Глава 45

Внутри вагона поднимался пар, и воздух наполнялся ароматом чая. Шэнь Лисюэ сидела у окна, отделенная от Дунфан Хэна небольшим столиком: «Спасибо за помощь, Ваше Высочество!»

«Ничего страшного, не нужно меня благодарить!» — Дунфан Хэн успокоил взгляд, скрывая выражение лица, и осторожно поставил перед Шэнь Лисюэ чашку чая: «Я слышал, что вы разбираетесь в медицине».

Шэнь Лисюэ взяла ароматный чай и сделала глоток, тонкий аромат наполнил ее рот: «Моя специализация — серебряные иглы!» Современные люди в основном пользуются западной медициной, и ее навыки традиционной китайской медицины не могут сравниться с навыками императорских врачей древних времен.

"Кашель, кашель, кашель!" — внезапно схватился Дунфан Хэн за грудь и сильно закашлялся.

«Принц Ань, что случилось?» В ясных глазах Шэнь Лисюэ появилась нотка серьезности. Его болезнь обострялась раз в месяц, а прошло всего полмесяца…

Дунфан Хэн поднял голову, его лицо было слегка бледным, в темных глазах мелькнула усталость: «Это всего лишь небольшое недомогание, ничего серьезного!»

«Ты уже повредила меридиан сердца, а говоришь, что с тобой все в порядке», — подумала Шэнь Лисюэ. — «Я кое-что знаю о травме принца. Если принц мне доверяет, я помогу тебе иглоукалыванием, когда он заболеет. Хотя я не могу тебя вылечить, я хотя бы могу уменьшить твою боль…» Дунфан Хэн очень ей помог, и иглоукалывание для облегчения ее состояния было способом отблагодарить его.

«Спасибо», — легкомысленно произнес Дунфан Хэн, держа чайник, чтобы налить чай. Уникальный легкий аромат чая Шэнь Лисюэ, витающий в воздухе, задерживался у него в носу и вызывал некоторое беспокойство.

Шэнь Лисюэ нахмурилась, её веко дёрнулось. Она предложила сделать Дунфан Хэну иглоукалывание, чтобы облегчить его состояние, но почему ей казалось, что она попала в ловушку?

Пока Шэнь Лисюэ была погружена в свои мысли, карета остановилась, и раздался мягкий голос кучера: «Госпожа Шэнь, мы прибыли в резиденцию премьер-министра!»

«Благодарю за то, что проводили меня, Ваше Высочество!»

Шэнь Лисюэ подняла занавес кареты и вышла. Внезапно перед ее глазами появилось злобное лицо: «Принц Ань, когда назначен трехсторонний суд над Му Чжэннанем?» Му Чжэннань приехал в столицу, чтобы причинить ей вред, и она никогда не позволит ему сойти с рук.

Дунфан Хэн, опуская занавеску, замер, держа руку на плече: «Завтра или послезавтра!» Его мягкий голос был неописуемо приятным, а веки слегка опустились, скрывая его глубокие темные глаза.

После того как карета отъехала, Шэнь Лисюэ повернулась и вошла в резиденцию премьер-министра. Как раз когда она собиралась вернуться в бамбуковый сад отдохнуть, из неба раздался резкий женский голос: «Помогите! Кто-нибудь, помогите мне!»

Шэнь Лисюэ посмотрела в сторону звука и увидела Шэнь Цайюнь, одетую в бледно-желтое платье, быстро бегущую по широкой дороге из голубого камня. Она плакала на бегу, и ее худощавое тело и хрупкий вид вызывали у окружающих сочувствие.

«Шлюха, ты вот-вот станешь моей наложницей, куда ты собралась?» Молодой человек, завернув за угол, бросился вслед за Шэнь Цайюнь. Его похотливая улыбка и вожделенные глаза выдавали в нем Лэй Цуна, внука Великого Коменданта Лэя!

053 Спокойный чай

«Как на вкус чай?» — равнодушно спросил Дунфан Хэн, легко оглядывая недопитый чай перед Шэнь Лисюэ.

"Хм?" Шэнь Лисюэ подняла взгляд на Дунфан Хэна и увидела, что он держит чашку чая, его нефритовые пальцы отражаются в белом фарфоре, излучая неописуемую нежность. Его движения были непринужденными и свободными, но в то же время благородными и элегантными, так что отвести взгляд было невозможно.

Темные глаза Шэнь Лисюэ сверкали звездным светом. Она села в карету, чтобы узнать, почему наложница Ли причинила ей вред, а не чтобы обсудить с ним чаепитие: «Принц Ань, если вы мне не скажете, я выйду из кареты!»

