Глава 211

Су Ютин холодно фыркнула. Шэнь Цайюнь была всего лишь дочерью простой наложницы из мелкого чиновникского рода. Ее положение было слишком низким. Даже если бы Цинь Цзюньхао предложил ей в качестве приданого весь Южный край, она бы не заинтересовалась женитьбой на ней, не говоря уже о ледяном гуцине и десяти тысячах таэлей золота.

Увидев Шэнь Лисюэ, которая неторопливо наблюдала за происходящим, Су Ютин прищурилась: «Шэнь Цайюнь, это Шэнь Лисюэ всё это устроила. Ваше взаимное убийство со мной произошло потому, что вы попали в её ловушку».

Эта сука украла мужчину, которого любила больше всего. Теперь, когда она в беде, как она может позволить этой суке сойти ей с рук? Ей очень интересно посмотреть, как сёстры перебьют друг друга. Как только они обе получат серьёзные ранения, она выйдет и уберёт за ними.

Шэнь Цайюнь была в ярости от того, что против неё затеяли коварный план. Она не позволит никому из участников остаться безнаказанным. Услышав слова Су Юйтин, её ледяной взгляд мгновенно устремился на Шэнь Лисюэ.

Она знала, что её старшая сестра из деревни очень умна и часто убивает людей, не оставляя следов. Её и Су Ютин подставили, и в гостинице появилась Шэнь Лисюэ. Она действительно не верила, что это совпадение. Каким образом ей следует наказать эту «добрую старшую сестру», причинившую ей бесконечные страдания?

«Сестра Су, если вы хотите кого-то подставить, пожалуйста, взгляните на произошедшее. Вы говорите, что я устроила ловушку, тогда скажите мне, разве я просила вас пригласить Цайюнь на почту к принцу Цинь? Разве я просила вас положить афродизиак в курильницу?» Не сумев опровергнуть слова Шэнь Цайюнь, Су Ютин ловко перевела подозрение на неё.

Су Ютин холодно рассмеялась, на ее прекрасном лице появилась нотка ярости: «Шэнь Лисюэ, я знаю, ты красноречив, но передо мной и Цайюнь тебе лучше убрать это лицемерное и уродливое лицо. Никто не поверит тому, что ты скажешь!»

«Я прибыл в гостиницу раньше вас и наблюдал за Е Цяньлуном из другого двора. Неужели вы думали, что у меня было какое-то предчувствие, что вы придете и устроите здесь ловушку?»

Шэнь Лисюэ говорила убедительно и рассудительно, в то время как Шэнь Цайюнь хранила молчание. Неужели это просто совпадение, и дело никак не связано с Шэнь Лисюэ?

Видя, что отношение Шэнь Цайюнь начинает смягчаться, Су Ютин с тревогой сказала: «Цайюнь, не попадайся на её уловки. Шэнь Лисюэ всегда была хитрой и лучше всех умеет сеять раздор!»

«Су Ютин, это ты сеешь раздор, не так ли?» Шэнь Лисюэ пристально посмотрела на Су Ютин, ее взгляд был холодным и пронзительным, каждое слово произносилось четко: «Ты лишила Цайюнь невинности, а когда ей стало стыдно признаться в своих обвинениях, ты подставила меня, заставив нас, сестер, убивать друг друга, а сама сидела сложа руки и пожина1ла плоды. Неужели ты думаешь, что все в мире — дураки, ослепленные тобой и неспособные увидеть правду?»

Шэнь Лисюэ разгадала план Су Юйтин с первого же предложения. На мгновение она опешилась. Придя в себя, она увидела, как Шэнь Цайюнь злобно смотрит на нее, и поспешила в комнату: «Наследный принц Цинь скоро должен проснуться. Я пойду спрошу сестру Су о подарках к помолвке!»

Шэнь Цайюнь не знала, замышлял ли против неё Шэнь Лисюэ, но Су Ютин определённо плела против неё интриги. Из-за злодеяний Су Ютин она была вынуждена стать наследной женой принца Цинь. Она понесла потери и несчастья, так как же она могла позволить виновнику, причинившему ей вред, остаться безнаказанным?

