Chapitre 457

Pour en revenir au sujet, plusieurs « experts » ont authentifié ces vases sancai (à glaçure tricolore) pour diverses raisons. Premièrement, ils n'y ont décelé aucun défaut, et deuxièmement, les « frais » d'authentification étaient exorbitants. L'appât du gain pouvait même faire plier les érudits.

« Je sais que j’ai créé ces choses, mais je ne leur ai pas donné d’âme, mais… mais ce n’est pas quelque chose que je peux décider… »

Après avoir compris cela, Xu Guoqing ne put s'empêcher d'éprouver un certain trouble. La prétendue accumulation et sédimentation de l'histoire ne peuvent être reproduites par le vieillissement. Ce genre de poids ne peut s'exprimer sur les objets qu'après avoir subi les vicissitudes du temps et les transformations du paysage.

« XCMG, n'avez-vous jamais songé à créer vos propres objets, à leur donner une âme et une vie ? Même s'ils ne peuvent être qualifiés d'antiquités, votre savoir-faire n'a rien à envier à celui des grands artisans du passé. Pourquoi vos créations ne pourraient-elles pas devenir des trésors que l'on voudra posséder dans des milliers d'années ? »

Après avoir examiné attentivement les ébauches de porcelaine peintes par Xu Guoqing, Zhuang Rui oublia le but de sa visite. À ses yeux, le talent de Xu Guoqing en matière de fabrication de porcelaine surpassait même celui des maîtres de l'Antiquité.

"JE?"

Xu Guoqing, surpris par les paroles de Zhuang Rui, agita les mains à plusieurs reprises en disant : « Non, non, ce n'est qu'un passe-temps… »

« XCMG, ne vous sous-estimez pas. Il y a plus de mille ans, nos ancêtres nous ont légué de précieuses œuvres d'art, comme la faïence tricolore Tang et la porcelaine des dynasties Song, Yuan, Ming et Qing. Mais que pourrons-nous laisser aux générations futures dans mille ans ? »

Zhuang Rui interrompit Xu Guoqing et poursuivit : « Ne laissons-nous aux générations futures que des objets artisanaux produits en masse ? Que représentent alors les porteurs de notre époque ? »

Zhuang Rui ne s'était jamais posé cette question auparavant, mais après avoir vu Xu Guoqing et ses créations, une émotion profonde l'envahit. De nos jours, les artisans se font de plus en plus rares, et dans les métiers traditionnels, ceux que l'on peut qualifier de maîtres sont devenus extrêmement rares.

« Suis-je… puis-je vraiment le faire ? »

Les yeux de Xu Guoqing s'illuminèrent.

Zhuang Rui acquiesça et dit : « Bien sûr, si je peux me permettre, le seul objet d'artisanat moderne que je puisse trouver sans le moindre défaut est votre œuvre, Monsieur Xu… »

« D’accord, je vais essayer. J’ai toujours rêvé d’imiter la porcelaine ancienne, mais je n’avais jamais envisagé d’en créer une moi-même. C’est un domaine totalement nouveau, et le défi en vaut la peine… »

Xu Guoqing s'animait de plus en plus en parlant, mais après avoir jeté un coup d'œil à l'immense laboratoire, il ne put s'empêcher de soupirer et de dire : « Mais… je suis au bord de la faillite et je ne peux plus financer des expériences comme celle-ci… »

Après avoir fini de parler, le visage de Xu Guoqing s'assombrit légèrement. Ayant imité la porcelaine ancienne pendant tant d'années, il savait pertinemment que c'était extrêmement coûteux. Avec ses moyens actuels, il n'avait probablement même pas de quoi louer une voiture pour transporter l'argile à porcelaine depuis le comté de Cixian.

« Non, Monsieur Xu, vous avez de l'argent. Si vous acceptez mes conditions, je construirai pour vous l'institut de recherche le plus avancé au monde au Japon, faisant de votre artisanat l'une des formes d'art les plus populaires au monde… »

À peine Xu Guoqing eut-elle fini de parler qu'une voix se fit entendre depuis l'embrasure de la porte. Bien qu'elle fût en chinois, elle était très raide, et les personnes présentes dans la pièce comprirent immédiatement qu'il s'agissait d'un Japonais.

"Vieux Yu ?"

Xu Guoqing ignora la voix, mais éleva plutôt la voix et interpella Yu Zhengjun avec une pointe de colère.

Yu Zhengjun, qui venait d'ouvrir la porte, parut un peu gêné. Il rit doucement et dit : « Vieux Xu, les invités sont toujours les bienvenus. Je ne peux pas les mettre à la porte comme ça, n'est-ce pas ? Asseyons-nous et discutons-en… »

Bien que Yu Zhengjun n'apprécie guère les Japonais, sa société de transport souhaitait récemment se transformer en une entreprise de logistique moderne, ce qui impliquait une collaboration avec ce Japonais. Les deux parties étant interdépendantes, M. Yu rencontre également des difficultés.

