Король расхитителей гробниц - Глава 275

Глава 275

Никто не знал, с какой стороны появился Альфа, но его тело парило, словно огромная птица, а его золотой меч нес в себе силу решающего удара, атакуя сверху. Как только люди в серых одеждах коснулись земли и исчерпали свои силы, они были поражены его смертельным ударом почти без всякой реакции.

"Рычание! Рычание! Рычание! Рычание!" — крикнул Альфа девятнадцать раз, но взмахнул мечом лишь один раз.

Заглянув в щель, мы увидели девятнадцать голов, беззвучно упавших на землю; обезглавленные трупы стояли неподвижно, из их коротких шеек хлестала лишь кровь, словно фейерверк, запущенный в Национальный день.

«Какой прекрасный меч… какое превосходное мастерство владения мечом!» Кузнец был заядлым ценителем мечей, и его восклицания было достаточно, чтобы доказать великолепное мастерство Альфы в фехтовании.

«Его мастерство владения мечом превосходно, а его сила удара еще больше. Этот удар мечом поистине Императорский, непревзойденный во всех четырех морях. Цю Ран Кэ всю жизнь любил боевые искусства и безумно обожал драгоценные мечи. Если бы мы могли вернуть ему этот меч, это был бы дар, искупающий наши грехи…» Настроение Ситу Цю Ши значительно улучшилось, и он даже смог установить эту связь, что было довольно смелой идеей.

«Верно, старший брат, я тоже так думаю, ха-ха-ха…» — повторил Лей Аобай.

Учитывая их нынешнее положение, их жизни в опасности, и тем не менее они уже подумывают о том, чтобы убить друг друга ради меча. Похоже, человеческая жадность врожденна и неизменна, и не менялась с древних времен до наших дней.

Тан Синь тихо спустилась вниз и молча подошла к нам, нахмурив брови: «Господин Фэн, я не думаю, что всё так просто. Альфа слишком легко завладел им, не так ли?»

Я полностью согласен. Будучи двумя людьми, которым Великий Бог Ту Лихань больше всего доверял, Юлянь и Сахан всегда возглавляли любые операции, такие как первая атака на выход из лей-линии. Теперь же их отсутствие означает, что эта операция была всего лишь отвлекающим маневром, а девятнадцать погибших экспертов были лишь приманкой, чтобы заманить врага.

Тан Синь тихо вздохнула: «Я очень волнуюсь, сможет ли он пережить это испытание».

Я улыбнулась и посмотрела на нее, надеясь, что она сможет меня подбодрить: «Это снова судьба, которую ты видишь? Может быть, когда мы все объединим усилия, мы сможем вырваться из этого порочного круга судьбы. Как сказал тот музыкальный бунтарь: „Я возьму судьбу за горло“, верно?»

«Если это судьба, как её можно нарушить? И если её можно нарушить, как её можно считать судьбой?» — ответила она мне этим очень диалектическим и философским утверждением.

Лей Аобай вмешался сбоку: «Молодая госпожа, вы понимаете свою судьбу. Разве идти против неё — это не то же самое, что нарушить её и восстать против неё?»

Затем Ситу Цю глубоко вздохнул: «Младший брат, когда ты освобождаешься от судьбы, как ты можешь знать, что это так называемое „освобождение и сопротивление“ — это в точности предопределение судьбы?»

Никто из нас четверых не является обычным человеком в этом огромном мире; у каждого из нас свои идеалы, мудрость и уникальный образ мышления. Но после того, как каждый из нас закончил говорить, мы все одновременно осознали, что так называемая «судьба» — это неразрешимая проблема, которую древние обсуждали во время своих «разговоров о Дао», и мы никогда не сможем найти на неё ответ, подобно тому как щенок никогда не сможет поймать свой собственный хвост.

«Очень хорошо, очень хорошо…» — Лэй Аобай замолчал, повернул голову, чтобы посмотреть на пустой двор, и больше ничего не сказал.

