Король расхитителей гробниц - Глава 220
«Запомните мои слова: страх, таящийся во тьме, может в одно мгновение стать реальностью. Кем бы вы ни были, если вы сможете увидеть Ян Тяня, скажите ему, что правда не так проста, как он себе представляет, и что никто не сможет спасти Землю во времена кризиса. Разбиться на куски — это не страшно; страшно невообразимое изменение жизни… Вы обязательно его увидите, обязательно увидите…»
Я внимательно слушал каждое её слово, точно так же, как и при первой встрече с Хэ Цзишаном, когда услышал новости о своём старшем брате. Шок, который я испытал, был беспрецедентным: «Кто эта женщина? Что означают страх во тьме и перемены в жизни…»
Она резко обернулась, и я инстинктивно сделал большой шаг вперед: «Эй, подожди минутку, где Ян Тянь? Где он?»
Судя по тону, она, похоже, была очень хорошо знакома со своим старшим братом, или, по крайней мере, между ними что-то происходило.
«Я не знаю, я не… не включайте свет!»
С глухим стуком стеклянный купол фонарика был поражен, осколки разлетелись во все стороны. Но в одно мгновение мой палец активировал лазерный прицел, и маленькая красная точка оказалась позади ее головы. В то же время я отскочил в сторону и выпустил очередь пуль, размахивая ими веером в ее сторону, пытаясь остановить ее.
В слабом свете лазерного луча я увидел золотую ленту, обернутую вокруг затылка, которой была закреплена маска.
После второго броска я почти добрался до входа в пещеру. Жаль, что дядя Вэй и остальные подошли слишком медленно, иначе я мог бы быстро прыгнуть в пещеру и преградить ей путь.
Я снова увидел призрака; ее движения, когда она доставала пули, были невероятно странными, и девять пуль из пистолета-пулемета с грохотом упали на землю. По сравнению с ее движениями, начальная скорость пуль после вылета из ствола казалась такой же медленной, как у вола, тянущего сломанную телегу. Если принять начальную скорость военного оружия за 600 метров в секунду, то скорость, с которой она их схватила, была как минимум в десять раз выше скорости пуль.
Согласно земным физическим теориям, это абсолютно невозможно, как и её телепортация.
«Это бесполезно. Это оружие отстало от них на сто веков». Она тихо, холодно и печально вздохнула.
"Они? Кто они?" Я медленно поднялся, понимая, что она не хотела мне навредить. В противном случае, если бы я попытался ответить тем же, ни оружие, ни боевые искусства не помогли бы.
Её слова, вероятно, можно истолковать так: где-то существует группа столь же непостижимых людей, которые, подобно ей, или даже намного превосходящие её, считают землян оружием металлоломом.
Она покачала головой, и я продолжил: «Где Ян Тянь? Просто скажите мне точное местоположение, и я обязательно передам сообщение…»
Эти разговоры были совершенно бледными и слабыми; первоначальный шок от вида странных каменных столбов в туннеле показался незначительным по сравнению с внезапным появлением таинственной женщины.
«Он где-то… где-то в промежутках между разными временами, ты его обязательно увидишь. Помни, что я сказала, не дай ему вернуться во второй раз, ты должна его остановить…» В ее голосе звучала большая неуверенность, возможно, потому что она была погружена в свои мысли и совершенно не замечала моих других движений.
Левой рукой я сунул руку в карман и бесшумно схватил связку светящихся палочек, которые выхватил из патронной ленты часового в тот же миг, как получил в руки пистолет-пулемет.
Эта женщина боится света и может мгновенно уничтожить любое осветительное оборудование. Если я сломаю светящиеся палочки и разбросаю их, как лепестки, шансы на то, что она их перехватит, значительно уменьшатся. Я просто хочу четко увидеть ее маску. Даже если я не смогу ее остановить, мне хотя бы нужны какие-то улики для расследования.
«Швы, образовавшиеся в результате замедленной съемки» — это расплывчатый термин, предложенный аэрокосмическими физиками, часто ассоциируемый со «скоростью света, скоростью, превышающей скорость света, и скоростью, противоположной скорости света».
