Король расхитителей гробниц - Глава 231
Тигр успокоился, и чем глубже он проникал в пещеру, тем сильнее стихали его эмоции, он неоднократно проверял свой пистолет и патроны.
Я рассмеялся: «Это уже в прошлом. Нам не нужно извиняться».
Возможно, после того как мне удастся невредимым выпутаться из этой ситуации, я заставлю его вернуть священные тексты, чтобы получить необходимую мне информацию. Но сейчас всё моё внимание должно быть сосредоточено на важном деле – поисках Сурена.
«Что ещё есть в книге? Что такое легендарная Небесная Лестница? Это настоящая лестница?» — небрежно спросил Гу Цинчэн с улыбкой.
Она посветила фонариком на землю и скальную стену слева от себя. Под светом она видела только гладкие, чистые скальные стены, словно их рассекли острым лезвием. Несомненно, прорубить туннель глубоко в горах несложно, но внутренние стены любого туннеля на Земле невозможно сделать такими гладкими, потому что это было бы совершенно бессмысленно.
«Эти изображения и слова понятны только при внимательном рассмотрении. Я не могу на них ответить, поэтому могу лишь запомнить их и мысленно проложить путь вперед. А теперь, пожалуйста, включите прожектор на крыше. Скоро мы войдем в ядро пятиконечной звезды».
Ответ Тигра был лаконичным и искренним, без малейшего намека на намеренное сокрытие чего-либо, но все же заставил Гу Цинчэн слегка нахмуриться и недовольно щелкнуть ногтями.
«Дядя Вэй, включи фары; Каку, будь начеку». Я методично отдавал приказы.
Каку в данный момент находится в нормальном психическом состоянии. Пока он не страдает эпилепсией, он будет бесспорным метким стрелком, способным мгновенно убить любое живое существо. В этот момент он опирается стволом пистолета на левый локоть, правой рукой крепко сжимает оружие, указательный палец лежит рядом с курком, веки полузакрыты, выглядит совершенно спокойно.
Что может скрываться в темноте? Появится ли снова человек в маске, запустивший скрытое оружие? Эти два вопроса мучили меня, как водоросли в водовороте.
Прожектор на крыше автомобиля включился, осветив огромное открытое пространство в направлении их движения.
«Это как пустая парковка, но там нет ни одной опоры. Вся крыша висит в воздухе. Это очень странно…» — пробормотал Красный Дьявол, прижимаясь лицом к окну и с любопытством глядя наружу.
Потолок этого помещения тоже был гладким, а обнаженная скала сверкала леденящим светом. В таком огромном и высоком открытом пространстве наша группа и четыре джипа казались невероятно малочисленными, словно несколько муравьев во дворце древнегреческих гигантов.
«Эй, какая сила могла создать такое волшебное подземное пространство? Надо спуститься вниз, посмотреть и, может быть, сделать несколько фотографий на память!»
Рыжий Малыш распахнул дверцу машины, но Тигр схватил его и с силой втолкнул на сиденье: «Малыш, это не тематический парк Диснея. Если хочешь выжить, оставайся в машине».
Он указал вправо: «Ветер, правильный путь прямо там».
Дядя Вэй повернул руль, и луч прожектора отклонился на тридцать градусов, указав на высокую черную каменную стену.
Я спокойно кивнул: «Хорошо, пошли».
Автомобиль продолжал двигаться вперед на низкой скорости, сохраняя постоянную передачу, направляясь к каменной стене.
«Ветер... что-то очень странное. Мы его не слышим. По здравому смыслу, северный ветер в это время года должен быть не ниже третьей силы. Он должен громко завывать, дуя через такой длинный туннель. Обладают ли эти каменные стены хорошим звукопоглощающим эффектом? Это действительно загадочно».
Во время разговора Гу Цинчэн ни на секунду не отрывал взгляда от земли.
В туннеле действительно было очень тихо; шум двигателя не производил существенного впечатления, а вокруг царила лишь безлюдная темнота, лишенная всякой жизни.
