Глава 555

Выражение лица императрицы несколько смягчилось, и она уже собиралась сделать ему выговор, когда Чу Юран внезапно опустилась на колени, и ее чистый и элегантный голос медленно разнесся по банкетному залу:

«Ваше Высочество, я знаю, что я низкого происхождения и недостойна Вашего Высочества. Вашему Высочеству нет нужды навязывать вам свою женскую любовь. Я готова стать дочерью губернатора».

То, что дочь губернатора стала наложницей принца Чжаня, — это благословение из её прошлой жизни. Чу Юран на самом деле хочет отречься от престола. В обычных обстоятельствах все бы непременно обвинили её в неблагодарности, и император пришёл бы в ярость и наказал бы её родителей и родственников.

Но только что, на глазах у всех, Дунфан Чжань всячески отталкивал Чу Юран. Хотя он в итоге согласился на брак с ней, казалось, что его заставили жениться. Добровольное приглашение Чу Юран было вызвано не тем, что она бросила принца Чжаня, а тем, что принц Чжань презирал её. Её уважительный уход сохранил лицо королевской семьи и не доставил Дунфан Чжаню никаких проблем.

Люди будут лишь восхищаться её добротой и не будут её осуждать или порицать.

«Мисс Чу умна, красива и исключительно талантлива. Я ею очень восхищаюсь. Мисс Чу, пожалуйста, приходите. Я вам не нравлюсь?» Дунфан Чжань все еще нуждался в Чу Юран, чтобы разобраться с Шэнь Лисюэ, поэтому, конечно же, он не позволил ей уйти. Он использовал свой статус, чтобы оказать на нее давление и заставить отказаться от идеи уехать.

«Ваше Высочество слишком добры. Вы — принц Цинъянь. Какая женщина не захочет выйти за вас замуж? Вы благородного происхождения и имеете право бросить того, кто вам не нравится. Мне не посчастливилось жениться на вас как на вашей наложнице. Я не буду винить Ваше Высочество. Вам не нужно себя заставлять». Прекрасные глаза Чу Юран наполнились слезами, и ее слова были искренними.

Выражение лица Дунфан Хэна слегка помрачнело: «Ты мне нравишься, и я женился на тебе по собственной воле, а не по принуждению». Эта наивная женщина на самом деле хотела вырваться из его объятий; она переоценила себя.

В прекрасных глазах Чу Юрань мелькнуло: «Простите за прямоту, но если вы действительно любите меня, почему вы подтолкнули меня к принцу Ану?» После опровержения Шэнь Лисюэ он потерял дар речи, и только тогда ему пришла в голову мысль жениться на ней. Его явно вынудили к этому.

«Я хочу обучить женщину-стратега для Цинъяня, чтобы она защищала наш дом и страну», — небрежно сказал Дунфан Чжань. Он и Шэнь Лисюэ заключили сделку. Вычеркнув имя Чу Юран, он вдруг решил отомстить Шэнь Лисюэ и подтолкнуть её к Дунфан Хэну, надеясь разрушить их отношения. Хе-хе, это всё секреты, которые нельзя разглашать.

«Ваше Высочество, я прочитал лишь несколько военных книг и не обладаю глубокими знаниями в области военной стратегии. Ваше предложение отправиться на границу командовать войсками несколько неуместно».

«Я знаю, что ты по натуре мягкий человек и я тебе не нравлюсь. Ты не хотел задеть мои чувства, поэтому подтолкнул меня к принцу Ану. Принц Ан — прекрасный человек, но он мне не подходит. У тебя не было другого выбора, кроме как готовиться выйти за меня замуж. Мне не посчастливилось стать наложницей принца Чжаня. Я действительно не виню принца Чжаня». Голос Чу Юран был мягким и слабым, и в сочетании с её жалким видом это вызывало сочувствие.

Дунфан Чжань холодно посмотрел на Чу Юран. После её слов стало ясно, что император, императрица и министры, услышав список, он невзлюбил Чу Юран и, используя все свои возможности, переложил вину на Дунфан Хэна.

Применять идею изучения военной стратегии для защиты дома и страны к слабой женщине действительно неуместно; это всего лишь отговорка.

Даже если бы он сказал, что ему нравится Чу Юран и он хочет на ней жениться, все бы подумали, что он делает это только для того, чтобы сохранить ей лицо и не расстраивать её.

Вчера Чу Юран была довольно наивна, и её мысли были довольно обыденны. Как же так получилось, что она вдруг за одну ночь стала такой красноречивой и убедительной? Неужели...?