Этот термин можно приблизительно объяснить следующим образом: когда объект движется быстрее скорости света, его траектория представляет собой не фиксированную двумерную плоскость, а трехмерный или даже многомерный процесс. Поэтому при изменении направления неизбежно возникают паузы, повороты, ускорения, свободные падения и другие действия, которые происходили бы в обычном мире. Это уже не простое понятие «движение и неподвижность». Сотни миллионов или даже бесконечное количество ветвей траектории делают невозможным совпадение траекторий двух объектов.
Когда объект находится в состоянии относительной неподвижности по отношению к внешнему миру, можно сказать, что он попал в «провал времени». Ученые также предположили, что в этом сверхскоростном многомерном пространстве «движение вперед» является абсолютным, в то время как «движение назад» или «возвращение» становятся недостижимым состоянием.
Это был мир, у которого было только начало и не было конца.
Эта сверхъестественная физическая концепция должна была исходить из уст высококвалифицированного учёного, но теперь она исходит из уст этой таинственной женщины, затерянной в горах и лесах на границе Сычуани и Тибета, что снова заставляет меня нахмуриться.
«Кто ты такая? Ты — Ведьма-Дракон!» — снова произнесла я ее имя, следуя интуиции.
В глазах коренного населения ведьма Лонгге является горной правительницей. Два тигра не могут делить одну гору; под ее могущественным правлением не может существовать другая столь загадочная и могущественная фигура. Поэтому я вынес это суждение.
В отсутствие адекватной стратегии преодоления трудностей, следование своей интуиции — самый мудрый выбор.
«Вы никогда не узнаете, кто я. Никто не знает... Я сам не знаю, кто я сейчас и кто я на самом деле...»
Звук двигателя джипа приближался, и луч света раскачивался из стороны в сторону. Через несколько минут он достигнет входа в туннель.
«Запомни, что я сказала: немедленно отступай, иначе тебя ждет еще более жестокая бойня». Она приподняла рукав, наполовину прикрывая маску.
«Ведьма Лонгге, я хочу спасти только Сурен. Ты должна знать, где она находится. Пожалуйста, скажи мне, умоляю тебя…» Сурен — в центре всех конфликтов. Если я не спасу её, я никогда не послушаю ничьих советов и отступлю.
«Она? Сейчас у неё всё хорошо, но останется ли она в таком же состоянии в будущем, зависит от их желания». Её слова всегда были уклончивыми, и это был уже второй раз, когда она упомянула «их», или, может быть, «их»?
Я вздохнула с облегчением, и мое сердце, которое все это время пребывало в напряжении, наконец успокоилось. По крайней мере, Сурен все еще жив.
«Кто они? Эти странные люди внутри золотого яйца?» Мои мысли метались, я пытался собрать воедино каждую подсказку, связанную с «лестницей в небо», независимо от того, насколько абсурдными они могли быть. В своем подходе к проблемам я сначала разрешаю главное противоречие и выполняю самую важную задачу; другие необъяснимые или недостоверные детали можно оставить для разгадки позже.
Джип впереди внезапно включил ряд мощных прожекторов на крыше, восемь белоснежных лучей света осветили его сверху.
Я почти разглядел маску на её лице, но затем, в мгновение ока, она скрылась в глубине туннеля, быстрее луча света, и исчезла без следа.
Прибытие подкреплений имело противоположный эффект.
С щелчком я сломал светящуюся палочку пополам, сосредоточив внутреннюю силу в правом запястье, и метнул её вперёд. Хотя это был всего лишь очень лёгкий предмет, он пролетел больше десяти шагов, его зловещий зелёный свет осветил всё вокруг у входа в пещеру.
В тот же миг я бросился внутрь, не желая упускать единственную имевшуюся у меня зацепку. Если бы я смог остановить этого странного человека, я бы узнал новости о Сурене или моем старшем брате и нашел бы действительно полезную подсказку в густом тумане.