Испытания его и Ситу Цюши начались, когда они увидели Гуань Баолина в древнем зеркале, и продолжаются до сих пор, оба они тяжело ранены и находятся на грани смерти. Только такое бурное жизненное переживание можно назвать «судьбой», чем-то, чего нельзя избежать или от чего нельзя убежать.

«Итак, мисс Тан, какова судьба Альфы?» Я искренне просил совета, а не намеренно подшучивал. В этой ситуации я надеюсь, что все смогут выжить в безопасности, и что мы сможем объединить мудрость, чтобы сломать печать и вернуть Сурена. На мой взгляд, и хрустальную стену, и печать можно сломать; все зависит от того, кто, когда, где и каким образом.

Честно говоря, я очень скучаю по Гу Цинчэн. Ее спокойствие и компетентность — именно то, что мне сейчас нужно.

«Его судьба заключалась в том, чтобы жить в одиночестве, в мире, который другие не могли понять. Он был назначен Небесами и смотрел сверху на все живые существа; выше миллионов людей и ниже облаков, но такое положение было предопределено привести к одинокой старости. Однако он решил «не умирать», и именно так он оказался там, где находится сейчас».

Тан Синь спокойно ответила на мой вопрос, и я невольно нахмурилась: «Значит, я угадала правильно, это тот самый человек, местонахождение которого никогда не станет известно миру? Этот результат действительно превзошел все ожидания историков, хотя он и так уже был...»

Я не мог сказать ничего больше, потому что Ситу Цю и Лэй Аобай оба пристально смотрели мне в лицо, полные подозрения.

«Брат Фэн, кто он? Если он назначен Небесами, может ли он быть отшельником-императором?» Ситу Цюши также отличался очень острым чутьём к связям.

Я покачал головой: "Да ну, какой смысл во всем этом знать?"

На протяжении всей истории у императоров часто были гаремы из трех тысяч красавиц и чиновники численностью более тысячи человек, но сами они зачастую были самыми одинокими. У них не было друзей, некому было довериться, и они жили в безжалостном мире придворных интриг. Если Альфа был тем, кто создал имперскую систему, он заслужил того, чтобы первым пожать горькие плоды своих действий, навсегда обрекая себя на одиночество и изоляцию.

Часть третья: Зеркальная иллюзия пустоты, глава седьмая

Тигром на самом деле был Цю Ран Кэ?

Когда появилась тень, ветер в пустом дворе внезапно усилился более чем в десять раз, и обычно падающие снежинки взлетели вверх, быстро поднимаясь вместе с ними и образуя длинный белый хвост.

Тан Синь быстро подняла глаза, прикрыв ресницы правой рукой, и с ужасом воскликнула: «Наконец-то появился самый грозный враг!»

Тень стремительно скользнула в белые облака над головой, длинные хвосты снежинок соединились с туманом, словно дымный след, оставленный ревущим самолетом.

Мы вчетвером смотрели вверх, и Альфа, находившаяся в пустом дворе, тоже взмыла прямо в небо, преследуя её по длинному белому хвосту. Через несколько секунд они вместе исчезли в облаках.

Лей Аобай с недоверием воскликнул: «Что это было? Битва, которая полностью вышла за рамки человеческих возможностей?»

«Они ведь даже не были людьми», — ответила я ему мысленно.

Это была тень великого бога Ту Лиханя. Он использовал девятнадцать жизней, чтобы заманить Альфу в хорошо подготовленный удар мечом, а затем, подобно пуле, выпущенной из тетивы лука, прыгнул, намереваясь выманить Альфу из засады, избежать встречи с её элитными отрядами и нанести удар, когда она будет истощена. Именно благодаря тому, что под его командованием находились эти «мутировавшие» полусатурнианцы, у него были ресурсы для планирования и разработки стратегии.

"Вот так, внезапно, ты исчез?" — Лей Аобай покачал ноющей шеей, на его усталом лице играла полуулыбка.

Люди, увлеченные боевыми искусствами, с удовольствием наблюдали бы за зрелищными поединками, чтобы чему-то научиться. Но в нынешней ситуации все сражения происходят в тени, и никто их не видит. Разве это не самое большое сожаление?