«Шэнь Цайюнь!» — воскликнула Су Ютин от удивления. Ее стройное тело молниеносно двинулось к Шэнь Цайюнь. Желание Шэнь Цайюнь попасть в ад было проявлением ее тщеславия и самоистязания. Она хотела быть выше других, но Су Ютин, как законная дочь герцога Вэнь, была избалована и имела все, что хотела. У нее не было никакого желания попадать в ад вместе с ней.

Шэнь Цайюнь переживала свой первый сексуальный опыт, и всё её тело болело. Она шла неуклюже и медленно. Внезапно перед ней появилась Су Ютин. Как раз в тот момент, когда её тонкие пальцы собирались схватить её за руку, из ниоткуда появилась маленькая светловолосая рука, оттолкнула её руку и преградила ей путь.

Шэнь Цайюнь благополучно вернулась в свою комнату. Су Ютин сердито посмотрела на женщину перед собой, стиснув зубы: «Шэнь Лисюэ, ты такая противная!»

«Мне тоже не очень приятна ваша внешность, госпожа Су. Поскольку мы не нравимся друг другу, лучше нам не встречаться. Госпожа Су, пожалуйста, уходите!» — Шэнь Лисюэ ледяным тоном грубо приказала ему уйти.

«Шэнь Лисюэ, это почтовое отделение Цинъянь, а не резиденция премьер-министра!» Су Ютин холодно посмотрела на Шэнь Лисюэ, говорила медленно и обдуманно, втайне насмехаясь над ней за то, что она переоценивает себя и не осознает своего положения.

Шэнь Лисюэ холодно усмехнулась: «Цайюнь и принц Цинь вступили в интимную связь. Это двор моего шурина. Госпожа Су еще не приняла свадебные подарки и не имеет никакого отношения к принцу Цинь. Что плохого в том, чтобы я отдал приказ уйти?»

«Хорошо, хорошо, хорошо!» Су Ютин была ошеломлена, её тонкие руки крепко сжали кулаки, и она трижды подряд произнесла «хорошо». В её прекрасных глазах вспыхнул холодный свет: «Шэнь Лисюэ, не будь таким самодовольным. Это дело ещё не закончено!»

Произнеся эти резкие слова, Су Ютин повернулась и, не оглядываясь, вышла.

Наблюдая, как ее фигура быстро исчезает вдали, Шэнь Лисюэ неторопливо произнесла: «Это также те слова, которые я хотела сказать госпоже Су. После возвращения госпожи Су она сможет начать подготовку свадебного платья. Я полагаю, что вскоре свадебные подарки наследного принца Циня будут доставлены в особняк герцога Вэня!»

Су Ютин остановилась, ее тело напряглось, но она не обернулась. Ее маленькие руки крепко сжались в кулаки, слегка дрожа, когда она вышла из двора.

«Ваше Высочество!» Как только стройная фигура Су Юйтин скрылась за пределами двора, панический крик Шэнь Цайюня пронзил облака и эхом разнесся по небу: «Рана Вашего Высочества открылась! Быстро позовите императорского врача!»

Ожидавшие снаружи служанки быстро бросились искать стражников и императорского врача, и весь двор погрузился в хаос.

Шэнь Лисюэ подняла бровь. Изнурительные упражнения действительно вновь открыли рану Цинь Цзюньхао. Неудивительно, что он не произнес ни слова во время напряженной сцены во дворе. После стольких дней отдыха его рана, которая только начала заживать, вновь открылась, заставив его снова испытать боль разбитого сердца. Очнувшись, он никогда не позволит виновнице, Су Ютин, избежать наказания.

С наступлением заката императорский врач осторожно проверил пульс Цинь Цзюньхао во внутренней комнате. Шэнь Цайюнь стояла у двери внутренней комнаты, ее тревожный взгляд часто обращался к потерявшему сознание Цинь Цзюньхао. Он ни в коем случае не должен был умереть, иначе ее будущее будет разрушено.

Несколько служанок стояли в прихожей, готовые прислужить в любой момент и не нуждающиеся в дополнительной помощи.