Я поерзал и понял, что моя спина, соприкасавшаяся с сиденьем, и область подо мной были насквозь пропитаны холодным потом. Должен признать, я ужасно нервничал, чувствуя, будто машина едет по тонкому льду и может в любой момент провалиться сквозь него и упасть в открытое море.
«Ветер…» — прошептала Гу Цинчэн, ее левая рука нащупала мою правую, а затем внезапно крепко сжала ее, словно тонущий человек ухватился за спасательный круг. Ее руки тоже были вспотевшими, и наши сцепленные руки напоминали двух переплетенных рыб, борющихся со страхом.
«Что же нашли на земле?» У меня немного пересохло в горле. Это гладкое, зеркальное ощущение можно было увидеть только на поверхности реки зимой или на искусственном ледовом катке. Оно не давало мне того чувства безопасности, которое возникает, когда ноги твердо стоят на земле.
«Нет, но я думаю, что человечеству будет слишком сложно самостоятельно расширить такое пространство», — тихо вздохнул Гу Цинчэн. Мы все стали свидетелями того, как Сунь Гуй был затянут под землю таинственной жидкостью, и сквозь эту голубоватую жидкость я увидел невообразимый подземный город.
Возможно, прямо сейчас мы давим под колесами небо того таинственного мира. В любой момент небо может разорваться, и мы, подобно Сунь Гую, можем упасть в него, либо выжить, либо умереть, либо постигнуть участь хуже смерти.
Гу Цинчэн обернулась, ее черные, словно драгоценные камни, глаза ярко сияли.
«О чём ты думаешь, Фэн?» — спросила она, и её белоснежные зубы внезапно сверкнули.
Я указал на каменную стену под лучом света: «Посмотрите туда, эти острые, как ножи, каменные стены, разве они не похожи на коварные айсберги в океане, которые только и ждут, чтобы затонувший корабль врезался в них и расколол их надвое?»
Красный Дьявол тут же вмешался: «Нет, нет, айсберги белые. Где еще в мире можно найти черный айсберг? Я бы лучше сравнил его с необработанным углем, зарытым глубоко под землей, который все приукрашивают, чтобы создать тайну».
Тигр усмехнулся: «Уголь? Как ты вообще мог об этом подумать? В таком неглубоком угольном пласте нет условий для образования. Мир полон чудес, и использовать известные знания для объяснения неизвестного — значит совершить фундаментальную ошибку ещё до того, как откроешь рот».
Красный Бес возразил: «Ты такой знающий, ты всё знаешь, но просто молчишь. Разве ты не пытаешься специально завести нас в лабиринт? Помимо пути, по которому мы пришли, из этой пентаграммы ведут ещё четыре тропинки. Кто может доказать, что указанный тобой маршрут верен? Если спросишь меня, нам следует выбрать первый вход справа или исследовать по одному входу за раз, вместо того чтобы позволять тебе диктовать. Фэн, мисс Гу, дедушка, что скажете?»
Справа от машины, под углом 45 градусов, находился вход, точно такой же, как и тот, через который мы приехали — высокий, тихий и совершенно темный.
Гу Цинчэн снова крепко сжала мою руку, в ее глазах читался неописуемый страх.
Впервые я увидела у неё такое выражение лица. Я невольно протянула правую руку, обняла её за плечо и прошептала, чтобы утешить: «Всё в порядке, не волнуйся».
Ее голова покоилась у меня на плече, тело слегка дрожало: «Я чувствую там мощное всасывание, словно внутри стоит чудовище, готовое в любой момент проглотить машину».
Темнота всегда вселяет в людей неведомый страх. Даже такая спокойная и мудрая женщина, как она, в конце концов начала ломаться в этом безграничном, кромешном мире.
«Что там? Есть ли какие-нибудь намёки в Священном Писании?» Маленький красный дьяволёнок всё ещё ухмылялся, небрежно наступая на автомат, который ему дали, когда он покидал лагерь.
Тигр усмехнулся: «В пятиконечной звезде есть только один правильный путь. Другой путь, естественно, неверный».
