Kapitel 354

D'après le professeur Meng, certains riches hommes d'affaires chinois possèdent plus de 300 pièces de porcelaine bleue et blanche de l'époque Yuan. Bien sûr, il est possible que nombre d'entre elles soient des contrefaçons, mais il est indéniable que le chiffre de 300 pièces avancé par les pays étrangers est loin d'être exact.

Par ailleurs, depuis les années 1990, des sceaux impériaux de Qianlong ont été vendus aux enchères internationales, et les médias ont rapporté que des dizaines d'entre eux avaient trouvé preneur. Cependant, selon les recherches extrêmement approfondies et précises du professeur Meng, il n'existerait pas plus de dix sceaux impériaux de Qianlong. Se pourrait-il que les autres sceaux aient été fabriqués clandestinement par Qianlong lui-même

?

« Laisse tomber, on ne peut rien y faire de toute façon. Attendons d'avoir l'occasion de conquérir le Japon, les États-Unis, la Grande-Bretagne, l'Allemagne, l'Italie et l'Autriche… »

En y réfléchissant, Zhuang Rui était profondément découragé. Ces maisons de vente aux enchères étrangères exploitaient le patriotisme des Chinois, présentant sans cesse de prétendus trésors nationaux pour les inciter à dépenser des sommes astronomiques afin de les racheter. D'un point de vue commercial, cela se comprenait, mais cela blessait profondément le peuple chinois.

«

Très bien, j'ai demandé un droit d'enchérir pour toi à la vente aux enchères d'après-demain. Vas-y si tu veux, mais ne fais rien. Je contacterai des acheteurs chinois dans les prochains jours et j'espère les convaincre…

»

Huangfu Yun était lui aussi impuissant, mais cette fois-ci, il a réussi à utiliser les deux sabres de samouraï qu'il avait acquis en Chine comme lots pour cette vente aux enchères spéciale.

L'expert de la maison de vente aux enchères a conclu qu'il s'agissait de sabres de samouraï japonais du XVe siècle. La mise à prix pour les deux sabres était de 100

000 dollars. Si la vente se concluait, Huangfu Yun serait remboursé de ses frais liés à son erreur et pourrait même réaliser un bénéfice.

Actuellement, la plupart des collectionneurs sur le marché international des sabres sont originaires d'Europe, d'Amérique et du Japon. Huangfu Yun s'est toujours secrètement réjoui de pouvoir berner ces profiteurs avec des produits «

Made in China

».

Le marché des enchères est désormais inondé de contrefaçons. Même si un acheteur découvre la supercherie après avoir remporté l'enchère, cela ne concerne pas Huangfu Yun, puisque la maison de vente aux enchères les a déjà authentifiées. Celui qui les achète n'a tout simplement pas de chance.

« Zhuang Rui, ne te fâche pas. Cela ne te concerne pas. Quand nous aurons de l'argent, nous achèterons tout ça… »

Voyant que Zhuang Rui était encore un peu abattu après le départ de Huangfu Yun, Qin Xuanbing le prit dans ses bras et le réconforta.

« Je ne suis pas en colère, je suis juste très frustrée. Bref, n'en parlons plus. Peng Fei et les autres ne vont pas tarder à arriver. Dînons ensemble ce soir et ressortons demain. Tu as intérêt à être un bon guide… »

Zhuang Rui secoua la tête pour chasser toutes ces pensées désagréables. C'était la première fois qu'il accompagnait Qin Xuanbing à l'étranger

; il devait donc simplement profiter du voyage et ne pas laisser les problèmes causés par cette vieille femme dépensière il y a plus d'un siècle perturber son humeur.

À peine Zhuang Rui eut-il fini de parler qu'on frappa à la porte. Il ouvrit et vit Peng Fei et quelques autres personnes. Zhuang Rui fit un signe de la main et dit : « Venez, le patron est de mauvaise humeur aujourd'hui. Je vous offre un bon repas ! »

Zhuang Rui ne traitait les gens que lorsqu'il était de bonne humeur, une habitude plutôt étrange qui laissait les personnes postées devant la porte perplexes.

