Король расхитителей гробниц - Глава 135

Глава 135

Гуань Баолин пригладила волосы и тяжело вздохнула: «Не жадный до денег, не стремящийся к славе, не жаждущий высоких должностей — такой человек, как вы, кажется, является редчайшим явлением нашей эпохи…»

Лучше расставаться в солнечный день, чем под проливным дождем; по крайней мере, Гуань Баолин все еще может пошутить и попрощаться с улыбкой.

«На этом пока всё, до свидания». Она отшатнулась и тихонько закрыла дверь, тихонько шурша.

Я горько усмехнулся и пробормотал себе под нос: «Прощай, прощай».

Иногда прощание означает «больше никогда не увидимся», а не «до встречи». Снова нахлынуло чувство опустошения. Гуань Баолин ушел, и Су Лун скоро тоже уйдет. Помимо Сяо Кэлэна и Сяо Лая, кажется, я снова совсем один.

Сяо Лай всегда появлялся в нужный момент, держа в руках телефон Nokia: «Господин Фэн, господин Сунь прибыл на виллу Сюньфуюань и через несколько минут направится сюда. Нам следует кое-что подготовить?»

Телефон снова зазвонил. Я ответил, и это был, как обычно, бодрый и беззаботный голос Сунь Луна: «Фэн, я сейчас же приеду, примерно через тридцать минут. Это твоя территория, не угости меня чем-нибудь вкусненьким?»

Он был известен своей невероятной способностью к употреблению алкоголя и однажды установил сверхчеловеческий рекорд, не опьянев даже после того, как выпил две большие бутылки крепкой водки.

«Моя территория? Что вы имеете в виду?» Я почти забыл, что сказал мастер Шенби.

«Крупнейшие японские газеты уже сообщили о смене владельца храма Фугэ-дзи: настоятелем стал китаец — впервые почти за двадцать лет в Японии. Это событие попало в заголовки газет по всей Восточной Азии, став одновременно развлекательной и политической новостью. Поздравляю, мой дорогой брат! Поэтому я обязательно должен отпраздновать это событие вместе с тобой как следует. Я принес тебе подарок…»

Я заметил, что Сунь Лонг был необычайно взволнован. Я действительно не знал, какую пользу принесу ему проведение этого мероприятия, но все же очень серьезно напомнил ему: «Сейчас в храме находится высокопоставленный член японской императорской семьи. Можете себе представить, что щупальца спецподразделения полиции уже проникли во все уголки храма Фукити-дзи. Не будет ли неразумно приехать сейчас?»

На моем месте не было бы необходимости выставлять себя напоказ в храме Фукацу-дзи; в будущем было бы множество возможностей. В конце концов, в Японии все строят карьеру, и оскорбить самую влиятельную фигуру в императорской семье — это практически то же самое, что бросить яйцо в камень.

Сунь Лун от души рассмеялся: «Если важного человека здесь нет, у меня нет причин задерживать ваше важное дело…»

На полпути он сменил тему: «Фэн, ты же видел недавний скандал в газетах по поводу „компенсационных исков в отношении женщин, ставших жертвами сексуального насилия“, не так ли? Мы оба китайцы, неужели ты не можешь отойти в сторону, отложить свои личные выгоды и убытки и сделать что-нибудь полезное для китайского народа?»

«Патриотизм и служение стране» — это обширная и безграничная тема, и я не был к ней полностью готов.

«История, связанная с волшебным камнем «Гнев Аполлона», невероятно сложна. Помните план, который мы обсуждали в Венеции? На данном этапе вопрос не в том, следует ли нам его реализовывать, а в том, что японцы превентивно захватили камень и готовятся начать полномасштабное нападение на страны по всему миру. Фэн, у меня много информации; пока я оставил её у Хоука, а вы сможете ознакомиться с ней поближе, когда приедете…»

Разговаривать по телефону было неудобно, но он сказал, что это не похоже на сенсационную, магическую легенду. Тот, кто обладает «Гневом Бога Солнца», получит власть над Азией и сможет свысока смотреть на регион Тихого океана. Не говоря уже об амбициозных японцах, даже небольшие, разрозненные страны Северо-Восточной и Юго-Восточной Азии, вероятно, будут претендовать на этот заманчивый приз.