«Что там на развилке? Тупик? Или ловушка?» — продолжал настаивать Маленький Красный Дьявол, решив докопаться до сути.
Мне тоже хотелось узнать ответ на этот вопрос, но у меня было ощущение, что тигр его не знает; его ограниченные знания о туннеле он почерпнул у Тан Синя.
И действительно, он растерянно покачал головой: «Не знаю». Затем, раздраженно, продолжил: «Раз есть прямой путь, зачем нам беспокоиться о боковых тропинках? Мы же должны просто идти дальше, верно?»
Дядя Вэй, до этого молчавший, холодно ответил: «Да, мы можем следовать вашим указаниям и двигаться вперед, сколько бы развилок ни было на пути, но чем вы можете гарантировать, что эта дорога — правильная? И единственно правильная?»
Этот вопрос поставил всех в тупик. Гу Цинчэн согласно кивнул и, внезапно осознав ситуацию, воскликнул: «Верно? Всем известно, что прямое движение ведет к Небесной Лестнице. Не могли бы мы задуматься над этим? Неужели единственная цель входа в туннель — это Небесная Лестница? Может быть, есть другой путь, ведущий в другое место, — именно к тому финалу, которого мы действительно желаем?»
Тигр на мгновение замер, а затем тут же яростно возразил: «Если мы туда не пойдем, куда же нам тогда идти?»
Дядя Вэй усмехнулся: «Идите туда, куда мы идём».
Он высунул правую руку из окна машины и жестом указал на заднюю часть салона, и следовавшая за нами машина быстро нас догнала.
«Ты, будь бдительным и проверяй, где находится проход. Докладывай мне каждые три минуты». Приказ дяди Вэя был вполне разумным; он был призван развеять любые сомнения относительно дальнейшего пути, чтобы нас не отрезал от места отступления какой-нибудь неизвестный враг.
В машине находились шесть членов команды с автоматами, прикрепленными к груди. В заднем отсеке позади них надежно был закреплен скорострельный пулемет, примерно в половину человеческого роста; его блестящая желтая лента с патронами слегка покачивалась, источая непобедимую и высокомерную жажду убийства. Они включили поворотники, медленно повернули направо и въехали в проход.
Глядя сквозь луч прожектора на крыше автомобиля, можно было видеть лишь бескрайнюю тьму.
«Возможно, вы совершили серьёзную ошибку. Я же говорил, это был неверный поворот. Не стоило рисковать шестью жизнями. У нас нет шансов на победу путём спекуляций». Тигр становился всё более угрюмым.
Дядя Вэй не стал возражать, а протянул руку и достал рацию, лежавшую сбоку на панели управления.
Я повернулся к тигру: «Тигр, сейчас не время для формирования групп и споров. Никто не хочет видеть, как умирает его сородич, верно? Что ещё ты знаешь? Почему бы тебе не рассказать нам?»
Если бы не появился Тан Синь, Тигр никогда бы не стал тем нерешительным, робким и бестолковым человеком, каким он является сейчас, лишенным всякого самостоятельного мышления. Мои подозрения, что его отравили «императорским Гу», теперь возросли до 80%. Человек, отравленный Гу, находится под контролем другого, и его скорость реакции определенно значительно снижается.
«Ветер, я же тебе говорил, я знаю только один правильный путь, который может пройти через эту расщелину и достичь Небесной Лестницы…» Тигр пожал плечами, выглядя обиженным, нахмурив брови.
Часть 5: Клинок Расстояния
— Глава 3 — Летающий змей в белом свете —
«Вы забыли одну вещь. Если пойдете дальше, то столкнетесь с летающими змеями, очень-очень много», — присоединился к словесной атаке Гу Цинчэн. Никто не мог игнорировать важнейший элемент ужаса: «летающие змеи». Сила пуль всегда крайне ограничена перед лицом роя змей. Даже одна ошибка могла привести к гибели десятка человек.
