Глава 577

Взгляд императорского врача был серьезным: «Ваше Величество, похоже, наложница Ли отравлена каким-то ядом».

Взгляд императрицы обострился: «Кто-то отравил её?»

«Не обязательно». Императорский врач погладил бороду и загадочно произнес: «Яд, которым была отравлена наложница Ли, просочился извне. Должно быть, она случайно соприкоснулась с ядовитым растением, что и вызвало отравление».

Это не было преднамеренным отравлением! Сердце императрицы, застывшее в напряжении, слегка успокоилось: «Как сейчас сестра Ли?»

«Яд нейтрализован, и ее жизни больше ничего не угрожает. Однако яд был очень специфическим, и травмы у нее были очень серьезными. Боюсь, останутся шрамы». — Императорский врач говорил тихим тоном. Он сделал все, что мог. Яд был очень сильным и специфическим. Он был совершенно бессилен, потому что не оказал немедленной помощи.

«Спасибо за помощь, Имперский Врач».

Императрица повернулась к служанкам дворца Юнхуа и, бросив на них резкий взгляд, спросила: «Как вы заботитесь о сестре Ли?»

«Ваше Величество, пожалуйста, простите нас». Служанки дворца Юнхуа одна за другой опускались на колени, дрожащими телами, и дрожащим голосом произносили: «Наложница Ли любит прогуливаться по Императорскому саду днем, когда ей нечего делать. Мы низкого положения и не знаем, где может быть опасность, поэтому мы не могли ей помешать».

Императорский сад засажен множеством цветов, которые цветут круглый год. Это хорошее место для наложниц гарема, когда им скучно. Наложница Ли молода и замужем за императором, которому почти пятьдесят лет. У нее нет детей, и ее жизнь крайне скучна. Она часто ходит в Императорский сад, чтобы полюбоваться цветами и скоротать время.

«Как вы смеете пререкаться!» Холодный взгляд императрицы скользнул по коленопреклоненным дворцовым служанкам: «Столько из вас были с ней, и с вами все в порядке, почему же отравлена была только сестра Ли?»

«Это…» Дворцовые служанки опустили головы и прикусили губы. «Ваше Высочество, мы низкого происхождения и не смеем прикасаться ни к чему в Императорском саду. Ваше Высочество может собирать цветы и траву». Подразумевалось, что наложница Ли была отравлена во время сбора цветов, а не то, что они намеренно не защитили свою госпожу.

«Значит, я вас неправильно поняла?» Глаза императрицы слегка сузились, величие и холод в её взгляде вызывали мурашки по коже.

Дворцовые служанки дрожали от страха, многократно преклоняли колени и молили о пощаде: «Ваше Величество, пощадите нас! Ваше Величество, пощадите нас!»

«Ваше Величество, в Императорском саду много разных цветов. Дворцовые служанки не разбираются в медицине, поэтому, конечно же, они не смеют мешать наложнице Ли наслаждаться изысканным цветочным удовольствием. К счастью, наложнице Ли ничего не угрожает. Почему бы вам не простить их сейчас и не позволить им помириться?»

Как глава шести дворцов, императрица отвечает за расследование и урегулирование любых инцидентов, связанных с её наложницами. Наложница Ли была необъяснимым образом отравлена, что произошло из-за ненадлежащего ухода со стороны дворцовых служанок. Наказать их было вполне оправданно. Однако Шэнь Лисюэ преследовала наложницу Ли и не хотела втягивать в это дело невинных дворцовых служанок.

Императрица взглянула на слегка выпирающий живот Шэнь Лисюэ, и выражение её лица смягчилось. Дунфан Хэн и Шэнь Лисюэ были её младшими коллегами и видными членами королевской семьи Цинъянь. Она в какой-то степени прислушается к их советам.

Обернувшись к дворцовым служанкам, императрица сохранила суровое выражение лица: «Принцесса-консорт Аньцзюнь умоляла вас, поэтому я пока не буду преследовать вас в судебном порядке. Идите и позаботьтесь о консорт Ли. Если вы снова совершите ту же ошибку, я вас не прощу».

«Спасибо, Ваше Величество Императрица, спасибо, принцесса-консорт Ан». Дворцовые служанки горячо поблагодарили её, поспешно встали и бросились к постели, чтобы позаботиться о консорт Ли.

Императрица повернулась к Шэнь Лисюэ, и ее взгляд был полон любви: «Ты в порядке?»