« Parlons dehors. Mon laboratoire est réservé aux invités… »

Xu Guoqing jeta un regard désapprobateur à Yu Zhengjun, puis se dirigea vers la porte, bloquant le passage au Japonais qui venait de parler.

L'hôte étant parti, Zhuang Rui et les autres, gênés de rester plus longtemps dans le laboratoire, retournèrent dans la pièce extérieure et découvrirent qu'en plus de Yu Zhengjun et Xu Guoqing, trois autres personnes s'y trouvaient.

« Monsieur Xu, veuillez excuser ma rudesse de la dernière fois et croyez en ma sincérité. Cette usine vous appartient toujours. Si vous acceptez de venir au Japon avec moi, je mettrai à votre disposition le meilleur laboratoire au monde et vous accorderai chaque année un financement de recherche d'au moins trois millions de dollars américains, afin que vous puissiez reproduire la porcelaine exquise de votre grande dynastie Song… »

L'homme japonais, qui mesurait environ 1,65 mètre et avait une cinquantaine d'années, s'inclina profondément devant Xu Guoqing après avoir prononcé ces mots. Même Zhuang Rui et les autres purent ressentir sa sincérité.

Xu Guoqing secoua la tête et déclara fermement : « Je suis désolé, je ne quitterai pas la Chine. Et même si je parvenais à reproduire la faïence de Cizhou, elle appartiendrait à la Chine, et non au Japon… »

« Monsieur Xu, l'art ne connaît pas de frontières… »

L'homme japonais se pencha à nouveau à un angle de 90 degrés.

«

Bon sang, est-ce que tous ces Japonais ont des problèmes de colonne vertébrale

?

»

Zhuang Rui avait mal au dos à force de les regarder. Sous leur apparence humble se cachaient des ambitions féroces. Quoi qu'il en soit, Zhuang Rui n'éprouvait aucune bienveillance envers les Japonais.

De plus, Zhuang Rui était quelque peu agacé par l'insistance des Japonais à doter Xu Guoqing du laboratoire le plus moderne. Croyaient-ils que seul le Japon appréciait l'artisanat traditionnel

?

Cependant, en Chine, ce domaine n'est pas vraiment pris au sérieux. Tout au plus, on se contente de clamer haut et fort la protection du patrimoine culturel immatériel, sans y consacrer le moindre centime.

« Boss Yu, que se passe-t-il ici ? »

Pendant que Xu Guoqing et les Japonais traînaient, Zhuang Rui écarta Yu Zhengjun et fit quelques pas.

En entendant les paroles de Zhuang Rui, Yu Zhengjun soupira et dit : « Ah, Président Zhuang, ce Japonais s'appelle Yamaki Taro, et il est le président d'une grande entreprise japonaise… »

« N'en parlons pas. Ce que je veux demander à ce Japonais, c'est si c'est parce qu'il a invité l'ingénieur Xu au Japon pour fabriquer de la porcelaine. »

Zhuang Rui fit la moue et interrompit Yu Zhengjun

: «

Les noms japonais sont les plus dénués de sens qui soient. Avant la restauration de Meiji, seuls la noblesse, l’aristocratie et les familles puissantes du Japon portaient un nom de famille, tandis que les roturiers avaient un prénom mais pas de nom de famille.

»

Au début de l'ère Meiji, afin de constituer les registres de population et de percevoir les impôts et la conscription, les travailleurs commencèrent à recevoir des noms de famille. De ce fait, les noms de lieux, de champs, l'origine, la lignée familiale, la profession, le lieu de résidence, le numéro de la maison, les outils, et même les noms d'animaux et de plantes devinrent des critères de choix pour les noms de famille.

Le Japon n'a aucune culture propre

; tout est volé à la Chine. Comme la Corée du Sud, ce sont des gens qui boivent le lait et oublient ensuite leur mère.

« Monsieur Zhuang, même si je l'ai déjà amené ici, je suis impuissant. Ce petit diable est devenu obsédé par Lao Xu, et cette fois, il a même fait venir des gens de la ville. Je ne peux plus rien dire… »

Zhuang Rui avait vraiment posé la question à la bonne personne. C'était bien Yu Zhengjun qui avait tout déclenché, et personne n'en connaissait tous les tenants et les aboutissants mieux que lui.

L'entreprise de Yamaki Taro s'est implantée tardivement en Chine et n'a aucun lien avec le secteur automobile. À présent, outre son investissement dans la société de logistique de Zhengjun, il se prépare également à réaliser des projets industriels à Gaoyi.

Il y a quelque temps, sous la direction de Yu Zhengjun, Yamaki Taro avait initialement prévu d'acquérir l'usine de Xu Guoqing. Cependant, impressionné par le savoir-faire de ce dernier, le Japonais changea d'avis.