« Qu'est-ce que tu fais là ? Allez, tu es libre de faire ce que tu veux demain et après-demain. On part pour Londres le lendemain… »

Zhuang Rui calma le lion blanc qui l'avait suivi, le fit rentrer dans la chambre, ferma la porte et activa le mode « Ne pas déranger ». Il ne voulait pas sortir dîner et se retrouver demain dans les journaux parisiens avec la nouvelle de la présence d'un lion dans un hôtel cinq étoiles.

Ce repas français a été pris à l'hôtel où séjournait Zhuang Rui, et il était loin d'être bon marché. En entrée, on trouvait par exemple de la carpe argentée fumée, des huîtres ou du pain. Vint ensuite une soupe épaisse composée de divers ingrédients, suivie de poisson, de gelée, d'accompagnements, de grillades, de salade et de dessert.

Zhuang Rui a également eu l'occasion de goûter aux légendaires escargots dorés et au foie gras, mais il a trouvé qu'ils n'étaient pas aussi bons que les brochettes d'agneau qu'il avait mangées le soir dans la rue Wangfujing à Pékin.

Cependant, c'était le plat le plus cher. Après le repas, l'addition s'élevait à plus de 1

600 euros pour Zhuang Rui. Il paya simplement 2

000 euros avec sa carte, laissa le pourboire avec l'argent qu'il avait sur lui, puis emporta de quoi manger au White Lion.

Le lendemain, le ciel se dégagea à Paris et Zhuang Rui et Qin Xuanbing quittèrent l'hôtel de bon matin pour se rendre à la tour Eiffel. Cette tour en fer ajouré, dont la construction a débuté en 1889 et qui se dresse sur le Champ-de-Mars à Paris, est un chef-d'œuvre technologique de l'histoire de l'architecture mondiale, un site touristique majeur et un symbole emblématique de la France et de Paris.

Debout au pied de la tour, le regard levé vers cette imposante structure de fer qui semble se fondre dans le ciel, Zhuang Rui se sentait tout petit. Il avait déjà vu une maquette de la tour Eiffel à l'exposition « Fenêtre sur le Monde » à Shenzhen, mais cela ne l'avait pas marqué. À présent, face à cet édifice prodigieux, il ne pouvait que s'émerveiller de la puissance et de l'imagination humaines.

Sur la place d'Arès, face à la tour Eiffel, s'étendent des espaces verts et d'innombrables fontaines. Des couples du monde entier s'y amusent. Qin Xuanbing, elle aussi, abandonne son air froid et distant habituel et ne cesse de prendre des photos avec Zhuang Rui.

Zhuang Rui chercha longuement du regard, mais ne trouva aucun journal national mentionnant des comportements indécents de nudistes dans la région. Il supposa que c'était probablement dû au froid.

Qin Xuanbing connaissait très bien les monuments de Paris. Après avoir quitté le Champ de Mars, elle emmena Zhuang Rui à la cathédrale Notre-Dame.

Cette cathédrale gothique, décrite avec un charme poétique par Victor Hugo, est l'un des édifices les plus magnifiques de l'histoire. Elle est mondialement célèbre pour les sculptures et les peintures de son autel, de ses cloîtres, de ses portes et de ses fenêtres, ainsi que pour le grand nombre de trésors artistiques datant du XIIIe au XVIIe siècle qu'elle abrite.

En entrant dans l'église, Zhuang Rui fut profondément impressionné par le dôme de 33 mètres de diamètre et les piliers de 24 mètres de haut qui atteignaient le toit. L'intérieur de l'église était d'une extrême simplicité, solennel et presque dépourvu de décoration.

Le dôme, haut de plusieurs dizaines de mètres, scintillait faiblement dans la pénombre, et, dans une atmosphère de rêverie religieuse, il semblait que le ciel se trouvait au-dessus de lui.

Le troisième étage de la cathédrale Notre-Dame, qui est aussi le dernier, est le clocher décrit par Victor Hugo. Du clocher, on peut admirer le paysage pittoresque de Paris et la vue sur la Seine, où des bateaux de tourisme transportent les visiteurs.