Глядя на гнев, бурлящий в глазах Шэнь Лисюэ, Дунфан Хэна, чьи зрачки, похожие на обсидиан, были непостижимы, а уголки его рта слегка приподнялись: «Чай успокаивает ум и расширяет кругозор. Если же обсуждать что-то с беспокойным и взволнованным умом, то можно только заблуждаться и никогда не догадаться о правильном ответе!»

Шэнь Лисюэ была ошеломлена. Пережив жизнь и смерть, она всегда предпочитала держать все свои радости и печали при себе и редко позволяла чему-либо повлиять на свои эмоции. Но почему каждый раз, сталкиваясь с Дунфан Хэном, она приходила в такую ярость, что не могла сдержаться и хотела выплеснуть свой гнев?

«Мне нравится только чай, приготовленный из лепестков цветов, но вкус чая «Снежная гора» едва ли приемлем!»

Шэнь Лисюэ небрежно отмахнулась от этой мысли, ее взгляд легко скользнул по шкафам, маленькому столику, чайному сервизу, шахматной доске, книжной полке и другим предметам первой необходимости в карете. Все выглядело очень качественным и весьма ценным!

Шэнь Лисюэ надула губы, превратила карету в гостиную и начала свободно передвигаться по ней. Люди в древние времена действительно умели наслаждаться жизнью!

Дунфан Хэн многозначительно посмотрел на Шэнь Лисюэ: «Хотя у тебя нет внутренней энергии, твоя скорость невероятно высока. Мало кто видел, как ты прятал фиолетовый нефрит на Тянь Мэйжэне. У кого ты учился боевым искусствам?»

Шэнь Лисюэ нахмурилась. Она думала, что ей удалось это скрыть от всех, но Дунфан Хэн раскусил её: «Я научилась этому случайно у замкнутого мастера. Он поспешно ушёл и обучал меня только боевым искусствам, а не внутренней энергии». Она не могла никому рассказать о своей принадлежности к миру переселенцев душ, поэтому это формальное оправдание всё ещё казалось вполне правдоподобным.

«Дунфан Хэн, как ты получил титул принца Аня?» Шэнь Лисюэ была очень близка к Дунфан Хэну и могла ясно видеть его брови и черты лица. Его лицо было подобно белому нефриту, и его белоснежная кожа делала весь мир бледным по сравнению с ним. Чистота и холодность, сиявшие в его глубоких глазах, создавали впечатление честного и послушного человека.

Дунфан Хэн сделал глоток чая: «Императорский указ гласит, что я, принц, назначен в Субэй для защиты мира и процветания страны, и мне полагается титул принца Аня!» Значение слова «Ань» означает не просто довольство своей судьбой, а защиту мира и процветания страны!

Снаружи кареты молодой кучер и охранник, дрожа от волнения, слушали, совершенно потрясенные. Его господин с детства всегда был пугающе спокойным и невозмутимым, и он никогда раньше не видел, чтобы тот так много разговаривал с кем-либо, особенно после того инцидента три года назад. Господин стал еще более безжалостным и молчаливым, обмениваясь лишь несколькими словами с молодым господином и старым принцем. Но теперь он действительно беседовал с госпожой Лисюэ обо всем на свете, что его по-настоящему поразило.

«Теперь, когда мы успокоились, можем ли мы поговорить о наложнице Ли?» — тихо спросила Шэнь Лисюэ.

Дунфан Хэн нахмурился и поднял взгляд. Прекрасное лицо Шэнь Лисюэ было скрыто в легкой дымке, туманное и неописуемо красивое. Уголки ее губ были слегка приподняты, ресницы дрожали, а в холодных глазах мелькнул хитрый, торжествующий взгляд. Во время разговора с ним она также тайно строила против него заговоры.

«Наложница Ли прожила во дворце пять лет и всегда отличалась осторожностью. За исключением тайной конкуренции с императрицей, она редко наживала врагов. Теперь же она пошла на крайние меры, чтобы организовать против вас заговор. Должно быть, это произошло потому, что вы помешали ее планам…» — мягко проанализировал Дунфан Хэн, легкая дымка окутывала его красивое лицо, добавляя ему загадочности.

Шэнь Лисюэ нахмурилась: «Я дочь семьи премьер-министра, а не наложница в гареме. Как я могу вмешиваться в ее дела?»