Шэнь Лисюэ вежливо улыбнулась: «Спасибо за вашу заботу, Ваше Высочество. Уже поздно, поэтому я пойду». Она стала свидетельницей трагической гибели наложницы Ли и могла покинуть дворец без всяких опасений.

«Будьте осторожны в пути». С наступлением ночи императрица больше не пыталась задерживать их двоих. Попрощавшись, Дунфан Хэн нежно обнял Шэнь Лисюэ за плечо и медленно вышел из дворца Ганьцюань.

Яркий свет освещал дворец, словно днем, но на голубокаменной дорожке было мало пешеходов. Цю Хэ и Янь Юэ следовали на расстоянии, следя за тем, чтобы в радиусе десяти метров не было посторонних. Шэнь Лисюэ подняла бровь: «Наложнице Ли повезло, что она пережила отравление. Однако после заживления раны оставят шрамы». Ни одному мужчине не понравится красавица, вся покрытая шрамами, без единого участка здоровой кожи.

«Мне нужно что-то предпринять?» — Дунфан Хэн неосознанно крепче сжал руку Шэнь Лисюэ. Замышлять что-то против жены и детей было непростительно.

«В этом нет необходимости. После этого инцидента наложница Ли наверняка усвоит урок и больше не посмеет строить против меня козни». Убить наложницу Ли одним ударом было бы слишком мягким наказанием. Предоставить ей жизнь хуже смерти, покрытую шрамами, было бы для неё величайшим наказанием.

Дунфан Хэн больше ничего не говорил, его сильные руки снова сжались. Он доверял своей маленькой жене; она сказала, что не убьет наложницу Ли, поэтому он пока не будет ее убивать. Он подождет, пока она сама не скажет, что хочет ее убить, прежде чем предпринимать какие-либо действия.

Не успела она опомниться, как у нее заболела поясница. Шэнь Лисюэ осторожно помассировала ее и стала идти все медленнее и медленнее.

Дунфан Хэн внимательно заметил ее вялые движения и взглянул на нее: «У тебя болит спина?»

Шэнь Лисюэ кивнула, ее взгляд мелькнул, на лице читалось некоторое чувство вины.

Дунфан Хэн беспомощно посмотрел на неё, протянул свою длинную руку, поднял её на руки и отчитал: «С этого момента, если нужно что-то делать, пусть делает Цзимо. А ты просто сиди спокойно и не спеши присоединяться к веселью».

У неё действительно достаточно свободного времени, чтобы ездить из дворца Ганьцюань во дворец Юнхуа, чтобы смотреть прямые трансляции секс-шоу.

«Хорошо». Шэнь Лисюэ использовала свою способность к легкости, чтобы пробежать от дворца Ганьцюань до дворца Юнхуа, а затем от дворца Юнхуа обратно в Ганьцюань. Расстояние было довольно большим, и ее движения были слишком быстрыми. Хотя она и не повлияла на плод, она потратила много физической силы, поэтому у нее болела спина при ходьбе.

Идя позади, Цюхэ и Яньюэ покраснели и опустили головы, думая про себя: «Принц Ань и принцесса Ань такие любящие. Они так близки даже на улице. Хотя сейчас время ужина и вокруг мало людей, мы, две маленькие служанки, всё ещё люди. Принц Ань и принцесса Ань, кажется, относятся к нам так, будто мы невидимки».

С наступлением ночи подул холодный ветер. Шэнь Лисюэ крепко обняла Дунфан Хэна за шею и спросила: «Хэн, чем ты занимался в последнее время?»

В последнее время Дунфан Хэн каждый день уходит рано и возвращается поздно. Он уходит до того, как Шэнь Лисюэ проснется утром, и возвращается, когда она уже засыпает ночью. Они уже несколько дней толком не разговаривали.

«Он занят важными государственными делами», — лаконично подытожил Дунфан Хэн.

Шэнь Лисюэ надула губы: «Это очень загадочно, нельзя ли мне раскрыть секрет?»

Дунфан Хэн слабо улыбнулся: «В этом нет ничего особенно загадочного, это просто связано с западной частью провинции Хунань…»

«Принц Ань, принцесса-консорт». Знакомый мужской голос прервал слова Дунфан Хэна.

