Король расхитителей гробниц - Глава 133

Глава 133

Я раскинула руки, чтобы вырваться из ее объятий, и, воспользовавшись инерцией, отпрыгнула обратно на бамбуковый мост.

Тэнцзя плавно кружилась на поверхности воды. В сумерках ее седые волосы и серая мантия почти сливались в одно целое. Меня охватило ужасное предчувствие, что это уже не та Тэнцзя, которую я знала, а совершенно другой человек, старый и зловещий, словно скелет, окутанный серой мантией.

«Ветер, ответ кроется в твоем сердце. Постепенно пробуждаясь к истине, ты найдешь развязку. Учитель сказал: все предопределено…»

Она подняла голову, и в одно мгновение два ярких белых луча вырвались из ее глаз и устремились прямо на вывеску в павильоне.

Это было словно кто-то включил мощный фонарик в кромешной темноте; в одно мгновение я смог отчетливо разглядеть вывеску, включая все вырезанные узоры и точки на ней.

«А?» — воскликнул я. Изображение Хоу И, сбивающего Солнце, которое я видел раньше, исчезло, и теперь на нём чётко была выгравирована звёздная карта. Я лишь мельком взглянул на неё, но отчётливо помнил расположение звёзд. В правом нижнем и правом верхнем углах карты находилась огромная туманность, в каждой из которых десятки крошечных звёзд окружали огромную главную звезду.

Ранее отчетливо видимая фигура, натягивающая лук и стреляющая из него, превратилась в лежащего гиганта с четырьмя вытянутыми конечностями и четырьмя дополнительными руками, растущими из его спины, словно гигантские антенны космического корабля. Верхняя часть головы гиганта направлена к центру двух туманностей.

«Что это? Разве это не тот демон иллюзий, о котором говорила Тина?» — такой была моя первая мысль. Шестирукий демон иллюзий уже появлялся в электронном блокноте Тины, но его облик был несколько иным.

«Мой учитель сказал, что когда звёзды на небе смещаются и тени от звёзд проецируются на море, открываются врата в „Гнев Бога Солнца“. К сожалению, я не могу дать вам больше подсказок. Ключ используется только для того, чтобы открыть замок, висящий на вратах. А какой мир скрывается за дверью, откуда может знать ключ?» Она снова беспомощно улыбнулась.

В небе снова раздался гул пропеллеров, летящих с юга. Без сомнения, это был самолет важной персоны; он был чрезвычайно занят и, конечно же, не мог долго оставаться в храме Фэнге.

«Я думала, ты знаешь все секреты и можешь решить любую проблему в мире, но я все равно разочарована». Я беспомощно вздохнула, гадая, что же Ресика узнала о вывеске, которая так ее взволновала, а потом бесследно исчезла из стеклянной коробки.

«Предсмертным желанием моего учителя было лишь разгадать его тайну всей моей жизнью и разумом. Завтра… возможно, завтра я действительно пойму, что оно пытается нам сказать…»

Она зависла в воздухе над водой, ее тело было окутано туманом и сумерками, а монашеские одежды развевались, словно она вот-вот должна была вознестись к бессмертию.

«А что насчёт Танино Синсю? Что он знает? И что насчёт важных персон за бамбуковыми воротами? Что они могут знать?»

«Каждому нужен ключ к своему разуму, и все настоящие ответы всегда скрыты в вашем собственном сознании», — заключил Фудзика этим высказыванием.

Перейдя по бамбуковому мосту и открыв бамбуковые ворота, чтобы выйти, я снова услышал звон гуциня, доносившийся из водного павильона.

Важная фигура все еще была там, скрестив руки, пристально глядя на меня, словно хотела использовать мой взгляд как острый нож, чтобы вырвать все тайны, глубоко запрятанные в моем сознании.

Уличные фонари уже горели, отбрасывая его тень на бамбуковый шест, опасно раскачивающийся на ветру.

"Фэн, я наконец-то тебя дождался. Как дела у Тэнцзя?" Улыбка важного человека появилась очень быстро.

За ним никого не было, но я знал, что эти одетые в белое телохранители могут в любой момент выскочить из тени за углом.

«Может, поговорим? Самолет прямо за окном. Можем отправиться на роскошный пир из морепродуктов, в компании множества красивых женщин и с лучшим саке. Можем и есть, и разговаривать одновременно. Уверен, вечер будет чудесным. Что скажете?» Он льстиво улыбнулся, его отношение было теплым и искренним.

