Глава 479

Лу Цзянфэн, размахивая длинным мечом, который он выхватил у убийц, двигался плавно и грациозно. Куда бы ни проникал серебристый свет, люди в чёрных одеждах падали замертво. Его белоснежные одежды развевались на ветру, делая его похожим на неземного фею.

«У меня нет стационарного оружия; я могу использовать всё, что найду на месте!»

Шэнь Лисюэ нахмурилась, затем резко взмахнула кнутом, отбросив двух мужчин в черных одеждах, стоявших прямо перед ней. Неужели он хотел намекнуть, что владеет всеми восемнадцатью видами оружия и может использовать любое из них по своему желанию? Его смертоносные движения были настолько элегантны и грациозны, что невозможно было отвести взгляд. Вундеркинд из Силяна действительно был необыкновенным.

В темноте человек в черном поднял лук и стрелы и направил их на Шэнь Лисюэ. Лу Цзянфэн был высококвалифицированным мастером боевых искусств, и хотя людей в черном было много, они, возможно, не смогли бы его победить. Их целью сегодня был только Шэнь Лисюэ. Если бы они убили Шэнь Лисюэ, то смогли бы отступить. В противном случае, дальнейшее противостояние им не принесло бы никакой пользы.

"Вжик!" Длинная стрела с молниеносной скоростью пронзила небо, миновав множество препятствий, и полетела прямо в Шэнь Лисюэ.

«Лиэр, будь осторожна!» Лу Цзянфэн, благодаря своему острому слуху, заметил острую стрелу, крикнул предупреждение и перепрыгнул через неё.

Стрела, выпущенная человеком в черном, была невероятно быстрой; прежде чем Лу Цзянфэн успел прыгнуть перед Шэнь Лисюэ, стрела уже оказалась прямо перед ней.

Взгляд Шэнь Лисюэ обострился, и она резко взмахнула кнутом, пытаясь поразить стрелу. В тот момент, когда кнут коснулся стрелы, раздался громкий «бабах!». Стрела взорвалась, и Шэнь Лисюэ, застигнутая врасплох, отлетела назад. Ее грудь тяжело вздымалась, и казалось, что вся сила в ее теле иссякла, оставив ее слабой и неспособной собраться с силами.

Она терпела невыносимую боль и изо всех сил пыталась удержаться на ногах, едва приземлившись на склон. Затем она потеряла равновесие, ее худое тело наклонилось, и она упала вниз по склону, катясь к бездонной пропасти.

"Лиэр!" — воскликнул Лу Цзянфэн в шоке, на его красивом лице появилась нотка паники. Его стройная фигура стремительно пронеслась мимо одетых в черное убийц, оставляя за собой кровавые следы. Легким шагом он спрыгнул со склона и бросился в погоню за Шэнь Лисюэ.

Выжившие люди в чёрном прекратили атаку, собрались на склоне и посмотрели вниз, в бездонную пропасть. Если бы они скатились с такой высоты, Шэнь Ли и Лу Цзянфэн непременно погибли бы; их миссия была выполнена.

"Ли Сюэ!" — раздался тревожный возглас, и с неба спустилась высокая, стройная фигура в белой одежде. Глядя на пустую лошадь и клубы дыма, его глубокие глаза были полны яростного гнева. Внезапно он поднял взгляд на группу людей в чёрном, его острые глаза сверкнули холодным светом, и тонкие губы безжалостно произнесли три слова: "Убивать без пощады!"

Из ниоткуда появились десять одетых в черное стражников, размахивающих сверкающими длинными мечами, и бросились на одетых в черное убийц. Их глубокая, сдержанная аура, непредсказуемые движения и техника делали защиту невозможной. Это был не бой, а настоящая бойня. Один за другим убийцы в черных одеждах падали, и воздух наполнялся густым запахом крови.

"Ли Сюэ!" Глаза Дунфан Хэлли вспыхнули тревогой и беспокойством. Не останавливаясь, он бросился к тому месту, где Шэнь Ли Сюэ скатилась вниз по склону и спрыгнула вниз. Он был так быстр, что никто не смог его остановить. Увидев сигнал бедствия от Шэнь Ли Сюэ, он помчался туда изо всех сил, но все же опоздал на шаг. "Ли Сюэ, ты должна быть цела и невредима".