Шэнь Лисюэ взглянула на Цинь Цзюньхао, лежащего без сознания на кровати, и медленно покинула двор. Хотя его рана вновь открылась, присутствие императорского врача, безусловно, принесет ему некоторую боль, но смерть наступит неизбежна.

«Цяньлун, я сейчас вернусь в поместье!» — попрощалась Шэнь Лисюэ с Е Цяньлуном у вторых ворот.

В опущенных глазах Е Цяньлуна мелькнула нотка грусти. Он понимал, что не сможет оставить её себе, поэтому передал маленького белого кролика на руки Шэнь Лисюэ: «Это для тебя. Не забудь навестить меня, когда у тебя будет время!»

Шэнь Лисюэ опустила взгляд, и маленький белый кролик в её руке тоже смотрел на неё своими яркими круглыми глазами. У него была белая шерсть, красные круги под глазами, длинные уши и пухлое, мягкое тельце, и он был невероятно милым: «Не волнуйся, я буду часто тебя навещать!»

Е Цяньлун стоял у двери, наблюдая, как Шэнь Лисюэ уходит с маленьким белым кроликом. В его ясных глазах мелькнула нотка грусти. С ветки упал листок и мягко приземлился ему на плечо. Е Цяньлун протянул руку и смахнул его. Он посмотрел на пышное дерево, и в его чистых глазах мелькнула легкая грусть.

Он полез в рукав, достал небольшой нож и наполовину вырезанный кусок дерева и аккуратно и осторожно начал вырезать его, один за другим, очень тщательно и серьезно. Глядя на одежду, которую носила деревянная статуя, и на наполовину вырезанное лицо, она очень напоминала Шэнь Лисюэ.

Шэнь Лисюэ, неся маленького белого кролика, вышла из вторых ворот и ступила на дорожку из голубого камня. Сделав всего несколько шагов, она увидела мужчину, стоящего к ней спиной под пышными деревьями. Он был одет в королевскую синюю парчовую мантию, и его высокая фигура, противостоя ветру, почти сливалась с окружающим пейзажем. Было ясно, что он ждал здесь очень долго.

Шэнь Лисюэ слегка остановилась, но не сбавила темпа и подошла к мужчине: «Почему только принц Чжань? Где Его Высочество наследный принц?»

«Ваше Величество, у вас срочные дела, и вы должны сначала вернуться во дворец!» Дунфан Чжань повернулся к Шэнь Лисюэ, мягко улыбаясь, но в его нежных глазах появился мрачный блеск, делающий его непостижимым: «Вы специально заманили сюда наследного принца и меня, чтобы застать их с поличным?»

Шэнь Лисюэ пришла в гостиницу повидаться с Е Цяньлуном, Цинь Цзюньхао, Шэнь Цайюнем и Су Ютином, и тут произошло нечто неожиданное. Любой здравомыслящий человек заподозрил бы неладное.

«Нет!» — покачала головой Шэнь Лисюэ. Изначально она планировала взять стражников и служанок, чтобы застать прелюбодеев на месте преступления, но встреча с Дунфан Хуном и Дунфан Чжаном была чистой случайностью. Поскольку оба они принадлежали к знати, увидев растрепанное состояние Су Юйтин своими глазами, она решила действовать по обстоятельствам и отвела их во двор.

«Правда?» Взгляд Дунфан Чжана стал более острым, а уголки его губ слегка приподнялись, выражая скептицизм по поводу слов Шэнь Лисюэ.

«Принц Чжань, вы ждете здесь только для того, чтобы расспросить об этом?» — Шэнь Лисюэ слегка приподняла уголок рта, на ее лице появилась полуулыбка. Дунфан Чжань почувствовал, что его использовали, и что он ждет здесь, чтобы допросить ее.

«Я стою здесь, чтобы полюбоваться пейзажем. Встреча с госпожой Шэнь — чистая случайность!» Дунфан Чжань посмотрел на Шэнь Лисюэ с ямочками на щеках, его мягкий и утонченный нрав был теплым, как нефрит, а взгляд — глубоким и непостижимым.

