка просто играла и рисовала пасти животных грязью.

«Госпожа Ли, почему животные вокруг вас тоже почернели?» — воскликнула Шэнь Лисюэ, притворяясь удивленной и привлекая всеобщее внимание. Она указала на черных животных рядом с Ли Юлань и сказала:

«Может быть, вы, как и я, просто праздно рисуете животных? Я рисую только их рты, в отличие от вас, вы нарисовали всю шерсть черным цветом!»

Ли Юлань в ужасе уставилась на темные комки у своих ног и быстро отступила на два-три шага назад. Она их не отравила, так как же все животные почернели? Шэнь Лисюэ, должно быть, это она за всем этим стоит!

Она внезапно подняла голову и с ненавистью посмотрела на Шэнь Лисюэ.

Шэнь Лисюэ не отступила и холодно посмотрела на неё. Ли Юлань превратила своего белого кролика в чёрного, поэтому она намазала яд на стальные иглы в ловушке, превратив белую добычу Ли Юлань в чёрную. На стальных иглах яда было меньше, поэтому животные становились чёрными гораздо медленнее!

Его холодный взгляд скользнул по небольшой группе черных животных, и, подняв бровь, он добавил, что Дунфан Чжань поймал немало добычи своими ловушками!

«Это не просто грязь; их действительно отравили!» — подошел пожилой священник, обладавший некоторыми медицинскими знаниями, внимательно осмотрел добычу и прищурился: «Этот яд чрезвычайно силен. После отравления все тело чернеет, а смерть ужасна. Судя по ранам на этих животных, их закололи острым оружием, и это оружие было отравлено!»

Острое оружие? Охранники использовали луки и стрелы, так как же раны на животных могли быть нанесены другим острым оружием?

Все взгляды обратились к Ли Юлань. Она следовала за Дунфан Чжанем в лес и обратно. Будучи женщиной, у нее не было лука и стрел, поэтому, если ей нужно было помочь в охоте, она могла использовать только другие острые предметы.

«Это не моя вина… Я её не отравляла!» — Ли Юлань отчаянно размахивала руками, её объяснение было слишком поспешным и несколько бессвязным. В глазах всех она выглядела виноватой и растерянной.

«Кузина, ты же знаешь, что я ее не отравляла!» Слезы навернулись на прекрасные глаза Ли Юлань, отчего ее стройное тело выглядело еще более жалко.

Дунфан Чжань нахмурился, его взгляд помрачнел. Они вдвоем командовали десятью императорскими гвардейцами. Если гвардейцы выполнили приказ, и яд был введен не Ли Юланем, то это должен был сделать он.

Ли Юлань тоже это поняла и, в мгновение ока, указала на Шэнь Лисюэ: «Это была Шэнь Лисюэ, она отравила меня и подставила!»

Все нахмурились. Что происходит? Как это снова связано с Шэнь Лисюэ?

Шэнь Лисюэ подняла бровь: «Госпожа Ли, мы идём по разным тропам. Между нами много деревьев. Как я могу их отравить? Кроме того, после того, как дичь поймают, за ней будут следить охранники. Думаете, они просто будут стоять и смотреть, как я её отравлю?»

«Шэнь Лисюэ, перестань придумывать отговорки. У тебя было предостаточно времени и возможностей, чтобы отравить меня…» Взгляд Ли Юлань похолодел, и она уже собиралась выпалить подробности ловушки.

«Юлань, замолчи!» Взгляд Дунфан Чжана обострился, и он резко прервал слова Ли Юланя. Использование ловушек для поимки добычи было также оппортунистическим шагом. Его добыча уже была отравлена. Если он раскроет ловушку, его репутация будет разрушена, и другие будут смеяться над ним за то, что он потерял больше, чем приобрел.

⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения

Список глав ×
Глава 1 Глава 2 Глава 3 Глава 4 Глава 5 Глава 6 Глава 7 Глава 8 Глава 9 Глава 10 Глава 11 Глава 12 Глава 13 Глава 14 Глава 15 Глава 16 Глава 17 Глава 18 Глава 19 Глава 20 Глава 21 Глава 22 Глава 23 Глава 24 Глава 25 Глава 26 Глава 27 Глава 28 Глава 29 Глава 30 Глава 31 Глава 32 Глава 33 Глава 34 Глава 35 Глава 36 Глава 37 Глава 38 Глава 39 Глава 40 Глава 41 Глава 42 Глава 43 Глава 44 Глава 45 Глава 46 Глава 47 Глава 48 Глава 49 Глава 50 Глава 51 Глава 52 Глава 53 Глава 54 Глава 55 Глава 56 Глава 57 Глава 58 Глава 59 Глава 60 Глава 61 Глава 62 Глава 63 Глава 64 Глава 65 Глава 66 Глава 67 Глава 68 Глава 69 Глава 70 Глава 71 Глава 72 Глава 73 Глава 74 Глава 75 Глава 76 Глава 77 Глава 78 Глава 79 Глава 80 Глава 81 Глава 82 Глава 83 Глава 84 Глава 85 Глава 86 Глава 87 Глава 88 Глава 89 Глава 90 Глава 91 Глава 92 Глава 93 Глава 94 Глава 95 Глава 96 Глава 97 Глава 98 Глава 99 Глава 100 Глава 101 Глава 102 Глава 103 Глава 104 Глава 105 Глава 106 Глава 107 Глава 108 Глава 109 Глава 110 Глава 111 Глава 112 Глава 113 Глава 114 Глава 115 Глава 116 Глава 117 Глава 118 Глава 119 Глава 120 Глава 121 Глава 122 Глава 123 Глава 124 Глава 125 Глава 126 Глава 127 Глава 128 Глава 129 Глава 130 Глава 131 Глава 132 Глава 133 Глава 134 Глава 135 Глава 136 Глава 137 Глава 138 Глава 139 Глава 140 Глава 141 Глава 142 Глава 143 Глава 144 Глава 145 Глава 146 Глава 147 Глава 148 Глава 149 Глава 150 Глава 151 Глава 152 Глава 153 Глава 154 Глава 155 Глава 156 Глава 157 Глава 158 Глава 159 Глава 160 Глава 161 Глава 162 Глава 163 Глава 164 Глава 165 Глава 166 Глава 167 Глава 168 Глава 169 Глава 170 Глава 171 Глава 172 Глава 173 Глава 174 Глава 175 Глава 176 Глава 177 Глава 178 Глава 179 Глава 180 Глава 181 Глава 182 Глава 183 Глава 184 Глава 185 Глава 186 Глава 187 Глава 188 Глава 189 Глава 190 Глава 191 Глава 192 Глава 193 Глава 194 Глава 195 Глава 196 Глава 197 Глава 198 Глава 199 Глава 200 Глава 201 Глава 202 Глава 203 Глава 204 Глава 205 Глава 206 Глава 207 Глава 208 Глава 209 Глава 210 Глава 211 Глава 212 Глава 213 Глава 214 Глава 215 Глава 216 Глава 217 Глава 218 Глава 219 Глава 220 Глава 221 Глава 222 Глава 223 Глава 224 Глава 225 Глава 226 Глава 227 Глава 228 Глава 229 Глава 230 Глава 231 Глава 232 Глава 233 Глава 234 Глава 235 Глава 236 Глава 237 Глава 238 Глава 239 Глава 240 Глава 241 Глава 242 Глава 243 Глава 244 Глава 245 Глава 246 Глава 247 Глава 248 Глава 249 Глава 250 Глава 251 Глава 252 Глава 253 Глава 254 Глава 255 Глава 256 Глава 257 Глава 258 Глава 259 Глава 260 Глава 261 Глава 262 Глава 263 Глава 264 Глава 265 Глава 266 Глава 267 Глава 268 Глава 269 Глава 270 Глава 271 Глава 272 Глава 273 Глава 274 Глава 275 Глава 276 Глава 277 Глава 278 Глава 279 Глава 280 Глава 281 Глава 282 Глава 283 Глава 284 Глава 285 Глава 286 Глава 287 Глава 288 Глава 289 Глава 290 Глава 291 Глава 292 Глава 293 Глава 294 Глава 295 Глава 296 Глава 297 Глава 298 Глава 299 Глава 300 Глава 301 Глава 302 Глава 303 Глава 304 Глава 305 Глава 306 Глава 307 Глава 308 Глава 309 Глава 310 Глава 311 Глава 312 Глава 313 Глава 314 Глава 315 Глава 316 Глава 317 Глава 318 Глава 319 Глава 320 Глава 321 Глава 322 Глава 323 