Временно во дворе воцарилось спокойствие, но я знал, что, по крайней мере, Юлиан, Сахан и многие другие полусатурнианцы всё ещё прячутся в космических кораблях сатурнианцев. Они не показывались, просто ждали подходящего момента, чтобы появиться.

«Разве не пора отвести Ситу Цюши и Лэй Аобая обратно в Древнее Зеркало?» Конечно, меня также беспокоил исход битвы между Великим Богом Ту Лиханем и Альфой, но до этого было еще далеко, а ранения двух людей передо мной могли в любой момент стоить им жизни.

«Может, мне вас обоих отвезти обратно?» Я старалась сохранять улыбку, чтобы успокоить их. Один был отравлен, а у другого были внутренние повреждения, оба потенциально смертельные. Поэтому, чтобы спасти им жизнь, я не могла злиться или предаваться безумным мыслям.

Лэй Аобай быстро покачал головой: «Нет, нет, я хочу подождать, пока они высадятся и начнут бой, чтобы увидеть, какая это будет потрясающая битва!»

Рана за ухом начала гноиться, из-за чего Тан Синь неоднократно хмурился, но ему было все равно. Он просто продолжал смотреть вверх, словно хотел пронзить взглядом облака.

«Но ваши травмы очень серьёзны. Если бы вы могли вернуться в прошлое через зеркало, в столице было бы множество известных врачей и хороших медицинских учреждений. Разве это не было бы замечательно для всех?»

На мой взгляд, десять самых известных врачей традиционной китайской медицины в истории Китая можно считать практически бессмертными. Они лечили и спасали жизни с помощью трав, массажа и иглоукалывания, что было гораздо эффективнее, чем комбинированные методы, используемые в настоящее время в западной медицине.

«Они вернутся не сразу, а после судьбоносного поворота в судьбе других персонажей…» — Тан Синь печально посмотрела на запад, где находился вход во дворец Эпан.

«Брат Фэн, мы не уйдём. Сначала поговорим с твоим другом по прозвищу „Тигр“». Ситу Цю серьёзно вытер кровь с лица рукавом.

Одно лишь упоминание о тигре мгновенно вызвало у Тан Синь беспокойство. Она подмигнула мне и отошла в другую сторону небольшого здания. Снегопад был прерывистым, и, судя по всему, он, вероятно, будет продолжаться еще долго. Поскольку они не хотели уходить, я не мог их заставить. Мы могли все вместе подождать появления тигра, тем более что Тан Синь тоже была здесь.

Я подошла к Тан Синю и тихо спросила: «Что случилось?»

Тан Синь горько усмехнулся: «Господин Фэн, у меня такое чувство, что тигр где-то рядом. Если он появится сейчас, я не знаю, как ему это объяснить. Вообще-то, когда я был в египетской пустыне, я вскользь упомянул ему об Альфе и судьбе, но он совсем не воспринял это всерьез и даже поддержал мой приезд сюда. Знаете, без его решительного вмешательства «Писание Лазурного Неба и Желтых Источников» не попало бы мне в руки. Я действительно боюсь, что он останется упрямым, а поскольку никто не может изменить судьбу, это ему навредит».

Эти слова шли от сердца, и каждое из них было сказано ради тигра. Он, вероятно, никогда не предполагал, что в сердце холодной и равнодушной Тан Синь таится пылкая страсть.

Я немного подумал и сказал: «Хорошо, я ему все объясню. Мы дружим много лет, и я думаю, что знаю его очень хорошо».

Само предложение было грамматически правильным, но Тан Синь вдруг повысила голос: «Понимаете? Нет, господин Фэн, никто его по-настоящему не понимает. Его внутренний мир очень хаотичен. Я всегда подозревала, что его существование — странное совпадение. На самом деле, его, вероятно, можно считать человеком древности, по ошибке попавшим в современный мир».

Недолго думая, я парировал: «Что вы имеете в виду?»

С момента знакомства с Тайгером меня больше всего поразили его великодушие, ненависть к злу и непоколебимая верность своему слову, когда дело касается друзей. Мало кто в мире боевых искусств может с ним сравниться. Если бы мы вернулись на сто лет назад, он, вероятно, легко стал бы лидером мира боевых искусств, возглавив группу героев.