"Подожди, пока я подойду, потом мы поговорим спокойно и посмотрим, на что способны японцы! Ха-ха-ха..."

Он завершил разговор серией беззаботных смешков, совершенно не обращая внимания на напряженное состояние сотрудников спецподразделения полиции возле Муваньчжоушаня.

Лицо Сяо Лая побледнело: «Господин Фэн, неужели нет способа остановить господина Суня? Прошлой ночью я обнаружил, что группа вооруженных людей с высокоточными ракетами размещена с восточной стороны храма Фэнге. Используемые ими американские ракеты «Спиральный крокодил» легко поражают воздушные и наземные цели на расстоянии до 500 метров. Приедет ли господин Сунь на машине или вертолете, он неизбежно окажется под их огнем».

Могу лишь сказать, что Сяо Лай не до конца понимает вооружение спецподразделения полиции. На самом деле, даже не нужно смотреть на расположение войск у храма Фууки-дзи; одна только дальнобойная ударная система береговой охраны может поразить любую активную цель в районе Хоккайдо с точностью не более семидесяти сантиметров.

В тот момент, когда Сунь Лун ступил на японскую землю, он, скорее всего, уже стал мишенью для спецподразделения полиции. Всего лишь по одному приказу влиятельного человека Сунь Лун мог исчезнуть с лица земли сотни раз.

Он, конечно, осмелился прийти, не желая опрометчиво идти в ловушку и погибать, но на что он опирался, чтобы быть таким бесстрашным в провоцировании влиятельного человека?

Я не Сунь Лун и не член Общества метких стрелков, поэтому, конечно, я не могу знать, о чём он думает.

Сяо Лай уже был в панике, руки в карманах, окоченевшие и дрожащие. В таком состоянии пистолет мог в любой момент случайно выстрелить и ранить кого-нибудь.

«Сяо Лай, дай мне телефон. Когда прибудет господин Сунь, не делай никаких необдуманных действий и ни при каких обстоятельствах не стреляй. Важные дела будут решать важные персоны. Твоя задача — оставаться в этом дворе, хорошо заботиться о госпоже Гуань и следить за тем, чтобы она больше не исчезла, понял?»

Я должен, по крайней мере, убедиться в безопасности Гуань Баолин, прежде чем она покинет храм Фэнге, и не допустить, чтобы с ней случилось то же, что и с Ван Цзяннанем, который должен был отправить её прочь, но в итоге потерял её.

Сяо Лай полминуты колебался, затем вытащил из кармана два пистолета, дрожа, вынимая магазины. Он извиняюще улыбнулся и сказал: «Господин Фэн, у меня так сильно дрожат руки, боюсь, они могут случайно выстрелить». Только тот, кто чрезвычайно предан Обществу Божественного Оружия, мог так сильно беспокоиться о безопасности Сунь Луна. Это показывает, насколько эффективны методы Сунь Луна по завоеванию расположения людей.

Я вышел за ворота двора, обдумал, в каком направлении хочу двигаться, и направился на восток, намереваясь навестить Сурена.

Из двора Сурена спешили два молодых монаха, каждый с метлой в руках. Один из них достал огромный медный замок и повернулся, чтобы запереть дверь.

Я был поражен: «Эй, внутри никого нет? Мисс Сурен еще внутри?»

Солнечный свет придавал латунному замку золотистый блеск, делая его особенно ослепительным.

Молодой монах вежливо ответил: «Господин Фэн, гость уже ушел и спустился с горы после завтрака. Однако для вас есть письмо». Он достал из кармана белый конверт и протянул его. На конверте пятью маленькими иероглифами было написано «Брату Фэну» почерком Су Луня: «Брат Фэн, я уезжаю. Древние говорили: „Те, кто идут разными путями, не могут строить планы вместе“. Я надеюсь, что наши разногласия лишь временные. Люди из мира боевых искусств бессильны перед водоворотом политики, особенно в таком чувствительном регионе, как Северо-Восточная Азия. Я лишь надеюсь, что через несколько месяцев вы приедете ко мне невредимым. У некоторых японцев волчьи амбиции, и им никогда нельзя доверять, так же как я не одобрил ваш поход в колодец, чтобы спасти Тэнцзя в египетской пустыне».