«Прошу прощения за то, что помешал отдыху Вашего Высочества. У меня есть другие дела, и я сейчас уйду. Прошу прощения, Ваше Высочество!» Шэнь Лисюэ слегка улыбнулась, прошла мимо Дунфан Чжаня и грациозно направилась к воротам почтового отделения.

Свежий и нежный аромат, не слишком сильный и не слишком слабый, несущий в себе неповторимую девственную свежесть, опьяняющую разум. Улыбка Дунфан Чжаня слегка застыла, когда он внимательно посмотрел на стройную фигуру, но обнаружил, что она уже ушла. Легкий ветерок приподнял уголок ее платья, которое слегка развевалось на ярком солнце, делая ее похожей на фею.

Губы Дунфан Чжана слегка изогнулись, а глубокие глаза снова сузились. Он думал, что она снова и снова будет объяснять, что это дело не имеет к ней никакого отношения, но он никак не ожидал, что она уйдет, сказав всего несколько слов, чтобы прояснить ситуацию. Она не боялась, что другие заподозрят ее. Какая беззаботность.

Ему становилось все труднее понимать Шэнь Лисюэ.

Шэнь Лисюэ вышла из почтового отделения, свернула за небольшой угол и вошла в переулок. В переулке стояла карета с эмблемой Священной Королевской резиденции. Цзы Мо тихо стоял перед каретой. Увидев Шэнь Лисюэ, он поспешно поднял занавеску и сказал: «Госпожа Шэнь, пожалуйста!»

Шэнь Лисюэ встала на небольшой табурет и вошла в карету. Прохладный ветерок обдувал ее, создавая ощущение весеннего утра, совершенно другого мира по сравнению с жарой за окном. Оглянувшись, она увидела несколько ведер со льдом, стоявших в углу кареты и медленно источавших прохладу.

Дунфан Хэн сидел за маленьким столиком в центре вагона и пил чай. Увидев вошедшую Шэнь Лисюэ, он спросил: «Вопрос улажен?»

«Большая часть работы сделана. Рана в меридиане сердца Цинь Цзюньхао вновь открылась. Он насладился лишь одной из двух красавиц, оставив после себя длинный хвост, который еще предстоит опустошить!» Если бы Цинь Цзюньхао переспал и с Су Ютин, ее брак с Южным Пограничником был бы предрешен, и никто не смог бы это изменить. К сожалению, он физически слаб и не может насладиться красотой, оставляя Су Ютин время перевести дух.

⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения

Список глав ×
Глава 1 Глава 2 Глава 3 Глава 4 Глава 5 Глава 6 Глава 7 Глава 8 Глава 9 Глава 10 Глава 11 Глава 12 Глава 13 Глава 14 Глава 15 Глава 16 Глава 17 Глава 18 Глава 19 Глава 20 Глава 21 Глава 22 Глава 23 Глава 24 Глава 25 Глава 26 Глава 27 Глава 28 Глава 29 Глава 30 Глава 31 Глава 32 Глава 33 Глава 34 Глава 35 Глава 36 Глава 37 Глава 38 Глава 39 Глава 40 Глава 41 Глава 42 Глава 43 Глава 44 Глава 45 Глава 46 Глава 47 Глава 48 Глава 49 Глава 50 Глава 51 Глава 52 Глава 53 Глава 54 Глава 55 Глава 56 Глава 57 Глава 58 Глава 59 Глава 60 Глава 61 Глава 62 Глава 63 Глава 64 Глава 65 Глава 66 Глава 67 Глава 68 Глава 69 Глава 70 Глава 71 Глава 72 Глава 73 Глава 74 Глава 75 Глава 76 Глава 77 Глава 78 Глава 79 Глава 80 Глава 81 Глава 82 Глава 83 Глава 84 Глава 85 Глава 86 Глава 87 Глава 88 Глава 89 Глава 90 Глава 91 Глава 92 Глава 93 Глава 94 Глава 95 Глава 96 Глава 97 Глава 98 Глава 99 Глава 100 Глава 101 Глава 102 Глава 103 Глава 104 Глава 105 Глава 106 Глава 107 Глава 108 Глава 109 Глава 110 Глава 111 Глава 112 Глава 113 Глава 114 Глава 115 Глава 116 Глава 117 Глава 118 Глава 119 Глава 120 Глава 121 Глава 122 Глава 123 Глава 124 Глава 125 Глава 126 Глава 127 Глава 128 Глава 129 Глава 130 Глава 131 Глава 132 Глава 133 Глава 134 Глава 135 Глава 136 Глава 137 Глава 138 Глава 139 Глава 140 Глава 141 Глава 142 Глава 143 Глава 144 Глава 145 Глава 146 Глава 147 Глава 148 Глава 149 Глава 150 Глава 151 Глава 152 Глава 153 Глава 154 Глава 155 Глава 156 Глава 157 Глава 158 Глава 159 Глава 160 Глава 161 Глава 162 Глава 163 Глава 164 Глава 165 Глава 166 Глава 167 Глава 168 Глава 169 Глава 170 Глава 171 Глава 172 Глава 173 Глава 174 Глава 175 Глава 176 Глава 177 Глава 178 Глава 179 Глава 180 Глава 181 Глава 182 Глава 183 Глава 184 Глава 185 Глава 186 Глава 187 Глава 188 Глава 189 Глава 190 Глава 191 Глава 192 Глава 193 Глава 194 Глава 195 Глава 196 Глава 197 Глава 198 Глава 199 Глава 200 Глава 201 Глава 202 Глава 203 Глава 204 Глава 205 Глава 206 Глава 207 Глава 208 Глава 209 Глава 210 Глава 211 Глава 212 Глава 213 Глава 214 Глава 215 Глава 216 Глава 217 Глава 218 Глава 219 Глава 220 Глава 221 Глава 222 Глава 223 Глава 224 Глава 225 Глава 226 Глава 227 Глава 228 Глава 229 Глава 230 Глава 231 Глава 232 Глава 233 Глава 234 Глава 235 Глава 236 Глава 237 Глава 238 Глава 239 Глава 240 Глава 241 Глава 242 Глава 243 Глава 244 Глава 245 Глава 246 Глава 247 Глава 248 Глава 249 Глава 250 Глава 251 Глава 252 Глава 253 Глава 254 Глава 255 Глава 256 Глава 257 Глава 258 Глава 259 Глава 260 Глава 261 Глава 262 Глава 263 Глава 264 Глава 265 Глава 266 Глава 267 Глава 268 Глава 269 Глава 270 Глава 271 Глава 272 Глава 273 Глава 274 Глава 275 Глава 276 Глава 277 Глава 278 Глава 279 Глава 280 Глава 281 Глава 282 Глава 283 Глава 284 Глава 285 Глава 286 Глава 287 Глава 288 Глава 289 Глава 290 Глава 291 Глава 292 Глава 293 Глава 294 Глава 295 Глава 296 Глава 297 Глава 298 Глава 299 Глава 300 Глава 301 Глава 302 Глава 303 Глава 304 Глава 305 Глава 306 Глава 307 Глава 308 Глава 309 Глава 310 Глава 311 Глава 312 Глава 313 Глава 314 Глава 315 Глава 316 Глава 317 Глава 318 Глава 319 Глава 320 Глава 321 Глава 322 Глава 323 