Глава 324 Глава 325 Глава 326 Глава 327 Глава 328 Глава 329 Глава 330 Глава 331 Глава 332 Глава 333 Глава 334 Глава 335 Глава 336 Глава 337 Глава 338 Глава 339 Глава 340 Глава 341 Глава 342 Глава 343 Глава 344 Глава 345 Глава 346 Глава 347 Глава 348 Глава 349 Глава 350 Глава 351 Глава 352 Глава 353 Глава 354 Глава 355 Глава 356 Глава 357 Глава 358 Глава 359 Глава 360 Глава 361 Глава 362 Глава 363 Глава 364 Глава 365 Глава 366 Глава 367 Глава 368 Глава 369 Глава 370 Глава 371 Глава 372 Глава 373 Глава 374 Глава 375 Глава 376 Глава 377 Глава 378 Глава 379 Глава 380 Глава 381 Глава 382 Глава 383 Глава 384 Глава 385 Глава 386 Глава 387 Глава 388 Глава 389 Глава 390 Глава 391 Глава 392 Глава 393 Глава 394 Глава 395 Глава 396 Глава 397 Глава 398 Глава 399 Глава 400 Глава 401 Глава 402 Глава 403 Глава 404 Глава 405 Глава 406 Глава 407 Глава 408 Глава 409 Глава 410 Глава 411 Глава 412 Глава 413 Глава 414 Глава 415 Глава 416 Глава 417 Глава 418 Глава 419 Глава 420 Глава 421 Глава 422 Глава 423 Глава 424 Глава 425 Глава 426 Глава 427 Глава 428 Глава 429 Глава 430 Глава 431 Глава 432 Глава 433 Глава 434 Глава 435 Глава 436 Глава 437 Глава 438 Глава 439 Глава 440 Глава 441 Глава 442 Глава 443 Глава 444 Глава 445 Глава 446 Глава 447 Глава 448 Глава 449 Глава 450 Глава 451 Глава 452 Глава 453 Глава 454 Глава 455 Глава 456 Глава 457 Глава 458 Глава 459 Глава 460 Глава 461 Глава 462 Глава 463 Глава 464 Глава 465 Глава 466 Глава 467 Глава 468 Глава 469 Глава 470 Глава 471 Глава 472 Глава 473 Глава 474 Глава 475 Глава 476 Глава 477 Глава 478 Глава 479 Глава 480 Глава 481 Глава 482 Глава 483 Глава 484 Глава 485 Глава 486 Глава 487 Глава 488 Глава 489 Глава 490 Глава 491 Глава 492 Глава 493 Глава 494 Глава 495 Глава 496 Глава 497 Глава 498 Глава 499 Глава 500 Глава 501 Глава 502 Глава 503 Глава 504 Глава 505 Глава 506 Глава 507 Глава 508 Глава 509 Глава 510 Глава 511 Глава 512 Глава 513 Глава 514 Глава 515 Глава 516 Глава 517 Глава 518 Глава 519 Глава 520 Глава 521 Глава 522 Глава 523 Глава 524 Глава 525 Глава 526 Глава 527 Глава 528 Глава 529 Глава 530 Глава 531 Глава 532 Глава 533 Глава 534 Глава 535 Глава 536 Глава 537 Глава 538 Глава 539 Глава 540 Глава 541 Глава 542 Глава 543 Глава 544 Глава 545 Глава 546 Глава 547 Глава 548 Глава 549 Глава 550 Глава 551 Глава 552 Глава 553 Глава 554 Глава 555 Глава 556 Глава 557 Глава 558 Глава 559 Глава 560 Глава 561 Глава 562 Глава 563 Глава 564 Глава 565 Глава 566 Глава 567 Глава 568 Глава 569 Глава 570 Глава 571 Глава 572 Глава 573 Глава 574 Глава 575 Глава 576 Глава 577 Глава 578 Глава 579 Глава 580 Глава 581 Глава 582 Глава 583 Глава 584 Глава 585 Глава 586 Глава 587 Глава 588 Глава 589 Глава 590 Глава 591 Глава 592 Глава 593 Глава 594 Глава 595 Глава 596 Глава 597 Глава 598 Глава 599 Глава 600 Глава 601 Глава 602 Глава 603 Глава 604 Глава 605 Глава 606 Глава 607 Глава 608 Глава 609 Глава 610 Глава 611 Глава 612 Глава 613 Глава 614 Глава 615 Глава 616 Глава 617 Глава 618 Глава 619 Глава 620 Глава 621 Глава 622 Глава 623 Глава 624 Глава 625 Глава 626 Глава 627 Глава 628 Глава 629 Глава 630 Глава 631 Глава 632 Глава 633 Глава 634 Глава 635 Глава 636 Глава 637 Глава 638 Глава 639 Глава 640 Глава 641 Глава 642 Глава 643