Дунфан Хэн тихо спросил: «После прибытия во дворец ты совершила что-нибудь особенное или встретила каких-нибудь особенных людей?» Из-за этого особенного человека или события наложница Ли питала к ней убийственные намерения.

Шэнь Лисюэ тщательно вспомнила все, что произошло с момента ее прибытия во дворец: «Можно ли считать Му Чжэннаня особенным человеком?» Помимо того, что ее обманом заставили встретиться с ним, она всегда была в компании знатных дам и молодых девушек.

«Нет!» Перед его глазами промелькнули лица наложницы Ли, госпожи Тянь и Му Чжэннань. Дунфан Хэн покачал головой, его взгляд был непостижим. Эти трое, должно быть, никак не связаны друг с другом. «Похоже, нам следует начать с госпожи Тянь!»

«Наложница Тянь и наложница Ли — как сёстры. Возможно, они всё это спланировали вместе. Зачем ей раскрывать правду и навлекать на себя собственную гибель!» — сказала Шэнь Лисюэ, вспоминая многозначительный взгляд, которым наложница Тянь одарила принцев…

«Ничто не абсолютно!» — спокойно сказал Дунфан Хэн. Уникальный легкий аромат, исходящий от Шэнь Лисюэ, вместе с запахом чая, задерживался у него в носу, вызывая некоторое беспокойство.

Внезапно его пронзила резкая боль в груди. Выражение лица Дунфан Хэна изменилось, он невольно схватился за грудь и сильно закашлялся: «Кашель, кашель, кашель!»

«Что с тобой?» В ясных глазах Шэнь Лисюэ мелькнула нотка серьезности. Это рецидив болезни или просто обычный кашель?

«Это всего лишь незначительная неприятность, не о чем беспокоиться!» — Дунфан Хэн подавил дискомфорт и медленно поднял голову. В его темных глазах мелькнула усталость. Неужели его травма ухудшается?

«У него поврежден меридиан сердца, но он говорит, что с ним все в порядке», — подумала Шэнь Лисюэ, ее яркие глаза слегка заблестели. Судя по его внешнему виду, у него, вероятно, заблокированы кровь и ци. У нее были с собой серебряные иглы; стоит ли ей помочь ему очистить кровь и ци? Очищение крови и ци требует снять с него рубашку. Не поступит ли он из «отдачи», как в прошлый раз, воспользовавшись ее болезнью, чтобы помочь ей переодеться?

Карета с некоторой нерешительностью остановилась, и снаружи раздался тихий голос кучера: «Госпожа Шен, мы прибыли в резиденцию премьер-министра!»

«Спасибо!» — небрежно ответила Шэнь Лисюэ, бросив взгляд на Дунфан Хэна. Она заметила, что тот перестал кашлять и, за исключением легкой бледности, ничем не отличался от обычного человека, элегантно и неторопливо сидя за столом и попивая чай.

Шэнь Лисюэ приподняла уголки губ. Казалось, что у Дунфан Хэна сейчас не было приступа болезни; он лишь несколько раз кашлянул.

Медленно выйдя из кареты, Шэнь Лисюэ обернулась, чтобы попрощаться с Дунфан Хэном. Ее холодный взгляд пронзил полуоткрытую занавеску, открыв взору его нахмуренные брови, мертвенно-бледное лицо, большие руки, сжимающие грудь, и капли пота на лбу…

054 Визиты Су Юйтинга

"Дунфан Хэн!" Шэнь Лисюэ был ошеломлен. Это был не просто обычный кашель; у него действительно случился настоящий приступ болезни.

Занавеска кареты медленно опустилась, и в постепенно уменьшающемся изображении появилось встревоженное, прекрасное лицо Шэнь Лисюэ. В обычно равнодушных глазах Дунфан Хэна мелькнула нотка нежности, и он мягко приподнял уголки губ.

⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения

Список глав ×
Глава 1 Глава 2 Глава 3 Глава 4 Глава 5 Глава 6 Глава 7 Глава 8 Глава 9 Глава 10 Глава 11 Глава 12 Глава 13 Глава 14 Глава 15 Глава 16 Глава 17 Глава 18 Глава 19 Глава 20 Глава 21 Глава 22 Глава 23 Глава 24 Глава 25 Глава 26 Глава 27 Глава 28 Глава 29 Глава 30 Глава 31 Глава 32 Глава 33 Глава 34 Глава 35 Глава 36 Глава 37 Глава 38 Глава 39 Глава 40 Глава 41 Глава 42 Глава 43 Глава 44 Глава 45 Глава 46 Глава 47 Глава 48 Глава 49 Глава 50 Глава 51 Глава 52 Глава 53 Глава 54 Глава 55 Глава 56 Глава 57 Глава 58 Глава 59 Глава 60 Глава 61 Глава 62 Глава 63 Глава 64 Глава 65 Глава 66 Глава 67 Глава 68 Глава 69 Глава 70 Глава 71 Глава 72 Глава 73 Глава 74 Глава 75 Глава 76 Глава 77 Глава 78 Глава 79 Глава 80 Глава 81 Глава 82 Глава 83 Глава 84 Глава 85 Глава 86 Глава 87 Глава 88 Глава 89 Глава 90 Глава 91 Глава 92 Глава 93 Глава 94 Глава 95 Глава 96 Глава 97 Глава 98 Глава 99 Глава 100 Глава 101 Глава 102 Глава 103 Глава 104 Глава 105 Глава 106 Глава 107 Глава 108 Глава 109 Глава 110 Глава 111 Глава 112 Глава 113 Глава 114 Глава 115 Глава 116 Глава 117 Глава 118 Глава 119 Глава 120 Глава 121 Глава 122 Глава 123 Глава 124 Глава 125 Глава 126 Глава 127 Глава 128 Глава 129 Глава 130 Глава 131 Глава 132 Глава 133 Глава 134 Глава 135 Глава 136 Глава 137 Глава 138 Глава 139 Глава 140 Глава 141 Глава 142 Глава 143 Глава 144 Глава 145 Глава 146 Глава 147 Глава 148 Глава 149 Глава 150 Глава 151 Глава 152 Глава 153 Глава 154 Глава 155 Глава 156 Глава 157 Глава 158 Глава 159 Глава 160 Глава 161 Глава 162 Глава 163 Глава 164 Глава 165 Глава 166 Глава 167 Глава 168 Глава 169 Глава 170 Глава 171 Глава 172 Глава 173 Глава 174 Глава 175 Глава 176 Глава 177 Глава 178 Глава 179 Глава 180 Глава 181 Глава 182 Глава 183 Глава 184 Глава 185 Глава 186 Глава 187 Глава 188 Глава 189 Глава 190 Глава 191 Глава 192 Глава 193 Глава 194 Глава 195 Глава 196 Глава 197 Глава 198 Глава 199 Глава 200 Глава 201 Глава 202 Глава 203 Глава 204 Глава 205 Глава 206 Глава 207 Глава 208 Глава 209 Глава 210 Глава 211 Глава 212 Глава 213 Глава 214 Глава 215 Глава 216 Глава 217 Глава 218 Глава 219 Глава 220 Глава 221 Глава 222 Глава 223 Глава 224 Глава 225 Глава 226 Глава 227 Глава 228 Глава 229 Глава 230 Глава 231 Глава 232 Глава 233 Глава 234 Глава 235 Глава 236 Глава 237 Глава 238 Глава 239 Глава 240 Глава 241 Глава 242 Глава 243 Глава 244 Глава 245 Глава 246 Глава 247 Глава 248 Глава 249 Глава 250 Глава 251 Глава 252 Глава 253 Глава 254 Глава 255 Глава 256 Глава 257 Глава 258 Глава 259 Глава 260 Глава 261 Глава 262 Глава 263 Глава 264 Глава 265 Глава 266 Глава 267 Глава 268 Глава 269 Глава 270 Глава 271 Глава 272 Глава 273 Глава 274 Глава 275 Глава 276 Глава 277 Глава 278 Глава 279 Глава 280 Глава 281 Глава 282 Глава 283 Глава 284 Глава 285 Глава 286 Глава 287 Глава 288 Глава 289 Глава 290 Глава 291 Глава 292 Глава 293 Глава 294 Глава 295 Глава 296 Глава 297 Глава 298 Глава 299 Глава 300 Глава 301 Глава 302 Глава 303 Глава 304 Глава 305 Глава 306 Глава 307 Глава 308 Глава 309 Глава 310 Глава 311 Глава 312 Глава 313 Глава 314 Глава 315 Глава 316 Глава 317 Глава 318 Глава 319 Глава 320 Глава 321 Глава 322 Глава 323 