Взгляд Дунфан Чжана стал более острым, и он повернулся, чтобы посмотреть на Шэнь Лисюэ.

Она держала чашку, нежно потягивая чай, пар мягко поднимался вверх. Ее лицо было слегка затуманено, но глаза и брови были выразительными. Внезапно она подняла глаза, чтобы посмотреть на него, и в ее ясных зрачках мелькнула холодная улыбка.

Дунфан Чжань мгновенно понял, что Шэнь Лисюэ давно предвидела его контрстратегию, и поэтому устроил ловушку, дождавшись, пока его план будет реализован, прежде чем начать свою собственную. Их план ловко вывел Чу Юрана из затруднительного положения, перехитрив его, даже не дав ему это понять!

Как умно!

Императрица взглянула на императора и увидела, что его выражение лица было спокойным, но брови слегка нахмурены, словно он был несколько недоволен этим крупным инцидентом. Она громко сказала: «Принц Чжань, госпожа Чу не заинтересована в другой стороне. Госпожа Чу вызвалась пойти. Должность наложницы принца Чжаня пока останется вакантной. Завтра я выберу другую наложницу на эту вакансию».

Всего несколькими словами Дунфан Чжань и Чу Юрань четко обозначили свою принадлежность друг к другу. С этого момента он стал Королем Лазурного Пламени, а она — дочерью правителя. Между ними больше не было никаких родственных связей.

Хотя императрица утверждала, что Чу Юран вызвалась присутствовать добровольно, учитывая большое количество важных чиновников, их семей, а также молодых людей и девушек, заполнивших банкетный зал, правда станет известна всем не позднее чем через полдня.

Принц Чжань недолюбливал свою наложницу и хотел отдать её другой. Когда та отказала, он неохотно женился на ней. Наложница, которая вот-вот должна была выйти замуж, вежливо попросила разрешения уйти самой. Чу Юран не нравилась, и её репутация, возможно, в какой-то степени пострадала, но больше всего от этого пострадал Дунфан Чжань.

Кроткий и утонченный принц Цинъянь Чжань, который никогда не хотел видеть женщину с разбитым сердцем, на самом деле безжалостно и бессердечно ранил ее. Эта история наверняка распространится как лесной пожар, и его репутация, по меньшей мере, будет запятнана.

«Благодарю Вас, Ваше Величество, и принца Чжаня за вашу доброту». Чу Юрань грациозно поклонилась, а затем медленно поднялась. Тяжесть на её сердце мгновенно спала, и она втайне вздохнула с облегчением; дело наконец-то разрешилось.

Она взглянула на Шэнь Лисюэ, ее прекрасные глаза сверкали благодарной улыбкой. К счастью, Лисюэ ей помогла.

Шэнь Лисюэ ответила ей осторожной улыбкой, напомнив, что это банкетный зал, и ей не следует проявлять слишком много беззаботной радости, иначе это непременно вызовет подозрения.

Чу Юран поняла, выражение ее лица слегка помрачнело. Она грациозно села, опустила веки и, словно невидимка, уставилась на еду на столе, не произнося ни слова.

«Какие молодые дамы в столице подходят на роль наложницы принца Чжаня?» — голос императора был безразличным и властным. Сегодняшний банкет должен был определить главную наложницу и её наложниц наследного принца, но неожиданно это произошло, и должность наложницы принца Чжаня осталась вакантной. Её необходимо заполнить как можно скорее.

«Ваше Величество, есть несколько дочерей, подходящих для этой должности. Вот список; пожалуйста, ознакомьтесь с ним». Император улыбнулся и передал евнуху небольшую брошюру.

При выборе наследного принца, а также главных и второстепенных наложниц принца Чжаня, отбирались двадцать или тридцать дочерей из знатных семей. Все они были дочерьми высокопоставленных чиновников, и каждая женщина была выдающейся. Императрица тщательно отбирала кандидатуры снова и снова, прежде чем окончательно определиться с конкретными женщинами.

Чу Юран, пожалуйста, уходи. Ничего страшного. Есть много женщин, которые могут тебя заменить.

Император взял брошюру и внимательно пролистал её. Его слегка нахмуренные брови постепенно расслабились. Дочь губернатора была обычного происхождения. Любая из дочерей, упомянутых в брошюре, была выше её по статусу, и любая из них могла бы стать наложницей.

«Принц Ан, принцесса Ан беременна и постепенно будет терять подвижность. Вам также следует выбрать наложницу. Почему бы нам не воспользоваться возможностью, которую предоставляет императрица, и не выбрать одну и для вас?»