On raconte que Victor Hugo découvrit un jour un mot grec inscrit sur le mur d'un coin sombre du clocher nord de la cathédrale Notre-Dame

: Destin. Ce mot l'inspira et donna naissance à son chef-d'œuvre, *Notre-Dame de Paris*, aussi immortel que la cathédrale elle-même.

Chapitre 626 Boutiques d'antiquités à l'étranger (Partie 1)

Bien qu'il n'ait pas vu les mots grecs découverts par Hugo, ni frappé la cloche de bronze de 13 tonnes que Quasimodo avait sonnée et lui avait brisé les tympans, la cathédrale Notre-Dame procurait toujours à Zhuang Rui un sentiment de mystère et d'imprévisibilité.

Après être descendu de la tour de l'horloge, Zhuang Rui aperçut une sculpture exposée dans une vitrine. Son expression changea légèrement, et il regarda Qin Xuanbing et demanda : « Xuanbing, quelle est l'histoire de cette statue ? »

Cette sculpture représente la Vierge Marie tenant son fils mort dans ses bras après la crucifixion de Jésus-Christ. La Vierge Marie baisse les yeux et contemple Jésus dans ses bras avec une infinie douleur. Son expression est d'un réalisme saisissant. Sous les mains de l'artiste, le marbre prend vie.

Ce qui choqua Zhuang Rui, ce n'était pas l'expressivité de la sculpture, mais l'énergie spirituelle pourpre d'une intensité extrême qu'il pouvait percevoir à travers le verre. D'après son époque, il s'agirait d'une œuvre du XIVe ou du XVe siècle.

Depuis que Zhuang Rui s'intéresse aux antiquités, il ne s'est intéressé qu'aux objets d'origine chinoise. Bien qu'il ait vu des tableaux étrangers et des articles de luxe chez Zhonghai Pawnshop, ces objets étaient dépourvus d'énergie spirituelle. Et même s'ils en avaient eu une, ce n'étaient que des pierres précieuses.

Cette sculpture, entièrement sculptée à la main, est la première œuvre d'art étrangère que Zhuang Rui ait jamais vue et qui dégage une énergie spirituelle. L'intensité de cette énergie n'a rien à envier à celle de son «

Épée Dingguang

». Zhuang Rui s'était déplacé pour vérifier si les œuvres d'art «

antiques

» étrangères possédaient une énergie spirituelle. Il sait désormais que l'art, en effet, ne connaît pas de frontières. La valeur de cette sculpture est sans doute au même titre que celle de n'importe quelle pièce de sa collection.

« Zhuang Rui, tu ne le sais pas ? C'est le joyau de la couronne de la cathédrale Notre-Dame, la sculpture de Michel-Ange « La Douleur », créée lorsqu'il avait 25 ans… »

Qin Xuanbing parut quelque peu surprise par la question de Zhuang Rui et sourit en disant : « Lorsque cette œuvre fut dévoilée pour la première fois, elle fit sensation. On avait du mal à croire qu'un jeune homme de seulement 25 ans puisse avoir créé une pièce aussi remarquable. C'est pourquoi Michel-Ange a gravé son nom sur l'écharpe de la Vierge Marie dans la sculpture ; c'est d'ailleurs la seule œuvre qu'il ait jamais signée… »

En entendant les paroles de Qin Xuanbing, Zhuang Rui posa la main sur la vitre, rêvant de pouvoir la briser d'un coup de marteau et emporter la sculpture qu'elle contenait. Il supposa que c'était ce qu'avait fait l'Alliance des Huit Nations à Pékin à l'époque.

Bien sûr, ce n'était qu'un vœu pieux ; ces policiers français au nez crochu ne comprendraient sans doute pas le principe culturel chinois de réciprocité de Zhuang Rui.

Après avoir quitté la cathédrale Notre-Dame, Qin Xuanbing emmena Zhuang Rui au musée Guimet à Paris. Qin Xuanbing s'y était déjà rendue et savait qu'il abritait de nombreux objets d'art chinois

; elle pensait donc que Zhuang Rui les apprécierait.