Глава 324 Глава 325 Глава 326 Глава 327 Глава 328 Глава 329 Глава 330 Глава 331 Глава 332 Глава 333 Глава 334 Глава 335 Глава 336 Глава 337 Глава 338 Глава 339 Глава 340 Глава 341 Глава 342 Глава 343 Глава 344 Глава 345 Глава 346 Глава 347 Глава 348 Глава 349 Глава 350 Глава 351 Глава 352 Глава 353 Глава 354 Глава 355 Глава 356 Глава 357 Глава 358 Глава 359 Глава 360 Глава 361 Глава 362 Глава 363 Глава 364 Глава 365 Глава 366 Глава 367 Глава 368 Глава 369 Глава 370 Глава 371 Глава 372 Глава 373 Глава 374 Глава 375 Глава 376 Глава 377 Глава 378 Глава 379 Глава 380 Глава 381 Глава 382 Глава 383 Глава 384 Глава 385 Глава 386 Глава 387 Глава 388 Глава 389 Глава 390 Глава 391 Глава 392 Глава 393 Глава 394 Глава 395 Глава 396 Глава 397 Глава 398 Глава 399 Глава 400 Глава 401 Глава 402 Глава 403 Глава 404 Глава 405 Глава 406 Глава 407 Глава 408 Глава 409 Глава 410 Глава 411 Глава 412 Глава 413 Глава 414 Глава 415 Глава 416 Глава 417 Глава 418 Глава 419 Глава 420 Глава 421 Глава 422 Глава 423 Глава 424 Глава 425 Глава 426 Глава 427 Глава 428 Глава 429 Глава 430 Глава 431 Глава 432 Глава 433 Глава 434 Глава 435 Глава 436 Глава 437 Глава 438 Глава 439 Глава 440 Глава 441 Глава 442 Глава 443 Глава 444 Глава 445 Глава 446 Глава 447 Глава 448 Глава 449 Глава 450 Глава 451 Глава 452 Глава 453 Глава 454 Глава 455 Глава 456 Глава 457 Глава 458 Глава 459 Глава 460 Глава 461 Глава 462 Глава 463 Глава 464 Глава 465 Глава 466 Глава 467 Глава 468 Глава 469 Глава 470 Глава 471 Глава 472 Глава 473 Глава 474 Глава 475 Глава 476 Глава 477 Глава 478 Глава 479 Глава 480 Глава 481 Глава 482 Глава 483 Глава 484 Глава 485 Глава 486 Глава 487 Глава 488 Глава 489 Глава 490 Глава 491 Глава 492 Глава 493 Глава 494 Глава 495 Глава 496 Глава 497 Глава 498 Глава 499 Глава 500 Глава 501 Глава 502 Глава 503 Глава 504 Глава 505 Глава 506 Глава 507 Глава 508 Глава 509 Глава 510 Глава 511 Глава 512 Глава 513 Глава 514 Глава 515 Глава 516 Глава 517 Глава 518 Глава 519 Глава 520 Глава 521 Глава 522 Глава 523 Глава 524 Глава 525 Глава 526 Глава 527 Глава 528 Глава 529 Глава 530 Глава 531 Глава 532 Глава 533 Глава 534 Глава 535 Глава 536 Глава 537 Глава 538 Глава 539 Глава 540 Глава 541 Глава 542 Глава 543 Глава 544 Глава 545 Глава 546 Глава 547 Глава 548 Глава 549 Глава 550 Глава 551 Глава 552 Глава 553 Глава 554 Глава 555 Глава 556 Глава 557 Глава 558 Глава 559 Глава 560 Глава 561 Глава 562 Глава 563 Глава 564 Глава 565 Глава 566 Глава 567 Глава 568 Глава 569 Глава 570 Глава 571 Глава 572 Глава 573 Глава 574 Глава 575 Глава 576 Глава 577 Глава 578 Глава 579 Глава 580 Глава 581 Глава 582 Глава 583 Глава 584 Глава 585 Глава 586 Глава 587 Глава 588 Глава 589 Глава 590 Глава 591 Глава 592 Глава 593 Глава 594 Глава 595 Глава 596 Глава 597 Глава 598 Глава 599 Глава 600 Глава 601 Глава 602 Глава 603 Глава 604 Глава 605 Глава 606 Глава 607 Глава 608 Глава 609 Глава 610 Глава 611 Глава 612 Глава 613 Глава 614 Глава 615 Глава 616 Глава 617 Глава 618 Глава 619 Глава 620 Глава 621 Глава 622 Глава 623 Глава 624 Глава 625 Глава 626 Глава 627 Глава 628 Глава 629 Глава 630 Глава 631 Глава 632 Глава 633 Глава 634 Глава 635 Глава 636 Глава 637 Глава 638 Глава 639 Глава 640 Глава 641 Глава 642 Глава 643