Chapitre 789 Réalisations politiques

On ignore ce qui a pris à Yamaki Taro, mais après avoir vu les imitations de Tang Sancai (poterie émaillée tricolore Tang) et d'ébauches de porcelaine de Cizhou réalisées par Xu Guoqing, il a voulu inviter Xu Guoqing au Japon, et la société Yamaki était disposée à lui fournir tout le confort nécessaire.

Bien que Xu Guoqing fût passionné par l'étude de la céramique, il n'éprouvait aucune sympathie pour les Japonais et refusa catégoriquement. Yamaki Taro amena ensuite Yu Zhengjun à deux reprises pour le rencontrer, mais ils ne parvinrent toujours pas à le convaincre.

«Cette photo de Shanmu n'est probablement pas celle de Xu Guoqing...»

Après avoir écouté les explications de Yu Zhengjun, Zhuang Rui eut un rictus. Sans avantages considérables, ces Japonais seraient-ils assez aimables pour offrir à Xu Guoqing des conditions aussi généreuses ?

Comparée aux cinq grands fours officiels de la dynastie Song, la porcelaine de Cizhou était principalement destinée à la vie quotidienne des gens ordinaires, et sa production a été très importante à travers les dynasties, avec un nombre beaucoup plus élevé d'exemplaires ayant survécu jusqu'à nos jours.

Cependant, beaucoup ignorent que les fours de Cizhou possédaient également des unités produisant de la porcelaine exclusivement pour la cour impériale. N'étant pas le principal fournisseur de la famille royale, leur production fut relativement faible, et les pièces qui nous sont parvenues sont encore plus rares que celles de la porcelaine bleue et blanche de la dynastie Yuan. Seul le Musée national de Tokyo conserve deux pièces de porcelaine provenant des fours officiels de Cizhou, dont la provenance est incontestable.

C’est précisément en raison du manque d’exemples matériels que le four officiel de Cizhou est peu connu et que relativement peu de personnes l’étudient en Chine, alors qu’au Japon, la situation est exactement inverse.

La céramique de Cizhou est bien plus réputée au Japon qu'en Chine. En effet, depuis la dynastie Song, certains Japonais ont acheté de grandes quantités de céramique de Cizhou en provenance de Chine. Par la suite, ces individus sans scrupules ont prétendu en être les fabricants et l'avoir importée en Chine, allant jusqu'à citer des textes classiques pour le prouver.

Il est inutile de réfuter ces affirmations. La découverte et la fouille des sites de fours de Cizhou en divers endroits constituent un véritable camouflet pour les habitants de cette nation insulaire.

L'invitation de Yamaki à Xu Guoqing de se rendre au Japon pourrait bien être une manœuvre calculée. S'il parvient à reproduire la porcelaine des fours officiels de Cizhou de l'époque, même s'il s'agit d'une fabrication moderne, sa valeur dépassera largement celle des antiquités ordinaires, et Yamaki Taro en tirera gloire et fortune.

L'intuition de Zhuang Rui était juste. Yamaki Taro y pensait effectivement. Bien que le Japon soit petit et manque de ressources diverses, sa cohésion nationale est extrêmement forte, ce qui est indéniable. Autrement, il n'aurait pas pu devenir une puissance économique mondiale en quelques décennies seulement après la guerre.

Si Taro Yamaki parvient à reproduire la porcelaine du four officiel de Cizhou, populaire au Japon depuis longtemps, cette réputation constituera un atout immatériel considérable pour son entreprise.

C’est pourquoi Yamaki Taro a rendu visite à Xu Guoqing à plusieurs reprises, tentant de l’inviter au Japon. Il est même allé jusqu’à user de son influence auprès du gouvernement et utiliser le prétexte d’un échange universitaire pour persuader Xu Guoqing de s’y rendre.

Cet arrangement fut certes une aubaine pour Xu Guoqing, mais il constituait une distorsion culturelle du bien et du mal et un acte d'agression, ce qui était extrêmement honteux.

Bien que Xu Guoqing ne possédât pas la profonde compréhension de Zhuang Rui, il nourrissait une aversion viscérale pour les Japonais. De plus, ayant dilapidé son immense fortune, il se souciait peu des conditions avantageuses offertes par Yamaki Taro. Sans argent, il ne pouvait mener d'expériences ; il put donc enfin se ranger et vivre une vie paisible avec sa femme et ses enfants.