«Ваше Высочество!» Цзы Мо стоял на склоне, наблюдая, как фигура в белом исчезает в темной ночи, и мысленно вздохнул. Принц действительно был готов рискнуть жизнью ради своей принцессы.

Обернувшись, он увидел, что десять охранников убили всех людей в чёрном. Его губы дрогнули: «Неужели вы не оставили ни одного выжившего?»

«Оставьте его в живых!» — охранник нес одетого в черное убийцу, всего в крови и полумертвого. «Эти убийцы были под его командованием, значит, его статус должен быть очень высоким!»

Цзы Мо взглянул на мужчину и сказал: «Отведи его обратно на виллу. А остальные идите со мной искать принца и его жену!»

После того как Лу Цзянфэн спрыгнул со склона, он оказался слишком крутым и скользким, и его спуск стал неуправляемым, превратившись в кувырок. Ноздри наполнились запахом дикой травы, а ветер свистел в ушах.

Он не знал, сколько времени прошло, прежде чем он наконец остановился. Его тело сильно болело, и он был измотан. Он заставил себя не заснуть и тихо прошептал: «Лиэр, Лиэр!»

Он преследовал Шэнь Лисюэ, когда она скатывалась по склону. Он остановился здесь, и ей тоже следовало остановиться неподалеку.

Вокруг царила тишина; в ответ он получил лишь молчание.

Красивые брови Лу Цзянфэна нахмурились. Стрела взорвалась, и Лиэр отбросило вниз по склону, она кувыркалась всю дорогу. Должно быть, она потеряла сознание. Он позвал ее, но она его не услышала. Чтобы найти ее, ему пришлось придумать другой путь.

Лу Цзянфэн собрался с силами и медленно успокоился. Он внимательно прислушался к звукам вокруг. Подул порыв ветра, и дикая трава заколотилась. До его носа донесся слабый запах пороха. Он прищурился и быстро направился вслед за запахом.

Постепенно запах пороха усиливался, смешиваясь со слабым женским ароматом. Лу Цзянфэн точно определил местоположение Шэнь Лисюэ, медленно присел на корточки и прошептал: «Лиэр!». Его голос был нежным, как весенний ветерок, невероятно мягким.

Шэнь Лисюэ лежала на боку на земле, волосы слегка растрепанные, глаза плотно закрыты, она никак не реагировала.

Лу Цзянфэн осторожно протянул руку и коснулся кусочка кожи, похожей на нефрит. Кожа под его пальцами была мягкой, как горсть снега, словно вот-вот растает. Его пальцы слегка задрожали непроизвольно, когда они скользнули вниз, чтобы коснуться ее нежного подбородка.

Его взгляд помрачнел, сильные руки Лу Цзянфэна обхватили шею Шэнь Лисюэ, слегка приподняв её, и он прошептал: «Лиэр, Лиэр!»

Шэнь Лисюэ лежала спокойно с закрытыми глазами, не проявляя никакой реакции!

Послышался слабый запах крови, и взгляд Лу Цзянфэна обострился. Лиэр ранена!

Он был слеп и не мог разглядеть, где именно Шэнь Лисюэ получила рану. Он наклонился ближе к Шэнь Лисюэ и понюхал, чтобы определить место кровотечения. Внезапно половина его лица коснулась мягкой кожи. Это гладкое и нежное прикосновение было незабываемым.

Теплое дыхание обдало воздух перед ним, и Лу Цзянфэн понял, что его щека коснулась лица Шэнь Лисюэ. В ночи его красивое лицо было слегка покрыто едва заметным румянцем.

Стрела взорвалась с близкого расстояния, ранив Шэнь Лисюэ в руку возле плеча. Чтобы оказать помощь, ей пришлось снять часть одежды.

Нефритовые пальцы Лу Цзянфэна коснулись талии Шэнь Лисюэ, он колебался, стоит ли развязать ей пояс, чтобы обработать рану… Их ситуация была иной, неудобной. Если он не развяжет ей пояс и не обработает рану, со временем рана ухудшится, и страдать придется ей.

Что нам следует делать? Нужно ли нам лечить её травмы?

Замешкавшись, Шэнь Лисюэ неосознанно несколько раз пробормотала что-то настолько тихое, что его было почти неслышно. Лу Цзянфэн, обладая острым слухом, тоже не расслышал её. Но, наклонившись ближе, чтобы внимательно прислушаться, он понял, что она повторяет одно и то же слово снова и снова: «Хэн, Хэн, Хэн!»