«Жизнь бесценна. Мы должны рисковать жизнью ради общего блага и справедливости, а не только ради женщины — включая меня. Если однажды мне придётся отправиться в путь в одиночку, и моя судьба будет неизвестна, я надеюсь, вы будете жить хорошо, действовать осторожно и использовать свою ограниченную жизнь для создания бесконечного будущего. Конечно, найти великого героя Ян Тяня — это самое важное, что нужно сделать прямо сейчас. Что касается остальных, мы должны от них отказаться. Не о чем жалеть, верно?»

«Мир полон бурь, давайте все будем заботиться о себе».

Я быстро прочитал текстовое сообщение у ворот двора и тут же набрал номер Су Луна. В тот момент меня охватило недоумение: «Что касается поисков моего старшего брата, ни одна из улик не кажется реальной или заслуживающей доверия…»

Телефон звонил четыре или пять раз, прежде чем Сурен наконец ответила, ее голос был усталым и безжизненным.

Я тщательно подбирала слова: «Сурен, я прочитала твое письмо. До сих пор нет никаких зацепок в поисках моего старшего брата. Тэнцзя обещала дать мне перевод «Сутры о голубом небе и желтых источниках», но печать будет снята только после ее смерти. Вчерашний разговор был слишком поспешным. Я только что подумала о ком-то, кто мог бы что-то знать о местонахождении моего старшего брата, но, к сожалению, он уже мертв».

Сурен тихо кашлянул, сразу поняв, что происходит: «Чума? Неужели?»

Я глубоко вздохнула: «Сяо Сяо тебе об этом сообщила? Да, это чума».

Тот эксперт из банды «Ангел ночи» был уже тяжело ранен и погиб во время осады банды. Мы с Сяо Кэ беспомощно наблюдали, как его запихнули в мешок для трупов. Смерть — это конец; тайны, скрытые в его сознании, исчезли навсегда, их невозможно раскрыть. До сих пор я помню его маленькие, проницательные глаза, его похотливое и хитрое выражение лица, его коварную, непостоянную, жестокую и жадную натуру.

Сурен отреагировал еще быстрее: «Я прибыл в аэропорт Саппоро и через пятнадцать минут сяду на самолет. Вот что вам нужно сделать: сообщить Сяо Келенгу, чтобы он нашел всю информацию, касающуюся чумы, особенно самую подробную информацию за пятнадцать-двадцать лет. Если у него был какой-либо контакт с мастером Ян Тянем, то это должно было произойти в этот период».

То, что она сказала, — это именно то, что я хочу сделать.

Я услышал японское объявление из зоны ожидания аэропорта через телефонную трубку и понял, что ее отъезд необратим, что меня огорчило.

«Брат Фэн, Сяо Сяо скоро расскажет тебе всё о своём прошлом. Доверься ей, так же как ты доверяешь мне. Надеюсь, у вас двоих будут приятные рабочие отношения!»

Легко сказать, но мне не так-то легко поверить Сяо Келенгу, точно так же, как я не могу принять Шиллера и всегда чувствую, что, несмотря на обычную внешность, он отвратителен.

«Сурен, останься и помоги мне закончить историю о „Подводной гробнице“, хорошо? Хорошо? Хорошо?» — спросил я три раза подряд, вызвав у Сурен три долгих вздоха, после чего мы оба замолчали на другом конце провода. Я отказался произносить какие-либо слабые мольбы. Было бы здорово, если бы Сурен осталась, но если бы она настояла на уходе, я мог бы сказать только: «Я сдаюсь».

«Брат Фэн… если я буду умолять тебя пойти со мной, ты покинешь Хоккайдо?» — спросила она, а я не смог найти ответа, поэтому лишь покачал головой и горько улыбнулся.

«Ты не можешь и не будешь, верно? На самом деле, я вижу, что тебя ослепило слово „любовь“. Брат Фэн, я предупреждаю тебя еще раз: не трогай Гуань Баолин. Она — женщина Да Хэна! Нет необходимости вдаваться в подробности о том, какой Да Хэн человек и какой у него темперамент. Если бы это была любая другая девушка, будь то мисс Тэн Цзя, генерал Тина или даже Сяо Сяо, я бы ничего не сказал. Честные советы трудно слушать, поэтому, пожалуйста, прислушайся к собственному суждению…» Су Лун произнес длинную фразу, затем внезапно сильно закашлялся и слабо вздохнул.

