Глава 578

«Понятно». Шэнь Лисюэ слегка улыбнулась, выглядя беспомощной. Пятый принц повесил свой нефритовый кулон, взял коробку с едой и поспешил вперед.

Дунфан Хэн наблюдал за удаляющейся фигурой, затем шагнул вперед и мягко обнял Шэнь Лисюэ за талию: «Почему ты выбил нефритовый кулон Пятого принца?» Пятый принц не заметил этого небольшого действия Шэнь Лисюэ, но он все прекрасно видел.

«Я хочу убедиться, что пятый принц действительно состоит в любовной связи с наложницей Ли».

Слова Шэнь Лисюэ прозвучали как раскат грома, ошеломив Дунфан Хэна: «Пятый принц и наложница Ли состоят в любовной связи?» Как такое возможно?

Шэнь Лисюэ поднесла свою маленькую светловолосую ручку к рту и носу Дунфан Хэна: «Понюхай, что это пахнет?»

Дунфан Хэн слегка вдохнул, и его темные глаза внезапно сузились. Сладкий запах смешивался со слабым рыбным оттенком — это был запах, исходящий от наложницы Ли.

«Лекарство, которое Цзимо намазал на кровать наложницы Ли, я сам смешал совершенно случайно, основываясь на медицинской книге Призрачного Доктора Южного Синьцзяна. И это был мой первый опыт его применения. Тот, кто никогда не был в постели наложницы Ли, никогда не почувствует этого запаха».

Взгляд Шэнь Лисюэ был серьезным, она говорила медленно и размеренно. Она давно велела Цзимо, чтобы после того, как наложница Ли ляжет на эту кровать, все ядовитые предметы на ней были возвращены на место, чтобы не давать никому никаких рычагов воздействия. Даже если кто-то случайно коснется этой кровати, это должна быть дворцовая служанка или евнух из дворца Юнхуа.

Хотя Пятый принц жил во дворце, он находился далеко от наложниц гарема и не имел никаких контактов с дворцом Юнхуа. Тот факт, что от него пахло постелью наложницы Ли, был достаточным доказательством того, что именно он состоял в любовной связи с ней.

Дунфан Хэн молчал, перед его глазами возник образ невинных и ясных глаз Пятого принца. На губах появилась самоироничная улыбка. Его жена не держала зла на Пятого принца и не стала бы ложно обвинять его. Вероятность того, что у Пятого принца роман на стороне, была крайне высока.

Шэнь Лисюэ, заглянув в глубокие глаза Дунфан Хэна, привела еще один пример: «Человек во дворце Юнхуа, наложница Ли… в то время он опустил голову, поэтому я не видела его лица. Но только что я увидела шею Пятого принца, которая, казалось, была обмотана тканью. Если бы не было никаких неожиданностей, он, должно быть, был отравлен, но отравление было легким и было купировано лекарством».

Во время любовных ласк мужчина крепко прижимался к наложнице Ли, но их тела не соприкасались напрямую с кроватью, поэтому он не был сильно отравлен.

«Ли Сюэ, ты чувствуешь рыбный запах, исходящий от Пятого принца?» По дороге дул легкий ветерок, и рыбный запах от Пятого принца был очень слабым. Дунфан Хэн не знал, исходит ли этот запах от него.

Шэнь Лисюэ на мгновение замолчала, затем покачала головой: «Нет, он использовал лекарство, чтобы вывести яд, поэтому от него не будет никакого рыбного запаха». Рыбный запах, который почувствовала Шэнь Лисюэ, исходил от нефритового кулона.

«У всех принцев Цинъяня есть нефритовый кулон, символизирующий их личность, и узоры на них абсолютно одинаковы. Если проблема только в этом нефритовом кулоне, то, даже если он находится у пятого принца, он может принадлежать не ему». Дунфан Хэн не испытывал недоверия к Шэнь Лисюэ, но дело было очень важным и требовало тщательного расследования, прежде чем принимать поспешные решения.

Шэнь Лисюэ нахмурилась: «А что насчет раны на шее Пятого принца?»

«Пятый принц любит драться со своими одноклассниками и часто получает травмы». Дунфан Хэн два или три раза проходил мимо двора Пятого принца и два или три раза видел, как тот дрался с кем-то. Они были примерно равны по силе, и у обоих были травмы. Пятый принц наполовину подозреваемый в этом деле, а другая половина – это то, что его подставили и сделали козлом отпущения.