В моих глазах тигр — почти идеальное существо, без каких-либо недостатков.

«Помнишь ту шахматную партию, которую он сыграл с Сун Цзю в пустыне? Для тебя это была обычная игра, но каждый раз, когда он делал ход, его первая фигура всегда ставилась на «центральную» позицию, показывая, насколько серьезно он относился к игре. Это было не подражанием древним, а подлинным выражением его характера…»

Я подняла бровь: "И что?"

Тан Синь щёлкнула пальцами и вздохнула: «Несколько раз, после блестящих ходов, он говорил Сун Цзю: „Царь Цинь, на этот раз тебе некуда деваться, не так ли?“ Господин Фэн, в истории был такой человек, вы должны знать, о ком он говорит?»

Я был ошеломлен. Первый ход в шахматах, размещение фигуры в центре, — это самый ранний задокументированный пример подобного действия в партии между принцем Цинем, Ли Шиминем и Бородатым Незнакомцем во время их первой встречи. Бородатый Незнакомец играл уверенно, но в итоге проиграл всего одним ходом.

«Ты имеешь в виду, что его истинная личность…» — я горько усмехнулась. Если Тигр действительно был древним человеком, мне было стыдно, что я знала его так долго, не осознавая этого.

«Море, Внутренний, Странный, Рыцарь, Удар, Бородатый, Гость», — Тан Синь тщательно произносил каждое слово.

Я вытерла снежную воду со лба. Ответ ударил меня в грудь, словно тяжелый молоток. В тот же миг сердце заколотилось, и я едва могла дышать.

«Даже если это Цю Ран Кэ, что это значит? Он не совершит ничего безрассудного; у него нет причин для безрассудства». Я тоже глубоко вздохнула вместе с ней. Мир действительно непредсказуем; как такое может произойти по такому совпадению?

Как только Ситу Цюши и Лэй Аобай появились, прибыл Тигр; убийство в павильоне Линъянь было делом рук Тигра, и все трое случайно встретились в приграничном районе на юго-западе в 2007 году — этот замысловатый и причудливый сюжет так же прекрасен, как и блестящее перо в руках сценаристов, становясь все более и более невероятным.

«Иногда мне страшно смотреть ему в глаза, когда он погружен в размышления, — они словно бурное море, вечно непостижимое и непостижимое. Господин Фэн, каждое мое суждение основано на фактах. За эти годы он выставил на антикварный рынок более 1400 артефактов династии Тан, многие из которых абсолютно невозможно найти в обращении. Даже лучшие расхитители гробниц прошлого века не смогли бы их добыть, а он без труда приобретает их в любом количестве и продает антикварам по удивительно низким ценам. Современный человек на такое не способен…»

Рассказ Тан Синь становился все быстрее, и несколько раз она задыхалась, ей приходилось хватать воздух и похлопывать себя по груди.

«Не спеши, не торопись». Я надеялась, что она сможет успокоиться, ведь даже если тигр появится, ситуация еще не вышла из-под контроля.

«У меня нет времени, господин Фэн, у меня действительно нет времени…» В её глазах читалась такая тоска, словно в глазах человека, собирающегося утопиться.

«Я защищу тебя, никто не сможет причинить тебе вреда». Хотя навыки боевых искусств у тигра превосходны, он, возможно, мне не ровня.

Тан Синь прислонилась к небольшому зданию и грустно улыбнулась: «В этом мире единственная, кто может по-настоящему ранить человека, — это она сама, и эта рана — самая смертельная».

Вой раздался снова, но, казалось, он доносился издалека, словно тигр заблудился в пещере и не мог найти дорогу к дворцу Эпанг.

Изначально я хотел позвать тигра, чтобы заманить его, но, увидев печальные глаза Тан Синя, я сразу же оказался в затруднительном положении.

«Господин Фэн, давайте приведем сюда тигра. Вероятно, это будет решающая схватка». Она достала из кармана черную кожаную коробочку, открыла ее со щелчком, и внутри оказалось около дюжины ярко-красных таблеток. Немного поколебавшись, она положила две таблетки себе на ладонь и проглотила их.