«Вы больны?» — извиняющимся тоном спросил я.

«Я болел… уже давно. В первый же день приезда в Сяньян я подхватил лёгкую пневмонию, но вы об этом не знали». После семи-восьми кашлей голос Су Луня наконец успокоился, но в нём не было ни малейшего жалобного ворчания: «Мне пора садиться в самолёт, брат Фэн, берегите себя все».

Су Лун ушла. У меня был шанс удержать её, если бы я только показал ей свою решимость полностью разорвать связи с Гуань Баолин, но я ничего не сделал.

Сквозь щель в двери я видела каменный стол и скамейки под цветущей сакурой и представляла себе ее стройное лицо и короткие волосы. Девушки всегда любят длинные волосы; любовь к красоте заложена в их природе. На самом деле, мне следовало понимать, что, если бы не особые обстоятельства, Сурен никогда бы не подстригла свои длинные волосы. Даже в прошлый раз в пустыне, охваченной песчаной бурей, она каждый день тщательно ухаживала за своими длинными волосами, относясь к ним как к драгоценному сокровищу.

Я с силой ударил кулаком по двери, раздался громкий "хлопок".

Больные пневмонией часто вялые, поэтому врачи всегда советуют им подстричь длинные волосы, чтобы сохранить кровь и энергию, тем самым улучшив усвоение кислорода. Это общеизвестный факт в больницах, а я совершенно упустила его из виду. Неудивительно, что Су Лун злилась, неудивительно, что Шиллер смог остаться рядом с ней — я такая идиотка! Неужели я действительно так сильно увлечена Гуань Баолин?

Телефон снова зазвонил; это был номер Сунь Луна.

«Фэн, я почти у входа в храм Фэнге. Не возражаешь ли ты выйти поприветствовать старого друга?» Его голос оставался спокойным, но я заметил, что атмосфера в храме Фэнге внезапно стала похожа на замерзшие зимние тучи — холодная, тяжелая, словно перед лицом грозного врага. Подняв взгляд на слоистые здания, карнизы, дымоходы и верхушки гигантских деревьев, я увидел темные дула снайперских винтовок, направленных в сторону юго-западных ворот храма.

«Более сотни снайперских винтовок, все направлены на вход в храм Фэнге. Господин Сунь, вы всё ещё настаиваете, что ваша поездка была правильной?» Я горько усмехнулся и, потеряв дар речи, дотронулся до макушки.

Том третий, Колодец духов

Часть 1: Столкновение титанов

— Глава 5 — Улыбающийся, гордый странник —

В глазах японцев Сунь Лун уже был объектом общественной критики, и они могли в любой момент застрелить его из тени. Я восхищался его смелостью, проявленной в том, что он отправился на встречу один, но не одобрял его рискованные действия.

«Не беспокойтесь обо мне. Мир будет продолжать вращаться, независимо от того, кто ушёл, и Общество метких стрелков по-прежнему будет высоко держать знамя «антияпонской» политики даже без меня, Сунь Луна». Фоновый шум из приёмника был очень тихим; кроме слабого звука автомобильного двигателя, больше никаких звуков не было. Я был почти уверен, что он пришёл один, или, в крайнем случае, с водителем, иначе вокруг определённо были бы другие люди, дышащие или кашляющие.

«Хорошо, я подожду тебя».

Вновь взглянув на явно торчащие из углов стволы орудий, я криво усмехнулся и направился к храмовым воротам. Я решил, что если разразится ожесточенная битва, я защищу Сунь Луна и брошусь первым. Важной фигуре все еще нужна моя помощь; неужели он причинит мне вред?

От небольшого дворика до храмовых ворот, расстояние более 600 метров, мне даже не нужно было внимательно присматриваться, но я уже обнаружил по меньшей мере сорок засад. Примерно каждые десять шагов находился человек с оружием в руках. Куда бы я ни посмотрел, везде были незнакомые люди с холодными лицами, полными убийственного намерения.

Войдя в небольшой дворик «Колодца Духов», я медленно остановился и встал перед прудом.

Поверхность воды по-прежнему рябила, и можно было определить, что рябь образовалась из-за того, что капли воды бесшумно поднимались со дна, словно огромный родник, который катится днем и ночью.