Тигр почесал голову и странно улыбнулся: «Извините, вы, возможно, не поверите тому, что я сейчас скажу, но впереди не было ни одной змеи. Даже летающих змей, даже самых распространенных змей на границе Сычуань-Тибет, таких как пятиступенчатая змея, бамбуковая гадюка, кузнечик и снежный мох. Мы с Сяосинь дошли до самого края обрыва прямо напротив круглого каменного дома, и за все это время не увидели ни одной змеи».
Дядя Вэй обернулся в изумлении, пристально разглядывая морду тигра: "Ты что, шутишь?"
Рация ожила: «Дядя Вэй, впереди всё в порядке. Проход сужается с обеих сторон, как мы и видели, когда приехали».
Дядя Вэй нажал на выключатель и слово в слово дал указание: «Внимательно следите за землей. Если увидите хоть малейший признак того, что поднимается каменный столб, немедленно отступайте на полной скорости».
Наша машина продолжала медленно двигаться, и вот мы уже подъехали к каменной стене.
«Я не шучу, да и настроения для этого нет. Однако я клянусь именем «Бога-Тигра», что всё, что сказал Сян Фэн, — правда. Если есть хоть какая-то ложь или сокрытие, я готов перенести самые жестокие пытки: мне раздробит кости и высосут костный мозг». Тигр торжественно поклялся, прижав правую лапу к груди.
«Бог Свирепого Тигра» был тотемом, которому поклонялся его клан, и эта клятва была чрезвычайно серьезной.
Дядя Вэй, опытный ветеран, много путешествовавший по миру, тут же хлопнул себя по лбу: «Друг мой, ты мне льстишь. Я просто высказал своё мнение для обсуждения. С твоим статусом зачем нужны клятвы и обеты? Мы тебе обязательно поверим».
Тигр отвернулся от машины, игнорируя ласковые слова дяди Вэя.
«Никаких змей? Как это возможно?» Я растерялся всего на несколько секунд, прежде чем тут же подумал: «Может быть, Тан Синь покрыт ядовитыми насекомыми, и различные токсины заставляют змей в туннеле держаться подальше и бояться показываться?»
Вероятно, это был единственный правдоподобный ответ. Гу Цинчэн нежно провела мизинцем по моей ладони несколько раз слова «Ядовитый человек Тан Синь», и наши мысли снова совпали.
Среди известных мастеров ядов в мире китайских боевых искусств никто не может сравниться с кланом Тан из провинции Сычуань. Ученики клана Тан растут в окружении ядовитых насекомых и наркотиков, и их тела впитывают достаточно токсинов, чтобы заставить обычных змей и насекомых послушно залегать на дно и убегать при встрече, никогда не осмеливаясь броситься в атаку.
Тан Синь — мастер, владеющая «Божественным искусством ста смертей», поэтому, вероятно, она невосприимчива ко всем ядам.
Гу Цинчэн горько рассмеялась и понизила голос: «Единственный ответ?»
Я кивнул; более разумного объяснения не было. К сожалению, в нашей команде нет никого, кто, как Тан Синь, мог бы спокойно отпугивать ядовитых змей. Поэтому ожесточенная битва между людьми и змеями еще впереди.
«Дядя Вэй, мы дошли до конца прохода. Вот воронкообразный проход, всего три метра в высоту и ширину. Вон там проход по-прежнему кромешная тьма. Что нам делать? Может, продолжать идти?» Голос в рации звучал немного тревожно. Их машина ехала слишком быстро; они достигли края одной из пятиконечных звезд всего за несколько минут.
Дядя Вэй без колебаний приказал: «Продолжайте движение и докладывайте по мере необходимости».
Думаю, он несколько недооценил противника. В конце концов, имея ограниченные людские ресурсы, ему следовало бы сконцентрировать силы более плотно и действовать сообща, а не рассредоточивать их бессмысленно.
Как только машина доедет до каменной стены, через несколько метров она окажется в третьей точке пятиконечной звезды, что и является правильным маршрутом, упомянутым тигром.
«Хе-хе…» — Красный Дьявол громко рассмеялся, воспользовавшись вялостью тигра и его неспособностью контролировать себя, ловко выскользнул из окна машины, сделал кувырок вперед, подпрыгнул, обошел машину и направился к каменной стене.