Шэнь Лисюэ глубоко нахмурилась: «Тогда есть ли способ установить личность настоящего прелюбодея?» Наложница Ли и этот принц не раскрыли её личность, и она изначально не хотела связываться с принцем-прелюбодеем, но никак не ожидала столкнуться с Пятым принцем.

Если Пятый Принц действительно изменяет своей жене, то тот образ, который он демонстрирует окружающим, — это лишь маска. Он притворяется уже более десяти лет, оставаясь незамеченным, что делает его очень опасной фигурой. Кто знает, когда он может обернуться и ударить вас в спину?

Если бы его подставили и сделали козлом отпущения, а настоящий организатор следил бы за всем из-за кулис, это тоже представляло бы потенциальную опасность, и Шэнь Лисюэ больше не мог бы оставаться в стороне.

«Перед нами открывается прекрасная возможность», — Дунфан Хэн спокойно посмотрел на кусты падуба.

Шэнь Лисюэ уставилась на него широко раскрытыми глазами: "Какая возможность?"

Дунфан Хэн огляделся, чтобы убедиться, что никого нет, затем наклонился ближе к Шэнь Лисюэ и понизил голос, сказав: «Я только что получил известие о сильной засухе в западной части провинции Хунань, и люди страдают. Император обязательно отправит людей для оказания помощи пострадавшим. Это прекрасная возможность получить прибыль и укрепить свою репутацию. Принцы, стремящиеся взойти на трон, не упустят этот шанс!»

Как и предсказывал Дунфан Хэн, на следующее утро при дворе, услышав новости о сильной засухе в западной части провинции Хунань, как придворные чиновники, так и принцы отреагировали весьма резко.

Герцог Е возглавил колонну и направился к центру Золотого дворца. Глубоким голосом он произнес: «Ваше Величество, в западной части провинции Хунань сильная засуха, и люди страдают. Я предлагаю направить наследного принца от имени Вашего Величества для оказания помощи пострадавшим и демонстрации вашей заботы о народе западной Хунани».

Рекомендация герцога Е получила поддержку некоторых министров в главном зале. Как будущий император Цинъяня, наследный принц был полностью компетентен представлять императора в Сянси.

Он молод и неопытен. Ему действительно следует больше путешествовать, больше видеть, больше общаться с людьми и узнавать об их трудностях. Если он в будущем взойдет на трон, он сможет стать мудрым правителем и лучше управлять Цинъянем.

"Хунъэр, поехать в Сянси?" Тонкие, ухоженные пальцы императора слегка постукивали по подлокотнику драконьего трона, словно обдумывая целесообразность этого вопроса.

Дунфан Чжань незаметно подмигнул премьер-министру Ли. Премьер-министр Ли понял это, шагнул вперед, сжал кулаки и почтительно поклонился, сказав: «Ваше Величество, я считаю, что наследному принцу неуместно ехать в Сянси».

Герцог Е недовольно нахмурился. Неужели премьер-министр Ли намеренно противоречит ему?

Остальные министры тоже перешептывались между собой, недоумевая, почему премьер-министр Ли заявил, что наследному принцу неуместно представлять императора.

«Неужели?» Император приподнял веки и посмотрел на премьер-министра Ли: «Г-н Ли, скажите, что в этом неуместного?»

«Сянси находится далеко от столицы, а окружающая местность в основном гористая. Уже много дней там стоит сильная засуха, и там обязательно будут повстанцы и бандиты. Наследный принц является наследником престола Цинъянь и имеет дворянский статус. Если в Сянси что-то пойдет не так, мы пожалеем об этом слишком поздно». Премьер-министр Ли тихо вздохнул, его тон был тяжелым, — ради страны и ее народа.

Некоторые чиновники поддержали его предложение, заявив, что местность в западной части провинции Хунань коварна, а голодные разбойники и воры могут быть очень свирепыми, поэтому принцу действительно нецелесообразно отправляться туда.

Император, подняв бровь, обратился к премьер-министру Ли: «По вашему мнению, министр Ли, кого из кандидатов в западную часть провинции Хунань я бы с наибольшей вероятностью направил?»

---В сторону---

(*^__^*) Хе-хе... Огромное спасибо всем за цветы, бриллианты и голоса! Целую...