Хенг! Кто это? Это тот мужчина, от которого пахнет сосновой смолой?

«Хенг… больно…» — пробормотала Шэнь Лисюэ чуть громче, и помимо слова «Хенг», в ее голосе прозвучала какая-то нежная нотка.

Слова «Хэн» и «Тэн» звучат очень похоже. Лу Цзянфэн не был уверен, какое именно слово произносила бредящая Шэнь Лисюэ, но, поскольку раненой нужно было как можно скорее оказать помощь, она, скорее всего, произносила слово «Тэн». Отбросив свои опасения, он развязал пояс на талии Шэнь Лисюэ, обнажив её раненую руку.

Шэнь Лисюэ мирно спала, совершенно ничего не осознавая. Ее верхняя одежда была слегка растрепана, а белоснежные плечи заметно выделялись на фоне темной ткани.

Лу Цзянфэн аккуратно протер рану шелковым платком, затем нанес заживляющее средство. Кожа под его пальцами была теплой и мягкой, нежной, как снег. Странное ощущение проникло в его нефритовые кончики пальцев и мгновенно достигло сердца. В его бесстрастных черных глазах читалось странное чувство, которое никто другой не мог понять.

Перевязав рану, Лу Цзянфэн помог Шэнь Лисюэ поправить одежду и завязал ленту вокруг ее талии. Нежно обняв ее, его белоснежные нефритовые пальцы коснулись ее нежной щеки, и словно электрический разряд мгновенно прошел от его пальцев к конечностям.

Он на мгновение замер, затем приготовился сменить позу, чтобы ей было удобнее расположиться. Его пальцы снова коснулись ее мягких, гладких, струящихся черных волос, и это чудесное прикосновение было поистине незабываемым.

Лу Цзянфэн посмотрел на спящую Шэнь Лисюэ, ощупывая в руке гладкий черный шелк, и на его губах появилась беспомощная улыбка. Лиэр, кто ты такая?

Когда утренние облака рассеялись и тонкий туман рассеялся, золотые лучи пробились сквозь облака на землю и на двух людей, спящих рядом у большого дерева.

Шэнь Лисюэ, пребывая в оцепенении, почувствовала сильную усталость и боль, особенно в руках, где ощущались резкие боли. Она нахмурилась и медленно открыла глаза.

В поле зрения появилась фигура в светло-голубом платье, и до ее носа донесся слабый аромат цветков яблони. Она вздрогнула, ее затуманенные мысли мгновенно прояснились. Где она? Почему Хенга нет рядом с ней?

Теплый пар обдал ее голову, и она почувствовала, что ее голова лежит на чьем-то плече. Она быстро выпрямилась, но неожиданно ударилась головой о чей-то подбородок. От боли у нее закружилась голова. Она осторожно потерла голову в том месте, куда ее ударили. Что случилось?

«Ты проснулся!» Лу Цзянфэн осторожно коснулся подбородка, глядя в сторону Шэнь Лисюэ. Его темные глаза были непонятны, а красивое лицо слегка помрачнело. К тому же, его только что довольно сильно ударили.

«Лу Цзянфэн». Шэнь Лисюэ вздрогнула и быстро огляделась. Склон был крутой, и вершину с первого взгляда не было видно. Вокруг росли только деревья и высохшая трава, и не было ни одного дома, который должен был бы находиться в столице. «Как мы здесь оказались?»

⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения

Список глав ×
Глава 1 Глава 2 Глава 3 Глава 4 Глава 5 Глава 6 Глава 7 Глава 8 Глава 9 Глава 10 Глава 11 Глава 12 Глава 13 Глава 14 Глава 15 Глава 16 Глава 17 Глава 18 Глава 19 Глава 20 Глава 21 Глава 22 Глава 23 Глава 24 Глава 25 Глава 26 Глава 27 Глава 28 Глава 29 Глава 30 Глава 31 Глава 32 Глава 33 Глава 34 Глава 35 Глава 36 Глава 37 Глава 38 Глава 39 Глава 40 Глава 41 Глава 42 Глава 43 Глава 44 Глава 45 Глава 46 Глава 47 Глава 48 Глава 49 Глава 50 Глава 51 Глава 52 Глава 53 Глава 54 Глава 55 Глава 56 Глава 57 Глава 58 Глава 59 Глава 60 Глава 61 Глава 62 Глава 63 Глава 64 Глава 65 Глава 66 Глава 67 Глава 68 Глава 69 Глава 70 Глава 71 Глава 72 Глава 73 Глава 74 Глава 75 Глава 76 Глава 77 Глава 78 Глава 79 Глава 80 Глава 81 Глава 82 Глава 83 Глава 84 Глава 85 Глава 86 Глава 87 Глава 88 Глава 89 Глава 90 Глава 91 Глава 92 Глава 93 Глава 94 Глава 95 Глава 96 Глава 97 Глава 98 Глава 99 Глава 100 Глава 101 Глава 102 Глава 103 Глава 104 Глава 105 Глава 106 Глава 107 Глава 108 Глава 109 Глава 110 Глава 111 Глава 112 Глава 113 Глава 114 Глава 115 Глава 116 Глава 117 Глава 118 Глава 119 Глава 120 Глава 121 Глава 122 Глава 123 Глава 124 Глава 125 Глава 126 Глава 127 Глава 128 Глава 129 Глава 130 Глава 131 Глава 132 Глава 133 Глава 134 Глава 135 Глава 136 Глава 137 Глава 138 Глава 139 Глава 140 Глава 141 Глава 142 Глава 143 Глава 144 Глава 145 Глава 146 Глава 147 Глава 148 Глава 149 Глава 150 Глава 151 Глава 152 Глава 153 Глава 154 Глава 155 Глава 156 Глава 157 Глава 158 Глава 159 Глава 160 Глава 161 Глава 162 Глава 163 Глава 164 Глава 165 Глава 166 Глава 167 Глава 168 Глава 169 Глава 170 Глава 171 Глава 172 Глава 173 Глава 174 Глава 175 Глава 176 Глава 177 Глава 178 Глава 179 Глава 180 Глава 181 Глава 182 Глава 183 Глава 184 Глава 185 Глава 186 Глава 187 Глава 188 Глава 189 Глава 190 Глава 191 Глава 192 Глава 193 Глава 194 Глава 195 Глава 196 Глава 197 Глава 198 Глава 199 Глава 200 Глава 201 Глава 202 Глава 203 Глава 204 Глава 205 Глава 206 Глава 207 Глава 208 Глава 209 Глава 210 Глава 211 Глава 212 Глава 213 Глава 214 Глава 215 Глава 216 Глава 217 Глава 218 Глава 219 Глава 220 Глава 221 Глава 222 Глава 223 Глава 224 Глава 225 Глава 226 Глава 227 Глава 228 Глава 229 Глава 230 Глава 231 Глава 232 Глава 233 Глава 234 Глава 235 Глава 236 Глава 237 Глава 238 Глава 239 Глава 240 Глава 241 Глава 242 Глава 243 Глава 244 Глава 245 Глава 246 Глава 247 Глава 248 Глава 249 Глава 250 Глава 251 Глава 252 Глава 253 Глава 254 Глава 255 Глава 256 Глава 257 Глава 258 Глава 259 Глава 260 Глава 261 Глава 262 Глава 263 Глава 264 Глава 265 Глава 266 Глава 267 Глава 268 Глава 269 Глава 270 Глава 271 Глава 272 Глава 273 Глава 274 Глава 275 Глава 276 Глава 277 Глава 278 Глава 279 Глава 280 Глава 281 Глава 282 Глава 283 Глава 284 Глава 285 Глава 286 Глава 287 Глава 288 Глава 289 Глава 290 Глава 291 Глава 292 Глава 293 Глава 294 Глава 295 Глава 296 Глава 297 Глава 298 Глава 299 Глава 300 Глава 301 Глава 302 Глава 303 Глава 304 Глава 305 Глава 306 Глава 307 Глава 308 Глава 309 Глава 310 Глава 311 Глава 312 Глава 313 Глава 314 Глава 315 Глава 316 Глава 317 Глава 318 Глава 319 Глава 320 Глава 321 Глава 322 Глава 323 