Après que chaque personne eut payé six euros pour entrer au musée Guimet, l'expression de Zhuang Rui devint immédiatement quelque peu désagréable lorsqu'il vit le premier objet accroché au mur.

Il s'agissait d'une peinture intitulée « La transformation d'Amitabha en Terre Pure occidentale ». À son style, Zhuang Rui reconnut immédiatement qu'elle était une œuvre de la dynastie Tang, originaire de Dunhuang, en Chine. À côté se trouvaient « Samantabhadra Bodhisattva chevauchant un éléphant » et « Portrait d'un moine voyageur », deux chefs-d'œuvre illustrant l'influence de l'art de la dynastie Tang sur le monde bouddhiste.

Déambuler dans ce musée donne l'impression d'être en Chine, car la quasi-totalité des collections provient de Chine.

La sculpture en jade représentant un tigre blanc, placée sous une vitrine, montre l'animal marchant de profil au-dessus des nuages. Les lignes de son corps, finement ciselées, simples et lisses, dégagent une aura puissante et mystérieuse. Il s'agit manifestement d'une œuvre de la dynastie des Han occidentaux. Si elle était mise aux enchères en Chine, sa valeur atteindrait au moins 50 millions de yuans.

Le vase en bronze à double oreille animale, à quatre pieds, à base carrée, sans couvercle, orné d'un cercle de motifs de phénix autour de son ouverture et d'un ventre composé de motifs d'éclairs entrelacés, devrait, selon Zhuang Rui, être une œuvre de la fin de la dynastie Shang et un trésor inestimable.

Qin Xuanbing, qui se tenait près de Zhuang Rui, ignorait que ce dernier ressentait surtout de la colère à la vue de ces précieuses reliques culturelles. Les têtes de Bouddha, manifestement arrachées de force, et l'immense fresque du « Voyage d'inspection de l'empereur Kangxi dans le Sud », exposée sous verre, lui donnaient l'impression d'étouffer.

Grâce à son sens aigu de l'observation, Zhuang Rui sut que tous ces objets étaient authentiques. Bien entendu, ils avaient tous été volés par ces étrangers malfaisants qui, à l'époque, avaient forcé les portes de la Chine par les armes. Admirant ses trésors nationaux en terre étrangère, Zhuang Rui ressentit une émotion indescriptible.

En réalité, les objets présentés ici ne sont pas seulement ceux pillés lors de cette catastrophe, mais aussi beaucoup d'autres qui ont été sortis clandestinement de Chine par de soi-disant aventuriers profitant des troubles internes et des bas prix.

Tout comme cet imbécile de Wang Daoren (c'est le seul mot pour qualifier cet crétin) à Dunhuang, qui, à l'époque, vendit 24 caisses de textes sacrés et 5 caisses de peintures bouddhistes au Britannique-Hongrois Aurel Stein pour la modique somme de quatre lingots d'argent, soit l'équivalent de 200 taels, ne laissant derrière lui que les fresques dévastées des grottes de Mogao. (Bon sang, écrire ça me met hors de moi

! J'aimerais bien traîner ce Wang Daoren dehors et le fouetter sur son cadavre

!) Voyant des touristes chinois au musée, admirant avec une grande ferveur les objets qui appartenaient à leur propre pays, Zhuang Rui maudit les ancêtres des fonctionnaires de la dynastie Qing qui avaient commis ces atrocités.

« Je ne regarde plus, c'est ennuyeux… »

Zhuang Rui y portait un intérêt mitigé. Comparé aux nombreux trésors culturels chinois exposés dans les musées étrangers, il préférait que les œuvres d'art étrangères soient placées dans les musées chinois.

Bien que la Chine soit bien plus développée qu'auparavant, sa puissance nationale globale reste insuffisante. Si elle pouvait faire étalage de sa force plus souvent, à l'instar des États-Unis, peut-être que la soi-disant «

Alliance des Huit

» lui restituerait docilement les richesses qu'elle a pillées il y a plus d'un siècle.