"Что это?" У меня сердце сжалось.

"лекарство."

Решительное выражение её лица вызвало у меня дурное предчувствие, но я мог только оставить это в покое. Когда ученики клана Тан упоминали слово «лекарство», они, скорее всего, имели в виду не лекарство, которое лечит и спасает жизни, а яд, который может активироваться в любой момент, и чем ярче цвет пилюли, тем ужасающе токсична она.

«Мне тоже очень хочется его увидеть, ха-ха, как дождь после долгой засухи или встречу со старым другом на чужбине». Она внезапно запрокинула голову назад и издала низкий, мелодичный свист, словно играя на бамбуковой флейте, способной пронзить облака и расколоть камни, звук уносился прочь. Далекий свист внезапно усилился в несколько раз и продолжал звучать, быстро приближаясь в этом направлении.

«Это был тот самый сигнал связи, о котором мы договорились ранее. На самом деле, мы общались точно так же, когда перехватили машину и похитили Лу Цзяцаня в пустыне. Господин Фэн, надеюсь, то, что произошло в прошлый раз, не доставило вам никаких проблем». Она выглядела немного растерянной. В конце концов, тот инцидент произошел давно, и ей не стоило спрашивать об этом сейчас.

Я покачала головой: "Нет".

В глазах Тины смерть Лу Цзяцаня не была чем-то плохим. Если бы она хотела захватить власть, она бы обязательно уволила старых министров и продвинула бы своих молодых приспешников. В этом смысле ей следовало бы поблагодарить Тигра и остальных за устроенный ими фарс.

«Этот отрывок из Писания невероятно глубок. Надеюсь, вы сможете его понять. У меня… осталось совсем мало времени…» Она опустила взгляд на таблетки, прикусила губу и положила их все на ладонь.

Я хотела отговорить её, но вой уже раздался неподалеку. Ситу Цю и Лэй Аобай внезапно в унисон издали долгий вой, и хотя их голоса были слабыми, их героический дух поразил. В мгновение ока, охваченная ошеломленным молчанием, Тан Синь проглотила пилюлю, небрежно бросила коробку далеко на снег и выпрямилась.

На ее шее появились три очень тонкие красные линии, идущие вверх от ключицы. Центральная линия проходила через челюсть, центр губ, центр зубов, фильтрум, кончик носа и центр бровей, направляясь прямо к верхней части лба и исчезая в черных волосах. Две линии по бокам от них тянулись за уши и также исчезали в волосах.

«Три красных таблетки от потери рассудка?» Я понял, но было уже слишком поздно.

Действие яда сравнимо с «Техникой распада Небесных Демонов» зловещей секты, которая может собрать весь дух в теле человека для решающей битвы, но это действительно «последний раз». После её окончания человек превратится в пепел, и его уже не спасти.

"Зачем это делать?" Я держала её за руку и наблюдала, как три красные полоски медленно исчезали под её белоснежной кожей. Затем она внезапно оживилась, словно цветок, только что политый дождём, с зелёными листьями и красными цветками, в сто раз прекраснее.

«Сегодня мой день смерти. Согласно родовым заповедям клана Тан в провинции Сычуань, ученики должны умереть с громогласной силой, а жить в сиянии летних цветов, иначе им будет хуже, чем умереть. Господин Фэн, спасибо вам. Вы человек исключительного таланта, один на тысячу лет. Надеюсь, что госпоже Су Лун выпадет честь провести свою жизнь с вами в будущем».

Она вырвалась из моей руки, грациозно повернулась за угол, и все ее существо вновь наполнилось той благородной, отстраненной и холодной аурой, которая была у нее прежде.

«Для Тан Синь смерть после приема трех красных пилюль, рассеивающих разум, была судьбой, или же ее судьбой стало принятие трех красных пилюль, рассеивающих разум, после того, как она увидела неизбежный конец?» Я на мгновение растерялся. В буддизме часто говорится: «Нет следствия без причины, и у каждого следствия есть причина; причина и следствие цикличны и бесконечны». Был ли выбор Тан Синь самым правильным?