«Тысячу лет назад мастер Цзяньчжэнь и его десять учеников, должно быть, прыгнули отсюда в воду, верно?» Я молча сидел у бассейна, опуская руку в воду и ощущая леденящий холод. Вода была такой чистой и глубокой, что у меня всегда кружилась голова, словно это был огромный водоворот в бескрайнем океане, и прежде чем кто-либо успевал прыгнуть, его притяжение уносило его глубоко внутрь.

«Хотя лёгкие русалок очень сильны, они не настоящие рыбы и не могут долго жить в воде. Если их затянуть в водоворот и отбросить на глубокое тёмное дно, конечным результатом непременно станет превращение их тел в ничто».

Фуджика, несомненно, теперь понимает этот принцип. Ее учитель и другие ученики не хотели оставаться под водой навсегда; они попадали в непредсказуемые водовороты и погибали, как только оказывались в воде. Даже опытные пловцы тонут; как могла русалка с двумя легкими противостоять чудесной силе природы?

Во дворе никого не было, но я знал, что каждое мое движение будет под прицелом снайпера, и это чувство вызывало у меня мурашки по коже.

Если это вход в «Подводную гробницу», прыгну ли я однажды отсюда? И каковы будут последствия? Пойду ли я по стопам мучеников, таких как мастер Цзяньчжэнь и другие?

Я инстинктивно покачал головой. Я не собирался быть настолько глупым, чтобы действовать безрассудно, рискуя жизнью ради Сунь Луна или японцев — это было бы величайшей неудачей в моей жизни. Насколько мне было известно, в японском флоте было более четырех тысяч первоклассных водолазов, их навыки подводного плавания не имели себе равных среди стран Тихоокеанского региона. С ними рядом, зачем мне переступать границы дозволенного? Что касается Ассоциации снайперов, у них было огромное количество экспертов по подводному плаванию, слишком много, чтобы их сосчитать. В любом случае, это была не моя очередь умирать.

Моя горькая улыбка отразилась на воде. Я махнул рукой и разбил это меланхоличное лицо.

«Я должен хорошо жить…»

Увядший лист белой березы, развеваясь на ветру, упал в пруд. Он плавал по воде, перекатываясь десятки раз, прежде чем наконец достиг моей руки, не утонув.

Следуя в направлении, откуда сыпались листья, я увидел два ствола, резко торчащих из двух засохших берез, отделенных от двора стеной. За стволами сверкали прицелы снайперов, а за ними, конечно же, находились бдительные японские снайперы. Они больше не утруждали себя маскировкой; было очевидно, что они не воспринимали Общество метких стрелков всерьез и были готовы убить кого угодно, независимо от того, сколько человек приведет Сунь Лун.

Я поднял руку, чтобы поприветствовать двух снайперов дружелюбной улыбкой, лишь бы они случайно не нажали на курок в своем напряженном состоянии. На вертикальном расстоянии в двадцать метров моя фигура ростом 1,78 метра в прицеле была не меньше, чем фигура огромного африканского слона; промахнуться было бы невозможно.

Этот двор — единственный путь в храм Фэнъэ. Считается, что каждую секунду после того, как Сунь Лунъи переступает порог храма, он оказывается под прицелом десятков снайперских камер.

За шестьдесят лет, прошедших после Второй мировой войны, специалисты по разработке оружия из разных стран создали снайперские винтовки, способные поражать цели одним выстрелом. Даже низкосортная продукция третьесортных оружейных заводов могла точно разбить стекло диаметром три сантиметра на расстоянии 300 метров по прямой. Более того, в то время в храме Фэнге служили первоклассные сотрудники спецподразделений полиции Японии.

Я достал телефон из кармана и помахал им в сторону снайпера, чтобы избежать недоразумений.

«Кому мне позвонить? Сунь Луну? Бесполезно, он скоро приедет — Сяо Кэлэн? Ван Цзяннань? Хоук? Чжан Байсен?» Я несколько раз перевернула телефон в ладони, прежде чем поняла, что в такой неразрешимой кризисной ситуации нельзя полагаться ни на кого, кроме себя, а нужно адаптироваться к ситуации и справляться со всем, что встречается на пути.