«Фэн, я возьму немного сырого угля на память, не волнуйся». В руке он держал золотой кинжал, который сверкал ярким золотым светом, и игриво скорчил нам в машине рожицу. В этот момент он стоял на фоне огромного темного пространства, от верха до низа, слева направо – все было кромешной тьмой.
Гу Цинчэн резко ахнул: «Фэн, у меня плохое предчувствие, скорее, скорее, перезвони ему…»
Я среагировал как можно быстрее, наклонившись вперед и схватившись за руль, повернув его на пол-оборота по часовой стрелке. Как только передние колеса повернулись, все лучи света тут же устремились к маленькому красному гоблину и каменной стене. Свет может рассеять тьму и, что более важно, избавить людей от страха, подобно тому как огонь Прометея в мифологии вернул мир к жизни.
«Малыш, не трогай эти штуки! Вернись сюда!» — тревожно крикнул дядя Вэй, наполовину высунувшись из окна машины.
Золотистый свет, отражавшийся от короткого меча, заставил Гу Цинчэн на мгновение прищуриться и с горькой улыбкой пробормотать: «Какой прекрасный меч».
Маленький дьяволенок выскочил из машины, вытащил нож и заговорил — все это произошло в течение минуты. Как раз когда он ухмылялся и жестикулировал, размахивая ножом перед каменной стеной, по рации внезапно раздался душераздирающий крик: «Боже, что это такое?..»
Дядя Вэй на мгновение опешился, затем невольно повернулся и посмотрел на меня так, словно умолял о помощи, его рука, державшая рацию, слегка дрожала.
«Помогите нам, помогите нам…» — Шипящий звук заглушил крики члена команды.
«Это же звук бесчисленных ядовитых змей, извивающихся и высовывающих языки, не так ли?» Зрачки Тигра сузились, когда он наклонился вперед, глядя вниз по тропинке, где скрылся джип. Как опытный эксперт по исследованию дикой природы, он был абсолютно прав.
"Вперед! Преследуй эту машину!" Я очнулся от оцепенения через три секунды и отдал приказ водителю.
Водитель оставался неподвижным, свернувшись калачиком на сиденье, руки не касались руля, он яростно качал головой: «Я не поеду. Что в той пещере? С чем они столкнулись? Я не хочу умирать, я не поеду».
Эти слова, вероятно, отражают чувства всех наёмников.
Дядя Вэй помахал рукой и приказал третьей машине догнать: «Поехали за той машиной и посмотрим, есть ли еще шанс их спасти?»
Никто не подчинился приказам. Шестеро мужчин в машине сидели тихо, всё крепче сжимая в руках автоматы и игнорируя слова дяди Вэя.
Шипение из рации становилось все громче и громче, но человеческих голосов больше не было слышно, как и выстрелов.
Лицо дяди Вэя побледнело, и он в гневе выхватил пистолет: «Вы все глухие? Уходите сейчас же, или я расстреляю вас одного за другим».
Никто по-прежнему не двигался. Шестеро человек, казалось, были глухи и смотрели безучастно перед собой.
«Забудь об этом, дядя Вэй, я пойду». Мне не хотелось новых внутренних распрей в команде на случай кризиса, который бы приостановил экспедицию.
Гу Цинчэн открыла мне дверцу машины и нежно похлопала по предплечью: «Фэн, удачи!» Но, похоже, она не собиралась ехать со мной.
Я сел в третью машину. Все члены команды уже автоматически разбежались, кроме пластикового брелока в виде Микки Мауса, висевшего на ключах от машины и постоянно раскачивавшегося. Все смотрели на меня, но без исключения все были готовы убежать в любой момент, боясь попасть в беду.
«Эй, Фэн, я пойду с тобой. Мы можем и умереть вместе». Красный Бес подошел и остановился в луче света перед машиной, держа в руке золотой кинжал. С его хрупким телом казалось, что он мало чем поможет, если опрометчиво пойдет с нами, но его бесстрашная самоуверенность превосходила самоуверенность дяди Вэя, обладавшего великолепными навыками боевых искусств.