Глава 324 Глава 325 Глава 326 Глава 327 Глава 328 Глава 329 Глава 330 Глава 331 Глава 332 Глава 333 Глава 334 Глава 335 Глава 336 Глава 337 Глава 338 Глава 339 Глава 340 Глава 341 Глава 342 Глава 343 Глава 344 Глава 345 Глава 346 Глава 347 Глава 348 Глава 349 Глава 350 Глава 351 Глава 352 Глава 353 Глава 354 Глава 355 Глава 356 Глава 357 Глава 358 Глава 359 Глава 360 Глава 361 Глава 362 Глава 363 Глава 364 Глава 365 Глава 366 Глава 367 Глава 368 Глава 369 Глава 370 Глава 371 Глава 372 Глава 373 Глава 374 Глава 375 Глава 376 Глава 377 Глава 378 Глава 379 Глава 380 Глава 381 Глава 382 Глава 383 Глава 384 Глава 385 Глава 386 Глава 387 Глава 388 Глава 389 Глава 390 Глава 391 Глава 392 Глава 393 Глава 394 Глава 395 Глава 396 Глава 397 Глава 398 Глава 399 Глава 400 Глава 401 Глава 402 Глава 403 Глава 404 Глава 405 Глава 406 Глава 407 Глава 408 Глава 409 Глава 410 Глава 411 Глава 412 Глава 413 Глава 414 Глава 415 Глава 416 Глава 417 Глава 418 Глава 419 Глава 420 Глава 421 Глава 422 Глава 423 Глава 424 Глава 425 Глава 426 Глава 427 Глава 428 Глава 429 Глава 430 Глава 431 Глава 432 Глава 433 Глава 434 Глава 435 Глава 436 Глава 437 Глава 438 Глава 439 Глава 440 Глава 441 Глава 442 Глава 443 Глава 444 Глава 445 Глава 446 Глава 447 Глава 448 Глава 449 Глава 450 Глава 451 Глава 452 Глава 453 Глава 454 Глава 455 Глава 456 Глава 457 Глава 458 Глава 459 Глава 460 Глава 461 Глава 462 Глава 463 Глава 464 Глава 465 Глава 466 Глава 467 Глава 468 Глава 469 Глава 470 Глава 471 Глава 472 Глава 473 Глава 474 Глава 475 Глава 476 Глава 477 Глава 478 Глава 479 Глава 480 Глава 481 Глава 482 Глава 483 Глава 484 Глава 485 Глава 486 Глава 487 Глава 488 Глава 489 Глава 490 Глава 491 Глава 492 Глава 493 Глава 494 Глава 495 Глава 496 Глава 497 Глава 498 Глава 499 Глава 500 Глава 501 Глава 502 Глава 503 Глава 504 Глава 505 Глава 506 Глава 507 Глава 508 Глава 509 Глава 510 Глава 511 Глава 512 Глава 513 Глава 514 Глава 515 Глава 516 Глава 517 Глава 518 Глава 519 Глава 520 Глава 521 Глава 522 Глава 523 Глава 524 Глава 525 Глава 526 Глава 527 Глава 528 Глава 529 Глава 530 Глава 531 Глава 532 Глава 533 Глава 534 Глава 535 Глава 536 Глава 537 Глава 538 Глава 539 Глава 540 Глава 541 Глава 542 Глава 543 Глава 544 Глава 545 Глава 546 Глава 547 Глава 548 Глава 549 Глава 550 Глава 551 Глава 552 Глава 553 Глава 554 Глава 555 Глава 556 Глава 557 Глава 558 Глава 559 Глава 560 Глава 561 Глава 562 Глава 563 Глава 564 Глава 565 Глава 566 Глава 567 Глава 568 Глава 569 Глава 570 Глава 571 Глава 572 Глава 573 Глава 574 Глава 575 Глава 576 Глава 577 Глава 578 Глава 579 Глава 580 Глава 581 Глава 582 Глава 583 Глава 584 Глава 585 Глава 586 Глава 587 Глава 588 Глава 589 Глава 590 Глава 591 Глава 592 Глава 593 Глава 594 Глава 595 Глава 596 Глава 597 Глава 598 Глава 599 Глава 600 Глава 601 Глава 602 Глава 603 Глава 604 Глава 605 Глава 606 Глава 607 Глава 608 Глава 609 Глава 610 Глава 611 Глава 612 Глава 613 Глава 614 Глава 615 Глава 616 Глава 617 Глава 618 Глава 619 Глава 620 Глава 621 Глава 622 Глава 623 Глава 624 Глава 625 Глава 626 Глава 627 Глава 628 Глава 629 Глава 630 Глава 631 Глава 632 Глава 633 Глава 634 Глава 635 Глава 636 Глава 637 Глава 638 Глава 639 Глава 640 Глава 641 Глава 642 Глава 643