« Qu'est-ce qui ne va pas, ma chérie ? Ce sont des reliques culturelles des plus précieuses. Tu ne les aimes pas ? »

Qin Xuanbing a grandi à Hong Kong et a longtemps étudié à l'étranger. Elle connaissait très peu cette période de l'histoire chinoise et ne pouvait donc pas comprendre les sentiments de Zhuang Rui à ce moment-là.

«

Ce sont effectivement des objets précieux, et je les aime beaucoup, mais je préférerais qu'ils soient conservés dans un musée chinois plutôt qu'ici. Cela ne peut signifier qu'une chose

: ces objets ont été volés par des brigands

!

»

Zhuang Rui, quelque peu agité, parla fort, ce qui fut entendu par de nombreux touristes chinois alentour. Leurs visages se crispèrent de réflexion. Les paroles de Zhuang Rui les touchèrent profondément, et l'excitation qui animait leurs visages disparut.

« Je suis désolé, Rui, je ne savais pas pour ces choses-là… »

Voyant l'excitation de Zhuang Rui, Qin Xuanbing se sentit quelque peu coupable et s'excusa auprès de lui.

« Hehe, ça ne vous regarde pas. C'est bon, allons-y... »

Zhuang Rui sourit, passa son bras autour de Qin Xuanbing, posa sa main droite sur sa taille fine et la conduisit hors du musée.

« Au fait, Xuanbing, y a-t-il des antiquaires à Paris ? Comme nos « Xuanrui Zhai », des endroits spécialisés dans la vente d'objets anciens ? »

Après avoir quitté le musée, Zhuang Rui eut une idée soudaine

: puisque son énergie spirituelle pouvait distinguer les œuvres d’art étrangères, pourquoi ne pourrait-il pas trouver des bonnes affaires à l’étranger

?

Tant qu'il s'agit d'un vestige culturel, il y aura toujours des trésors cachés, et certains joyaux pourront se retrouver entre les mains de gens ordinaires. L'épée «

Dingguang

» de Zhuang Rui et ce fragment de poterie noire de Longkou ont tous deux été découverts sur un marché d'antiquités.

« Des antiquaires ? Je ne sais pas vraiment, laissez-moi réfléchir… »

Qin Xuanbing n'avait jamais prêté attention à ces choses auparavant. Après avoir entendu les paroles de Zhuang Rui, elle réfléchit un instant puis dit soudain : « Je me souviens maintenant. Il semble y avoir une rue dans le sixième district où l'on vend toutes sortes de choses étranges et insolites. Allons y jeter un coup d'œil. »

Après que Qin Xuanbing eut fini de parler, elle ajouta : « Mais Zhuang Rui, je ne suis pas sûre que ce soit un magasin d'antiquités… »

Zhuang Rui savait qu'il n'était pas de bonne humeur aujourd'hui et que cela affectait Qin Xuanbing ; il se sentit donc un peu gêné. Il prit la main de Qin Xuanbing et dit : « Ce n'est rien, allons-y. Nous avons déjà visité Notre-Dame et la Tour Eiffel, alors considérons cela comme une simple virée shopping… »

Le 6e arrondissement de Paris, également connu sous le nom d'arrondissement du Luxembourg, est situé sur la rive sud du département de Seine-Marne. Il abrite de nombreux commerces, cinémas, théâtres et le vaste jardin du Luxembourg.

Le quartier abrite de nombreux établissements scolaires et universitaires, dont l'Académie des sciences, l'École d'architecture, l'École de chirurgie dentaire et l'École des mines, ainsi que de nombreuses écoles primaires et secondaires. Le bâtiment du Sénat se situe au cœur du jardin du Luxembourg, créant ainsi une atmosphère culturelle foisonnante.

Zhuang Rui et son groupe se trouvent actuellement dans le 16e arrondissement. Il leur a fallu plus d'une demi-heure en taxi pour trouver l'endroit mentionné par Qin Xuanbing.

D'après le chauffeur français qui parlait anglais, cet endroit s'appelle la rue Furstemberg, une rue extrêmement calme imprégnée de l'atmosphère artistique de la Rive Gauche. Il ne savait pas ce que sont les antiquités, mais il savait qu'on y trouvait beaucoup d'objets chargés d'histoire.