Глава 207: Открытая и тайная борьба, подлая девушка навлекает на себя унижение

Название главы: 27 открытых и скрытых столкновений: мерзкая сестра навлекает на себя унижение

«Ваше Величество, я считаю, что принц Чжан заслуживает внимания!» — медленно произнес премьер-министр Ли под пристальным взглядом всех министров.

Герцог Е холодно смотрел на премьер-министра Ли, который оставался невозмутимым. Он знал, что премьер-министр Ли прокладывает путь для своего внука. Если бы император согласился с предложением премьер-министра Ли и отправил принца Чжаня в Сянси, тот внес бы огромный вклад, заслужил бы признание императора, поддержку всех чиновников, и его престиж достиг бы апогея. Как же наследный принц мог бы получить шанс взойти на трон?

Семьи Е и Ли всегда были политическими врагами. Если Дунфан Чжань взойдет на трон, как семья Е сможет извлечь из этого какую-либо выгоду?

«Вероятно, премьер-министру Ли неуместно рекомендовать принца Чжана».

Придворные чиновники в главном зале тоже были полны удивления. Всем было известно, что наследный принц и принц Чжань тайно соперничали друг с другом. Наследный принц был будущим императором Цинъяня. Герцог Е рекомендовал ему сначала отточить свои навыки. Однако премьер-министр Ли вмешался и посоветовал своему внуку отправиться в Сянси. Это было явное проявление фаворитизма, желание, чтобы он добился успеха благодаря своим заслугам. Демонстрировать такую очевидность перед императором, гражданскими и военными чиновниками было слишком уж поспешно, стремясь к быстрому успеху.

Даже принц Хуай, не питавший особой любви к государственным делам, выразил удивление, услышав рекомендацию премьер-министра Ли. Он не мог понять, ослепил ли обычно спокойный премьер-министр Ли амбициями или принял решение после тщательного обдумывания!

В конце концов, все чиновники знали о важности поездки в западную часть провинции Хунань. Для него было слишком очевидно и слишком нагло отстаивать заслуги наследного принца перед императором.

Пока принц Хуай размышлял, его взгляд невольно переместился на Дунфан Хэна. Он заметил, что выражение лица другого мужчины было безразличным, а взгляд — спокойным, как обычно, в отличие от остальных, которые были потрясены. Такое самообладание было поистине редкостью в мире!

«Общеизвестно, что отбор достойных кандидатов не должен основываться на личных связях. Среди принцев клана Лазурного Пламени принц Чжань — самый искусный в боевых искусствах. Он может отправиться в Сянси, чтобы представлять императора в деле умиротворения народа, и благополучно вернуться. Это беспроигрышная ситуация. Разве это не осуществимо?» — спокойно и неторопливо объяснил премьер-министр Ли, выдержав взгляды собравшихся.

Гражданские и военные чиновники хранили молчание. Все они были свидетелями превосходного мастерства Дунфан Чжаня в боевых искусствах и его выдающихся лидерских качеств, которые действительно превосходили способности наследного принца. Однако, если бы император согласился отпустить принца Чжаня в Сянси, разве это не было бы косвенным признанием того, что наследный принц не так хорош, как принц Чжань?

«Премьер-министр Ли, наследный принц, будет находиться под охраной, когда отправится в Сянси. Он не будет один. Его главная задача — успокоить народ и отразить нападения повстанцев и бандитов. Ему нужно лишь отдавать указания издалека, а охрана будет выполнять свою работу».

⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения

Список глав ×
Глава 1 Глава 2 Глава 3 Глава 4 Глава 5 Глава 6 Глава 7 Глава 8 Глава 9 Глава 10 Глава 11 Глава 12 Глава 13 Глава 14 Глава 15 Глава 16 Глава 17 Глава 18 Глава 19 Глава 20 Глава 21 Глава 22 Глава 23 Глава 24 Глава 25 Глава 26 Глава 27 Глава 28 Глава 29 Глава 30 Глава 31 Глава 32 Глава 33 Глава 34 Глава 35 Глава 36 Глава 37 Глава 38 Глава 39 Глава 40 Глава 41 Глава 42 Глава 43 Глава 44 Глава 45 Глава 46 Глава 47 Глава 48 Глава 49 Глава 50 Глава 51 Глава 52 Глава 53 Глава 54 Глава 55 Глава 56 Глава 57 Глава 58 Глава 59 Глава 60 Глава 61 Глава 62 Глава 63 Глава 64 Глава 65 Глава 66 Глава 67 Глава 68 Глава 69 Глава 70 Глава 71 Глава 72 Глава 73 Глава 74 Глава 75 Глава 76 Глава 77 Глава 78 Глава 79 Глава 80 Глава 81 Глава 82 Глава 83 Глава 84 Глава 85 Глава 86 Глава 87 Глава 88 Глава 89 Глава 90 Глава 91 Глава 92 Глава 93 Глава 94 Глава 95 Глава 96 Глава 97 Глава 98 Глава 99 Глава 100 Глава 101 Глава 102 Глава 103 Глава 104 Глава 105 Глава 106 Глава 107 Глава 108 Глава 109 Глава 110 Глава 111 Глава 112 Глава 113 Глава 114 Глава 115 Глава 116 Глава 117 Глава 118 Глава 119 Глава 120 Глава 121 Глава 122 Глава 123 Глава 124 Глава 125 Глава 126 Глава 127 Глава 128 Глава 129 Глава 130 Глава 131 Глава 132 Глава 133 Глава 134 Глава 135 Глава 136 Глава 137 Глава 138 Глава 139 Глава 140 Глава 141 Глава 142 Глава 143 Глава 144 Глава 145 Глава 146 Глава 147 Глава 148 Глава 149 Глава 150 Глава 151 Глава 152 Глава 153 Глава 154 Глава 155 Глава 156 Глава 157 Глава 158 Глава 159 Глава 160 Глава 161 Глава 162 Глава 163 Глава 164 Глава 165 Глава 166 Глава 167 Глава 168 Глава 169 Глава 170 Глава 171 Глава 172 Глава 173 Глава 174 Глава 175 Глава 176 Глава 177 Глава 178 Глава 179 Глава 180 Глава 181 Глава 182 Глава 183 Глава 184 Глава 185 Глава 186 Глава 187 Глава 188 Глава 189 Глава 190 Глава 191 Глава 192 Глава 193 Глава 194 Глава 195 Глава 196 Глава 197 Глава 198 Глава 199 Глава 200 Глава 201 Глава 202 Глава 203 Глава 204 Глава 205 Глава 206 Глава 207 Глава 208 Глава 209 Глава 210 Глава 211 Глава 212 Глава 213 Глава 214 Глава 215 Глава 216 Глава 217 Глава 218 Глава 219 Глава 220 Глава 221 Глава 222 Глава 223 Глава 224 Глава 225 Глава 226 Глава 227 Глава 228 Глава 229 Глава 230 Глава 231 Глава 232 Глава 233 Глава 234 Глава 235 Глава 236 Глава 237 Глава 238 Глава 239 Глава 240 Глава 241 Глава 242 Глава 243 Глава 244 Глава 245 Глава 246 Глава 247 Глава 248 Глава 249 Глава 250 Глава 251 Глава 252 Глава 253 Глава 254 Глава 255 Глава 256 Глава 257 Глава 258 Глава 259 Глава 260 Глава 261 Глава 262 Глава 263 Глава 264 Глава 265 Глава 266 Глава 267 Глава 268 Глава 269 Глава 270 Глава 271 Глава 272 Глава 273 Глава 274 Глава 275 Глава 276 Глава 277 Глава 278 Глава 279 Глава 280 Глава 281 Глава 282 Глава 283 Глава 284 Глава 285 Глава 286 Глава 287 Глава 288 Глава 289 Глава 290 Глава 291 Глава 292 Глава 293 Глава 294 Глава 295 Глава 296 Глава 297 Глава 298 Глава 299 Глава 300 Глава 301 Глава 302 Глава 303 Глава 304 Глава 305 Глава 306 Глава 307 Глава 308 Глава 309 Глава 310 Глава 311 Глава 312 Глава 313 Глава 314 Глава 315 Глава 316 Глава 317 Глава 318 Глава 319 Глава 320 Глава 321 Глава 322 Глава 323 