Когда кто-то предлагает подарок, у него всегда есть скрытый мотив, особенно учитывая огромную разницу в нашем социальном положении. Его приглашение — не что иное, как очередная ловушка, или, возможно, рыболовный крючок с куском мяса, и все это ради тайн моего сердца. Я не попадусь на это.

Я энергично покачал головой: «Не нужно, у меня есть другие дела».

Он расхохотался и крепко похлопал меня по плечу: «Молодой человек, вы первый, кто так прямо мне отказал, но я восхищаюсь вашей смелостью».

Присмотревшись к нему поближе, я не смог разглядеть у Фудзики никаких черт лица, похожих на его собственные.

«Что сказал Тэнцзя?» Его взгляд внезапно обострился, словно у стервятника, выметившего добычу.

Это характерная черта важных людей: они могут перевернуть мир с ног на голову одним движением руки и в любой момент изменить свое отношение в зависимости от потребностей окружающей среды.

Я усмехнулся: «Ты много сказал, а как будто ничего не сказал. Зачем мне тебе это рассказывать?» Моя неприязнь к японцам снова взяла верх. Я выпрямил спину и посмотрел в сторону «Башни мертвых».

«Ха-ха, Фэн, я могу предложить тебе цену, которая тебя полностью устроит, как насчет этого?» — настойчиво продолжал он.

Я дотронулся до носа, намеренно сохраняя молчание. Что мне сказал Тэнцзя? Помимо странных, похожих на туманности изменений, отображавшихся на той железной табличке, я, похоже, ничего не понял. Буддизм делает упор на случайные встречи и внезапное просветление; возможно, я еще не достиг этой точки.

«Фэн, ты должен знать, что национальное богатство Японии — второе по величине в мире, уступающее только старшему брату, Соединенным Штатам. Если ты назовешь цену, даже непомерную, я заплачу без колебаний, если твой интеллект будет достаточно шокирующим…» Он не пытался скрыть своего богатства и власти.

Я пожал плечами: «Дай подумать. Может быть, лидеры мирового рынка, американцы, предложат более высокую цену!»

Он потерял дар речи, затем нахмурился и холодно рассмеялся: "Хорошо..."

За этим холодным смехом скрывалось множество невысказанных мыслей. Это была Япония; он мог организовать любое действие, лишь бы достичь своей цели.

Выйдя из длинного переулка перед уездом Воды Юхуан, я свернул за несколько углов и встретил Су Луня.

Я не хочу, чтобы она уходила. Если Тэнцзя совершит новый прорыв в своем понимании, или если мне удастся получить переведенные священные тексты, мне понадобится, чтобы она изучала эти вещи вместе со мной. Только она может по-настоящему установить со мной связь.

Во дворе уже горел свет. В центре двора росло огромное вишневое дерево, его голые ветви тянулись во все стороны. Несомненно, это будет великолепное зрелище, когда оно прорастет и зацветет следующей весной. В Японии, стране цветущих вишен, буддийские храмы полны вишневых деревьев, которым более тридцати лет, создавая неповторимую картину даже в разгар зимы, когда все остальное увядает.

Сурен стоял под деревом, скрестив руки, и смотрел на юго-восток, несомненно, на «Башню мертвых». Любой, кто находился в храме Мейпл-Ридж, независимо от ракурса или намерения, естественно, увидел бы ее.

Мои торопливые шаги испугали Су Луня, который резко обернулся и тут же улыбнулся: «Брат Фэн, что случилось?»

Ее короткие волосы аккуратно ниспадали за уши, а на худом лице читалась легкая меланхолия, вызывая у меня смутное беспокойство. Если бы не неожиданное появление Гуань Баолин, она бы определенно осталась со мной. Все несчастья исходили от меня.

«Сурен, я получил новую информацию. Возможно, тебе стоит остаться, и мы сможем изучить её вместе». Я тоже стоял под деревом. Без присутствия Гуань Баолина и Шиллера мы наконец-то могли спокойно поговорить.

После того, как я полностью пересказал слова Тэнцзя, первоначальные сомнения Сурена совпали с моими собственными: «Если мастер Цзяньчжэнь и остальные исследовали область под Холодным Бассейном, которая находится внутри «Колодца Духов», а место, где ты исчез, находилось на вершине «Башни Мертвых», то горизонтальное расстояние между этими двумя местами составляет около ста метров. Как ты это объяснишь? У этой огромной подводной структуры два входа? Раз она называется «Подводная Божественная Гробница», разве у нее не должен быть только один вход?»