Глава 324 Глава 325 Глава 326 Глава 327 Глава 328 Глава 329 Глава 330 Глава 331 Глава 332 Глава 333 Глава 334 Глава 335 Глава 336 Глава 337 Глава 338 Глава 339 Глава 340 Глава 341 Глава 342 Глава 343 Глава 344 Глава 345 Глава 346 Глава 347 Глава 348 Глава 349 Глава 350 Глава 351 Глава 352 Глава 353 Глава 354 Глава 355 Глава 356 Глава 357 Глава 358 Глава 359 Глава 360 Глава 361 Глава 362 Глава 363 Глава 364 Глава 365 Глава 366 Глава 367 Глава 368 Глава 369 Глава 370 Глава 371 Глава 372 Глава 373 Глава 374 Глава 375 Глава 376 Глава 377 Глава 378 Глава 379 Глава 380 Глава 381 Глава 382 Глава 383 Глава 384 Глава 385 Глава 386 Глава 387 Глава 388 Глава 389 Глава 390 Глава 391 Глава 392 Глава 393 Глава 394 Глава 395 Глава 396 Глава 397 Глава 398 Глава 399 Глава 400 Глава 401 Глава 402 Глава 403 Глава 404 Глава 405 Глава 406 Глава 407 Глава 408 Глава 409 Глава 410 Глава 411 Глава 412 Глава 413 Глава 414 Глава 415 Глава 416 Глава 417 Глава 418 Глава 419 Глава 420 Глава 421 Глава 422 Глава 423 Глава 424 Глава 425 Глава 426 Глава 427 Глава 428 Глава 429 Глава 430 Глава 431 Глава 432 Глава 433 Глава 434 Глава 435 Глава 436 Глава 437 Глава 438 Глава 439 Глава 440 Глава 441 Глава 442 Глава 443 Глава 444 Глава 445 Глава 446 Глава 447 Глава 448 Глава 449 Глава 450 Глава 451 Глава 452 Глава 453 Глава 454 Глава 455 Глава 456 Глава 457 Глава 458 Глава 459 Глава 460 Глава 461 Глава 462 Глава 463 Глава 464 Глава 465 Глава 466 Глава 467 Глава 468 Глава 469 Глава 470 Глава 471 Глава 472 Глава 473 Глава 474 Глава 475 Глава 476 Глава 477 Глава 478 Глава 479 Глава 480 Глава 481 Глава 482 Глава 483 Глава 484 Глава 485 Глава 486 Глава 487 Глава 488 Глава 489 Глава 490 Глава 491 Глава 492 Глава 493 Глава 494 Глава 495 Глава 496 Глава 497 Глава 498 Глава 499 Глава 500 Глава 501 Глава 502 Глава 503 Глава 504 Глава 505 Глава 506 Глава 507 Глава 508 Глава 509 Глава 510 Глава 511 Глава 512 Глава 513 Глава 514 Глава 515 Глава 516 Глава 517 Глава 518 Глава 519 Глава 520 Глава 521 Глава 522 Глава 523 Глава 524 Глава 525 Глава 526 Глава 527 Глава 528 Глава 529 Глава 530 Глава 531 Глава 532 Глава 533 Глава 534 Глава 535 Глава 536 Глава 537 Глава 538 Глава 539 Глава 540 Глава 541 Глава 542 Глава 543 Глава 544 Глава 545 Глава 546 Глава 547 Глава 548 Глава 549 Глава 550 Глава 551 Глава 552 Глава 553 Глава 554 Глава 555 Глава 556 Глава 557 Глава 558 Глава 559 Глава 560 Глава 561 Глава 562 Глава 563 Глава 564 Глава 565 Глава 566 Глава 567 Глава 568 Глава 569 Глава 570 Глава 571 Глава 572 Глава 573 Глава 574 Глава 575 Глава 576 Глава 577 Глава 578 Глава 579 Глава 580 Глава 581 Глава 582 Глава 583 Глава 584 Глава 585 Глава 586 Глава 587 Глава 588 Глава 589 Глава 590 Глава 591 Глава 592 Глава 593 Глава 594 Глава 595 Глава 596 Глава 597 Глава 598 Глава 599 Глава 600 Глава 601 Глава 602 Глава 603 Глава 604 Глава 605 Глава 606 Глава 607 Глава 608 Глава 609 Глава 610 Глава 611 Глава 612 Глава 613 Глава 614 Глава 615 Глава 616 Глава 617 Глава 618 Глава 619 Глава 620 Глава 621 Глава 622 Глава 623 Глава 624 Глава 625 Глава 626 Глава 627 Глава 628 Глава 629 Глава 630 Глава 631 Глава 632 Глава 633 Глава 634 Глава 635 Глава 636 Глава 637 Глава 638 Глава 639 Глава 640 Глава 641 Глава 642 Глава 643