Yamaki Taro parla longuement à Xu Guoqing, mais sans parvenir à le convaincre. Désespéré, il s'inclina profondément devant un Chinois d'une trentaine d'années qui l'accompagnait et lui dit : « Monsieur Cen, je vous en prie, parlez à Monsieur Xu. »

« Monsieur Xu, bonjour. Je trouve les conditions proposées par Monsieur Yamaki tout à fait favorables. Je vous invite à les examiner. Il s'agit également d'une forme d'échange culturel entre la Chine et le Japon… »

L'homme qui parlait avait environ trente-sept ou trente-huit ans. Son discours était truffé de jargon officiel. Lorsqu'il s'adressa à Xu Guoqing, il était assis sur le seul canapé disponible et tenait une tasse qu'il avait apportée lui-même, ce qui lui donnait des allures de chef.

De plus, les paroles de l'homme ressemblaient davantage à un ordre qu'à une discussion avec Xu Guoqing, ce qui fit froncer les sourcils à Zhuang Rui.

« Patron Yu, qui est cette personne ? »

Zhuang Rui a demandé à Yu Zhengjun à voix basse.

« Il est adjoint au maire de la ville et directeur du bureau de promotion des investissements. Je ne m'attendais pas à ce que Yamaki Taro parvienne à le faire venir. Cette affaire est un peu compliquée… »

Yu Zhengjun n'exerce qu'une influence limitée dans cette petite ville de province. Son emprise est loin de s'étendre jusqu'à la ville. Sans parler d'un adjoint au maire doté d'un réel pouvoir, même un simple chef de section ou de service pourrait faire couler l'entreprise de Yu Zhengjun s'il tombait sous son emprise.

Bien que Yu Zhengjun fût un homme d'affaires vivant dans une petite ville de province, il était vif d'esprit et connaissait naturellement bien le nouveau maire.

Yu Zhengjun a donc fait venir ces personnes sans le consentement de Xu Guoqing, principalement parce que l'autre partie était trop puissante et qu'il ne pouvait pas se permettre de l'offenser.

« Des échanges sino-japonais ? J'ai entendu dire que les Japonais affirment que leur pays est le berceau de la céramique de Cizhou. Si c'est le cas, y a-t-il un réel besoin d'échanges ? »

Bien que Xu Guoqing fût passionné par l'étude de la céramique, il n'était pas stupide. Il ne voyait pas les choses aussi clairement que Zhuang Rui, mais il sentait que quelque chose clochait. De plus, il ne connaissait absolument pas la personne en face de lui, aussi refusa-t-il immédiatement.

« Hé, comment oses-tu parler comme ça ? Tu ne sais pas que c'est le maire Cen… »

Sans doute par égard pour son propre statut, le maire Cen garda le silence après les paroles de Xu Guoqing. Cependant, l'homme à l'allure de secrétaire qui se tenait derrière lui, paraissant avoir une vingtaine d'années, protesta et s'avança aussitôt, son doigt frôlant presque le visage de Xu Guoqing.

« Xiao Liu, vous ne devez pas parler ainsi à M. Xu. Nous avons ici un tel expert en restauration et en fabrication de porcelaine ancienne ; il fait la fierté de Shijiazhuang… »

En entendant les paroles du secrétaire, le maire Cen se crispa aussitôt. Il le réprimanda brièvement, puis se tourna vers Xu Guoqing et déclara

: «

Monsieur Xu, votre délégation représentant Shijiazhuang au Japon pour un échange culturel et universitaire est une initiative des plus importantes. Elle contribuera grandement au développement de Shijiazhuang et renforcera son image de ville. J’espère sincèrement que vous y réfléchirez sérieusement. Si vous avez des demandes, n’hésitez pas à les formuler, et notre gouvernement fera tout son possible pour vous aider à les satisfaire.

»

Honnêtement, le maire est tout à fait compétent. À grande échelle, ces propos concernent le développement et la construction de Shijiazhuang. À plus petite échelle, ils montrent que le dirigeant a tendu la main, laissant entendre que toute demande peut être discutée.

Le maire Cen était à l'origine directeur du bureau de promotion des investissements et a été promu vice-maire cette année. S'il a pu passer de chef de service à responsable municipal, c'est grâce à ses nombreux succès à la tête du bureau de promotion des investissements.

Grâce à ses relations au sein du gouvernement provincial, le maire Cen a bénéficié d'une promotion aisée, passant directement du poste de cadre de division à celui de cadre de département. Il convient de noter que, bien qu'il ne fût que maire adjoint, Shijiazhuang était une ville importante pour l'Assemblée nationale populaire, et le secrétaire municipal du Parti était membre du comité permanent du comité provincial du Parti, un poste d'un demi-échelon supérieur à celui d'une ville-préfecture classique.

Aujourd'hui, la situation est bien différente des années 1970 ou 1980, où l'intégrité politique primait. Désormais, les réussites politiques sont directement liées au PIB d'une ville. La compétence d'un dirigeant est jugée à l'aune de l'amélioration du niveau économique de sa ville durant son mandat

— autant d'indicateurs concrets.