Шэнь Лисюэ подняла глаза и увидела идущего к ним юношу шестнадцати или семнадцати лет. Его светло-фиолетовая мантия с узором под питона указывала на его знатное происхождение — он был принцем. На поясе висел кристально чистый нефритовый кулон. В его теплом и красивом лице все еще чувствовалась детская непосредственность. Он был пятым принцем, рожденным императрицей.

«Пятый принц возвращается во дворец так поздно», — голос Дунфан Хэна звучал как всегда безразлично.

Пятый принц усмехнулся и помахал коробкой с едой в руке: «Я сходил в Цзуйсяньлоу и купил пирожное в форме лотоса, которое больше всего любит императрица».

«Пятый принц поистине сыновний», — улыбнулась Шэнь Лисюэ. Наследный принц весь день был занят государственными делами и редко навещал императрицу. Пятый принц ещё не достиг совершеннолетия и всё ещё жил во дворце. С ним рядом с императрицей она была поистине счастлива. «Её Величество императрица должна всё ещё находиться во дворце Ганьцюань».

«Дворец Ганьцюань?» — нахмурился Пятый принц. — «Бабушка во дворце Юннин. А что делает мама в пустующем дворце Ганьцюань?»

«С наложницей Ли что-то случилось. Подробности слишком сложны, чтобы объяснить в нескольких словах. Пятый принц узнает об этом, когда прибудет во дворец Ганьцюань». Шэнь Лисюэ знала всю историю инцидента с наложницей Ли, но не могла рассказать её напрямую. Она велела Пятому принцу самому спросить у дворцовых служанок.

«Спасибо, принцесса-консорт. Сейчас я отправлюсь во дворец Ганьцюань. Будьте осторожны в пути». Пятый принц с улыбкой шагнул вперед, неся коробку с едой. Когда он проходил мимо Шэнь Лисюэ, по ветру донесся слабый рыбный запах.

Шэнь Лисюэ была ошеломлена и взглянула на Пятого принца. Она увидела, как он шагает вперед с улыбкой на лице и слегка прищуренными глазами. Одним движением тонкого белого пальца он выпустил серебряную иглу и сбросил нефритовый кулон с пояса Пятого принца.

Она спрыгнула с рук Дунфан Хэна, шагнула вперед и подняла кулон. Изумрудно-зеленый нефритовый кулон был украшен гербом королевской семьи Цинъянь, излучая благородство и величие. Однако в воздухе витал слабый рыбный запах, омрачающий его красоту. Она слегка нахмурилась, а затем смягчила выражение лица: «Пятый принц, ты уронил свой нефритовый кулон».

Пятый принц остановился, посмотрел на свою пустую талию, смущенно почесал затылок, отошел назад и взял нефритовый кулон: «Спасибо, принцесса-консорт».

«Пожалуйста». Шэнь Лисюэ мило улыбнулась, словно сотня распустившихся цветов. Ее холодный взгляд скользнул по длинной шее Пятого принца, зрачки слегка сузились, и она ненавязчиво спросила: «Пятый принц, в следующий раз, когда будете покупать выпечку, приходите пораньше, чтобы не пропустить обед. Императрица будет расстроена».

Пятый принц усмехнулся, огляделся, чтобы убедиться, что никто не смотрит, и понизил голос, сказав: «Я весь день играл на улице возле дворца и совсем потерял счёт времени. Купил пирожные, чтобы подбодрить маму, и избежал наказания. Хе-хе, маме не говорите».

⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения

Список глав ×
Глава 1 Глава 2 Глава 3 Глава 4 Глава 5 Глава 6 Глава 7 Глава 8 Глава 9 Глава 10 Глава 11 Глава 12 Глава 13 Глава 14 Глава 15 Глава 16 Глава 17 Глава 18 Глава 19 Глава 20 Глава 21 Глава 22 Глава 23 Глава 24 Глава 25 Глава 26 Глава 27 Глава 28 Глава 29 Глава 30 Глава 31 Глава 32 Глава 33 Глава 34 Глава 35 Глава 36 Глава 37 Глава 38 Глава 39 Глава 40 Глава 41 Глава 42 Глава 43 Глава 44 Глава 45 Глава 46 Глава 47 Глава 48 Глава 49 Глава 50 Глава 51 Глава 52 Глава 53 Глава 54 Глава 55 Глава 56 Глава 57 Глава 58 Глава 59 Глава 60 Глава 61 Глава 62 Глава 63 Глава 64 Глава 65 Глава 66 Глава 67 Глава 68 Глава 69 Глава 70 Глава 71 Глава 72 Глава 73 Глава 74 Глава 75 Глава 76 Глава 77 Глава 78 Глава 79 Глава 80 Глава 81 Глава 82 Глава 83 Глава 84 Глава 85 Глава 86 Глава 87 Глава 88 Глава 89 Глава 90 Глава 91 Глава 92 Глава 93 Глава 94 Глава 95 Глава 96 Глава 97 Глава 98 Глава 99 Глава 100 Глава 101 Глава 102 Глава 103 Глава 104 Глава 105 Глава 106 Глава 107 Глава 108 Глава 109 Глава 110 Глава 111 Глава 112 Глава 113 Глава 114 Глава 115 Глава 116 Глава 117 Глава 118 Глава 119 Глава 120 Глава 121 Глава 122 Глава 123 Глава 124 Глава 125 Глава 126 Глава 127 Глава 128 Глава 129 Глава 130 Глава 131 Глава 132 Глава 133 Глава 134 Глава 135 Глава 136 Глава 137 Глава 138 Глава 139 Глава 140 Глава 141 Глава 142 Глава 143 Глава 144 Глава 145 Глава 146 Глава 147 Глава 148 Глава 149 Глава 150 Глава 151 Глава 152 Глава 153 Глава 154 Глава 155 Глава 156 Глава 157 Глава 158 Глава 159 Глава 160 Глава 161 Глава 162 Глава 163 Глава 164 Глава 165 Глава 166 Глава 167 Глава 168 Глава 169 Глава 170 Глава 171 Глава 172 Глава 173 Глава 174 Глава 175 Глава 176 Глава 177 Глава 178 Глава 179 Глава 180 Глава 181 Глава 182 Глава 183 Глава 184 Глава 185 Глава 186 Глава 187 Глава 188 Глава 189 Глава 190 Глава 191 Глава 192 Глава 193 Глава 194 Глава 195 Глава 196 Глава 197 Глава 198 Глава 199 Глава 200 Глава 201 Глава 202 Глава 203 Глава 204 Глава 205 Глава 206 Глава 207 Глава 208 Глава 209 Глава 210 Глава 211 Глава 212 Глава 213 Глава 214 Глава 215 Глава 216 Глава 217 Глава 218 Глава 219 Глава 220 Глава 221 Глава 222 Глава 223 Глава 224 Глава 225 Глава 226 Глава 227 Глава 228 Глава 229 Глава 230 Глава 231 Глава 232 Глава 233 Глава 234 Глава 235 Глава 236 Глава 237 Глава 238 Глава 239 Глава 240 Глава 241 Глава 242 Глава 243 Глава 244 Глава 245 Глава 246 Глава 247 Глава 248 Глава 249 Глава 250 Глава 251 Глава 252 Глава 253 Глава 254 Глава 255 Глава 256 Глава 257 Глава 258 Глава 259 Глава 260 Глава 261 Глава 262 Глава 263 Глава 264 Глава 265 Глава 266 Глава 267 Глава 268 Глава 269 Глава 270 Глава 271 Глава 272 Глава 273 Глава 274 Глава 275 Глава 276 Глава 277 Глава 278 Глава 279 Глава 280 Глава 281 Глава 282 Глава 283 Глава 284 Глава 285 Глава 286 Глава 287 Глава 288 Глава 289 Глава 290 Глава 291 Глава 292 Глава 293 Глава 294 Глава 295 Глава 296 Глава 297 Глава 298 Глава 299 Глава 300 Глава 301 Глава 302 Глава 303 Глава 304 Глава 305 Глава 306 Глава 307 Глава 308 Глава 309 Глава 310 Глава 311 Глава 312 Глава 313 Глава 314 Глава 315 Глава 316 Глава 317 Глава 318 Глава 319 Глава 320 Глава 321 Глава 322 Глава 323 