Marchant main dans la main avec Qin Xuanbing dans cette rue, nettement moins fréquentée, Zhuang Rui sentit que, même si elle n'était pas aussi célèbre que des monuments comme la Tour Eiffel, l'Arc de Triomphe, la cathédrale Notre-Dame ou les Champs-Élysées, elle possédait un côté intellectuel et émotionnel unique, exhalant un charme romantique parisien distinctif.

La rue était bordée de boutiques au décor intérieur classique, ce qui correspondait parfaitement aux goûts de Zhuang Rui. Il entraînait Qin Xuanbing à travers chaque magasin.

Qin Xuanbing brandit une marionnette de Pinocchio au gros nez, tirée des « Aventures de Pinocchio », regarda Zhuang Rui et dit sans chercher à dissimuler ses sentiments : « Zhuang Rui, c'est tellement mignon… »

"achat!"

Zhuang Rui hocha lourdement la tête. Il se demandait si sa venue avait été une bonne ou une mauvaise décision, car après avoir flâné pendant une demi-journée, la plupart des articles proposés dans ces boutiques n'étaient que des objets insolites. Bien qu'il y eût aussi des reproductions de tableaux de la Renaissance et quelques œuvres d'art, rien ne correspondait vraiment à ses attentes.

Après avoir flâné pendant plus d'une heure, Zhuang Rui n'avait rien acheté, mais ses mains étaient pleines de bibelots que Qin Xuanbing avait achetés.

Chapitre 627 Boutiques d'antiquités à l'étranger (Partie 2)

« Bon sang, pourquoi ce vieux salaud d'Hitler n'a-t-il pas bombardé Paris à l'époque ? »

Après avoir quitté un magasin, Zhuang Rui jura intérieurement : « À l'époque, les Japonais ont ravagé la Chine et Hitler a occupé Paris. Pourquoi n'a-t-il pas tout pillé et brûlé ? »

Zhuang Rui éprouva un vif ressentiment en entendant la propriétaire, dont la taille était plus épaisse qu'un seau, affirmer que cette rue avait été construite en 1886 et avait survécu à deux guerres mondiales sans subir le moindre dommage.

Comparé à Hitler, qui avait un tempérament artistique et un amour pour la belle architecture, l'empereur japonais était tout simplement un déchet.

« Zhuang Rui, viens voir cette maison ! Il y a tellement d'objets chinois à l'intérieur… »

Zhuang Rui, qui n'avait plus envie de faire les courses, suivit Qin Xuanbing à contrecœur après avoir entendu son appel. Il était venu de son propre chef et il ne pouvait pas gâcher le plaisir de sa femme, n'est-ce pas ?

« Hmm ? C'est vraiment le cas… »

Zhuang Rui entra dans le magasin et jeta un coup d'œil autour de lui. Le magasin était assez grand, divisé en cinq ou six zones. L'espace à l'entrée regorgeait d'objets artisanaux chinois. Bien sûr, avant que Zhuang Rui n'utilise son énergie spirituelle pour les identifier, on ne pouvait les qualifier que d'objets artisanaux. Vous savez, le label «

Fabriqué en Chine

» a un pouvoir immense.

De nombreux touristes, de retour de voyages à l'étranger, admirent de magnifiques objets artisanaux et envisagent de les acheter en guise de souvenirs. Cependant, lorsqu'ils les présentent à leurs proches, la mention «

made in China

» inscrite au dos des objets révèle clairement leur origine.

Effectivement, après un examen minutieux, Zhuang Rui constata que tous ces objets étaient exportés puis revendus sur le marché intérieur. Ils servaient soit à tromper les étrangers ignorant la culture chinoise, soit à duper les Chinois venus faire leurs achats à l'étranger. En bref, aucun de ces articles, en apparence si raffinés, n'était authentique.

De l'autre côté, se trouvaient des armes et armures médiévales européennes, ainsi que de nombreuses lances, hallebardes, marteaux de guerre, haches de combat et arcs et flèches. Cependant, Zhuang Rui put déduire de la patine de ces objets qu'il s'agissait d'objets artisanaux modernes, sans même avoir recours à son énergie spirituelle.