В тот момент, когда я ступил в туннель, я внезапно почувствовал, что что-то не так. Меня пробрала дрожь, и я тут же схватил пистолет-пулемет обеими руками, приняв оборонительную позу, которая позволяла мне стрелять в любой момент на бегу.
Зеленый свет от светящихся палочек окрасил стены пещеры в чрезвычайно зловещий цвет. Сзади меня с огромной силой подул северный ветер, словно передо мной таился чудовищный демон, готовый проглотить меня целиком.
С того момента, как я бросился в погоню за ней, до внезапной остановки прошло всего около десяти секунд. Я уже был в тридцати метрах от входа в туннель, примерно на самом краю участка, освещенного моей светящейся палочкой. Впереди простиралась бесконечная тьма, женщины не было видно, только яростно завывал северный ветер.
Часть четвёртая: Звёздный массив, Глава вторая: Лазурная магма
Я знаю, что причина образования такого плавного воздушного потока заключается в том, что где-то впереди должен быть естественный выход, и это исследование идёт в правильном направлении. Поэтому, как бы трудно это ни было, мы должны пройти через этот странный туннель.
У входа одновременно раздались звуки визга тормозов, крики дяди Вэя, перезарядка ружей и топот ног. Сразу после этого прямо над входом раскинулся ряд белоснежных лучей света, заслонив слабое свечение флуоресцентных ламп.
В тот момент я, казалось, оказался в центре внимания на сцене, стоя в одиночестве, на значительном расстоянии от наемников с автоматами у входа.
«Дгрохот, дргрохот», — так затягивалась усиленная лента крупнокалиберного пулемета.
Я оказался прав; американский пулемет «Харрикейн», некогда вселявший страх в сердца иракской Республиканской гвардии, был спрятан в потайном отсеке джипа. Одного пулемета «Харрикейн» было достаточно, чтобы служить неприступной крепостью, но я мог представить, что почти каждый джип был оснащен подобным оружием.
Группа под руководством дяди Вэя не была простой мирной экспедицией; это скорее были миротворческие силы из одной страны, направлявшиеся на иракское поле боя и оснащенные чрезвычайно современным вооружением.
«Не подходи ближе…» — я собрала все силы и спокойно крикнула, подавляя все шумы.
Внезапно в луче света промелькнул дядя Вэй. Позади него появился член команды, стоявший на коленях с лёгкой штурмовой винтовкой в руках, которую он держал горизонтально, а прицел отражал холодный голубоватый свет.
Столкнувшись со сверхъестественной силой, вся огневая и человеческая поддержка оказалась бесполезной. Всё, что они могли сделать, это наблюдать, как я стою, держа пистолет-пулемёт наготове.
"Как... такое могло случиться?" — дядя Вэй издал хриплый, странный крик. Учитывая его опыт в мире боевых искусств, он крайне редко удивлялся, в то время как остальные просто делали вид, будто ходили во сне, и все взгляды были прикованы ко мне.
Все началось с крайне странного события, произошедшего в туннеле — каменные столбы исчезли.
Именно тогда, когда я это осознал, я внезапно остановился.
Земля была ровной, каменистой, отражая слабый голубоватый свет в лучах солнца. Не было ни ям, ни темных пещер, ни даже каких-либо круглых отметок. Всего несколько часов назад, когда дядя Вэй и его группа отступили из туннеля, это место было заполнено высокими, толстыми каменными столбами, но теперь все они исчезли.
С помощью прожектора я заглянул вглубь туннеля, который был невероятно обширным и таинственным. Я предположил, что, если буду двигаться вперед, то в конце концов достигну пятиугольного пространства, которое исследовали дядя Вэй и его группа. Каменные столбы больше не загораживали обзор, и я был уверен, что быстро найду нужный проход и доберусь до конца туннеля.
«Дядя Вэй, оставайтесь все здесь. Я пойду дальше. Если случится что-то непредвиденное, всем следует быстро эвакуироваться из гор, чтобы избежать дальнейших жертв». Я сохранял спокойствие. Если бы эта женщина хотела причинить мне вред, она могла бы сделать это в палатке; не было необходимости переходить в туннель.