Sans la promesse de Yamaki Taro d'investir 100 millions de dollars américains à Shijiazhuang si Xu Guoqing pouvait se rendre au Japon pour mener des recherches, le maire nouvellement nommé, Cen, aurait été trop occupé pour s'occuper d'un inconnu comme Xu Guoqing.

Un investissement de cent millions de dollars américains représentait une somme considérable pour une ville de l'intérieur des terres en 2005. Si cet investissement avait pu être réalisé, cela aurait constitué un véritable succès. Si le maire Cen n'avait pas été à la tête du bureau de promotion des investissements, même le maire de la ville aurait probablement été tenté.

Bien sûr, Yamaki Taro n'était pas non plus démuni. Ses 100 millions de dollars américains représentaient un investissement, et non un don. De plus, la ville proposerait de nombreux avantages, susceptibles même de nuire aux intérêts des citoyens ordinaires. Cependant, les autorités n'en tenaient aucun compte

; leur seul objectif était que l'argent soit transféré à Shijiazhuang.

"maire?"

Xu Guoqing fut surpris par les paroles de la secrétaire, mais en entendant la réponse du maire Cen, il secoua la tête et dit : « Je n'ai aucune requête et je ne veux pas aller au Japon. J'ai grandi ici et je ne veux pas partir. Monsieur le maire Cen, je suis désolé, j'ai encore des amis à recevoir… »

Xu Guoqing, qui avait lui aussi grandi en mangeant des céréales, s'exprima assez naturellement face à ce fonctionnaire local. C'était le mieux qu'il pût dire pour congédier ses invités

; il ne trouvait pas d'expression plus recherchée.

Cependant, à peine eut-il prononcé ces mots que le visage du maire Cen s'assombrit aussitôt, et il douta presque d'avoir mal entendu. Comment un simple homme d'affaires osait-il lui demander de partir

?

« Qui êtes-vous ? Le maire Cen a des affaires officielles à discuter avec M. Xu. Vous feriez mieux de partir immédiatement… »

L'expression du maire Cen était révélatrice pour sa secrétaire. Le petit Liu n'osa pas s'en prendre à Xu Guoqing, mais il lança à Zhuang Rui et aux autres un regard qui signifiait clairement qu'ils pouvaient déguerpir.

Le rôle d'un secrétaire est, bien entendu, de résoudre les problèmes du dirigeant. Si le secrétaire Liu n'avait pas été capable de comprendre les intentions du dirigeant, il n'occuperait pas ce poste.

« Ceci… ceci, nous… »

Les paroles du secrétaire Liu ont non seulement fait grimacer Yu Zhengjun, mais ont également mis Li Dali quelque peu mal à l'aise.

Bien que M. Li ait prétendu avoir des relations dans les milieux légaux et clandestins de Shijiazhuang, son soutien n'était qu'un chef de bureau adjoint de la ville, soit plusieurs échelons en dessous de la personne qui se tenait devant lui.

De nos jours, aussi arrogant soit-on, il est trop facile pour le gouvernement de trouver à redire dès qu'il s'agit de quelque chose de sérieux. D'ailleurs, le passé du président Li n'est pas des plus reluisants. Si le maire Cen laisse échapper quelques mots, il finira en prison.

« Qu'est-ce que c'est ? Allons-y vite, le chef doit encore discuter d'affaires officielles avec M. Xu… »

Le secrétaire Liu ne prenait pas du tout ces gens au sérieux et agitait la main comme pour chasser des mouches.