В нежной улыбке Дунфан Чжаня сквозила неописуемая холодность. Чу Юрань сбежал, используя хитрый план, и потерял свой козырь в переговорах с Дунфан Хэном и Шэнь Лисюэ. Ему придётся придумать новый. Поскольку они хотели быть вместе всю жизнь, ему придётся отдать Дунфан Хэну наложницу, чтобы разлучить их.

Дунфан Хэн легонько сжал бокал с вином своими белоснежными нефритовыми пальцами, его глаза, похожие на обсидиан, были глубокими, как пруд: «Спасибо за вашу доброту, принц Чжань. Было бы неуважительно с моей стороны брать еще одну наложницу всего через три месяца после свадьбы с Ли Сюэ. Мой брак с ней был устроен моим отцом и герцогом У. Если я не буду уважать ее, я проявлю неуважение к своему отцу и герцогу У».

Сыновняя почтительность — важнейшая добродетель. Дети, не уважающие своих родителей, будут презираемы. Он не хотел быть презираемым миром, поэтому, естественно, не мог взять наложницу.

Дунфан Чжань взглянул на стройную Шэнь Лисюэ и улыбнулся: «Принцесса-консорт беременна. Ребенок пока маленький, поэтому она ничего не чувствует. Но постепенно, по мере того как беременность будет прогрессировать, ее движения станут очень неудобными, и она больше не сможет о вас заботиться. Если вы возьмете наложницу, посторонние ничего не скажут. Даже если здесь будут стоять Святой Король и герцог У, они не станут вас осуждать».

Ни Святой Король, ни Герцог У не могут служить ему защитой.

«Дочери влиятельных семей столицы красивы и талантливы, ничуть не уступая принцессе-консорту принца. Принц Ан может наслаждаться благословением иметь двух жен».

Наложницу лично выбрала императрица, и у Дунфан Хэна не было другого выбора, кроме как принять её. В противном случае он бы нарушил императорский указ. Даже если бы он женился на ней, а затем сослал в Холодный дворец, так и не взглянув на неё, нежные отношения между ним и Шэнь Лисюэ всё равно были бы разрушены.

Дунфан Хэн крепко сжал прекрасную руку Шэнь Лисюэ и показал её всем: «Я когда-то пообещал Лисюэ, что буду любить её только в этой жизни, и не возведу её в ранг наложницы, а также не возьму себе второстепенных жён или служанок. Многие в Цинъяне наслаждаются благословением иметь несколько жён, поэтому я не буду ничего менять».

Шэнь Лисюэ многозначительно улыбнулась; она знала, что он так скажет! Приехав из XXI века, она не собиралась делить своего мужа с другими женщинами. У нее были любящие родители, которые будут преданы ей всю жизнь, и у него не будет множества жен и наложниц.

Толпа взорвалась возмущением. Могущественный Бог Войны Лазурного Пламени, не берущий наложниц, не берущий любовниц, не берущий служанок — неужели это правда? Он мог бы провести всю свою жизнь только с одной женщиной и не найти это скучным?

Выражение лица Дунфан Чжаня на мгновение напряглось, а затем вернулось к нормальному: «Принц Ань шутит? Не говоря уже о знатных людях царства Цинъянь, даже простолюдины и богатые семьи берут наложниц. Как же принц Ань может жениться только на одной принцессе за всю свою жизнь?»

Дунфан Хэн взглянул на Дунфан Чжаня: «В Цинъяне нет законов, обязывающих мужчин брать наложниц, верно?»

Дунфан Чжань слегка нахмурился: «Конечно, нет, но...»

«Мои отец и мать были парой, преданной друг другу на всю жизнь, почему я не могу быть таким же?» — холодно прервал слова Дунфан Чжана Дунфан Хэн, его проницательный взгляд вспыхнул холодным светом.

Да, Святой Принц женился только на Святой Принцессе, и они прожили очень счастливую жизнь! Многие знатные дамы смотрели на это с завистью. Принц Ан унаследовал темперамент Святого Принца и тоже планировал жениться только на одной женщине в своей жизни.

⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения

Список глав ×
Глава 1 Глава 2 Глава 3 Глава 4 Глава 5 Глава 6 Глава 7 Глава 8 Глава 9 Глава 10 Глава 11 Глава 12 Глава 13 Глава 14 Глава 15 Глава 16 Глава 17 Глава 18 Глава 19 Глава 20 Глава 21 Глава 22 Глава 23 Глава 24 Глава 25 Глава 26 Глава 27 Глава 28 Глава 29 Глава 30 Глава 31 Глава 32 Глава 33 Глава 34 Глава 35 Глава 36 Глава 37 Глава 38 Глава 39 Глава 40 Глава 41 Глава 42 Глава 43 Глава 44 Глава 45 Глава 46 Глава 47 Глава 48 Глава 49 Глава 50 Глава 51 Глава 52 Глава 53 Глава 54 Глава 55 Глава 56 Глава 57 Глава 58 Глава 59 Глава 60 Глава 61 Глава 62 Глава 63 Глава 64 Глава 65 Глава 66 Глава 67 Глава 68 Глава 69 Глава 70 Глава 71 Глава 72 Глава 73 Глава 74 Глава 75 Глава 76 Глава 77 Глава 78 Глава 79 Глава 80 Глава 81 Глава 82 Глава 83 Глава 84 Глава 85 Глава 86 Глава 87 Глава 88 Глава 89 Глава 90 Глава 91 Глава 92 Глава 93 Глава 94 Глава 95 Глава 96 Глава 97 Глава 98 Глава 99 Глава 100 Глава 101 Глава 102 Глава 103 Глава 104 Глава 105 Глава 106 Глава 107 Глава 108 Глава 109 Глава 110 Глава 111 Глава 112 Глава 113 Глава 114 Глава 115 Глава 116 Глава 117 Глава 118 Глава 119 Глава 120 Глава 121 Глава 122 Глава 123 Глава 124 Глава 125 Глава 126 Глава 127 Глава 128 Глава 129 Глава 130 Глава 131 Глава 132 Глава 133 Глава 134 Глава 135 Глава 136 Глава 137 Глава 138 Глава 139 Глава 140 Глава 141 Глава 142 Глава 143 Глава 144 Глава 145 Глава 146 Глава 147 Глава 148 Глава 149 Глава 150 Глава 151 Глава 152 Глава 153 Глава 154 Глава 155 Глава 156 Глава 157 Глава 158 Глава 159 Глава 160 Глава 161 Глава 162 Глава 163 Глава 164 Глава 165 Глава 166 Глава 167 Глава 168 Глава 169 Глава 170 Глава 171 Глава 172 Глава 173 Глава 174 Глава 175 Глава 176 Глава 177 Глава 178 Глава 179 Глава 180 Глава 181 Глава 182 Глава 183 Глава 184 Глава 185 Глава 186 Глава 187 Глава 188 Глава 189 Глава 190 Глава 191 Глава 192 Глава 193 Глава 194 Глава 195 Глава 196 Глава 197 Глава 198 Глава 199 Глава 200 Глава 201 Глава 202 Глава 203 Глава 204 Глава 205 Глава 206 Глава 207 Глава 208 Глава 209 Глава 210 Глава 211 Глава 212 Глава 213 Глава 214 Глава 215 Глава 216 Глава 217 Глава 218 Глава 219 Глава 220 Глава 221 Глава 222 Глава 223 Глава 224 Глава 225 Глава 226 Глава 227 Глава 228 Глава 229 Глава 230 Глава 231 Глава 232 Глава 233 Глава 234 Глава 235 Глава 236 Глава 237 Глава 238 Глава 239 Глава 240 Глава 241 Глава 242 Глава 243 Глава 244 Глава 245 Глава 246 Глава 247 Глава 248 Глава 249 Глава 250 Глава 251 Глава 252 Глава 253 Глава 254 Глава 255 Глава 256 Глава 257 Глава 258 Глава 259 Глава 260 Глава 261 Глава 262 Глава 263 Глава 264 Глава 265 Глава 266 Глава 267 Глава 268 Глава 269 Глава 270 Глава 271 Глава 272 Глава 273 Глава 274 Глава 275 Глава 276 Глава 277 Глава 278 Глава 279 Глава 280 Глава 281 Глава 282 Глава 283 Глава 284 Глава 285 Глава 286 Глава 287 Глава 288 Глава 289 Глава 290 Глава 291 Глава 292 Глава 293 Глава 294 Глава 295 Глава 296 Глава 297 Глава 298 Глава 299 Глава 300 Глава 301 Глава 302 Глава 303 Глава 304 Глава 305 Глава 306 Глава 307 Глава 308 Глава 309 Глава 310 Глава 311 Глава 312 Глава 313 Глава 314 Глава 315 Глава 316 Глава 317 Глава 318 Глава 319 Глава 320 Глава 321 Глава 322 Глава 323 