Она всегда сразу находит суть проблемы, и её ход мыслей очень похож на мой.

Под деревом стоял каменный стол и круглые каменные табуреты, оба предмета были тщательно вытерты.

Я сел и высказал свою точку зрения: «Думаю, частые подводные землетрясения в Японском море, пожалуй, единственное объяснение этому вопросу. При движении земной коры подводные сооружения, безусловно, изменили бы свое положение, при условии, конечно, что их фундаменты обладают чрезвычайно высокой прочностью на изгиб и сдвиг. Возможно, это можно понять так: тысячу лет назад, когда мастер Цзяньчжэнь повел своих десять учеников в ледяной бассейн, их целью было подводное сооружение, потому что внутри находился этот драгоценный камень — назовем его «Гнев Бога Солнца». Конечно, они знали, как туда попасть; иначе они бы не стали так безрассудно прыгать».

Теория о «легких русалки» прочно засела у меня в голове. Быстрое развитие биомиметической науки и бионики подтвердило высокую достоверность этого утверждения.

Несомненно, при подводном землетрясении все существующие здания смещаются; смещение на 100 или даже 100 метров за тысячу лет незначительно. Наличие одного или двух входов во внешней структуре здания не имеет значения.

Сурен нахмурился и молча размышлял целых пять минут, прежде чем тихо вздохнуть: «Брат Фэн, твои мысли... увы, разве ты не чувствуешь, что твой интеллект стремительно снижается?»

Я был потрясен. С момента прибытия на Хоккайдо произошло столько странных вещей, что у меня не было времени, чтобы сесть и разобраться в своих мыслях. Я мчался вперед и определенно чувствовал себя потерянным.

«Все ваши теории основаны на предположении, что слухи «на 100% верны», включая большинство, казалось бы, абсурдных заявлений Гуань Баолина и Тэн Цзя, которые невозможно проверить. Вы когда-нибудь задумывались, что если эти основы не выдерживают критики, то все ваши выводы — всего лишь пустые слова?»

Слова Сурена были настолько резкими, что сильно задели мою гордость.

«Я не верю словам Гуань Баолина. Что касается пересказа исторических событий Тэнцзя, то мы должны верить только тому, что написано в священных текстах, и только тому, что видели своими глазами. Брат Фэн, твоя главная проблема в том, что ты наивен, особенно по отношению к красивым девушкам. Что ты об этом думаешь?»

В этих словах не было и следа зависти; Сурен на протяжении всего разговора сохранял справедливую и беспристрастную позицию.

«Хе-хе, молодой человек, который не ведет себя как плейбой, тратит свою молодость впустую. Гуань Баолин так прекрасна, что могла бы заставить влюбиться в нее членов королевской семьи и знати со всего мира. Как человек, я не думаю, что господин Фэн сделал что-то плохое…»

Я понял, что появился Шиллер, просто услышав его голос, даже не поднимая глаз.

У Гуань Баолина и так достаточно скандалов, о которых можно рассказать; легче подавить общественное мнение, чем остановить разлив реки. Конечно, я не могу помешать Шиллеру говорить то, что он хочет, и не жду ничего хорошего из уст собаки. Пока у него нет злых намерений по отношению к Сулен, я не хочу снова с ним конфликтовать.

Шиллер был одет в изысканный белоснежный костюм и туфли в тон, а в руке держал ярко-красную розу. Когда он вышел из-за дерева, поднял брови и улыбнулся мне, он был воплощением плейбоя.

Я не верю, что человек, который так любит хвастаться, может быть опытным исследователем. Я даже думаю, что его появление было продиктовано скрытыми мотивами. Но с таким интеллектом, как у Сурена, как он мог этого не заметить?

«Господин Фэн, после нашего возвращения на сычуаньско-тибетскую границу мы с нетерпением будем ждать радостной новости о том, что вы нашли «Гнев Бога Солнца». Конечно, я бы предпочел иметь возможность пригласить вас посетить руины второго дворца Эпан, которые мы уже обнаружили, хорошо?» Он с важным видом вручил Су Луню розы, его голос и поведение были крайне высокомерными.

Сурен поднесла розу к носу, небрежно понюхала ее, затем внезапно улыбнулась и сказала: «Шиллер, не могли бы вы, пожалуйста, сходить и взять копию подробного протокола поисков дворца Эпанг?»

Шиллер мрачно ответил и повернулся, чтобы войти внутрь.