Глава 324 Глава 325 Глава 326 Глава 327 Глава 328 Глава 329 Глава 330 Глава 331 Глава 332 Глава 333 Глава 334 Глава 335 Глава 336 Глава 337 Глава 338 Глава 339 Глава 340 Глава 341 Глава 342 Глава 343 Глава 344 Глава 345 Глава 346 Глава 347 Глава 348 Глава 349 Глава 350 Глава 351 Глава 352 Глава 353 Глава 354 Глава 355 Глава 356 Глава 357 Глава 358 Глава 359 Глава 360 Глава 361 Глава 362 Глава 363 Глава 364 Глава 365 Глава 366 Глава 367 Глава 368 Глава 369 Глава 370 Глава 371 Глава 372 Глава 373 Глава 374 Глава 375 Глава 376 Глава 377 Глава 378 Глава 379 Глава 380 Глава 381 Глава 382 Глава 383 Глава 384 Глава 385 Глава 386 Глава 387 Глава 388 Глава 389 Глава 390 Глава 391 Глава 392 Глава 393 Глава 394 Глава 395 Глава 396 Глава 397 Глава 398 Глава 399 Глава 400 Глава 401 Глава 402 Глава 403 Глава 404 Глава 405 Глава 406 Глава 407 Глава 408 Глава 409 Глава 410 Глава 411 Глава 412 Глава 413 Глава 414 Глава 415 Глава 416 Глава 417 Глава 418 Глава 419 Глава 420 Глава 421 Глава 422 Глава 423 Глава 424 Глава 425 Глава 426 Глава 427 Глава 428 Глава 429 Глава 430 Глава 431 Глава 432 Глава 433 Глава 434 Глава 435 Глава 436 Глава 437 Глава 438 Глава 439 Глава 440 Глава 441 Глава 442 Глава 443 Глава 444 Глава 445 Глава 446 Глава 447 Глава 448 Глава 449 Глава 450 Глава 451 Глава 452 Глава 453 Глава 454 Глава 455 Глава 456 Глава 457 Глава 458 Глава 459 Глава 460 Глава 461 Глава 462 Глава 463 Глава 464 Глава 465 Глава 466 Глава 467 Глава 468 Глава 469 Глава 470 Глава 471 Глава 472 Глава 473 Глава 474 Глава 475 Глава 476 Глава 477 Глава 478 Глава 479 Глава 480 Глава 481 Глава 482 Глава 483 Глава 484 Глава 485 Глава 486 Глава 487 Глава 488 Глава 489 Глава 490 Глава 491 Глава 492 Глава 493 Глава 494 Глава 495 Глава 496 Глава 497 Глава 498 Глава 499 Глава 500 Глава 501 Глава 502 Глава 503 Глава 504 Глава 505 Глава 506 Глава 507 Глава 508 Глава 509 Глава 510 Глава 511 Глава 512 Глава 513 Глава 514 Глава 515 Глава 516 Глава 517 Глава 518 Глава 519 Глава 520 Глава 521 Глава 522 Глава 523 Глава 524 Глава 525 Глава 526 Глава 527 Глава 528 Глава 529 Глава 530 Глава 531 Глава 532 Глава 533 Глава 534 Глава 535 Глава 536 Глава 537 Глава 538 Глава 539 Глава 540 Глава 541 Глава 542 Глава 543 Глава 544 Глава 545 Глава 546 Глава 547 Глава 548 Глава 549 Глава 550 Глава 551 Глава 552 Глава 553 Глава 554 Глава 555 Глава 556 Глава 557 Глава 558 Глава 559 Глава 560 Глава 561 Глава 562 Глава 563 Глава 564 Глава 565 Глава 566 Глава 567 Глава 568 Глава 569 Глава 570 Глава 571 Глава 572 Глава 573 Глава 574 Глава 575 Глава 576 Глава 577 Глава 578 Глава 579 Глава 580 Глава 581 Глава 582 Глава 583 Глава 584 Глава 585 Глава 586 Глава 587 Глава 588 Глава 589 Глава 590 Глава 591 Глава 592 Глава 593 Глава 594 Глава 595 Глава 596 Глава 597 Глава 598 Глава 599 Глава 600 Глава 601 Глава 602 Глава 603 Глава 604 Глава 605 Глава 606 Глава 607 Глава 608 Глава 609 Глава 610 Глава 611 Глава 612 Глава 613 Глава 614 Глава 615 Глава 616 Глава 617 Глава 618 Глава 619 Глава 620 Глава 621 Глава 622 Глава 623 Глава 624 Глава 625 Глава 626 Глава 627 Глава 628 Глава 629 Глава 630 Глава 631 Глава 632 Глава 633 Глава 634 Глава 635 Глава 636 Глава 637 Глава 638 Глава 639 Глава 640 Глава 641 Глава 642 Глава 643