Дядя Вэй включил фонарик и посветил им на потолок пещеры. Потолок был совершенно гладким, без единого следа каменных колонн, которые когда-то здесь стояли. Существовал способ заставить эти каменные колонны исчезнуть мгновенно, но для этого потребовалась бы невероятная магия Дэвида Копперфилда.
Его голос задрожал: «Господин Фэн, вы сказали… куда делся каменный столб?»
Я медленно покачал головой и начал проверять патроны в пистолете-пулемете.
Единственное правдоподобное объяснение заключается в том, что они втянулись в потолок пещеры или под землю, подобно фокуснику, проглотившему меч, а затем лезвие спряталось в рукоять. Однако полностью восстановить землю до ее первоначального состояния невозможно; вес таких массивных каменных столбов был бы ошеломляющим, а общий вес сотен из них — астрономическим. Энергетическая система, необходимая для перемещения этих столбов, была бы невероятной…
Ответа нет, но, возможно, он кроется в конце?
«Дядя Вэй, я только что разыскал таинственную женщину в странной золотой маске, и она, кажется, очень боится яркого света. Думаю, это та самая ведьма Лунге, о которой говорят горцы. Пожалуйста, дайте мне фонарик, патроны, светящиеся палочки, рацию и компас. Все ждите здесь моих хороших новостей».
Я слегка приподняла уголки губ и слабо улыбнулась, надеясь успокоить всех присутствующих.
Дядя Вэй колебался, не в силах принять решение, но окружающие его люди уже быстро упаковали пять необходимых мне вещей в серый рюкзак и взглядами спрашивали его мнение.
«Господин Фэн, если эти каменные столбы могут выдвигаться и убираться по желанию, разве все наши отметки на них не окажутся бесполезными? Почему бы нам не воспользоваться этой возможностью, чтобы ворваться внутрь и сразу же найти выход из туннеля? Что вы думаете?» Его идея была не лишена смысла, но пять или шесть человек, находившихся рядом с ним, мгновенно испугались и невольно тихо отступили.
Эти люди пришли за деньгами, но, столкнувшись с выбором между спасением своей жизни и зарабатыванием денег, они без колебаний выбрали первое.
Учитывая ширину туннельного проема, в него без проблем мог бы въехать джип, и это был бы оптимальный вариант, но я не хочу идти на дополнительные ненужные жертвы.
Спрятанное оружие этой женщины отличалось невероятной точностью и безжалостностью; она не собиралась оставлять никого в живых. Лучше её не провоцировать.
Я покачал головой, отвергнув предложение дяди Вэя: «Не нужно, я пройду немного дальше и посмотрю. У нас предостаточно времени».
Дядя Вэй опустил голову и полминуты размышлял, затем беспомощно кивнул: «Хорошо, дайте мне знать, если что-то пойдет не так».
Он помахал рукой, и человек с рюкзаком направился ко мне.
Мы все упустили из виду один момент: каменные столбы могут исчезнуть, но они также могут появиться снова, подобно «колышкам в виде цветущей сливы» в шаолиньских боевых искусствах.
«Господин Фэн, пожалуйста, подождите минутку, мне нужно кое-что сказать…» — раздался голос Гу Цинчэн, и в то же время она, покачиваясь, появилась в столбе света, встав прямо рядом с дядей Вэем. На ней был черный кожаный плащ, но пуговицы и пояс были расстегнуты — очевидно, она встала в спешке и сильно отстала от первой группы подкрепления.
Следом за ней шла Фэй Юэ, у которой тоже были растрепанные волосы, и которая держала в руках два мощных военных пистолета.
«Господин Фэн, впереди опасно. Почему бы нам сначала не отступить и не обсудить это подробнее?» Лицо Гу Цинчэна выражало искреннюю озабоченность, что согрело мое сердце.
Если бы я действительно хотел отступить, я бы давно выпрыгнул, не дожидаясь прибытия большой группы людей.
Несомненно, исчезновение и повторное появление каменных столбов контролировались каким-то механизмом.