Сунь Лун — выдающаяся фигура в китайском мире, а также прямой представитель японской императорской семьи. Если бы между ними возник прямой конфликт, то, помимо президента США, называющего себя «тихоокеанским полицейским», похоже, не нашлось бы другой видной фигуры, способной выступить посредником.

Я провела пальцем по гладкой, тонкой клавиатуре и вспомнила цифру, которая даже мне показалась смешной, поэтому набрала ее, не задумываясь.

«Здравствуйте, кто это?» — ответил другой человек на беглом английском.

Я глубоко вздохнула и осторожно ответила: «Это я, Фэн».

«Ха-ха-ха!» — спросил собеседник, дважды усмехнувшись, а затем тут же переключился на крайне восторженный тон: «Я не ожидал вашего звонка. Могу я чем-нибудь вам помочь?»

Я снова глубоко вздохнула, потому что не ожидала, что звонок пройдёт так быстро и что он ответит лично. Человек на другом конце провода был важной персоной, возможно, разговаривавшей со мной прямо сейчас перед «Юхуан Шуйцзюнь», всего в нескольких двориках отсюда.

«Я просто хотел сообщить вам, что господин Сунь Лун пришел ко мне. Он мой гость и не питает злых намерений ни к кому, а также не собирается беспокоить вас. Не могли бы вы проявить ко мне уважение?» Я изо всех сил старался не говорить слабо. Раз Сунь Лун осмелился прийти один, у него, вероятно, уже есть какое-то магическое оружие, чтобы его победить. Я просто сделал то, что должен был сделать. Если важная персона не захочет сделать исключение, я ничего не смогу поделать.

«Ха-ха, дайте подумать… Нелепые предрассудки господина Сунь Луна по отношению к народу Ямато известны во всем мире. Он публично публиковал ложные утверждения, критикующие Японию и принижающие наш народ Ямато, в нескольких независимых СМИ в Соединенных Штатах и Европе, используя крайне резкие выражения. Фэн, если я, занимая эту должность, не встану на защиту японского народа, наша партия скоро утонет в гневной плевке народа. Вы понимаете это?»

Он применил окольный путь, превратив враждебное отношение японского правительства к Сунь Луну в коллективную волю 130 миллионов жителей Японии.

Понимаю, иначе я бы не выдавливал из себя горькую улыбку, глядя на дула всех этих снайперских винтовок.

«Действия господина Сунь Луна серьезно подорвали самооценку японского народа. Поэтому жители Ямато не приветствуют такого человека, ступившего на японскую землю».

У меня не было времени ходить вокруг да около, и я перебил его прямо: «Что вы собираетесь делать? Если вы посмеете застрелить кого-нибудь, я уведомлю все мировые СМИ, чтобы они разоблачили это вопиющее убийство. У Японии и так слишком много врагов в Азии; неужели она действительно хочет оскорбить еще и эту единственную сверхдержаву?»

На самом деле, мне не нужно было ему об этом напоминать; он лучше меня знал, насколько влиятельным был Сунь Лун среди китайской общины.

Ещё один лист упал, и, когда он пролетел передо мной, я вдруг протянул руку и поймал его, медленно раздавив в руке в крошки и рассыпав их в пруд.

В Азии у японцев действительно «не осталось ни родственников, ни друзей», поэтому они проявляют добрую волю к Соединенным Штатам по другую сторону Тихого океана и закрывают глаза на некоторые «непристойные» действия американских войск, дислоцированных в Японии. Убийство Сунь Луна стало бы открытой провокацией для китайского народа во всем мире, на что у них, похоже, не хватает смелости.

«Хе-хе, господин Фэн, какие у вас отношения с Обществом Божественного Оружия? Зачем вообще вмешиваться в это дело?» Он снова рассмеялся, и этот смех был одновременно хитрым и уверенным.

Я выровняла дыхание и выплюнула каждое слово сквозь зубы: «Потому что я китаянка».

⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения

Список глав ×
Глава 1 Глава 2 Глава 3 Глава 4 Глава 5 Глава 6 Глава 7 Глава 8 Глава 9 Глава 10 Глава 11 Глава 12 Глава 13 Глава 14 Глава 15 Глава 16 Глава 17 Глава 18 Глава 19 Глава 20 Глава 21 Глава 22 Глава 23 Глава 24 Глава 25 Глава 26 Глава 27 Глава 28 Глава 29 Глава 30 Глава 31 Глава 32 Глава 33 Глава 34 Глава 35 Глава 36 Глава 37 Глава 38 Глава 39 Глава 40 Глава 41 Глава 42 Глава 43 Глава 44 Глава 45 Глава 46 Глава 47 Глава 48 Глава 49 Глава 50 Глава 51 Глава 52 Глава 53 Глава 54 Глава 55 Глава 56 Глава 57 Глава 58 Глава 59 Глава 60 Глава 61 Глава 62 Глава 63 Глава 64 Глава 65 Глава 66 Глава 67 Глава 68 Глава 69 Глава 70 Глава 71 Глава 72 Глава 73 Глава 74 Глава 75 Глава 76 Глава 77 Глава 78 Глава 79 Глава 80 Глава 81 Глава 82 Глава 83 Глава 84 Глава 85 Глава 86 Глава 87 Глава 88 Глава 89 Глава 90 Глава 91 Глава 92 Глава 93 Глава 94 Глава 95 Глава 96 Глава 97 Глава 98 Глава 99 Глава 100 Глава 101 Глава 102 Глава 103 Глава 104 Глава 105 Глава 106 Глава 107 Глава 108 Глава 109 Глава 110 Глава 111 Глава 112 Глава 113 Глава 114 Глава 115 Глава 116 Глава 117 Глава 118 Глава 119 Глава 120 Глава 121 Глава 122 Глава 123 Глава 124 Глава 125 Глава 126 Глава 127 Глава 128 Глава 129 Глава 130 Глава 131 Глава 132 Глава 133 Глава 134 Глава 135 Глава 136 Глава 137 Глава 138 Глава 139 Глава 140 Глава 141 Глава 142 Глава 143 Глава 144 Глава 145 Глава 146 Глава 147 Глава 148 Глава 149 Глава 150 Глава 151 Глава 152 Глава 153 Глава 154 Глава 155 Глава 156 Глава 157 Глава 158 Глава 159 Глава 160 Глава 161 Глава 162 Глава 163 Глава 164 Глава 165 Глава 166 Глава 167 Глава 168 Глава 169 Глава 170 Глава 171 Глава 172 Глава 173 Глава 174 Глава 175 Глава 176 Глава 177 Глава 178 Глава 179 Глава 180 Глава 181 Глава 182 Глава 183 Глава 184 Глава 185 Глава 186 Глава 187 Глава 188 Глава 189 Глава 190 Глава 191 Глава 192 Глава 193 Глава 194 Глава 195 Глава 196 Глава 197 Глава 198 Глава 199 Глава 200 Глава 201 Глава 202 Глава 203 Глава 204 Глава 205 Глава 206 Глава 207 Глава 208 Глава 209 Глава 210 Глава 211 Глава 212 Глава 213 Глава 214 Глава 215 Глава 216 Глава 217 Глава 218 Глава 219 Глава 220 Глава 221 Глава 222 Глава 223 Глава 224 Глава 225 Глава 226 Глава 227 Глава 228 Глава 229 Глава 230 Глава 231 Глава 232 Глава 233 Глава 234 Глава 235 Глава 236 Глава 237 Глава 238 Глава 239 Глава 240 Глава 241 Глава 242 Глава 243 Глава 244 Глава 245 Глава 246 Глава 247 Глава 248 Глава 249 Глава 250 Глава 251 Глава 252 Глава 253 Глава 254 Глава 255 Глава 256 Глава 257 Глава 258 Глава 259 Глава 260 Глава 261 Глава 262 Глава 263 Глава 264 Глава 265 Глава 266 Глава 267 Глава 268 Глава 269 Глава 270 Глава 271 Глава 272 Глава 273 Глава 274 Глава 275 Глава 276 Глава 277 Глава 278 Глава 279 Глава 280 Глава 281 Глава 282 Глава 283 Глава 284 Глава 285 Глава 286 Глава 287 Глава 288 Глава 289 Глава 290 Глава 291 Глава 292 Глава 293 Глава 294 Глава 295 Глава 296 Глава 297 Глава 298 Глава 299 Глава 300 Глава 301 Глава 302 Глава 303 Глава 304 Глава 305 Глава 306