De part et d'autre du couloir se trouvaient des vitrines fermées à clé, exposant de nombreux objets artisanaux de divers pays, notamment des éventails en papier japonais et des laques telles que des boîtes à maquillage. Les éventails en papier étaient ornés de dessins érotiques, probablement les premiers prototypes de l'industrie pornographique japonaise.

Derrière la vitrine se trouvaient divers briquets, usés et décolorés, et même de vieux revolvers et pistolets à silex, tous soigneusement alignés.

Zhuang Rui examina attentivement ces objets, mais à sa grande déception, ce qui semblait être des objets anciens étaient en réalité des objets artisanaux modernes.

À en juger par leur apparence et leur patine, Zhuang Rui ne pouvait déterminer l'âge de ces objets. Cependant, sous l'effet de l'énergie spirituelle, leur authenticité était indéniable. Zhuang Rui ne s'attendait pas à ce que la contrefaçon et le piratage soient si répandus en Europe.

Tout au fond de la boutique se trouvent quelques œuvres datant de la Renaissance de la fin du XIIe siècle. Les plus remarquables sont, bien sûr, des tableaux de Léonard de Vinci et de Raphaël, mais il est évident pour quiconque possède un minimum de bon sens qu'il s'agit de faux.

Vorheriges Kapitel Nächstes Kapitel
⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema

Kapitelübersicht ×
Kapitel 1 Kapitel 2 Kapitel 3 Kapitel 4 Kapitel 5 Kapitel 6 Kapitel 7 Kapitel 8 Kapitel 9 Kapitel 10 Kapitel 11 Kapitel 12 Kapitel 13 Kapitel 14 Kapitel 15 Kapitel 16 Kapitel 17 Kapitel 18 Kapitel 19 Kapitel 20 Kapitel 21 Kapitel 22 Kapitel 23 Kapitel 24 Kapitel 25 Kapitel 26 Kapitel 27 Kapitel 28 Kapitel 29 Kapitel 30 Kapitel 31 Kapitel 32 Kapitel 33 Kapitel 34 Kapitel 35 Kapitel 36 Kapitel 37 Kapitel 38 Kapitel 39 Kapitel 40 Kapitel 41 Kapitel 42 Kapitel 43 Kapitel 44 Kapitel 45 Kapitel 46 Kapitel 47 Kapitel 48 Kapitel 49 Kapitel 50 Kapitel 51 Kapitel 52 Kapitel 53 Kapitel 54 Kapitel 55 Kapitel 56 Kapitel 57 Kapitel 58 Kapitel 59 Kapitel 60 Kapitel 61 Kapitel 62 Kapitel 63 Kapitel 64 Kapitel 65 Kapitel 66 Kapitel 67 Kapitel 68 Kapitel 69 Kapitel 70 Kapitel 71 Kapitel 72 Kapitel 73 Kapitel 74 Kapitel 75 Kapitel 76 Kapitel 77 Kapitel 78 Kapitel 79 Kapitel 80 Kapitel 81 Kapitel 82 Kapitel 83 Kapitel 84 Kapitel 85 Kapitel 86 Kapitel 87 Kapitel 88 Kapitel 89 Kapitel 90 Kapitel 91 Kapitel 92 Kapitel 93 Kapitel 94 Kapitel 95 Kapitel 96 Kapitel 97 Kapitel 98 Kapitel 99 Kapitel 100 Kapitel 101 Kapitel 102 Kapitel 103 Kapitel 104 Kapitel 105 Kapitel 106 Kapitel 107 Kapitel 108 Kapitel 109 Kapitel 110 Kapitel 111 Kapitel 112 Kapitel 113 Kapitel 114 Kapitel 115 Kapitel 116 Kapitel 117 Kapitel 118 Kapitel 119 Kapitel 120 Kapitel 121 Kapitel 122 Kapitel 123 Kapitel 124 Kapitel 125 Kapitel 126 Kapitel 127 Kapitel 128 Kapitel 129 Kapitel 130 Kapitel 131 Kapitel 132 Kapitel 133 Kapitel 134 Kapitel 135 Kapitel 136 Kapitel 137 Kapitel 138 Kapitel 139 Kapitel 140 Kapitel 141 Kapitel 142 Kapitel 143 Kapitel 144 Kapitel 145 Kapitel 146 Kapitel 147 Kapitel 148 Kapitel 149 Kapitel 150 Kapitel 151 Kapitel 152 Kapitel 153 Kapitel 154 Kapitel 155 Kapitel 156 Kapitel 157 Kapitel 158 Kapitel 159 Kapitel 160 Kapitel 161 Kapitel 162 Kapitel 163 Kapitel 164 Kapitel 165 Kapitel 166 Kapitel 167 Kapitel 168 Kapitel 169 Kapitel 170 Kapitel 171 Kapitel 172 Kapitel 173 Kapitel 174 Kapitel 175 Kapitel 176 Kapitel 177 Kapitel 178 Kapitel 179 Kapitel 180 Kapitel 181 Kapitel 182 Kapitel 183 Kapitel 184 Kapitel 185 Kapitel 186 Kapitel 187 Kapitel 188 Kapitel 189 Kapitel 190 Kapitel 191 Kapitel 192 Kapitel 193 Kapitel 194 Kapitel 195 Kapitel 196 Kapitel 197 Kapitel 198 Kapitel 199 Kapitel 200 Kapitel 201 Kapitel 202 Kapitel 203 Kapitel 204 Kapitel 205 Kapitel 206 Kapitel 207 Kapitel 208 Kapitel 209 Kapitel 210 Kapitel 211 Kapitel 212 Kapitel 213 Kapitel 214 Kapitel 215 Kapitel 216 Kapitel 217 Kapitel 218 Kapitel 219 Kapitel 220 Kapitel 221 Kapitel 222 Kapitel 223 Kapitel 224 Kapitel 225 Kapitel 226 Kapitel 227 Kapitel 228 Kapitel 229 Kapitel 230 Kapitel 231 Kapitel 232 Kapitel 233 Kapitel 234 Kapitel 235 Kapitel 236 Kapitel 237 Kapitel 238 Kapitel 239 Kapitel 240 Kapitel 241 Kapitel 242 Kapitel 243 Kapitel 244 Kapitel 245 Kapitel 246 Kapitel 247 Kapitel 248 Kapitel 249 Kapitel 250 Kapitel 251 Kapitel 252 Kapitel 253 Kapitel 254 Kapitel 255 Kapitel 256 Kapitel 257 Kapitel 258 Kapitel 259 Kapitel 260 Kapitel 261 Kapitel 262 Kapitel 263 Kapitel 264 Kapitel 265 Kapitel 266 Kapitel 267 Kapitel 268 Kapitel 269 Kapitel 270 Kapitel 271 Kapitel 272 Kapitel 273 Kapitel 274 Kapitel 275 Kapitel 276 Kapitel 277 Kapitel 278 Kapitel 279 Kapitel 280 Kapitel 281 Kapitel 282 Kapitel 283 Kapitel 284 Kapitel 285 Kapitel 286 Kapitel 287 Kapitel 288 Kapitel 289 Kapitel 290 Kapitel 291 Kapitel 292 Kapitel 293 Kapitel 294 Kapitel 295 Kapitel 296 Kapitel 297 Kapitel 298 Kapitel 299 Kapitel 300 Kapitel 301 Kapitel 302 Kapitel 303 Kapitel 304 Kapitel 305 Kapitel 306 Kapitel 307 Kapitel 308 Kapitel 309 Kapitel 310 Kapitel 311 Kapitel 312 Kapitel 313 Kapitel 314 Kapitel 315 Kapitel 316 Kapitel 317 Kapitel 318 Kapitel 319 Kapitel 320 Kapitel 321 Kapitel 322 Kapitel 323 Kapitel 324 Kapitel 325 Kapitel 326 Kapitel 327 Kapitel 328 Kapitel 329 Kapitel 330 Kapitel 331 Kapitel 332 Kapitel 333 Kapitel 334 Kapitel 335 Kapitel 336