Среди мастеров боевых искусств на протяжении всей истории Китая можно выделить по меньшей мере дюжину школ, которые искусно устраивали ловушки и засады. К ним относятся могущественная школа «Мяошоу Банмэнь», «Гунсуньтан», стремящаяся к ловкости и непредсказуемости, «Школа девятипальцевой вспышки» поздней династии Мин и ранней династии Цин, и даже «Фусан Они-рю» среди японских ниндзя. Однако общей чертой этих школ является то, что они полагаются на мощные пружинные механизмы для организации засад и редко используют грубую силу.
С использованием их технологий переместить такое количество каменных столбов было бы практически невозможно.
Я улыбнулся Гу Цинчэну: «Всё в порядке. Главное, чтобы другая сторона оставалась человеком, и всё можно уладить».
В глубине души я никогда не склоняюсь перед какой-либо силой, созданной человеком, даже когда сталкиваюсь с сокрушительным натиском тени иллюзорного демона внутри пирамиды «Раскол земли», я никогда не терял мужества.
Гу Цинчэн крикнула: «Вот, возьми это…» — и бросила мне бинокль, который несла с собой.
Телескоп казался тяжелым и ощущался на ее ладони, словно в нем чувствовалось тепло.
В такой обстановке нет места для романтических разговоров шепотом; задача каждого — внести свой вклад в разгадку тайны странного туннеля. Ее поступок прекрасно демонстрирует ее мудрость в понимании общей картины и умении вовремя наступать и отступать.
С первого взгляда я понял, что она не обычная девушка.
«Будьте предельно осторожны». Не говоря ни слова лишнего, она жестом указала на дядю Вэя.
Дядя Вэй тут же крикнул: «Снайперы, готовьтесь! Если появится кто-нибудь, кто может представлять опасность для господина Фэна, убейте его без пощады!»
Угол наклона прожекторов был немедленно слегка скорректирован. Я знал, что за каждым фонарем должен был находиться снайпер, готовый открыть огонь по любой цели в пределах досягаемости фонарных столбов.
Я поднял бинокль и быстро осмотрел глубину туннеля, убедившись, что каменные столбы бесследно исчезли в поле моего зрения. Я невольно воскликнул: «Дядя Вэй, с вашим опытным взглядом, вы можете определить, чей это был способ создания этих механизмов из каменных столбов?»
Дядя Вэй нахмурился, покачав головой с кривой усмешкой: «Господин Фэн, вы даже не знаете, зачем спрашивать этого старика? Вы действительно... слишком скромны...»
Такой человек никогда бы не стал легко признаваться в своем невежестве перед подчиненными, и эта ситуация была для него совершенно неожиданной, поэтому он, должно быть, был сильно встревожен. В очередной раз я оказался в центре внимания, вынужденный обстоятельствами.
Я взял рюкзак, и член команды, который мне его передал, быстро отступил назад, на его лице отразилась едва скрываемая паника.
Что нас ждёт впереди? Что знает ведьма Лонгге? Что означают те «они», о которых она говорит? Может быть, в этой пещере скрывается какая-то странная раса? Мой брат точно был здесь раньше и знал её. Так куда же он делся после ухода? Вернётся ли он когда-нибудь...?
Я глубоко вздохнул и приготовился развернуться и направиться в пещеру.
Внезапно тишину нарушил приглушенный крик. «Вжик…» Кто-то нажал на курок, и звук бронебойной пули со стальным сердечником, пронзившей воздух, создал ужасающее эхо, которое долгое время звучало в туннеле.
После того, как подряд раздались три выстрела, я почувствовал, как воздух в пещере сильно затрясся, и меня наполнил запах порохового дыма.
Моей первой реакцией было прыгнуть к боковой стене туннеля, чтобы избежать попадания шальных пуль, одновременно подняв бинокль и заглядывая вглубь туннеля. У опытного снайпера есть веская причина для каждого выстрела; он не нажмет на курок, пока не увидит определенную цель.
«Там, в 450 метрах, видна тень…»
Голос первого репортера тут же был опровергнут вторым и третьим: «Пятьсот восемьдесят метров, семьсот метров...»