«Осторожно! Осторожно!» — услышал я крик тигра, в котором смешались печаль и радость. «Осторожно» — так он обращался к Тан Синю, так же как «Брат Фэн» — так Су Лун обращался ко мне. Я повернул голову, чтобы посмотреть на огромную темную горную стену на востоке, и мне вспомнилась сцена, где мы с Су Лунем молча смотрели друг на друга перед этой хрустальной стеной.

Если бы я мог спасти её, я бы сделал всё, даже рискнул жизнью. Внезапно в моём сердце раздался другой голос: «Фэн, ты живёшь только ради Су Луня? Только ради девушки? Неправильно, ты совершенно неправ! Люди живут ради общего блага, ради справедливости, ради добра и зла, ради общего блага мира. Тем более что мы вдвоём существуем в этом мире, мы всего лишь случайные прохожие. Тысяча лет пролетит в мгновение ока. Если мы не сможем вовремя проснуться и выполнить возложенную на нас миссию, то зачем мы вообще сюда пришли?»

Это был мужской голос, сильный, торжественный и праведный.

«Кто говорит? Кто ты?» Он говорил своим «внутренним голосом», и я ответил ему своим собственным «внутренним голосом». Это чувство было похоже на то, как когда я сердцем почувствовал зов Альфы и великого бога Ту Лиханя; голос этого человека тоже был для меня своего рода просветляющим зовом.

«Кто я — неважно. Вы должны быть бдительны и никогда не забывать о своей миссии. Живите, но не просто живите; существуйте, но не просто существуйте. Помните? Вы должны научиться «использовать вещи, не будучи ими использованы», быть «Ян Фэном», но не просто «Ян Фэном». Имя — это всего лишь код. Если однажды вы вспомните, кто вы есть, это будет моментом истинного пробуждения. Помните этот код. Я повторю его ещё раз…»

Затем голос произнес длинную последовательность странных слогов, и, несмотря на мое знание языков со всего мира, я не мог определить, к какому этническому языку региона они принадлежали.

«Вы помните? Повторите еще раз», — властно приказал голос.

Я беспрекословно подчинился его приказу и бегло его прочитал. В нём было сорок один слог, и он был чем-то похож на языки горных народов Центральной Америки.

«Очень хорошо, запомни это. Это ключ к открытию двери в твою жизнь. Имя „Ян Фэн“ — лишь часть твоей жизни, а не вся она. Здесь есть тот, кто разделяет твою миссию…» Голос внезапно оборвался, словно радио затихло.

«Что? Кто это? Где это?» — спрашивал я снова и снова, но собеседник уже бесследно исчез и перестал отвечать.

Я снова и снова повторял эти странные слоги, глубоко запечатлевая их в своей памяти. Долгое время я внимательно запоминал эти внезапно появляющиеся фрагменты, намеренно пытаясь органично связать их между собой. Я был убежден, что раз они время от времени всплывают, значит, они связаны с моей жизнью.

«У людей, несомненно, были прошлые жизни, а воспоминания подобны магнитным носителям, которые стирались и переписывались. В процессе стирания и переписывания тысячи раз некоторые вещи из прошлого навсегда остаются. Например, Тан Синь родилась с воспоминаниями о своей прошлой жизни, и её опыт достаточно красноречиво это доказывает. Я хочу найти те воспоминания, которые невозможно стереть, и, возможно, смогу войти в другой мир жизни».

⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения

Список глав ×
Глава 1 Глава 2 Глава 3 Глава 4 Глава 5 Глава 6 Глава 7 Глава 8 Глава 9 Глава 10 Глава 11 Глава 12 Глава 13 Глава 14 Глава 15 Глава 16 Глава 17 Глава 18 Глава 19 Глава 20 Глава 21 Глава 22 Глава 23 Глава 24 Глава 25 Глава 26 Глава 27 Глава 28 Глава 29 Глава 30 Глава 31 Глава 32 Глава 33 Глава 34 Глава 35 Глава 36 Глава 37 Глава 38 Глава 39 Глава 40 Глава 41 Глава 42 Глава 43 Глава 44 Глава 45 Глава 46 Глава 47 Глава 48 Глава 49 Глава 50 Глава 51 Глава 52 Глава 53 Глава 54 Глава 55 Глава 56 Глава 57 Глава 58 Глава 59 Глава 60 Глава 61 Глава 62 Глава 63 Глава 64 Глава 65 Глава 66 Глава 67 Глава 68 Глава 69 Глава 70 Глава 71 Глава 72 Глава 73 Глава 74 Глава 75 Глава 76 Глава 77 Глава 78 Глава 79 Глава 80 Глава 81 Глава 82 Глава 83 Глава 84 Глава 85 Глава 86 Глава 87 Глава 88 Глава 89 Глава 90 Глава 91 Глава 92 Глава 93 Глава 94 Глава 95 Глава 96 Глава 97 Глава 98 Глава 99 Глава 100 Глава 101 Глава 102 Глава 103 Глава 104 Глава 105 Глава 106 Глава 107 Глава 108 Глава 109 Глава 110 Глава 111 Глава 112 Глава 113 Глава 114 Глава 115 Глава 116 Глава 117 Глава 118 Глава 119 Глава 120 Глава 121 Глава 122 Глава 123 Глава 124 Глава 125 Глава 126 Глава 127 Глава 128 Глава 129 Глава 130 Глава 131 Глава 132 Глава 133 Глава 134 Глава 135 Глава 136 Глава 137 Глава 138 Глава 139 Глава 140 Глава 141 Глава 142 Глава 143 Глава 144 Глава 145 Глава 146 Глава 147 Глава 148 Глава 149 Глава 150 Глава 151 Глава 152 Глава 153 Глава 154 Глава 155 Глава 156 Глава 157 Глава 158 Глава 159 Глава 160 Глава 161 Глава 162 Глава 163 Глава 164 Глава 165 Глава 166 Глава 167 Глава 168 Глава 169 Глава 170 Глава 171 Глава 172 Глава 173 Глава 174 Глава 175 Глава 176 Глава 177 Глава 178 Глава 179 Глава 180 Глава 181 Глава 182 Глава 183 Глава 184 Глава 185 Глава 186 Глава 187 Глава 188 Глава 189 Глава 190 Глава 191 Глава 192 Глава 193 Глава 194 Глава 195 Глава 196 Глава 197 Глава 198 Глава 199 Глава 200 Глава 201 Глава 202 Глава 203 Глава 204 Глава 205 Глава 206 Глава 207 Глава 208 Глава 209 Глава 210 Глава 211 Глава 212 Глава 213 Глава 214 Глава 215 Глава 216 Глава 217 Глава 218 Глава 219 Глава 220 Глава 221 Глава 222 Глава 223 Глава 224 Глава 225 Глава 226 Глава 227 Глава 228 Глава 229 Глава 230 Глава 231 Глава 232 Глава 233 Глава 234 Глава 235 Глава 236 Глава 237 Глава 238 Глава 239 Глава 240 Глава 241 Глава 242 Глава 243 Глава 244 Глава 245 Глава 246 Глава 247 Глава 248 Глава 249 Глава 250 Глава 251 Глава 252 Глава 253 Глава 254 Глава 255 Глава 256 Глава 257 Глава 258 Глава 259 Глава 260 Глава 261 Глава 262 Глава 263 Глава 264 Глава 265 Глава 266 Глава 267 Глава 268 Глава 269 Глава 270 Глава 271 Глава 272 Глава 273 Глава 274 Глава 275 Глава 276 Глава 277 Глава 278 Глава 279 Глава 280 Глава 281 Глава 282 Глава 283 Глава 284 Глава 285 Глава 286 Глава 287 Глава 288 Глава 289 Глава 290 Глава 291 Глава 292 Глава 293 Глава 294 Глава 295 Глава 296 Глава 297 Глава 298 Глава 299 Глава 300 Глава 301 Глава 302 Глава 303 Глава 304 Глава 305 Глава 306