⚙️
Style de lecture

Taille de police

18

Largeur de page

800
1000
1280

Thème de lecture

Liste des chapitres ×
Chapitre 1 Chapitre 2 Chapitre 3 Chapitre 4 Chapitre 5 Chapitre 6 Chapitre 7 Chapitre 8 Chapitre 9 Chapitre 10 Chapitre 11 Chapitre 12 Chapitre 13 Chapitre 14 Chapitre 15 Chapitre 16 Chapitre 17 Chapitre 18 Chapitre 19 Chapitre 20 Chapitre 21 Chapitre 22 Chapitre 23 Chapitre 24 Chapitre 25 Chapitre 26 Chapitre 27 Chapitre 28 Chapitre 29 Chapitre 30 Chapitre 31 Chapitre 32 Chapitre 33 Chapitre 34 Chapitre 35 Chapitre 36 Chapitre 37 Chapitre 38 Chapitre 39 Chapitre 40 Chapitre 41 Chapitre 42 Chapitre 43 Chapitre 44 Chapitre 45 Chapitre 46 Chapitre 47 Chapitre 48 Chapitre 49 Chapitre 50 Chapitre 51 Chapitre 52 Chapitre 53 Chapitre 54 Chapitre 55 Chapitre 56 Chapitre 57 Chapitre 58 Chapitre 59 Chapitre 60 Chapitre 61 Chapitre 62 Chapitre 63 Chapitre 64 Chapitre 65 Chapitre 66 Chapitre 67 Chapitre 68 Chapitre 69 Chapitre 70 Chapitre 71 Chapitre 72 Chapitre 73 Chapitre 74 Chapitre 75 Chapitre 76 Chapitre 77 Chapitre 78 Chapitre 79 Chapitre 80 Chapitre 81 Chapitre 82 Chapitre 83 Chapitre 84 Chapitre 85 Chapitre 86 Chapitre 87 Chapitre 88 Chapitre 89 Chapitre 90 Chapitre 91 Chapitre 92 Chapitre 93 Chapitre 94 Chapitre 95 Chapitre 96 Chapitre 97 Chapitre 98 Chapitre 99 Chapitre 100 Chapitre 101 Chapitre 102 Chapitre 103 Chapitre 104 Chapitre 105 Chapitre 106 Chapitre 107 Chapitre 108 Chapitre 109 Chapitre 110 Chapitre 111 Chapitre 112 Chapitre 113 Chapitre 114 Chapitre 115 Chapitre 116 Chapitre 117 Chapitre 118 Chapitre 119 Chapitre 120 Chapitre 121 Chapitre 122 Chapitre 123 Chapitre 124 Chapitre 125 Chapitre 126 Chapitre 127 Chapitre 128 Chapitre 129 Chapitre 130 Chapitre 131 Chapitre 132 Chapitre 133 Chapitre 134 Chapitre 135 Chapitre 136 Chapitre 137 Chapitre 138 Chapitre 139 Chapitre 140 Chapitre 141 Chapitre 142 Chapitre 143 Chapitre 144 Chapitre 145 Chapitre 146 Chapitre 147 Chapitre 148 Chapitre 149 Chapitre 150 Chapitre 151 Chapitre 152 Chapitre 153 Chapitre 154 Chapitre 155 Chapitre 156 Chapitre 157 Chapitre 158 Chapitre 159 Chapitre 160 Chapitre 161 Chapitre 162 Chapitre 163 Chapitre 164 Chapitre 165 Chapitre 166 Chapitre 167 Chapitre 168 Chapitre 169 Chapitre 170 Chapitre 171 Chapitre 172 Chapitre 173 Chapitre 174 Chapitre 175 Chapitre 176 Chapitre 177 Chapitre 178 Chapitre 179 Chapitre 180 Chapitre 181 Chapitre 182 Chapitre 183 Chapitre 184 Chapitre 185 Chapitre 186 Chapitre 187 Chapitre 188 Chapitre 189 Chapitre 190 Chapitre 191 Chapitre 192 Chapitre 193 Chapitre 194 Chapitre 195 Chapitre 196 Chapitre 197 Chapitre 198 Chapitre 199 Chapitre 200 Chapitre 201 Chapitre 202 Chapitre 203 Chapitre 204 Chapitre 205 Chapitre 206 Chapitre 207 Chapitre 208 Chapitre 209 Chapitre 210 Chapitre 211 Chapitre 212 Chapitre 213 Chapitre 214 Chapitre 215 Chapitre 216 Chapitre 217 Chapitre 218 Chapitre 219 Chapitre 220 Chapitre 221 Chapitre 222 Chapitre 223 Chapitre 224 Chapitre 225 Chapitre 226 Chapitre 227 Chapitre 228 Chapitre 229 Chapitre 230 Chapitre 231 Chapitre 232 Chapitre 233 Chapitre 234 Chapitre 235 Chapitre 236 Chapitre 237 Chapitre 238 Chapitre 239 Chapitre 240 Chapitre 241 Chapitre 242 Chapitre 243 Chapitre 244 Chapitre 245 Chapitre 246 Chapitre 247 Chapitre 248 Chapitre 249 Chapitre 250 Chapitre 251 Chapitre 252 Chapitre 253 Chapitre 254 Chapitre 255 Chapitre 256 Chapitre 257 Chapitre 258 Chapitre 259 Chapitre 260 Chapitre 261 Chapitre 