«Эти фотокопии представляют большую исследовательскую ценность. Я оставлю одну себе. Если вы обнаружите что-нибудь необычное, просто позвоните мне». На фоне красных роз лицо Сурена выглядело еще худее и бледнее.

«Сулун, ты не можешь остаться? Как только здесь все уладится, я вернусь с тобой на сычуаньско-тибетскую границу. Столько всего нужно сделать, как мы сможем все успеть за день-два? Со мной рядом будет безопаснее, а когда мы вместе, любую проблему можно решить…» Я понимал, что должен сказать что-то помягче и трогательнее, но, глядя в сияющие глаза Сулуна, эти слова показались мне неловкими, и я не смог заставить себя произнести их.

Ночь была холодной, но казалось, будто в моем сердце образовалась холодная, ледяная пробка, твердая и застрявшая в груди.

«Брат Фэн, с Шиллером здесь ты можешь быть спокоен…»

Я усмехнулся: «Он? Вы вообще знаете, кто он на самом деле? Американцы жаждут захватить все мировые ресурсы; их хищнические амбиции очевидны. Как вы можете доверить ему такую важную задачу?»

Том третий, Колодец духов

Часть 1: Столкновение титанов

— Глава 3 — Глава Общества метких стрелков —

Лицо Сурен мгновенно покраснело. Она медленно положила розы на каменный стол и четко, слово в слово ответила: «Брат Фэн, я его не знаю, но знаю, что в Хоккайдо в ближайшее время ничего не разрешится. Госпожа Гуань только усугубит ситуацию и может даже разозлить магната, что затронет Общество Божественного Оружия. Кроме того, «Гнев Бога Солнца» стал сокровищем, которое японцы полны решимости заполучить. Даже если вы рискуете жизнью, чтобы попасть в отчаянную ситуацию и вернуть драгоценный камень, конечный результат все равно будет таким же, как у «Глаза Луны», принадлежавшего египтянам. Мы ничего не получим, но внесем величайший военный вклад в дело Ямато».

Воздух был наполнен ароматом лепестков роз. Я уныло и холодно рассмеялся: «Я понимаю всё, что ты говоришь, но сейчас стрела на тетиве, и у нас нет другого выбора, кроме как выпустить её».

Образ Гуань Баолин вновь всплыл в моей памяти. Осталась она или ушла, ее образ навсегда останется в моем сердце.

Сурен, сложив руки за спиной, взволнованно кивнул: «Да-да, стрела на тетиве, и её нужно выпустить. Брат Фэн, не забывай, что твоя цель приезда на Хоккайдо заключалась лишь в поиске улик, которые мог оставить герой Ян Тянь, а не в том, чтобы изо всех сил искать местонахождение «Гнева Бога Солнца». Дело зашло так далеко, и японское правительство вмешалось в ситуацию. Похоже, нам больше не нужно ввязываться в это. Знаешь? Элитная береговая охрана Хоккайдо собрана в водах вокруг Кивандзана. Эта внезапная военная мобилизация направлена непосредственно на разгадку тайн храма Фэнге. Выхватывать добычу из пасти тигра — нерациональный поступок для великого расхитителя гробниц. Я хочу сказать только одно: брат Фэн, забудь о госпоже Гуань, покинь храм Фэнге, хорошо?»

Поскольку мы не ладили, продолжать разговор казалось бессмысленным. Шиллер снова появился с самодовольным видом и поставил передо мной прозрачный пластиковый пакет с документами, внутри которого лежала стопка бумаг толщиной в два дюйма.

«Господин Фэн, хороший совет может быть неприятным, но вы поняли, что сказала госпожа Сурен?» Он похлопал по документам и указал на верхнюю страницу: «Я верю, что у госпожи Сурен мудрый взгляд. Видите? Мы раскроем огромную тайну, которой более двух тысяч лет, и перепишем историю китайского народа».

На той странице был размещен рекламный плакат Терракотовой армии в Сиане, на котором десятки рядов воинов были торжественно и аккуратно выстроены, каждый держа в руке холодное длинное копье.

«Сурен, пожалуйста, пересмотрите мое предложение. Давайте объединим усилия и сначала решим эту проблему…»

Не успел я договорить, как зазвонил телефон Сурена, прервав меня.

Отказаться от погони за «Гневом Бога Солнца» и присоединиться к команде Сурена не невозможно, но я действительно не могу отпустить Гуань Баолин. С нашей первой встречи в саду Сюньфу меня поразила скрытая в ней огромная меланхолия. Если я не смогу заглушить эту затянувшуюся печаль, я не обрету покоя, даже если покину Хоккайдо.