Глава 324 Глава 325 Глава 326 Глава 327 Глава 328 Глава 329 Глава 330 Глава 331 Глава 332 Глава 333 Глава 334 Глава 335 Глава 336 Глава 337 Глава 338 Глава 339 Глава 340 Глава 341 Глава 342 Глава 343 Глава 344 Глава 345 Глава 346 Глава 347 Глава 348 Глава 349 Глава 350 Глава 351 Глава 352 Глава 353 Глава 354 Глава 355 Глава 356 Глава 357 Глава 358 Глава 359 Глава 360 Глава 361 Глава 362 Глава 363 Глава 364 Глава 365 Глава 366 Глава 367 Глава 368 Глава 369 Глава 370 Глава 371 Глава 372 Глава 373 Глава 374 Глава 375 Глава 376 Глава 377 Глава 378 Глава 379 Глава 380 Глава 381 Глава 382 Глава 383 Глава 384 Глава 385 Глава 386 Глава 387 Глава 388 Глава 389 Глава 390 Глава 391 Глава 392 Глава 393 Глава 394 Глава 395 Глава 396 Глава 397 Глава 398 Глава 399 Глава 400 Глава 401 Глава 402 Глава 403 Глава 404 Глава 405 Глава 406 Глава 407 Глава 408 Глава 409 Глава 410 Глава 411 Глава 412 Глава 413 Глава 414 Глава 415 Глава 416 Глава 417 Глава 418 Глава 419 Глава 420 Глава 421 Глава 422 Глава 423 Глава 424 Глава 425 Глава 426 Глава 427 Глава 428 Глава 429 Глава 430 Глава 431 Глава 432 Глава 433 Глава 434 Глава 435 Глава 436 Глава 437 Глава 438 Глава 439 Глава 440 Глава 441 Глава 442 Глава 443 Глава 444 Глава 445 Глава 446 Глава 447 Глава 448 Глава 449 Глава 450 Глава 451 Глава 452 Глава 453 Глава 454 Глава 455 Глава 456 Глава 457 Глава 458 Глава 459 Глава 460 Глава 461 Глава 462 Глава 463 Глава 464 Глава 465 Глава 466 Глава 467 Глава 468 Глава 469 Глава 470 Глава 471 Глава 472 Глава 473 Глава 474 Глава 475 Глава 476 Глава 477 Глава 478 Глава 479 Глава 480 Глава 481 Глава 482 Глава 483 Глава 484 Глава 485 Глава 486 Глава 487 Глава 488 Глава 489 Глава 490 Глава 491 Глава 492 Глава 493 Глава 494 Глава 495 Глава 496 Глава 497 Глава 498 Глава 499 Глава 500 Глава 501 Глава 502 Глава 503 Глава 504 Глава 505 Глава 506 Глава 507 Глава 508 Глава 509 Глава 510 Глава 511 Глава 512 Глава 513 Глава 514 Глава 515 Глава 516 Глава 517 Глава 518 Глава 519 Глава 520 Глава 521 Глава 522 Глава 523 Глава 524 Глава 525 Глава 526 Глава 527 Глава 528 Глава 529 Глава 530 Глава 531 Глава 532 Глава 533 Глава 534 Глава 535 Глава 536 Глава 537 Глава 538 Глава 539 Глава 540 Глава 541 Глава 542 Глава 543 Глава 544 Глава 545 Глава 546 Глава 547 Глава 548 Глава 549 Глава 550 Глава 551 Глава 552 Глава 553 Глава 554 Глава 555 Глава 556 Глава 557 Глава 558 Глава 559 Глава 560 Глава 561 Глава 562 Глава 563 Глава 564 Глава 565 Глава 566 Глава 567 Глава 568 Глава 569 Глава 570 Глава 571 Глава 572 Глава 573 Глава 574 Глава 575 Глава 576 Глава 577 Глава 578 Глава 579 Глава 580 Глава 581 Глава 582 Глава 583 Глава 584 Глава 585 Глава 586 Глава 587 Глава 588 Глава 589 Глава 590 Глава 591 Глава 592 Глава 593 Глава 594 Глава 595 Глава 596 Глава 597 Глава 598 Глава 599 Глава 600 Глава 601 Глава 602 Глава 603 Глава 604 Глава 605 Глава 606 Глава 607 Глава 608 Глава 609 Глава 610 Глава 611 Глава 612 Глава 613 Глава 614 Глава 615 Глава 616 Глава 617 Глава 618 Глава 619 Глава 620 Глава 621 Глава 622 Глава 623 Глава 624 Глава 625 Глава 626 Глава 627 Глава 628 Глава 629 Глава 630 Глава 631 Глава 632 Глава 633 Глава 634 Глава 635 Глава 636 Глава 637 Глава 638 Глава 639 Глава 640 Глава 641 Глава 642 Глава 643