262 Chapitre 263 Chapitre 264 Chapitre 265 Chapitre 266 Chapitre 267 Chapitre 268 Chapitre 269 Chapitre 270 Chapitre 271 Chapitre 272 Chapitre 273 Chapitre 274 Chapitre 275 Chapitre 276 Chapitre 277 Chapitre 278 Chapitre 279 Chapitre 280 Chapitre 281 Chapitre 282 Chapitre 283 Chapitre 284 Chapitre 285 Chapitre 286 Chapitre 287 Chapitre 288 Chapitre 289 Chapitre 290 Chapitre 291 Chapitre 292 Chapitre 293 Chapitre 294 Chapitre 295 Chapitre 296 Chapitre 297 Chapitre 298 Chapitre 299 Chapitre 300 Chapitre 301 Chapitre 302 Chapitre 303 Chapitre 304 Chapitre 305 Chapitre 306 Chapitre 307 Chapitre 308 Chapitre 309 Chapitre 310 Chapitre 311 Chapitre 312 Chapitre 313 Chapitre 314 Chapitre 315 Chapitre 316 Chapitre 317 Chapitre 318 Chapitre 319 Chapitre 320 Chapitre 321 Chapitre 322 Chapitre 323 Chapitre 324 Chapitre 325 Chapitre 326 Chapitre 327 Chapitre 328 Chapitre 329 Chapitre 330 Chapitre 331 Chapitre 332 Chapitre 333 Chapitre 334 Chapitre 335 Chapitre 336 Chapitre 337 Chapitre 338 Chapitre 339 Chapitre 340 Chapitre 341 Chapitre 342 Chapitre 343 Chapitre 344 Chapitre 345 Chapitre 346 Chapitre 347 Chapitre 348 Chapitre 349 Chapitre 350 Chapitre 351 Chapitre 352 Chapitre 353 Chapitre 354 Chapitre 355 Chapitre 356 Chapitre 357 Chapitre 358 Chapitre 359 Chapitre 360 Chapitre 361 Chapitre 362 Chapitre 363 Chapitre 364 Chapitre 365 Chapitre 366 Chapitre 367 Chapitre 368 Chapitre 369 Chapitre 370 Chapitre 371 Chapitre 372 Chapitre 373 Chapitre 374 Chapitre 375 Chapitre 376 Chapitre 377 Chapitre 378 Chapitre 379 Chapitre 380 Chapitre 381 Chapitre 382 Chapitre 383 Chapitre 384 Chapitre 385 Chapitre 386 Chapitre 387 Chapitre 388 Chapitre 389 Chapitre 390 Chapitre 391 Chapitre 392 Chapitre 393 Chapitre 394 Chapitre 395 Chapitre 396 Chapitre 397 Chapitre 398 Chapitre 399 Chapitre 400 Chapitre 401 Chapitre 402 Chapitre 403 Chapitre 404 Chapitre 405 Chapitre 406 Chapitre 407 Chapitre 408 Chapitre 409 Chapitre 410 Chapitre 411 Chapitre 412 Chapitre 413 Chapitre 414 Chapitre 415 Chapitre 416 Chapitre 417 Chapitre 418 Chapitre 419 Chapitre 420 Chapitre 421 Chapitre 422 Chapitre 423 Chapitre 424 Chapitre 425 Chapitre 426 Chapitre 427 Chapitre 428 Chapitre 429 Chapitre 430 Chapitre 431 Chapitre 432 Chapitre 433 Chapitre 434 Chapitre 435 Chapitre 436 Chapitre 437 Chapitre 438 Chapitre 439 Chapitre 440 Chapitre 441 Chapitre 442 Chapitre 443 Chapitre 444 Chapitre 445 Chapitre 446 Chapitre 447 Chapitre 448 Chapitre 449 Chapitre 450 Chapitre 451 Chapitre 452 Chapitre 453 Chapitre 454 Chapitre 455 Chapitre 456 Chapitre 457 Chapitre 458 Chapitre 459 Chapitre 460 Chapitre 461 Chapitre 462 Chapitre 463 Chapitre 464 Chapitre 465 Chapitre 466 Chapitre 467 Chapitre 468 Chapitre 469 Chapitre 470 Chapitre 471 Chapitre 472 Chapitre 473 Chapitre 474 Chapitre 475 Chapitre 476 Chapitre 477 Chapitre 478 Chapitre 479 Chapitre 480 Chapitre 481 Chapitre 482 Chapitre 483 Chapitre 484 Chapitre 485 Chapitre 486 Chapitre 487 Chapitre 488 Chapitre 489 Chapitre 490 Chapitre 491 Chapitre 492 Chapitre 493 Chapitre 494 Chapitre 495 Chapitre 496 Chapitre 497 Chapitre 498 Chapitre 499 Chapitre 500 Chapitre 501 Chapitre 502 Chapitre 503 Chapitre 504 Chapitre 505 Chapitre 506 Chapitre 507 Chapitre 508 Chapitre 509 Chapitre 510 Chapitre 511 Chapitre 512 Chapitre 513 Chapitre 514 Chapitre 515 Chapitre 516 Chapitre 517 Chapitre 518 Chapitre 519 Chapitre 520 Chapitre 521 Chapitre 522 Chapitre 523 Chapitre 