Глава 324 Глава 325 Глава 326 Глава 327 Глава 328 Глава 329 Глава 330 Глава 331 Глава 332 Глава 333 Глава 334 Глава 335 Глава 336 Глава 337 Глава 338 Глава 339 Глава 340 Глава 341 Глава 342 Глава 343 Глава 344 Глава 345 Глава 346 Глава 347 Глава 348 Глава 349 Глава 350 Глава 351 Глава 352 Глава 353 Глава 354 Глава 355 Глава 356 Глава 357 Глава 358 Глава 359 Глава 360 Глава 361 Глава 362 Глава 363 Глава 364 Глава 365 Глава 366 Глава 367 Глава 368 Глава 369 Глава 370 Глава 371 Глава 372 Глава 373 Глава 374 Глава 375 Глава 376 Глава 377 Глава 378 Глава 379 Глава 380 Глава 381 Глава 382 Глава 383 Глава 384 Глава 385 Глава 386 Глава 387 Глава 388 Глава 389 Глава 390 Глава 391 Глава 392 Глава 393 Глава 394 Глава 395 Глава 396 Глава 397 Глава 398 Глава 399 Глава 400 Глава 401 Глава 402 Глава 403 Глава 404 Глава 405 Глава 406 Глава 407 Глава 408 Глава 409 Глава 410 Глава 411 Глава 412 Глава 413 Глава 414 Глава 415 Глава 416 Глава 417 Глава 418 Глава 419 Глава 420 Глава 421 Глава 422 Глава 423 Глава 424 Глава 425 Глава 426 Глава 427 Глава 428 Глава 429 Глава 430 Глава 431 Глава 432 Глава 433 Глава 434 Глава 435 Глава 436 Глава 437 Глава 438 Глава 439 Глава 440 Глава 441 Глава 442 Глава 443 Глава 444 Глава 445 Глава 446 Глава 447 Глава 448 Глава 449 Глава 450 Глава 451 Глава 452 Глава 453 Глава 454 Глава 455 Глава 456 Глава 457 Глава 458 Глава 459 Глава 460 Глава 461 Глава 462 Глава 463 Глава 464 Глава 465 Глава 466 Глава 467 Глава 468 Глава 469 Глава 470 Глава 471 Глава 472 Глава 473 Глава 474 Глава 475 Глава 476 Глава 477 Глава 478 Глава 479 Глава 480 Глава 481 Глава 482 Глава 483 Глава 484 Глава 485 Глава 486 Глава 487 Глава 488 Глава 489 Глава 490 Глава 491 Глава 492 Глава 493 Глава 494 Глава 495 Глава 496 Глава 497 Глава 498 Глава 499 Глава 500 Глава 501 Глава 502 Глава 503 Глава 504 Глава 505 Глава 506 Глава 507 Глава 508 Глава 509 Глава 510 Глава 511 Глава 512 Глава 513 Глава 514 Глава 515 Глава 516 Глава 517 Глава 518 Глава 519 Глава 520 Глава 521 Глава 522 Глава 523 Глава 524 Глава 525 Глава 526 Глава 527 Глава 528 Глава 529 Глава 530 Глава 531 Глава 532 Глава 533 Глава 534 Глава 535 Глава 536 Глава 537 Глава 538 Глава 539 Глава 540 Глава 541 Глава 542 Глава 543 Глава 544 Глава 545 Глава 546 Глава 547 Глава 548 Глава 549 Глава 550 Глава 551 Глава 552 Глава 553 Глава 554 Глава 555 Глава 556 Глава 557 Глава 558 Глава 559 Глава 560 Глава 561 Глава 562 Глава 563 Глава 564 Глава 565 Глава 566 Глава 567 Глава 568 Глава 569 Глава 570 Глава 571 Глава 572 Глава 573 Глава 574 Глава 575 Глава 576 Глава 577 Глава 578 Глава 579 Глава 580 Глава 581 Глава 582 Глава 583 Глава 584 Глава 585 Глава 586 Глава 587 Глава 588 Глава 589 Глава 590 Глава 591 Глава 592 Глава 593 Глава 594 Глава 595 Глава 596 Глава 597 Глава 598 Глава 599 Глава 600 Глава 601 Глава 602 Глава 603 Глава 604 Глава 605 Глава 606 Глава 607 Глава 608 Глава 609 Глава 610 Глава 611 Глава 612 Глава 613 Глава 614 Глава 615 Глава 616 Глава 617 Глава 618 Глава 619 Глава 620 Глава 621 Глава 622 Глава 623 Глава 624 Глава 625 Глава 626 Глава 627 Глава 628 Глава 629 Глава 630 Глава 631 Глава 632 Глава 633 Глава 634 Глава 635 Глава 636 Глава 637 Глава 638 Глава 639 Глава 640 Глава 641 Глава 642 Глава 643