Если бы она сейчас снова попросила меня приобрести Сюньфуюань, я бы, пожалуй, согласился. Раньше Су Лун и Гуань Баолин занимали половину моего сердца, но теперь Су Лун полностью отдалился, и только Гуань Баолин прочно закрепился в моем сердце.

Я подарю ей сад Сюньфу, чтобы она, следуя указаниям «Колодца Духов», отремонтировала виллу и вылечила странную болезнь магната — будет ли она тогда счастлива? Будет ли она по-прежнему иногда вспоминать обо мне, когда будет с магнатом?

Звук вращающихся лопастей вертолета снова наполнил небо; на этот раз количество летательных аппаратов увеличилось до шести.

«Кто?» — внезапно обернулся Шиллер и крикнул в сторону двора.

«Не нервничай, это Сяо Лай, твой побежденный противник», — усмехнулся я, в моих словах сквозил сарказм.

Шиллер усмехнулся, эффектно щёлкнул пальцами, повернул лицо и ласково улыбнулся Сурену.

Сяо Лай незаметно проскользнул и прошептал мне на ухо: «У нас есть известие от организации, что господин Сунь Лун прибыл в Саппоро и через несколько часов прибудет в храм Фууки-дзи, чтобы встретиться с вами наедине».

Внимательно прислушиваясь к звуку приземляющегося вертолета, я заметил, как гул лопастей постепенно стих и прекратился. Только тогда, подавив удивление, я спокойно спросил: «Встретимся здесь? Или на вилле?»

Влиятельные фигуры находятся в храме Фэнге, где усилена охрана. Если бы Сунь Лун проник туда, это, несомненно, обострило бы конфликт между ними. За последние пять лет Сунь Лун постепенно создал себе международную репутацию, подавляя японцев в различных областях. Многие японские милитаристские экстремисты считают его занозой в боку и уже предложили за его голову десятки миллионов долларов США.

«Г-н Сунь специально попросил встретиться здесь, что всех озадачило! Г-н Хоук и брат Тринадцать мобилизуют людские ресурсы и осуществляют экстренное развертывание, но большой контингент береговой охраны заблокировал все дороги, ведущие в район Муваньчжоушань. За исключением военной техники, никому другому проезд запрещен». Вены на лбу Сяо Лая вздулись, а грудь быстро вздымалась, явно из-за чрезмерного напряжения.

Я спокойно кивнул. «Понимаю. Больше ничего не говорите. У господина Сана есть свои причины для таких договоренностей. Идите… э-э, вон туда…»

Сяо Лай понял и продолжил: «Там всё в порядке. Я буду осторожен».

На протяжении всего разговора ни он, ни Шиллер не смотрели друг другу в глаза, но враждебность между ними уже была очевидна.

«Эй, молодой человек, насколько хорошо действуют эти лекарства?» — в словах Шиллера звучала снисходительная провокация.

Сяо Лай молча достал из кармана флакон с лекарством, поставил его на каменный стол и тихо удалился. Судя по его действиям, раны на плечах полностью зажили, что свидетельствовало о чудодейственном эффекте лекарства.

«Это последние результаты исследований из нашей лаборатории. Они увеличивают скорость отложения кальция в костях человека в четыреста раз, но имеют некоторые побочные эффекты, которые проявятся лишь через несколько недель. Поэтому, господин Фэн, если вашему брату понадобится моя помощь, пожалуйста, не забудьте позвонить мне. Не стесняйтесь обращаться».

Я с презрением отмахнулся от почти негодяйского тона Шиллера. После Хоккайдо здесь работает бесчисленное множество известных врачей из разных стран. Даже если с Сяолаем случится что-то неожиданное, я верю, что мы справимся сами, и нам не нужно будет снова обращаться за помощью к Шиллеру.

Разговор Су Лунь по телефону длился около трех минут, в течение которых она говорила очень тихим голосом. Внезапно она повысила голос и сказала: «Брат Фэн, с тобой кто-то хочет поговорить».

Я криво усмехнулся: «Ищете меня? Как они попали на ваш номер?»

Сурен усмехнулся, передал трубку, затем сел за каменный стол и достал документы.

В трубке раздался голос Тины: «Господин Фэн, вы в порядке? Это я, Тина».

⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения

Список глав ×
Глава 1 Глава 2 Глава 3 Глава 4 Глава 5 Глава 6 Глава 7 Глава 8 Глава 9 Глава 10 Глава 11 Глава 12 Глава 13 Глава 14 Глава 15 Глава 16 Глава 17 Глава 18 Глава 19 Глава 20 Глава 21 Глава 22 Глава 23 Глава 24 Глава 25 Глава 26 Глава 27 Глава 28 Глава 29 Глава 30 Глава 31 Глава 32 Глава 33 Глава 34 Глава 35 Глава 36 Глава 37 Глава 38 Глава 39 Глава 40 Глава 41 Глава 42 Глава 43 Глава 44 Глава 45 Глава 46 Глава 47 Глава 48 Глава 49 Глава 50 Глава 51 Глава 52 Глава 53 Глава 54 Глава 55 Глава 56 Глава 57 Глава 58 Глава 59 Глава 60 Глава 61 Глава 62 Глава 63 Глава 64 Глава 65 Глава 66 Глава 67 Глава 68 Глава 69 Глава 70 Глава 71 Глава 72 Глава 73 Глава 74 Глава 75 Глава 76 Глава 77 Глава 78 Глава 79 Глава 80 Глава 81 Глава 82 Глава 83 Глава 84 Глава 85 Глава 86 Глава 87 Глава 88 Глава 89 Глава 90 Глава 91 Глава 92 Глава 93 Глава 94 Глава 95 Глава 96 Глава 97 Глава 98 Глава 99 Глава 100 Глава 101 Глава 102 Глава 103 Глава 104 Глава 105 Глава 106 Глава 107 Глава 108 Глава 109 Глава 110 Глава 111 Глава 112 Глава 113 Глава 114 Глава 115 Глава 116 Глава 117 Глава 118 Глава 119 Глава 120 Глава 121 Глава 122 Глава 123 Глава 124 Глава 125 Глава 126 Глава 127 Глава 128 Глава 129 Глава 130 Глава 131 Глава 132 Глава 133 Глава 134 Глава 135 Глава 136 Глава 137 Глава 138 Глава 139 Глава 140 Глава 141 Глава 142 Глава 143 Глава 144 Глава 145 Глава 146 Глава 147 Глава 148 Глава 149 Глава 150 Глава 151 Глава 152 Глава 153 Глава 154 Глава 155 Глава 156 Глава 157 Глава 158 Глава 159 Глава 160 Глава 161 Глава 162 Глава 163 Глава 164 Глава 165 Глава 166 Глава 167 Глава 168 Глава 169 Глава 170 Глава 171 Глава 172 Глава 173 Глава 174 Глава 175 Глава 176 Глава 177 Глава 178 Глава 179 Глава 180 Глава 181 Глава 182 Глава 183 Глава 184 Глава 185 Глава 186 Глава 187 Глава 188 Глава 189 Глава 190 Глава 191 Глава 192 Глава 193 Глава 194 Глава 195 Глава 196 Глава 197 Глава 198 Глава 199 Глава 200 Глава 201 Глава 202 Глава 203 Глава 204 Глава 205 Глава 206 Глава 207 Глава 208 Глава 209 Глава 210 Глава 211 Глава 212 Глава 213 Глава 214 Глава 215 Глава 216 Глава 217 Глава 218 Глава 219 Глава 220 Глава 221 Глава 222 Глава 223 Глава 224 Глава 225 Глава 226 Глава 227 Глава 228 Глава 229 Глава 230 Глава 231 Глава 232 Глава 233 Глава 234 Глава 235 Глава 236 Глава 237 Глава 238 Глава 239 Глава 240 Глава 241 Глава 242 Глава 243 Глава 244 Глава 245 Глава 246 Глава 247 Глава 248 Глава 249 Глава 250 Глава 251 Глава 252 Глава 253 Глава 254 Глава 255 Глава 256 Глава 257 Глава 258 Глава 259 Глава 260 Глава 261 Глава 262 Глава 263 Глава 264 Глава 265 Глава 266 Глава 267 Глава 268 Глава 269 Глава 270 Глава 271 Глава 272 Глава 273 Глава 274 Глава 275 Глава 276 Глава 277 Глава 278 Глава 279 Глава 280 Глава 281 Глава 282 Глава 283 Глава 284 Глава 285 Глава 286 Глава 287 Глава 288 Глава 289 Глава 290 Глава 291 Глава 292 Глава 293 Глава 294 Глава 295 Глава 296 Глава 297 Глава 298 Глава 299 Глава 300 Глава 301 Глава 302 Глава 303 Глава 304 Глава 305 Глава 306