524 Chapitre 525 Chapitre 526 Chapitre 527 Chapitre 528 Chapitre 529 Chapitre 530 Chapitre 531 Chapitre 532 Chapitre 533 Chapitre 534 Chapitre 535 Chapitre 536 Chapitre 537 Chapitre 538 Chapitre 539 Chapitre 540 Chapitre 541 Chapitre 542 Chapitre 543 Chapitre 544 Chapitre 545 Chapitre 546 Chapitre 547 Chapitre 548 Chapitre 549 Chapitre 550 Chapitre 551 Chapitre 552 Chapitre 553 Chapitre 554 Chapitre 555 Chapitre 556 Chapitre 557 Chapitre 558 Chapitre 559 Chapitre 560 Chapitre 561 Chapitre 562 Chapitre 563 Chapitre 564 Chapitre 565 Chapitre 566 Chapitre 567 Chapitre 568 Chapitre 569 Chapitre 570 Chapitre 571 Chapitre 572 Chapitre 573 Chapitre 574 Chapitre 575 Chapitre 576 Chapitre 577 Chapitre 578 Chapitre 579 Chapitre 580 Chapitre 581 Chapitre 582 Chapitre 583 Chapitre 584 Chapitre 585 Chapitre 586 Chapitre 587 Chapitre 588 Chapitre 589 Chapitre 590 Chapitre 591 Chapitre 592 Chapitre 593 Chapitre 594 Chapitre 595 Chapitre 596 Chapitre 597 Chapitre 598 Chapitre 599 Chapitre 600 Chapitre 601 Chapitre 602 Chapitre 603 Chapitre 604 Chapitre 605 Chapitre 606 Chapitre 607 Chapitre 608 Chapitre 609 Chapitre 610 Chapitre 611 Chapitre 612 Chapitre 613 Chapitre 614 Chapitre 615 Chapitre 616 Chapitre 617 Chapitre 618 Chapitre 619 Chapitre 620 Chapitre 621 Chapitre 622 Chapitre 623 Chapitre 624 Chapitre 625 Chapitre 626 Chapitre 627 Chapitre 628 Chapitre 629 Chapitre 630 Chapitre 631 Chapitre 632 Chapitre 633 Chapitre 634 Chapitre 635 Chapitre 636 Chapitre 637 Chapitre 638 Chapitre 639 Chapitre 640 Chapitre 641 Chapitre 642 Chapitre 643 Chapitre 644 Chapitre 645 Chapitre 646 Chapitre 647 Chapitre 648 Chapitre 649 Chapitre 650 Chapitre 651 Chapitre 652 Chapitre 653 Chapitre 654 Chapitre 655 Chapitre 656 Chapitre 657 Chapitre 658 Chapitre 659 Chapitre 660 Chapitre 661 Chapitre 662 Chapitre 663 Chapitre 664 Chapitre 665 Chapitre 666 Chapitre 667 Chapitre 668 Chapitre 669 Chapitre 670 Chapitre 671 Chapitre 672 Chapitre 673 Chapitre 674 Chapitre 675 Chapitre 676 Chapitre 677 Chapitre 678 Chapitre 679 Chapitre 680 Chapitre 681 Chapitre 682 Chapitre 683 Chapitre 684 Chapitre 685 Chapitre 686 Chapitre 687 Chapitre 688 Chapitre 689 Chapitre 690 Chapitre 691 Chapitre 692 Chapitre 693 Chapitre 694 Chapitre 695 Chapitre 696 Chapitre 697 Chapitre 698 Chapitre 699 Chapitre 700 Chapitre 701 Chapitre 702 Chapitre 703 Chapitre 704 Chapitre 705 Chapitre 706 Chapitre 707 Chapitre 708 Chapitre 709 Chapitre 710 Chapitre 711 Chapitre 712 Chapitre 713 Chapitre 714 Chapitre 715 Chapitre 716 Chapitre 717 Chapitre 718 Chapitre 719 Chapitre 720 Chapitre 721 Chapitre 722 Chapitre 723 Chapitre 724 Chapitre 725 Chapitre 726 Chapitre 727 Chapitre 728 Chapitre 729 Chapitre 730 Chapitre 731 Chapitre 732 Chapitre 733 Chapitre 734 Chapitre 735 Chapitre 736 Chapitre 737 Chapitre 738 Chapitre 739 Chapitre 740 Chapitre 741 Chapitre 742 Chapitre 743 Chapitre 744 Chapitre 745 Chapitre 746 Chapitre 747 Chapitre 748 Chapitre 749 Chapitre 750 Chapitre 751 Chapitre 752 Chapitre 753 Chapitre 754 Chapitre 755 Chapitre 756 Chapitre 757 Chapitre 758 Chapitre 759 Chapitre 760 Chapitre 761 Chapitre 762 Chapitre 763 Chapitre 764 Chapitre 765 Chapitre 766 Chapitre 767 Chapitre 768 Chapitre 769 Chapitre 770 Chapitre 771 Chapitre 772 Chapitre 773 Chapitre 774 Chapitre 775 Chapitre 776 Chapitre 777 Chapitre 778 Chapitre 779 Chapitre 780 Chapitre 781 Chapitre 782 Chapitre 783 Chapitre 784 Chapitre 785 Chapitre 786